CP-ST100 - Projecteur PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CP-ST100 PIONEER au format PDF.
| Type de produit | Socle d'enceintes |
| Marque | Pioneer |
| Modèle | CP-ST100 |
| Dimensions (assemblage le plus large) | 300 mm (L) x 1 113 mm (H) x 300 mm (P) |
| Poids (assemblage le plus large) | 5,8 kg |
| Charge maximale par bras | 1,1 kg |
| Charge maximale totale (3 bras) | 3,3 kg |
| Nombre de bras maximum | 3 |
| Accessoires fournis | Bases du socle, supports longs/courts, capuchons, bras, supports d'angle, serre-fils, joints, vis (M4xL6, M4xL8, M5xL10), mode d'emploi |
| Matériau | Métal et plastique |
| Type d'enceintes compatibles | Systèmes d'enceintes Pioneer (maximum 3 enceintes) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux imbibé d'eau avec détergent neutre dilué (5-6 fois l'eau). Jamais d'alcool, diluant, benzine ou insecticide. |
| Sécurité | Ne pas dépasser la charge max, utiliser uniquement les vis fournies, placer sur surface plane et stable, ne pas s'asseoir sur les enceintes, ne pas laisser les enfants jouer. |
| Pièces détachées | Coussinets antidérapants (SEB1343), vis (M4xL12, M4xL8), sachets polyéthylène, feuille de protection, carton d'emballage - disponibles via Pioneer. |
| Informations générales | Conçu pour installation Surround avant/standard. Assemblage nécessite un tournevis cruciforme. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CP-ST100 PIONEER
Questions des utilisateurs sur CP-ST100 PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CP-ST100 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CP-ST100 de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI CP-ST100 PIONEER
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).
Nous vous remercions pour l'achat de ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour assembler et utiliser correctement ce produit. Après avoir lu ces instructions, rangez les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer à l'avenir.
Conseils d'assemblage
Ces socles ont été conçus pour permettre le montage d'un maximum de trois enceintes chacun, mais le nombre réel d'enceintes montées dépendra du système d'enceintes utilisé (réglages Surround). Lors de l'assemblage des socles, utilisez uniquement le nombre de bras réellement nécessaire pour les enceintes à monter.
- Pour en savoir plus sur les diverses installations Surround, consultez les modes d'emploi fournis avec vos enceintes et votre système de cinéma maison.
Exemples d'installation:
- Installation Surround avant (utilisation de deux enceintes centrales) Position d'écoute
- Installation Surround avant Position d'écoute
- Installation Surround standard (utilisation de deux enceintes centrales) Position d'écoute
Installation Surround standard Position d'écoute
- Des supports additionnels sont nécessaires s'ils sont utilisés aussi pour supporter les enceintes Surround (arrière).
Vérifiez vos accessoires
- Vis (tête plate, M4xL6), pour l'assemblage des supports x 16


- Joints x 6

- Vis (tête intégrée, M4xL8) pour
L'assemblage des bras x 6

- Serre-fils x 6

- Vis (tête intégrée, M5xL10) pour le montage des enceintes x 6

- Ce mode d'emploi
Avant de commencer
Avant d'installer votre système d'enceintes, nous recommandons que vous lisiez attentivement le mode d'emploi de votre système.

Attention
- Ce socle a été conçu pour supporter une masse d'un maximum de 1,1 kg par bras, ou un maximum de 3,3 kg (quand les 3 bras sont utilisés). Dépasser ces limites peut entraîner une chute ou des dommages.
- Lors de la fixation de l'enceinte sur le socle d'enceinte, utilisez uniquement les vis fournies. Les enceintes risquent de tomber et de causer des dommages si elles ne sont pas fixées correctement.
- N'utilise pas ce socle avec un autre système d'enceintes que celui pour lequel il a été conçu. Le socle risque de s'effondre et d'être endommagé et les enceintes peuvent tomber et causer des blessures.
- Faites attention lors de l'assemblage et du déplacement des enceintes car en cas de chute, elles peuvent causer des dommages ou des blessures.
- Placer le socle sur une surface instable peut être dangereux. Assurez-vous de le placer sur une surface plate et solide.
- Assurez-vous d'assembler le socle sur une surface plate relativement douce (comme sur un tapis).
- Ne vous asseyez pas ni ne montez sur une enceinte et ne laissez pas des enfants jouer avec. Cela pourrait faire tomber l'enceinte, entraînant des dommages ou des blessures corporelles.

Attention
- Pioneer ne peut être tenu responsable pour tout accident ou dommage résultant d'une installation incorrecte, d'une mauvaise utilisation, de modifications apportées au produit ou de désastres naturels.
Assembliez les socles d'enceintes comme montré ci-dessous. Veuillez noter qu'un tournevis cruciforme de taille moyenne est nécessaire pour l'assemblage.
L'illustration suivante montre le socle d'enceinte complètement assemblé, sans enceinte ni fils.

1 Attachez les serre-fils sur les bras.
Retirez le papier de protection à l'arrière des serre-fils et fixez les serre-fils sur les creux de la partie inférieure du bras comme montré.

2 Fixez les supports d'angle sur les enceintes.
Retirez le papier de protection de l'arrière du joint et fixez le joint sur le support d'angle comme montré.
Fixez le joint sur la surface carrée du support d'angle. Assurez-vous de vérifier la direction du joint de façon à aligner correctement le trou du joint avec le trou de vis du support d'angle.

Fixez le support d'angle sur l'enceinte. Orientez le joint avec la surface arrière de l'enceinte, et alignez le trou de vis sur le support d'angle avec le trou de vis de l'enceinte, puis utilisez la vis fournie (M5xL10) pour fixer solidement le support d'angle sur l'enceinte.
- Dans le cas où l'enceinte est fournie avec deux trous des vis, fixez le support d'angle sur le trou le plus haut des deux.
- Le support d'angle a été conçu initialement pour être monté avec le support d'angle rond orienté vers le haut, mais s'il y a des interférences avec les prises d'enceinte, le support d'angle rond peut aussi être orienté vers le bas.
Exemples d'installation d'enceinte


(Dans le cas d'une interference entre les prises d'enceinte et le support d'angle)

3 Placez un support (long) sur le montant de la base du socle et fixez-le solidement avec deux vis à tête fraisée (M4XL6).
- Les trous de vis dans la base du socle sont orientés vers le côté arrêté.
- Le support (long) est conçu avec une orientation haut-bas spécifique. Vérifiez l'orientation avant l'assemblage.

4 Posez le support sur son côté et faites passer les fils d'enceinte dans les trous de la base de socle et à travers le tube de support.
Consultez le mode d'emploi du système d'enceintes et vérifiez d'utiliser les fils corrects (les fils peuvent être codés par couleur).

5 Assemblage du bras et du support (court) et passage des fils d'enceinte à travers comme montré.
- Les bras sont conçus avec une orientation haut-bas spécifique ; vérifie que la face avec le serre-fil est orientée vers le bas pendant l'assemblage.
Faites passer le fil d'enceinte approprié par chaque bras et montez les bras assemblés dans l'ordre sur le long tube de support. Dans le cas du fil d'enceinte pour le bras le plus bas, ne faites pas passer le fil par le bras, mais laissez le fil quitter la partie fendue du bras comme montré, puis fixez un capuchon sur le haut du bras.

Placez le capuchon sur le haut du bras le plus haut.
6 Décidez de la direction de chaque enceinte, puis fixez en utilisant les vis à tête fraisée.
- Chaque bras peut être monté dirigé vers l'avant ou dirigé vers la droite ou la gauche. Si une enceinte inférieure est dirigée dans le même sens qu'une enceinte supérieure, dirigez-la dans une autre direction que l'enceinte supérieure. Lors de la fixation des enceintes, consultez aussi la section "Conseils d'assemblage" à la page 2.
Exemples de socle avec des enceintes montées
Assemblez les socles de façon que les trous de vis dans les supports soient tous orientés vers le côté arrêté du support, puis insérez les vis à tête fraisée et fixez solidement.


Attention
N'essayez pas d'insérer les vis quand les trous des supports sont orientés avec un angle diagonal à partir de l'arrière du socle.
- N'essayez pas d'utiliser plus de trois bras sur un seul socle, car le socle pourrait tomber et causer des dommages ou des blessures.


7 Fixez les enceintes sur les bras.
Assurez-vous que les enceintes sont orientées vers la position d'écoute quand vous les fixez en place.

Alignez les trous de vis du bras et du support d'angle, et utilisez les vis à tête intégrée fournis (M4xL8) pour fixer solidement.

Après avoir fixé les enceintes sur les bras, attachez chaque fil d'enceinte sur ses prises à l'arrière de l'enceinte. Utilisez les serre-fils pour maintenir les fils en place si nécessaire.

Entretien du socle
Lors d'une utilisation normale, frotter avec un chiffon doux devrait être suffisant pour garder le socle propre. Si nécessaire, nettoyez avec un chiffon imbibé d'un nettoyant neutre dilué dans cinq ou six fois son volume d'eau et essorez-le bien. N'utilisez jamais de produits de nettoyage ou de la cire pour meubles. N'utilisez jamais d'alcool, de diluant, benzine, bombe insecticide ou autres produits chimiques à proximité de cet appareil car ces produits déterioreraient le fini de surface. Lors de l'utilisation d'un chiffon chimiquement, faites bien attention de suivre le manuel d'instructions qui l'accompagne.
Dimensions extérieures (assemblage le plus large) 300 mm (L) x 1 113 mm (H) x 300 mm (P) Masse (assemblage le plus large) 5,8 kg
Accessoires fournis
Bases du socle [SXG1187]. 2 Supports (longs) [SNH1102]. 2 Supports (courts) [SNH1098]. 4 Capuchons [SXG1198]. 2 Bras [SNH1099]. 6 Supports d'angle [SNA1511]. 6 Serre-fils [SEP1381]. 6 Joints [SEB1341]. 6 Vis (tête plate, M4xL6) [SBA1303]. 16 Vis (tête intégrée, M4xL8) [SBA1304]. 6 Vis (tête intégrée, M5xL10) [SBA1305]. 6 Mode d'emploi [SRD1366] 1
Numéro des pièces d'échange
Coussinets antidérapants [SEB1343]
Vis (tête intégrée, M4xL12) [BPZ40P120FTB]
Vis (tête intégrée, M4xL8) [BMZ40P080FTB]
Sachet en polyéthylène S2 [SHL1295]
Sachet en polyéthylène S0 [SHL1314]
Sachet en polyéthylène S0 [SHL1329]
Sachet en polyéthylène S3 [SHL1429]
Sachet en polyéthylène S0 [SHL1438]
Sachet en polyéthylène S4 [SHL1457]
Sachet en polyéthylène S0 [SHL1478]
Feuille de protection [SHC1844]
Protecteur (haut) [SHA2633]
Protecteur (bas) [SHA2634]
Carton d'emballage [SHG2832]
Les numéros de produit sont indiqués ci-dessus entre crochets.
- Les caractéristiques techniques et le design peuvent être modifiés sans aucun avis pour y apporter des améliorations.

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l'UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils.
Vous garantissez ainsi que les appareils dont vous vous débarrasssez sont correctement recyclés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l'environnement et la santé humaine.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Hoekbeugels × 6

- Écrous (plate enfoncée,
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
4-1, Mérypo 1-Yome, Mérypo-Ky, Tokno 153-8654, JIIOHIN