ASB2600 - Blender électrique AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ASB2600 AEG-ELECTROLUX au format PDF.

📄 152 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice AEG-ELECTROLUX ASB2600 - page 16
Type d'appareilBlender
Capacité du bolEnviron 1 à 2 litres
Nombre de vitesses3
Fonction pulseOui
Matériau du bolPlastique ou verre
PuissanceNon précisé
AlimentationÉlectrique
Type de lameAcier inoxydable
Protection sécuritéOui
CouleurNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
Nettoyage facileOui
Utilisation recommandéeMixage, broyage, préparation de smoothies

FOIRE AUX QUESTIONS - ASB2600 AEG-ELECTROLUX

Comment nettoyer le filtre de l'AEG-ELECTROLUX ASB2600 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le délicatement de l'appareil et rincez-le à l'eau tiède. Assurez-vous qu'il soit complètement sec avant de le remettre en place.
Que faire si l'AEG-ELECTROLUX ASB2600 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si tout semble en ordre, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment régler la vitesse de l'AEG-ELECTROLUX ASB2600 ?
Utilisez le bouton de réglage de la vitesse sur le panneau de commande pour sélectionner la vitesse souhaitée. Consultez le manuel pour plus de détails sur les différentes vitesses disponibles.
L'AEG-ELECTROLUX ASB2600 fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un objet coincé dans le mécanisme. Éteignez l'appareil, débranchez-le et vérifiez si des débris sont présents. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment puis-je obtenir des pièces de rechange pour l'AEG-ELECTROLUX ASB2600 ?
Vous pouvez commander des pièces de rechange sur le site officiel d'AEG-ELECTROLUX ou auprès de revendeurs agréés. Assurez-vous d'avoir le modèle et le numéro de série de votre appareil.
L'AEG-ELECTROLUX ASB2600 surchauffe, que faire ?
Si l'appareil surchauffe, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir avant de le réutiliser. Vérifiez également si le filtre est obstrué ou si l'appareil est utilisé dans un espace mal ventilé.
Comment puis-je contacter le service client d'AEG-ELECTROLUX ?
Vous pouvez contacter le service client via le site web d'AEG-ELECTROLUX, où vous trouverez un formulaire de contact, un numéro de téléphone et des options de chat en direct.
Quels accessoires sont compatibles avec l'AEG-ELECTROLUX ASB2600 ?
Les accessoires compatibles incluent des filtres de rechange et des pièces pour le nettoyage. Consultez le manuel ou le site officiel pour une liste complète des accessoires recommandés.

Questions des utilisateurs sur ASB2600 AEG-ELECTROLUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Blender électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ASB2600 - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ASB2600 de la marque AEG-ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI ASB2600 AEG-ELECTROLUX

Veuillez tire soignement le present mode d'emploi. Observe spécialement les indications de sécurité figurant en première page. Conserve de mode d'emploi pour toute reférence ultérieure. Et transmettez-le à un eventuel nouveau propriétaire.

Description de l'appareil (illustration 1)

A Réservoir
B Bec verseur
C Ouverture de replissage avec gobelet (verrouillable)
D Couvercle
E Couteaux
F Joint d'etanchéité
G Bloc moteur
H Touche pulse
J Selecteur de vitesse
K Pieds antiderapants
L Range cordon (sous l'appareil)
M Plaque signalétique (sous l'appareil)

Consignes de sécurité

! La sécurité de cet appeareil est conforme aux regles et à la législation en vigueur en matière de sécurité des appeareils. Néanmoins en tant que fabricant, nous nous voyons obligés de vous familiariser avec les remarques suivantes relatives à la sécurité.

Sécurité générale

L'appareil ne peut etre relié qu'a un réseau électrique dont la tension et la fréquence correspondant aux indications sur la plaque signalétique.
- Ne jamais-retirer la fiche de la prise en tirant sur le cordon d'alimentation!
- Ne mettez jamais le mixer en marche si - le corps de l'appareil est endommagé; - le cordon d'alimentation est endommagé;
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une autre personne qualifiée, afin d'éviter tout danger. Cette

intervention n'est pas prise en charge par la garantie.

  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) représentant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité ou si cette personne les a informées de l'utilisation de l' apparéil.
  • Les travaux de réparations d'appareil électriques ne peuvent être réalisés que par des spécialistes agrés. D'importants dangers peuvent survenir par le biais de réparations incorrectes. En cas de réparation, adressé-vous au service-clientèle ou à votre commercant spécialisé/agree.

La sécurité des enfants

  • Ne laissez jamais l'appareil tourner sans surveillance et soyez particulièrement vigilant en présence d'enfants.
  • Les enfants doivent être supervises afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Lors de l'utilisation de l'appareil, veilles à ce qui suit:

  • Ne mettez jamais le mixer en marche les mains mouillées.
  • Les composantes en plastique ne doivent être séchéées prés d'une source de chaleur.
  • Ne pas mélanger des peintures (laques, polyester etc.) avec l'appareil. Risque d'explosion!
  • Apre usage ainsi qu'avant tous travaux de nettoyage et d'entretien, il faut arrêter l'appareil et lemettre hors tension.
  • Les couteaux ne peuvent être démonés que par une personne qualifiée.
  • Ne nettoyez jamais le bloc moteur à l'eau courante ou de vaisselle.
  • Attention: Les couteaux sont très tranchants. Soyez prudents lors du montage et du démontage.
  • Ne mettez aucun objet dur (p.ex. cuillere) dans le mixer en marche et ne mettez pas la main dans le bol. Risque de blessure!
  • Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages évientuels causés par une mauvaise utilisation ou une'utilisation non conforme à ce pour quoi l'appareil est consu.

Cet apparéil est conforme aux directives suivantes de la C.E.:

2006/95/CE relative à la "basse tension"
89/336/CEE "Directive CEM" y compris les directives de modifications 92/31/CEE et 93/68/CEE.

Données techniques

Tension du réseau : 230/240 V

Puisance absorbee : 600 W

Utilisation

Le mixer sert à la préparation de diverses boissons mixtes, à piler de la glace, à broyer des fruits et legumes etc..

L'appareil dispose d'un boîtier de rangement pour le cable. Si le raccordement à la prise est trop long, vous pouvez placer la longueur de cable superflue dans le boîtier de rangement.

Démonter l'appareil

Retirer la prise du réseau électriche.
Enlever le couvercle (illustration 1/D)
Deboiter le réservoir (illustration 3).
Tournez le bloc lames dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le à l'aide de la tasse à mesurer. Les rainures de la tasse à mesurer correspondant aux nervures du bloc lames (figure 4).
Le joint d'étanchéité peut être enlevé (illustration 5).
Attention: Les couteaux sont très tranchants. Risque de se blesser! Le joint d'étanchéité peut être coupé. Attention: Ne pas extraire par la force les couteaux du réservoir du mixer, celui-ci pourrait en être endommagé! Lors du retrait, tener les couteaux légarement penches.

Installation du mixer

Placez le joint d'etanchéité sur les couteaux (illustration 5).
Insérez le bloc lames en orientant le mixeur vers le bas. Faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer à l'aide de la tasse à mesurer (figure 6). Attention ! À manipulier avec précaution !
Placez le recipient sur le bloc moteur. Les deux flèches doivent être alignées (illustration 7).
Placez le couvercle sur le réservoir.
Le mixer ne peut être utilisé que si les flèches coïncident parfaitement (illustration 7). Voir également le chapitre "Système de sécurité".
Introduisez le gobelet (illustration 1/C) et verrouillez-le.

Utilisation du mixer

i Placez le mixer debout sur une surface de travail plane.
Ouvrez le couvercle (illustration 1/D) et introduizez tous les ingrédients dans le réservoir.

Attention: Ne pas dépasser 1,5 litres, le volume maximum de replissage!

i Pendant que l'appareil fonctionne, vous pouvez ajouter des ingrédients supplémentaires par l'ouverture de replissage. Pour ce faire, vous pouvez également faire usage du gobelet dans le couvercle (illustration 1/C). Fermez à chaque fois aussiôt après l'ouverture de replissage afin d'éviter d'être éclaboussé.
Mettez le mixer en marche en tournant le sélecteur (illustration 1/J) vers la droite ou en appuyant sur la touche pulse (illustration 1/H).

Il est conseilé de démarrer à la vitesse 1 et de ne passer qu'après à la vitesse 2. La vitesse 3 est utilisée pour broyer de la glace. Le mixer tourne à la vitesse maximale quand on appuie sur la touche pulse.
Après le mixage, enlevez d'abord le écipient (illustration 3). Ouvrez ensuite le couvercle.
! Ne laïsez pas tourner le mixer plus de 3 minutes sans interruption. ÀpRES avoir tourné 3 minutes, l'appareil doit se refroidir au moins pendant 10 minutes.

Système de sécurité

Le système de sécurité évite que le mixer ne fonctionne lorsquelérecipient n'est pas mis en place correctement.

Tenez cependant les enfants à l'écart de l'appareil.

Pilage de glace

Le mixer fixe peut servir à piler des cubes de glace. Ajoutez toujours un peu d'eau avant d'y concasser de la glace.

Faites couler de l'eau dans le réservoir.
Mettez le mixer en marche. Toutes les vitesses peuvent etre utilisées.La vitesse 3 est spécialement prevue pour broyer des glaçons.
Vou puez egalement introduire la glace a travers l'ouverture de replissage.

Nettoyage et entretien

! Enlevez la prise du réseau avant de nettoyer le mixer.
Assurez-vous qu'aucun liquide ne s'introduise dans le bloc moteur!
! Nettoyez le bloc moteur à l'aide d'un chiffon humide. Ne jamais le plonger dans de l'eau ni le tener sous l'eau du robinet.
i La vitesse pulse permet un nettoyage facile et sur du réserveir et des couteaux.
Versez de l'eau chaude et quelques gouttes de liquide vaisselle dans le réservoir.
Mélangez l'eau et le liquide vaisselle en appuyant un court instant sur la touche pulse.
Rincez ensuite le réservoir à l'eau courante.
Si nécessaire, les couteaux peuvent également etre nettoyes séparation.
Rincez précautionneusement les couteaux à la main (Danger de blessures!). N'utilise pour le nettoyage que de l'eau et du liquide vaisselle.

Lorsque you remettez les couteaux à leur place, vissez-les dans le sens des aiguilles d'une montre. Voir également le chapitre «Montage du mixer».

Protection de l'environnement

AEG-ELECTROLUX ASB2600 - Protection de l'environnement - 1

Elimination du matériel d'emballage

Les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE< , >PS< , etc. Eliminez les matériaux d'emballage en fonction de leur signe distinctif dans les conteneurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.

AEG-ELECTROLUX ASB2600 - Elimination du matériel d'emballage - 1

Appareils usagés

Le symbole

AEG-ELECTROLUX ASB2600 - Appareils usagés - 1

sur le produit ou son

emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme déchet menager.

Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de cette région, votre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Exemples de recettes

IngrédientsPréparation
Potages/Entrées
Potage aux légumes à la crème
250 gpommes de terreLaver, éplucher les pommes de terre, le célé et les oignons, les couper en cubes. Amener les légumes à bouillir dans 1/3 de bouillon de viande et laisser bouillir pendant 10 minutes.
125 gcarottes
100 gceleri
1oignonsLaisser refroidir le bouillon et les légumes un instant et en faire une fine purée dans le mixer à la vitesse 2. Faire bouillir le reste de bouillon de viande dans une casserole, ajouter les légumes en purée et faire bouillir rapidement. Potage à la crème fraîche, assaisonner au sel et au poivre. Avant de servir, répartir les épices hachées.
1 lbouillon de viande
1 gobeletde crème fraîche
ou de crème
1 cuillère à soupe d'épices hatchées Sel et du poivre
Potage froid aux tomates
750 gtomatesCouper les tomates en croix et les asperger d'eau bouillante. Éplucher les tomates et les couper en gros morceaux. Éplucher les oignons et les couper également en morceaux. Transformer les tomates et les oignons en fine purée dans le mixer à la vitesse 2. Ajouter du jus de citron, huile et du vinaigre. Ajouter du sel, du poivre et du sucre. Mettre un fond de crème fraîche.
1oignons
3 cuillères àSoupehuile d'olive
1 gobeletcrème fraîche
1citrons
2 cuillères à soupevinaigre balsamique feuilles de basilic hachéessel, poivre et sucre
Potage de carottes à la crème
500 gcarottesLaver et éplucher les carottes et les couper en morceaux. Faire bouillir le bouillon de légumes environ 15 minutes. Laisser refroidir un court moment Transformer en purée dans le mixer à la vitesse 2 et remettre dans la casserole. Ajouter le reste de bouillon de légume et réchauffer le potage à nouveau. Ajouter le vin blanc et la crème puis assaisonner.
1/2 lbouillon de légumes
1/8 lcrème
1/8 lvin blanc
cer feuil, persil, sel, poivre et sucre
Plat froid de concombres
750 gconcombresLaver, éplucher les concombres, les couper en deux dans la longueur et dénoyauter. Découper la pulpe du concombre en morceaux et la transformer en purée avec l'ail dans le mixer à la vitesse 2. Ajouter le yaourt et bien mélanger. Assaisonner. Garnir le plat d'aneth et de petites ciboulettes enroulées.
500 gyaourt nature
1gousses d'ail
1 pincéede sucre
sel et poivre,
1 bottede ciboulette
1 botted'aneth
Humus (Hommos)
250 gpois chicheMélanger tous les ingrédents à la vitesse 2 pendant 40 secondes jusqu'à ce que l'ensemble soit homogène.
bouillis (des.POIS
chiche en boîte
peuvent être utilisés
s'ils sont bien rincès)
3 cuillères à souped'huile d'olive
30 mljus de citron
4gousses d'ail
30 mld'eau
Pâtisserie
Pâté à crépes
500 mllaitRemplir le mixer avec les ingrédents indiqués. Bien mélanger la pâte à la vitesse 2. Racler entre-temps la farine qui se dépose au bord du gobee!. Avant la poursuite de la préparation, laisser reposer pendant environ 15 minutes pour faire gonfler.
3oeufs
1 Pincéede sel
250 gfarine
IngrédimentsPréparation
Melt'n'Mix Cake
150 gfarinePréchauffer le four à 180 °C. Graisser un plat à pâtisserie d'un diamètre de 20 cm environ. Introduisez tous les ingrédients dans le réservoir du mixer. Malaxer tous les ingrédients à la vitesse 2 jusqu'à ce que la masse soit homogène. Répartir le mélange dans le plat préparé et faire cuire environ 30 à 35 minutes jusqu'à ce qu'il ait une couleur brun doré. Laisser refroidir et ajouter évientuelles un glaçage.
140 gsucre
125 gbeurre ou
margarine fondue
2oeufs
1 cuillère à caféde sucre vanille
60 mllait
Drinks/Cocktails
Café glacé
2 cuillères à soupe café solubleDiluer le café soluble dans l'eau bouillante et laisser refroidir.
50 mleau bouillanteRemplir le réservoir avec un peu d'eau, ajouter les gluçons et piler à la vitesse 3. Mélanger pendant 30 à 60 secondes tous les ingrédients à la vitesse 1, sauf la crème Chantilly. Fouetter la crème pendant 40 secondes environ. Appliquer le glacage et orner de crème Chantilly. Ajouter le chocolat liquide.
250 mllait
1/2 tasseglace pulvérisée
100 mlcrème Chantilly
Egg Nog
250 mllait chaudMélanger le lait, le rhum et le miel à la vitesse 2 pendant 30 à 60 secondes. Ajouter l'oeuf et mélanger à nouveau à la vitesse 2 pendant 20 secondes. Servir avec la noix de muscade.
2 cuillères à caféde rhum
2 cuillères à caféde miel
1oeuf
1noix de muscade

NL Geachte klant,

Exemplos de'utilisation

Noradijumi par drošibu

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG-ELECTROLUX

Modèle : ASB2600

Catégorie : Blender électrique