CP-ST100 - Projecteur PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CP-ST100 PIONEER au format PDF.
| Type d'appareil | Support d'enceinte |
| Matériau | Non précisé |
| Hauteur | Non précisé |
| Charge maximale | Non précisé |
| Compatibilité | Enceintes standard |
| Couleur | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Poids | Non précisé |
| Fixation | Non précisé |
| Assemblage | Requiert assemblage |
| Utilisation | Intérieur |
| Garantie | Non précisée |
| Accessoires inclus | Non précisés |
| Marque | Non précisée |
| Modèle | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CP-ST100 PIONEER
Questions des utilisateurs sur CP-ST100 PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CP-ST100 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CP-ST100 de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI CP-ST100 PIONEER
Décovrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintainant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).
Nous vous remercions pour l'achat de ce produit Pioneer. Veuillez dire attentivement ce mode d'emploi pour assembler et utiliser correctement ce produit. ÀpRES avoir lu ces instructions, rangezz les dans un endroit sur pour pouvoir vous y référer à l'avoir.
Conseils d'assemblage
Ces socles ont été conçus pour permettre le montage d'un maximum de trois enceintes chacun, mais le nombre réel d'enceintes montées dépendra du système d'enceintes utilisé (réglages Surround). Lors de l'assemblage des socles, utilisez uniquement le nombre de bras réellement nécessaire pour les enceintes à monter.
- Pour en savoir plus sur les diverses installations Surround, consultez les modes d'emploi fournis avec vos enceintes et votre système de cinéma maison.
Examples d'installation:

- Installation Surround avant (utilisation de deux enceintes centrales)
Position d'écoute

- Installation Surround avant
Position d'écoute

- Installation Surround standard (utilisation de deux enceintes centrales)
Position d'écoute

Installation Surround standard
Position d'écoute
- Des supports additionnels sont nécessaires s'ils sont utilisés aussi pour supporter les enceintes Surround (arrière).
Vérifiez vos accessoires
- Vis (tête faisée plate, M4xL6), pour l'assemblage des supports x 16


- Joints x 6

- Vis (tête intégrée, M4xL8) pour
l'assemblage des bras x 6

- Serre-fils x 6

- Vis (tête intégrée, M5xL10) pour le montage des enceintes x 6

- Ce mode d'emploi
Avant de commencer
Avant d'installer votre système d'enceintes, nous recommendons que vous lisiez attentivement le mode d'emploi de votre système.

Attention
- Ce socle a ete concu pour supporter une masse d'un maximum de 1,1 kg par bras, ou un maximum de 3,3 kg (quand les 3 bras sont utilisés). Dépasser ces limites peut entraîner une chute ou des dommages.
- Lors de la fixation de l'enceinte sur le socle d'enceinte, utilisez uniquement les vis fournies. Les enceintes risquent de tomber et de causeur des dommages si elles ne sont pas fixées correctement.
- N'utilise pas ce socle avec un autre système d'enceintes que celui pour lequel il a eté concu. Le socle risque de s'effondre et d'être endommagé et les enceintes peuvent tomber et causer des blessures.
- Faites attention lors de l'assemblage et du déplacement des enceintes car en cas de chute elles peuvent cause des dommages ou des blessures.
- Placer le socle sur une surface instable peut être dangereux. Assurez-vous de le placer sur une surface plate et solide.
- Assurez-vous d'assembler le socle sur une surface plage relativement douce ( comme sur un tapis).
- Ne vous asseyez pas ni ne montez sur une enceinte et ne laïsez pas des enfants jouer avec. Cela pourrait faire tomber l'enceinte entraînant des dommages ou des blessures corporelles.
Assemblage des socles d'enceinte

Attention
- Pioneer ne peut être tenu responsable pour tout accident ou dommage résultat d'une installation incorrecte, d'une mauvaise utilisation, de modifications apportées au produit ou de désastres naturels.
Assembliez les socles d'enceintes comme montré ci-dessous. Veuillez noter qu'un tournevis cruciforme de taille moyenne es nécessaire pour l'assemblage.
L'illustration suivantemontre le socle d'enceinte complètement assemblé, sans enceinte ni fils.

1 Attachez les serre-fils sur les bras.
Retirez le papier de protection à l'arrière des serre-fils et fixez les serre-fils sur les creux de la partie inférieure du bras comme montré.

2 Fixez les supports d'angle sur les enceintes.
Retirez le papier de protection de l'arrière du joint et fixez le joint sur le support d'angle comme montré.
Fixez le joint sur la surface carrée du support d'angle. Assurez-vous de vérifier la direction du joint de façon à aligner correctement le trou du joint avec le trou de vis du support d'angle.

Fixez le support d'angle sur l'enceinte. Orientez le joint avec la surface arrriere de l'enceinte, et alignez le trou de vis sur le support d'angle avec le trou de vis de l'enceinte, puis utilisez la vis fournie (M5xL10) pour fixer solidement le support d'angle sur l'enceinte.
- Dans le cas où l'enceinte est fournies avec deux trou des vis, fixez le support d'angle sur le trou le plus haut des deux.
- Le support d'angle a été concu initialement pour être monté avec le support d'angle rond orienté vers le haut, mais s'il y a des interférences avec les prises d'enceinte, le support d'angle rond peut aussi être montré vers le bas.
Examples d'installation d'enceinte


(Dans le cas d'une interference entre les prises d'enceinte et le support d'angle)

3 Placez un support (long) sur le montant de la base du socle et fixez-le solidement avec deux vis à tête fraîée (M4xL6).
- Les trouss de vis dans la base du socle sont orientés vers le côte arrêté.
- Le support (long) est concu avec une orientation haut-bas spécifique. Vérifiez l'orientation avant l'assemblage.

4 Posez le support sur son côté et faites passer les fils d'enceinte dans les trous de la base de socle et à travers le tube de support.
Consultez le mode d'emploi du système d'enceintes et vérifiez d'utiliser les files corrects (les fils peuvent être codés par couleur).

5 Assemblez le bras et le support (court) et faites passer chaque fil d'enceinte à travers comme montré.
- Les bras sont conçus avec une orientation haut-bas spécifique; vérifie que la face avec le serre-fil est orientée vers le bas pendant l'assemblage.
Faites passer le fil d'enceinte approprié par chaque bras et montez les bras assemblés dans l'ordre sur le long tube de support. Dans le cas du fil d'enceinte pour le bras le plus bas, ne faites pas passer le fil par le bras, mais laisser le fil quitter la partie fendue du bras comme montré, puis fixez un capuchon sur le haut du bras.


Placez le capuchon sur le haut du bras le plus haut.
6 Décidez de la direction de chaque enceinte, puis fixez en utilisant les vis à tête faisée.
- Chaque bras peut être montré dirigé vers l'avant ou dirigé de 60^ vers la droite ou la gauche. Si une enceinte inférieure est dirigée dans le même sens qu'une enceinte supérieure, dirigez-la dans une autre direction que l'enceinte supérieure. Lors de la fixation des enceintes, consultez aussi la section "Conseils d'assemblage" à la page 2.

Exemples de socle avec des enceintes montées
Assembléz les socles de façon que les trouss de vis dans les supports soient tous orientés vers le côté arrêté du support, puis insérez les vis à tête fraisée et fixez solidement.


Attention
N'essayez pas d'insérez les vis quand les trou des supports sont orientés avec un angle diagonal à partir de l'arrière du socle.
- N'essayez pas d'utiliser plus de trois bras sur un seul socle, car le socle pourrait tomber et causer des dommages ou des blessures.


7 Fixez les enceintes sur les bras.
Assurez-vous que les enceintes sont orientées vers la position d'écoute quand vous les fixez en place.

Alignez les trous de vis du bras et du support d'angle, et utilisez les vis à tête intégrée fournis (M4xL8) pour fixer solidement.

Après avoir fixer les enceintes sur les bras, attachez chaque fil d'enceinte sur ses prises à l'arrière de l'enceinte. Utilisez les serre-fils pour maintainir les fils en place si nécessaire.

Entretien du socle
Lors d'une utilisation normale, frottier avec un chiffon doux devrait être suffisant pour garder le socle propre. Si nécessaire, nettoyez avec un chiffon improugné d'un nettoyant neutre dilué dans cinq ou six fois son volume d'eau et essore-le bien. N'utilise jamais de produits de nettoyage ou de la cire pour meubles. N'utilise jamais d'alcool, de diluant, benzine, bombe insecticide ou autres produits chimiques à proximité de cet apparéil car ces produits déterioreraient le fini de surface. Lors de l'utilisation d'un chiffonTraits chimiquement, faites bien attention de生存 le manuel d'instructions qui l'accompagne.
Specifications
Dimensions extérieures (assemblage le plus large) 300 mm (L) x 1 113 mm (H) x 300 mm (P) Masse (assemblage le plus large) 5,8 kg
Accessoires fournis
Bases du socle [SXG1187]. 2
Supports (longs) [SNH1102]. 2
Supports (courts) [SNH1098]. 4
Capuchons [SXG1198]. 2
Bras [SNH1099]. 6
Supports d'angle [SNA1511]. 6
Serre-fils [SEP1381]. 6
Joints [SEB1341]. 6
Vis (tête faisée plate, M4xL6) [SBA1303]. 16
Vis (tête intégrée, M4xL8) [SBA1304]. 6
Vis (tête intégrée, M5xL10) [SBA1305]. 6
Mode d'emploi [SRD1366] 1
Numérodespiècesderéchange
Coussinets antidérapants [SEB1343]
Vis (tête intégrée, M4xL12) [BPZ40P120FTB]
Vis (tête intégrée, M4xL8) [BMZ40P080FTB]
Sachet en polyéthylène S2 [SHL1295]
Sachet en polyéthylène S0 [SHL1314]
Sachet en polyéthylène S0 [SHL1329]
Sachet en polyéthylène S3 [SHL1429]
Sachet en polyéthylène S0 [SHL1438]
Sachet en polyéthylène S4 [SHL1457]
Sachet en polyéthylène S0 [SHL1478]
Feuille de protection [SHC1844]
Protecteur (haut) [SHA2633]
Protecteur (bas) [SHA2634]
Carton d'emballage [SHG2832]
Les numérios de produit sont indiqués ci-dessus entre crochets.
- Les caractéristiques techniques et le design peuvent être modifiés sans aucun avis pour y apporter des améliorations.

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet apparéil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures menagères. Il existe un système de collecte séparé pour les apparéils électroniques usages, qui doivent être recupérés,traits et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l'UE, de Suisse et de Norvège peuvent returner gratuitement leurs apparéels électroniques usages aux centres de collecte agrées ou à un détaillant (si vous rachatez un apparéel similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos apparèils.
Vous garantiez ainsi que les apparèls dont vous vous débarrasssez sont correctement récapurés,traités et recyclés et préviendraz de cette façon les impacts néfastes possibles sur l'environnement et la santé humaine.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Hoekbeugels × 6

- Schroeven (platte verzonken kop,
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
Kopnpaun Paonnp
4-1, Merypo 1-Yome, Merypo-Ky, Tokno 153-8654, JIIOHIN
Notice Facile