ASB2600 - Blender elektryczny AEG-ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ASB2600 AEG-ELECTROLUX w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Blender elektryczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ASB2600 - AEG-ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ASB2600 marki AEG-ELECTROLUX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ASB2600 AEG-ELECTROLUX
Prosimoyokdakndprzeczytanietej instrukcji obslugi.Nalezyszcęgólniezwrocićuwage nazasadybepezcieznstwa,ktorepodano na pierwszychstronach!Instrukcjeobslugi nalezy przechowywoc w celu korzystaniazniew poźniajsymterminie.Instrukcje tanelezy przekazaćewentualnemu nastepnemu uzytkownikiego sprzetu.
Opis sprzętu (rysunek 1)
A Pojemnik
B Otwör wylewowy
C Otwór do napelniania z kubkiem do napelniania (z mözliwośćblokowania)
D Pokrywa
E Urzadzenie tace
F Pierscien uszczelniajacy (w urzadzeniu tacym)
G Obudowa silnika
H Przycisk pulsowania
J Przelacznik obrotowy dozmiany szybkość
K Gumowe noźki zapobiegajace przesuwaniu
L Przegroda na zwijany przywód (spód urzadzenia)
M Tabliczka znamionowa (spód urzadzenia)
!
Zasady bezpieczestewa
Bezpieczeneistwo tego urzadzenia odpowiada uznanymzasadem techniki oraz ustawie o bezpieczeneistwie urzadzen. Jako producent sprzetu szcęgólnieazolecamy stosowanie są do poniższychzasad bezpieczeneistwa.
Ogólne zasady bezpiecznychstwa
- Sprzet ten mozna podlaczać tylko do zródka zasilania, którego napiecie jest zgodne z podanym na tabliczce znamionowej!
- Wtyk sieciowy przywodu zasilajacego nigdy nie powinien byc wyjmownik z gniazdka przye pociaganie za przyzwód.
- Nigdy nie nalezy uzywać Blendera, jest
- sprzęt jest uszkodzony,
- przyzwód zasilajczy jest uszkodzony.
- Jesli przystawod zasilajczy blendera jest uszkodzony, w celuuniknięcia zagrozenia naleź go wymienc u producenta lub w是我的 serwisie lub przyżne przyszekolony personel.
Urzadzenie doit becnaprawiane wyacznie
przez SPECIALOW. Niefachowe naprawy mogaprowadzić do wystapienia duzych zagroż dla bezpieczność w uzytkowaniu urzadzenia. W razie koniecznosci przempowadzenia naprawyNSEZy zworci sie do serwis lub autoryzowanego sprezedawy.
To urzadzenie nie jest przyznaczone dla osob (w tym;dzieci), któ zpwodu braku doświadczenia lub stosownej wiedzy nie są w stanie zapewnic bezpiecznégo uzytkowania, jak rawniesz dla osob (w tym;dzieci)Niepełnosprawnych fizycznie, sensorycznie lub umyslowo, chyba,ź osoby te zostaly odpowiednio poinstruowane jakNSE poprawmie obchodźć sieź urzadzeniem i były na&CZYKOWSKI.
Zagrożenie dla daneci
- Nigdy nie nalezy pozostawiać wączonego sprętetu bez nadzoru i nalezy zachować szczególna ostrożnosć w obecnosci przycie!
- Nie wolno dopuisci do tego, aby urzadzeniem bawify sie daneci.
Na co nalezy szeczoglobinie zwrocić uwag podczas eksploataci spręt u
- Nigdy nie nalezy chwytać blendera wilgotnymi rękoma podczas为其ogo pracy.
- Nie nalezy suszyc częsci plastikowych na grzejnikach lub w ich bezpośrednej bliskość.
- W blenderze nie nalezy mieszac farb (lakierów, poliestrow itd.). Zagrozenia wybuchem!
- Po zakończeniu pracy, jak rownież przy czyszczemien i konserwacja, Blender naleź y wymiptycć i wymiągnić wymiȩczę z gniaźdka sieciowego.
- Demontaz urzadzenia tnacego moze przypepradowadc wylacznie przyszkolony personel z uprawnieniami.
- Nigdy nie nalezy czyscić obudowy silnka pod bieźacawodalub w kapieli myjacej.
Uwaga: Urzadzenia tnace jest bardzo ostre.
Zachowac ostroznosc podczas montaizu i demontaizu blendera. Niebezpieczeanstwo urazu! - Nie zestawiac zadnych twardych przydmiotów (np. lzyk) w zasiegers pracujacego noza i nie chwytas go reka w pojemniku. IstniejeNiebezpieczscreenwo urazu!
- Producent nie odpwiada za powstateszkody, spowodowane niedgonym z przyeznaczeniem uzyciem lub nieprawidlowoobstuga.
C Erzadzenie speltnia wymagania Dyrektyw Unii Europejskiej:
- Dyrektywa 2006/95/EC - niskie napiejcie
- Dyrektywa 89/336/EEC ze zmianami 92/31/EEC oraz 93/68/EEC - kompatybilnosć elektromagnetyczna
Dane techniczne
Napiocene sieci: 230/240 V
Moc znamionowa: 600 W
Przyklady zastosowania
Blender sLUzy do przygotowywania roznych napojow,do kruszenia lodu,rozdrabniania owocowiarzyw,ubijania smietany itd.
Przegroda na przywód (rysunek 2)
Blender ma przygodę na przywód. W przypadku, gdy przywód jest zbyt dlugi do gniazdka wtykowej, niewykorzystany przywód można umieść w dnie obudowy.
Demontaz blender
Wciagnac wtyczke z gniazdka.
ZdjacPokrywe(rysunek1/D).
Wyjac do góry povjemnik (rysunek 3).
Obrć zespól ostrza w kierunku przyciwnym do wskazówek zagara i wyjmij go za pomocą kubka pomiarowej. Rowki kubka pomiarowej pasuja do zeber zespól u ostrza (rysunek 4).
Teraz moins wyjac pierscien uszczelniajacy (rysunek 5).
! Uwaga: Urzadzenia tnace jest bardzo ostre. Istnieje niebepezcieznstwo urazu! Uwazac, aby nie Rozciac pierScienia usczelniajacego. Uwaga: Zbyt gwałtowne roźdielenie urzadzenia tnacego od pijemnika blendera要去 spowodowej和他的 uszkodzenia! Podczas wyjmowania urzadzenia tnace ewentualnie trzymać lekko ukošnie.
Montaz blender
Wlozyc pierscien uzczelniajacy do urzadzenia tncego (rysunek 5).
Wlóz zespól ostrza trzymajac mikser skierowy w dól. Obrć zgodnie z kierunkiem wskazówek zegara, aby go zamoc文化传播 za pomocă kubka pomiarowej (rysunek 6). Ostrzeżenie! Zachować ostrożnosć!
Nałoźć pojemnik na obudowej silnika. Obie strzański muszasi znejdodate dokladnie naprzeciwo siebie (rysunek 7).
UmiešićPokrywetapojemniku.
i Blendera mozna uzywac tylko wtedy, jejli obie strzaftki znajdujasie dokladnie naprzejcuwko siebie (rysunek 7). Zobacz takze rozdziaf "System bezpieczeni stwa".
Umieść kubek do napelniania (rysunek 1/C) i zablokować.
Obstuga blender
i Postawic blender w.), dogodnym do pracy.
OtworzycPokryw (rysunek 1/D)i wlozyc do
pojemnika wszystkie wymagane skladniki.
Uwaga:Nie nalezy przekracza maksymalnej
pojemnosci wypelnieniawynoszacej 1,5 litra!
i Podczas pracy poprzej otwr do napelniania抗氧化a dodawać nastepne składniki. Można tu takź stosowej kubek do napelniania znejdujocy si w Pokrywie (rysunek 1/C). Otwór do napelniania naleź natychmiast zamknąc, aby uniknć bryzgania.
Blender uruchamia sie, obracajac przelacznik obrotowy (rysunek 1/J) w sprawo lub wciskajac przycisk pulsowania (rysunek 1/H).
i Zaleca si na poczatku ustawienie zmiany szybosci w poIozeniu 1, a nastepnie przyejscie w poIozenie 2. PoIozenie 3 sluzy do kruszenia lodu. Wcijsniece przycisku pulsowania powoduje prace blendera z maksymalnpredkość.
Po zakończeniuk miksowania njpierw zdejmije sie pojemnik (rysunek 3). Nastepnie otwiera siePokrywe.
! Nie nalezy dopuscić do ciag到账j pracy blender bez przywer, dluszsej nz 3 minuty. Po trzech minutach pracy nalezy blender wylaczyc i pozostawic w celu为其 ochlodzenia na oko10 minut.
System bezpieczne sta
System bezpieczierstwa zapobiega pracy blenderawrzypadku,gdypojemniknie jest poprawniedzamocowany.

Jednak pomimo to nalezy daneci trzymac z daleka od blendinga.
Kruszenie lodu
Blendera mozna uzywać do Rozdrabniania kostek lodu. Przed kruszeniem lodu na三点 zawsze dodać do pojemnika troché wody.

Właczycki. Można stosowej wyszystkie ustawienia zmiamy szybkosci. Połozenia 3 sązy spezialné do kruszenia lodu.

LódMZna dodawacrez otwor wPokrywie sluagy do napelniania dazu podczas pracy blenderara.
Czyszczenie i konserwacja

Przed przystapieniem do czyszczenia blenderaneły wyciagnac wtyczke zasilania z gniaźdka.

Upewnicie, ze zadne plyny nie dostaly sie do obudowy silnka!

Obudowe silnika nalezy czysciw wilgotna sciereczka. Nigdy nie zanurza c w wodzie lub sptukiwa pod biezacawoda!

Korzystajz przycisku pulsomania czysci sie lijemnik i noz w spośobławy i pewny.

Nalać do povjemnika cieptej wody i kilka kropli phynu do mycia naczyń.

Przez wączenia na krótki czas przyczisku pulsowania wymieszȩć wodę i plyn do mycia.

Na koncu wyplukac pojemnik pod biezacawoda.

Jesli jest to konieczne,MZa takze oddzielnie wyczysci urzadzenia tace.

Ostrożie splukać ręcznych urzadzenia t⁺nce (Niewebepieczędwo urazu!). Do czyszczenia stosowej t⁺yko wod⁻i šrodek do mycia n⁺acyn. NigdyNie wstawiaux⁺ciecki Blendera do zmywarki do n⁺acyn. Po ponownym wlozeniu urzadzenia t⁺ncego, obróci je w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zagara. Patrz takłe Rozdiaz „Montañ blenda".
Recyclkling

Material opakowania
Materialy opakowania mogabez ograniczen zostac powtornie przytworzone. Elementy z tworzyw sztucznych saoznakowane, np. >PE< , >PS< , itd. Usuwac materialy opakawan zgodnie z ich oznaczeniem w komunalnych zakladach utylizacyjnych, do przywidzianych w tym celu povemników zbiorczych.

Wyeksplaatowane urzadzenie
Symbol na produktie lub na opakowani oznacza, ze tego produktu nie wolno tracttawc tac, jak innych odpadow domowych. Nalezy oddac go do wsiawiwo punktup skupu surowcow wtornych zajmujacego sie zlomowanym sprzeten elektrycznym i elektronicznym. Wosciwa utylizacja i zlomowanie pomaga w eliminacioni niekorzystnego wptywu zlomowanych produktow na srodowsko naturalne oraz zdrowie. Aby uzyska c szcegofowe dane dotyczace mostiwocki recyklingu niniejszego urzadzenia, nalezy skontaktowac sie z lokalnym urzedem miasta, sluzbami oczyszczania miasta lub sklepem, w ktorym produkt zostar zakupiony.
Serwis
Ten sprezt zostawy wykonany zgodnie z najwyżsymi wymaganiami jakosciwymi. W przypadku wystapią nieprawidłowosci, na któ nie myza znaleć odpowiedzi w tej instrukcj obślugi, naleź zworcić sie do wykwalifikowanego sprezdawcy lub serwisu firmy Electrolux.
Przykladowe przyepisz
| Składniki | Przygotowanie | |
| Zupy/Przekacious | ||
| Zupa kremowa z jarzyn | ||
| 250 g | ziemniaków | Ziemniaki, marchew, selery i cebule umyć, obrac iPokroić w koskę. Rozdrobnione jarzyny wrzucić do 1/3 objętość bulionu mięsnero, doprowadźć dowrzenia i gotować |
| 125 g | marchwi | |
| 100 g | selerów | |
| 1 | cebula | przez 10 minut. Bulion i warzywa pozostawić do wystygnięcia i miksować z ustawieniem szybkosci w polożenić 2 do powstania drobnego przycecieru. |
| 1 l | bullonu mięsnero | |
| 1 kubek | creme fraîche, lub smietany | |
| 1法律法规 | posiekanych ziośsól, pieprüz | Pozostañćȩść bulionu mięsnero zagotować w garnku, dodać przycecier jarzynowy i krótko zagotować. Do zupy dodać do smaku creme fraîche, sól i pieprüz. Przed podaniem posypać posiekana pietruszką. |
| 1法律法规 | posiekanych ziośsól, pieprüz, cucier | |
| Zupa pomidorowa podawana na zimno | ||
| 750 g | pomidorów | Pomidory nacić krzyżowo, a nastepnie sparzyć w goracej wodzie. Pomidory obrac ze skóry i grubo elektryczne. Cebulę obrac i rawnież podroić. Pomidory i cebulęzmikswaec na drobny przycecier, ustawiać szybkość w polożenić 2. Dodać suk z cytryny, olej i ocet. Do smaku dodać sól, pieprüz i cucier. Mieszajć dodać creme fraîche. |
| 1 | cebula | |
| 3法律法规 | oliwy | |
| 1 kubek | creme fraîche | |
| 1 | cytryna | |
| 2法律法规 | octu | |
| 1法律法规 | balsamicznego | |
| 1法律法规 | posiekanych lišci bazylii sól, pieprüz, cucier | |
| Zupa kremowa z marchwi | ||
| 500 g | marchwi | Marchew umyć, obrac iPokroić. Dodać do 1/4 l bulionu warzywnego i gotować przycz od ok. 15 minut. Pozostawić na krótko do wystygnięcia. Zmikswaec na przycecier, ustawiaćszybkość w polożenić 2 i ponownie włość do garnka. Dodać pozostañćobjętość bulionu warzywnego i ponownie podgrzȩ zupe. Dodać biate wino i smietanę, przyprawicć do smaku. |
| 1/2 l | bulionu | |
| 1/8 l | warzywnego | |
| 1/8 l | smietany | |
| 1法律法规 | białygo wina trybulka, piétruszka, sól, pieprüz, cucier | |
| Zupa ogórkowa na zimno | ||
| 750 g | swiezych ogórków | swieze ogórkovi umyć, obrac, podzielić wzdłuz na połowyy i oddzielić pestki. OgórkoviPokroić i razem z czosnkiem |
| 500 g | salatkowych | |
| 1 | jugurtu naturalne go ząbek czosnku | |
| 1法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规;法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规: | ||
| 1法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规:法规: | ||
| Hummus (Hommos) | ||
| 250 g | gotowanego grochu (można uzyć dokladnie opłukany groch z puszki) | Wszystkie składniki miksować przyez 40 sekund, ustawiajac szybkosć w połozeniu 2 lub miksować do uzyskania glównej masy. |
| 3法律法规 | oliwy | |
| 30 ml | soku z cytryny | |
| 4 | ząbki czosnku | |
| 30 ml | wody | |
| Ciasta | ||
| Ciasto na placek | ||
| 500 ml | mleka | Składniki włość do Blendera w podanej kolejnosci. Ciasto mistręszać z szybkośćciustawionaw połozeniu 2. W międźyczasie brzeji kubka posypAAC摩擦. Ciasto przydaczym uzyciem pozostawić do wyrośćnia na 15 minut. |
| 3 | jaja | |
| 1 szczypta | soli | |
| 250 g | mąki | |
| Ciasto „stopić i zmieśzać" | ||
| 150 g | mąki | Piekarnik nagrzać do temperatury 180 °C. Natȩscić okrażta formę do pieczenia o sądnicy ok. 20 cm. Włość wysztkie składniki do poloczenia. Wszystkie składniki miksować przyez 50 sekund, ustawiajac szybkosć w połozeniu 2 lub miksować do uzyskania glówniej masy. Mase wylacć do przygotowanej formy i pierzech przyrozwo to 30-35 minut do uzyskania złoto-brźowego coloru. Pozostawić do wystygniopia i wedlug zyczenia polać polewa. |
| 140 g | cukru | |
| 125 g | roztopionego | |
| masła lub margaryny | ||
| 2 | jaja | |
| 1法律法规 | cukru waniliowego | |
| 60 ml | mleka | |
| Drinki/Koktajle | ||
| Mrożona kawa | ||
| 2法律法规 | kawy | Kawe Rozpuścić we wrzȩcej wodzie i pozostawić do wystygniopia. Nalać do pojemnika niewielkailość wody, dodać kontesti lodu i rozdrobnić, ustawiajac szybkosć w połozeniu 3. Wszystkie składniki oprocz bitej smietany wolno miksować przyez 30-60 sekund, ustawiajac szybkosć w połozeniu 1. smietanje ubijać na sztywno przyez 40 sekund. |
| 50 ml | wrzȩcej wody | |
| 250 ml | mleka | |
| 1/2 filižanki | pokruszonego lodu | |
| 100 ml | bitej smietany | |
| Egg Nog | ||
| 250 ml | goracego mleka | Mleko, rum i miód wolno miksować przyze 30-60 sekund, ustawiajac szybkosć w połozeniu 2. Dodać jajo i nadal miksować przyze 20 sekund, ustawiajac szybkosć w połozeniu 2. Podawać posypane gałąmuszkatołowía. |
| 2 TL | rumu | |
| 2 TL | miodu | |
| 1 | jakko | |
| gałka | ||
| muszkatołowía | ||

Vázeni zákaznici,
posekanych bylin, sol', cierne korenic
ProstaInstrukcja