S-31B-LR-QL - PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S-31B-LR-QL PIONEER au format PDF.
| Type de produit | Enceinte acoustique |
| Caractéristiques techniques principales | 2 voies, haut-parleur de graves de 13 cm, haut-parleur d'aigus de 3 cm |
| Alimentation électrique | Non applicable (enceinte passive) |
| Dimensions approximatives | 300 x 180 x 250 mm |
| Poids | 4,5 kg |
| Compatibilités | Amplificateurs stéréo, systèmes home cinéma |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Non applicable |
| Puissance | 30 W (puissance nominale), 120 W (puissance maximale) |
| Fonctions principales | Restitution audio de haute qualité, compatibilité avec divers systèmes audio |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange pour haut-parleurs |
| Informations générales utiles | Idéale pour les mélomanes, design compact, finition soignée |
FOIRE AUX QUESTIONS - S-31B-LR-QL PIONEER
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S-31B-LR-QL - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S-31B-LR-QL de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI S-31B-LR-QL PIONEER
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi de manière à pouvoir utiliser votre modèle correctement. Après avoir lu ces explications, conservez-les en lieu sûr pour éventuellement les consulter plus tard.
Nettoyage du coffret de l’enceinte
• L’impédance nominale de ces enceintes acoustiques est de 6 Ω. Raccordez ces enceintes à un amplificateur dont l’impédance de charge va de 4 Ω à 16 Ω (un modèle pour lequel “4 Ω to 16 Ω” est indiqué sur les bornes de sortie des enceintes). Pour éviter d’endommager les enceintes par une surcharge à l’entrée, observez les précautions suivantes : • Ne fournissez pas aux enceintes acoustiques une puissance électrique dépassant l’entrée maximale autorisée. • Si vous utilisez un égaliseur graphique pour accentuer les sons dans la plage des hautes fréquences, n’élevez pas trop le volume de l’amplificateur.
Normalement, il suffira de frottez le coffret de ces enceintes avec un linge sec pour maintenir leur propreté. Au besoin, trempez un linge dans un détergent neutre allongé de cinq à six fois son volume d’eau et essorez bien le linge avant de l’utiliser pour frotter le coffret. N’utilisez pas de cire ou de détergent pour mobilier.
N’employez jamais de diluant, benzine, insecticide en atomiseur ou autre produit chimique sur les coffrets ou à proximité, car cela endommagerait leurs surfaces.
Contenu de l’emballage
Cordon d’enceinte (7 m) x 2 Fixation métallique de sécurité x 2
• N’essayez pas de pousser un amplificateur de faible puissance à produire un volume sonore élevé, car la distorsion harmonique de l’amplificateur en serait accentuée et vous pourriez endommager les haut-parleurs.
Précautions: d’installation • Mettez votre système audiovisuel hors tension et débranchezle, puis consultez le mode d’emploi avant de brancher des composants. Prenez soin d’utiliser correctement les cordons de raccordement. Précautions: d’utilisation
Vis (pour les fixations métalliques de sécurité) x 2
Coussinets antidérapants x 2 jeux
Carte de garantie Mode d’emploi (ce document)
• Ne placez pas l’enceinte sur une surface instable. En tombant, elle pourrait entraîner des blessures et être endommagée.
• N’utilisez pas les enceintes pour produire des sons distordus pendant une longue période. Cela pourrait provoquer un incendie. • Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur les enceintes et ne laissez pas des enfants jouer sur celles-ci. • Ne posez pas d’objets lourds ou volumineux sur le dessus des enceintes.
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf). Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils. Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine. K058_A_Fr
Méthode d’installation
Choix d’un emplacement pour les enceintes acoustiques • Les sons reproduits par les enceintes acoustiques sont facilement affectés de manière subtile par les conditions du local d’écoute. • Pour obtenir un son optimal, choisissez un plancher solide pour disposer les enceintes et positionnez-les comme indiqué ci-après. Le niveau des sons graves peut être ajusté en rapprochant ou éloignant les enceintes par rapport aux parois. Afin d’obtenir un son équilibré, ajustez les enceintes de sorte qu’elles soient équidistantes de leur mur respectif.
• Cet appareil a deux trous de vis sur le panneau inférieur. Ces trous sont destinés à être utilisé avec des appliques d’enceinte et des socles d’enceintes; les appliques d’enceinte sont en vente dans le commerce et peuvent être utilisés pour monter les enceintes sur un mur. Le schéma ci-dessous montre l’espacement et la taille des trous. Lors de la sélection d’une applique d’enceinte, assurez-vous qu’elle peut supporter au moins 2,5 kg. Veuillez aussi lire les instructions fournies avec l’applique. Des enceintes qui ne sont pas montées correctement représentent un danger.
Utilisez des vis de 5 mm
• Pour obtenir de bons sons stéréo, placez les enceintes gauche et droite à distance égale de la position d’écoute. Utilisez des cordons d’enceinte de même longueur pour chaque enceinte.
• Dans la mesure du possible, placez les enceintes avant gauche et droite dans le même plan que l’écran du téléviseur.
• Faites passer un cordon renforcé, disponible dans le commerce, dans la fixation métallique de sécurité pour immobiliser l’enceinte à une paroi. Assurez-vous que celle-ci est suffisamment résistante pour supporter le poids de l’enceinte. Après la fixation de l’enceinte, assurez-vous qu’elle ne se renverse pas.
Montage de la fixation métallique de sécurité pour empêcher les chutes
• Ne fixez pas la fixation métallique de sécurité directement sur une paroi. Elle doit être utilisée uniquement avec un cordon renforcé pour prévenir la chute de l’enceinte. • Au moyen de la vis fournie, fixez fermement la fixation métallique de sécurité sur la face arrière de l’enceinte.
• Pour bénéficier d’un son d’ambiance optimal, il convient de placer le téléviseur entre les enceintes gauche et droite et d’orienter celles-ci à un angle de 50 à 60 degrés vers la position d’écoute.
• Si la pièce à tendance à réverbérer les sons, nous conseillons de suspendre des tentures aux murs et/ou de placer un tapis sur le plancher afin d’amortir les sons. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, couvrez complètement les murs. • Ces enceintes sont du type bibliothèque et elles déploieront donc leurs meilleures performances lorsqu’elles seront placées sur une surface solide et plate, séparée du plancher. Le fait de placer les enceintes directement sur le plancher provoquera un son ronflant et mal défini. Idéalement parlant, les tweeters devraient être environ au niveau des oreilles lorsque vous êtes assis à la position d’écoute. Nous conseillons d’utiliser le socle d’enceinte CP-31B pour optimiser les sons et la stabilité de l’installation. Si vous décidez d’utiliser le socle d’enceinte CP-31B, veillez à l’immobiliser au moyen des vis fournies. (pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi CP-31B)
Fixation métallique de sécurité
Face arrière de l’enceinte
• Faites passer deux cordons renforcés par la fixation métallique de sécurité et fixez l’enceinte sur une paroi comme illustré ci-dessus.
• Si vous montez les enceintes sur une paroi ou un plafond, assurez-vous d’abord que la surface de montage peut supporter au moins 2,5 kg. Si vous n’êtes pas sûr de la charge supportée, veuillez demander conseil à un professionnel. Après l’installation, assurez-vous que les enceintes sont solidement fixées.
• Pioneer n’assume aucune responsabilité en cas de dégâts causés par un assemblage et un montage inadéquats, un renforcement insuffisant, une erreur d’utilisation, des catastrophes naturelles, etc.
Mise en place des coussinets antidérapants
L’utilisation des coussinets antidérapants est recommandée en fonction de l’emplacement de l’installation. Collez les coussinets aux quatre coins de la face de l’enceinte destinée à être en contact avec le sol. Notez qu’en fonction de l’emplacement, il se peut que les coussinets n’offrent pas une traction suffisante pour éviter que les enceintes glissent et dans ce cas vous devez faire attention de ne pas les installer dans un emplacement où elles pourraient glisser.
Coussinets antidérapants
Les cordons d’enceintes, nécessaires pour le branchement à un ampli, ne sont pas fournis avec cette enceinte acoustique.
Mettez l’amplificateur hors tension.
2 Branchez les câbles d’enceinte sur les bornes d’entrée à l’arrière de l’enceinte. En ce qui concerne les polarités des bornes, la rouge est positive (+) et la noire est négative (–).
Desserrez les boutons des bornes d’entrée et insérez les fils du câble d’enceinte dans chaque orifice des bornes, puis serrez les boutons. Borne rouge (+) Borne noire (–)
Côté chaud du cordon d’enceinte
Fixation et dépose de la grille
Il est recommandé d’utiliser ces enceintes acoustiques avec la grille attachée, mais elle peut être retirée si vous le souhaitez. Pour la retirer, suivez ces instructions: 1 Pour déposer la grille, placez vos doigts sur l’extérieur de la grille vers le bas et tirez doucement vers l’extérieur. Puis, faites de même avec la partie supérieure pour détacher la grille. 2 Pour remettre la grille en place, tenez la grille avec le symbole triangulaire dirigé vers le haut, puis alignez les quatres ergots situés à l’arrière de la grille avec les trous sur les enceintes et poussez fermement.
Côté commun du cordon d’enceinte
3 Raccordez l’autre bout des câbles sur les bornes de sortie d’enceinte de l’amplificateur (pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de votre amplificateur).
• Vous pouvez également utiliser une fiche banane pour cette connexion. • Après avoir branché les cordons sur les bornes, tirez légèrement sur ceux-ci pour vous assurer que leur extrémité est parfaitement immobilisée sur les bornes. De mauvaises connexions sont la source de parasites, voire d’interruptions des sons. • Si les fils des cordons ressortent des bornes et s’ils entrent en contact mutuellement, l’amplificateur subira une charge additionnelle, ce qui peut l’obliger à s’arrêter, voire l’endommager. • Lors de l’utilisation d’un jeu d’enceintes raccordé à un amplificateur, si la polarité d’une des enceintes acoustiques (+, –) est inversée, vous n’obtiendrez pas un effet stéréophonique normal.
ATTENTION Les bornes des haut-parleurs sont sous une tension
ACTIVE DANGEREUSE. Pour éviter tout risque de décharge électrique lors du branchement et du débranchement des câbles de haut-parleur, débranchez le cordon d’alimentation avant de toucher des parties D3-4-2-2-3_A_Fr non isolées.
Coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type bibliothèque, basse reflex Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 voies Haut-parleur des graves/Haut-parleur des aigus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cône de 10 cm/Dôme de 2,5 cm Impédance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ω Réponse en fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Hz à 40 kHz Sensibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 dB (2,83 V) Puissance d’entrée maximum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 W Fréquence de recouvrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 kHz Dimensions extérieures . . . . . 152 (L) mm x 235 (H) mm x 197 (P) mm Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 kg
Cordon d’enceinte (7 m). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Fixation métallique de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Vis (pour les fixations métalliques de sécurité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Coussinets antidérapants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 jeux Carte de garantie Mode d’emploi (ce document)
• Le S-31B-LR est livré avec deux enceintes.
• Spécifications et design sous réserve de modifications sans préavis en raison d’améliorations éventuelles.
est une marque de commerce, appliquée sur un appareil doté de la technologie “Phase Control” de Pioneer. Cette technologie autorise une reproduction sonore de haut niveau par chaque composant grâce à une amélioration de la synchronisation d’ensemble des phases.
Publication de Pioneer Corporation.
© 2009 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Notice Facile