PMF180E - Outil électrique BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PMF180E BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Outil multifonction oscillant |
| Marque | BOSCH |
| Modèle | PMF180E |
| Puissance absorbée nominale | 180 W |
| Puissance utile | 73,5 W |
| Vitesse à vide | 15 000 – 21 000 tr/min |
| Angle d'oscillation | 1,4° gauche/droite |
| Poids (selon EPTA 01/2003) | 1,0 kg |
| Classe de protection | II (double isolation) |
| Alimentation | Secteur 230/240 V |
| Numéro d'article | 3 603 A00 0.. |
| Fonctions principales | Sciage, tronçonnage, ponçage |
| Matériaux compatibles | Bois, plastique, plâtre, métaux non-ferreux, carrelage mural tendre |
| Présélection de vitesse | Oui, par molette |
| Aspiration des poussières | Tubulure pour raccordement aspirateur |
| Porte-outil | Avec encoches pour lames et accessoires Delta 93 mm |
| Sécurité | Interrupteur marche/arrêt avec verrouillage, double isolation |
| Entretien | Nettoyer les ouïes de ventilation, utiliser accessoires Bosch |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparation par service après-vente Bosch agréé |
| Niveau de pression acoustique | 85 dB(A) |
| Niveau d'intensité acoustique | 96 dB(A) |
| Vibration (ponçage) | a_h = 6,4 m/s², K<2,0 m/s² |
FOIRE AUX QUESTIONS - PMF180E BOSCH
Questions des utilisateurs sur PMF180E BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Outil électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PMF180E - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PMF180E de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI PMF180E BOSCH
Instructions d'emploi
Indications générales de sécurité pour outils electroportatifs
AVERAGEMENT
Lire tous les averissements de sécurité et tou
tes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les averissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme « outil » dans les averissements fait lié reference à votre outil électric alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
1) Sécurité de la zone de travail
a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
b) Ne pas faire fonctionner les outils electriques en atmophore explosive, par exemple en presence de liquides inflammables, de gaz ou de poussieres. Les outils electriques produits des etincelles qui peuvent enflammer les poussieres ou les fumées.
c) Maintenir les enfants et les personnes presents à l'ecart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
2) Sécurité électrique
a) I faut que les fiches de l'outil électricque soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de chocoléctrique.
b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cusinières et les réfrigerateurs. Il existe un risque accru de chocoléctrique si votre corps est relié à la terre.
c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de chic électrique.
d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Ues cordons endomagés ou emmèlés augmentent le risque de chocoléctrique.
e) Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieur. L'utilisation d'un cordon adapte à l'utilisation extérieur réduit le risque de choc électrique.
f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
3) Sécurité des personnes
a) Rester vigilant, regarder ce que vous etes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous etes fatigue ou sous I'emprise de drogues, d'alcool ou de medicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entrainer des blessures graves des personnes.
b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes.
c) Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes.
e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues.
f) S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récapération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
4) Utilisation et entretien de l'outil
a) Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapte à votre application. L'outil adapté réalisera最喜欢 le travail et de manière plus sure au régime pour lequel il a ete construit.
b) Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer.
c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.
d) Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil ou les Presents instructions de le faire fonctionner. Les outils electroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiaies.
e) Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
f) Garder affués et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus facies à contrôle.
g) Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
5) Travaux d'entretien
a) Ne faire réparer l'outil electroportatif que par un personnel qualifié et seulement avec des pieces de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'appareil.
Instructions de sécurité spécifique à l'appareil
Toujours bien tener l'outil electroportatif des deux mains et veiller à tous jours garder une position de travail stable. Avec les deux mains, l'outil electroportatif est guidé de manière plus sure.
Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage ou dans un état est fixée de manière plus sure que tenue dans les mains.
Ne pas travailler de matériaux contenant de l'amiate. L'amiate est consideree comme étant cancérigène.
Prendre des mesures de sécurité, lorsque des poussieres nuisibles à la santé, inflammables ou explosives peuvent être générées lors du travail. Par exemple: Certaines poussières sont considérées comme étant cancérigènes. Porter un masque anti-poussières et utiliser un dispositif d'aspiration de poussières/de copeaux s'il est possible de raccarder un tel dispositif.
- Tenir propre la place de travail. Les mélanges de matérielles sont particulièrement dangereux. Les poussières de métaux légers peuvent être explosiées ou inflammables.
Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le cable est endommagé. Ne pas toucher à un cable endommagé et-retirer la fiche du cable d'alimentation de la prise du courant, au cas où le cable serait endommagé lors du travail. Un cable endommagé augmente le risque d'un chocoléctique.
Porter des gants de protection pour replacer les outils de travail. Les outils de travail se chauffent lors d'une'utilisation prolongée.
N'utiliser l'outil electroportatif que pour un travail à sec. La penetration d'eau dans un outil electroportatif augmente le risque d'un choc electrique.
Garder les mains à distance de la zone de sciage. Ne pas passer les mains sous la pièce à travailler. Lors d'un contact avec la lame de scie, il y a risque de blessures.
Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d'approvisionnement locales. Un contact avec des lignes électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Un endomagement d'une conduite de gaz peut provoquer une Explosion. La perforation d'une conduite d'eau provoque des dégats matériels et peut provoquer un choc électrique.
Description du fonctionnement

Lire tous les avertissements et indications. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.
Utilisation conforme
Cet outil électroportatif est destiné à scier et à tronconner des matériaux en bois, matières plastiques, du plâtre, des métaux non-ferreux et des éléments de fixation (p.ex. clous, agrafes) ainsi que pour travailler du carre-lage mural tendre et au ponçage à sec de petites surfaces. Il est particulièrement bien approprié pour travailler pres du bord et bord à bord. N'utiliser l'outil électroportatif qu'avac des accessoires Bosch.
Eléments de l'appareil
La numérotation des éléments de l'appareil se refère à la représentation de l'outil électroportatif sur la page graphique.
1 Interrupteur Marche/Arrêt
2 Molette de réglage préselection de la vitesse
3 Tubulure d'évacuation des poussières
4 Tuyau d'aspiration
5 Ouies de ventilation
6 Porte-outil
7 Lame de scie à plongée
8 Vis de serrage avec rondelle
9 Clé male coudée pour vis à six pans creux
10 Plateau de ponçage
11 Feuille abrasive
12 Lame de scie segmentee
Les accessoires décrits ou montrés ne sont pas compris dans l'emballage standard.
Bruits et vibrations
Valeurs de mesure déterminées conformément à EN 60745.
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l'appareil sont : Niveau de pression acoustique 85 dB(A); niveau d'intensité acoustique 96 dB(A). Incertitude K<1,5 dB.
Porte une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme de vecteurs de trois sens) relevantes conformément à EN 60745 :
Ponçage: Valeur d'émission vibratoire a_h = 6,4 ~m / s^2 , Incertitude K<2,0 m/s²
Sciage avec lame de scie à plongée : Valeur d'émission vibratoire a_h = 9,9 ~m / s^2 , Incertitude K<1,5 m/s²
Sciage avec lame de scie segmentee : Valeur d'émission vibratoire a_h = 5,0m / s^2 , Incertitude K<1,5 m/s2.
AVERAGEMENT
L'amplitude d'oscillation indiquée dans ces instructions
d'utilisation a ete mesurée suivant les méthodes de mesurage normées dans EN 60745 et peut etre utilisée pour une comparaison d'appareils.
L'amplitude d'oscillation change en fonction de l'utilisation de l'appareil electroportatif et peut, dans certains cas, être supérieure à la valeur indiquée dans ces instructions d'utilisation. La sollicitation vibratoire pourrait être sous-estimée si l'appareil electroportatif est régulierement utilisé d'une telle manière.
Remarque: Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire pendant un certain temps d'utilisation, il est recommendé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesquels l'appareil est étient ou en fonctionnement, mais pas juste utilisé. Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée du travail.
\section*{Caracteristiques techniques}
| Outil multi-fonction | PMF 180 E | |
| N° d'article | 3 603 A00 0.. | |
| Présélection de la vitesse | ● | |
| Puisance absorbée nominale | W | 180 |
| Puisance utile | W | 73,5 |
| Vitesse à vide n0 | tr/min | 15000–21000 |
| Angle d'oscillation gauche/droite | ° | 1,4 |
| Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 1,0 |
| Classe de protection | ☐ / II | |
Ces indications sont valables pour des tensions nominales de [U] 230/240 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays.
Respectez impératifement le numero d'article se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil électroportatif. Les designations commerciales des différents outils électroportatifs peuvent varier.
Déclaration de conformité
C
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants :
EN 60745 conformément aux règlements des directives 89/336/CEE, 98/37/CE.
Changement de l'outil
Avant d'effectuer des travaux sur l'util electroportatif,steroler la fiche de la prise de courant.
Porter toujours des gants de protection pour monter la lame de scie. Lors d'un contact avec la lame de scie, il y a risque de blessures.
Choix de l'outil de travail
| Outil de travail | Matériau | Utilisation |
| Lame de scie segmen-tée bimétal | Matériaux en bois, matières plastiques, métaux non-ferreux | Coupes de tronçonnage et coupes en plongée ; également pour le sciage près du bord, dans les coins et les endroits d'accès difficile; Exemple : raccourcir des plinthes ou des châ-sis de portèdéjà montés, coupes en plongée lors de l'ajustement de panneaux de sol |
| Lame de scie à plon-gée HCS bois | Matériaux en bois, matières plastiques, plâtreet et d'autres matériaux tendres | Coupes de tronçonnage et coupes en plon-gée profondes ; également pour le sciage près du bord, dans les coins et les endroits d'accès difficile; Exemple : Scier un tuyau d'eau (PVC) ou un puits à câbles de sorte qu'il ne dépasse pas le mur, le sol ou le plafond |
| Plaque de ponçage pour lames de scie de la série Delta 93 mm | en fonction de la lame de scie | Ponçage des surfaces aux bords, dans les coins ou les endroits d'accès difficile ; en fonction de la lame de scie, p.ex. pour le ponçage de bois, peinture, vernis, pierre, verre |
| Lames de scie à plon-gée HCS bois* | Matériaux en bois, matières plastiques, plâtre et d'autres matériaux tendres | Petites coupes de tronçonnage et coupes en plongée; Exemple : Découpes dans les meubles pour les raccordements de cables |
| Lames de scie à plon-gée bimétal métal* | Métal (p.ex. clous, vis, petits profilés), métaux non-ferreux | Petites coupes de tronçonnage et coupes en plongée; Exemple : Raccourcir des profilés étroits, tron-conner des éléments de fixation tels qu'agrafés |
| Lame de scie segmen-tée HM Riff* | Interstice de cément, carrelage mural tendre, matières plastiques ren-forçées de fibre de verre et d'autres matériaux abrasifs | Couper et tronçnonner près du bord, dans les coins ou les endroits d'accès difficile; Exemple : Enlever les interstices entre le car-relage mural pour les travaux de réparation, couper des encoches dans les carreaux, plaques de plâtreet ou matières plastiques |
| * Accessoires en option ; vous trouvrez la gamme complète d'accessoires dans le programme d'accessoires Bosch. | ||
Montage/Changement d'outil
Monter l'outil de travail (p.ex. lame de scie à plongée 7) sur le porte-outil 6 de sorte que les encoches de l'outil s'encliquettent sur les canes du porte-outil.
Pour atteindre une position de travail sûre et comfortable, il est possible de monter les outils de travail dans une position d'encliquetage quelconque sur le porteoutil. Monter l'outil de sorte que le coude soit orienté vers le bas (inscription de l'outil est lisible par le haut, voir figure sur la page des graphiques).
Fixer l'outil au moyen de la vis 8. Serrer complètement la vis 8 au moyen de la clé mâle pour vis à six pans creuse 9.
Contrcler si I'accessoire est bien serré. Les accessoires non correctement fixés peuvent se détacher pendant l'utilisation et vousmettre en danger.
Pour enlever l'outil, utiliser la clé pour vis à six pans creux 9 pour desserrer la vis 8 et-retirer l'outil.
Montage de la lame de scie sur la plaque de ponçage/remplacement de la lame de scie
Le plateau de ponçage 10 est équipée d'un revêtement auto-aggripant, ce qui permet de fixer rapidement et facilement les feuilles abrasives.
Tapoter légèrement sur le revêtement auto-agrippant du plateau de ponçage 10 avant de monter la feuille abrasive 11 afin d'obtenir une adhésion optimale.
Placer la feuille abrasive 11 de façon à la faire coïncider avec un bord du plateau de ponçage 10 et appuyer sur la feuille abrasive par un léger mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre.
Afin de garantir uneonne aspiration de poussieres, s'assurer que les perforations de la feuille abrasive et du plateau de ponçage coinceident.
Pour démonter la feuille abrasive 11, la prendre par un coin et la retireur du plateau de ponçage 10.
Il est possible d'utiliser toutes les lames de scie ou feu-tres de polissage et de nettoyage de la série Delta 93 mm du programme d'accessoires Bosch.
Monter les accessoires de ponçage tels que les non-tissé ou les feutres à polir de la même manière sur le plateau de ponçage.
Choix de la feuille abrasive
Suivant le matériel à travailler et le travail demandé, il existe différentes feuilles abrasives :
| Matériau | Utilisation | Grains | ||
| Redwood | - Tous les bois (p.ex. bois dur, bois tendre, panneaux agglomérés, panneaux muraux) - Matériaux en métal | Pour le dégrossissage p.ex. de poutres et planches rugueuses, non rabotées | grossier | 40 60 |
| Pour la rectification (plane) et le nivlement de petites rugosités | moyenne | 80 100 120 | ||
| Pour la rectification de parachèvement et le ponçage du bois | fin | 180 240 320 400 | ||
| White Paint | - Peinture - Vernis - Masse de replissage - Spatule | Pour enlever des couches de peinture | grossier | 40 60 |
| Pour poncer les couches de base de peinture (p.ex. enlever les traits de pinceau, les gouttes de peinture et les nez) | moyenne | 80 100 120 | ||
| Pour le finissage d'apprés àvant l'application de la peinture laque | fin | 180 240 320 | ||
| Stone | - Pierre - Marbre - Granit - Verre - Plexiglas - Matières plastiques renfor-ées en fibre de verre | Pour le ponçage de forme et le chanfreinage | moyenne | 80 100 120 |
| Pour le ponçage de finition lors du façonne | fin | 180 240 320 400 | ||
| Polissage et arrondissage | très fin | 600 1200 | ||
Aspiration de poussières/de copeaux
Toujours utiliser une aspiration des poussières pour les travaux de ponçage.
Eviter de toucher ou d'aspirer des poussieres nocives ou cancérigènes. Toutjours utiliser une aspiration des poussières appropriée, travailler dans des locaux bien aérés et porter un équipement de protection approprié. Lors de l'élimination des poussières veiller à ce que ni vous ni d'autres personnes n'entrent en contact avec ces poussières. Les poussières nocives sont dégagées p.ex. lors du ponçage de peintures contenant du plomb, de bois traités chimiquement ou certains métaux.
Monter le tuyau d'aspiration 4 (accessoire) sur la tubulure d'aspiration 3. Raccorder le tuyau d'aspiration 4 à un aspirateur (accessoire). Vous trouvez un tableau pour le raccordement aux différents aspirateurs à la fin des ces instructions d'utilisation.
L'aspirateur doit être approprié au matériel à travailler. Pour l'aspiration de poussières particulièrement nuisibles à la santé, cancérigènes ou sèches, utiliser des aspirateurs spéciaux.
Mise en marche
Mise en service
- Tenir compte de la tension du réseau! La tension de la source de courant doit coïncider avec les indications se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil electroportatif. Les outils electroportatifs marqués 230 V peuvent également être mis en service sous 220 V.
Mise en Marche/Arret
Pourmettre en marche l'outil electroportatif,pousser I'interrupteurMarche/Arret1versl'avantdesorteque «I»apparaisse surl'interrupteur.
Pour éteindre l'outil electrolyportatif, pousser l'interrupeur Marche/Arrêt 1 vers l'arrière de sorte que « 0 » apparaissée sur l'interrupteur.
Présélection de la vitesse
La molette de réglage préselection de la vitesse 2 peut de préselectionner la vitesse nécessaire (meme durant le travail de ponçage).
La vitesse nécessaire dépend du matériel à travailler et des conditions de travail et peut être déterminée par des essais pratiques.
Instructions d'utilisation
Note: Ne pas bloquer les ouïes de ventilation 5 de l'utilé electroportatif lors du travail, autrement la durée de vie de l'utilé electroportatif est réduite.
Lors du travail avec les outils HCS, veiller à ce que le revêtement des outils ne présente aucun dommage.
Principé de fonctionnement
L'entraînement oscillant fait que l'outil electroportatif oscille jusqu'à 21000 fois par minute de 2,8^ . Ceci permet un travail précis dans un endroit étroit.
Le sciage
N'utiliser que des lames de scie en parfait etat. Les lames de scie deformées, émoussées ou autrement endommagées peuvent casser.
Lors du sciage de matériel aux de construction légers, respecter les dispositions légales ainsi que les recommendations du fabricant du matériel.
Le procédé de coupes en plongée ne peut être appliqué que pour des matériaux tendres tels que le bois, le placoplatre, etc. !
Avant de scier avec des lames de scie HCS dans le bois, les panneaux agglomerés, les matériaux de construction etc., vérifier si ceux-ci contiennent des corps étrangers tels que clous, vis etc. Le cas échéant, enlever les corps étrangers ou utiliser des lames de scie bimétal.
Le tronconnage
Note: Lors du tronçonnage de carrelages muraux, tenir compte que les outils s'usent rapidement lors d'une utilisation prolongée.
Le ponçage
La puissance d'enlèvement de matière ainsi que l'état de la surface dépendent en grande partie du besoin de la feuille abrasive, de la vitesse de rotation préselectionnée ainsi que de la pression exercée sur l'appareil.
Seules des feuilles abrasives impeccables assurent un bon travail de ponçage et menagent l'outil électropor-tatif.
Veiller à ce que la pression de travail soit régulière, afin d'augmenter la durée de vie des feuilles abrasives.
Une trop grande pression exercée sur l'appareil n'entraîne pas une meilleure puissance de ponçage mais une usure plus importante de l'utilé electroportatif et de la feuille abrasive.
Pour poncer avec une précision extrème descoins, des bords et des endroits d'accès difficile, il est également possible de ne travailler qu'avac la pointe ou le bord du plateau de ponçage.
Une feuille abrasive avec laquelle on a travaillé du métal, ne doit pas être utilisée pour d'autres matériaux.
N'utiliser que des accessoires de ponçage d'origine Bosch.
Entretien et service après-venture
Nettoyage et entretien
Avant d'effectuer des travaux sur l'util electroportatif,steroler la fiche de la prise de courant.
Toujours tenir propres l'outil electroportatif ainsi que les ouyies de ventilation afin d'obtenir un travail impeccable et sur.
Nettoyer régulierement la lame de scie segmentée HM Riff (accessoires) avec une Brosse métallique.
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'appareil, celui-ci avait avout un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente/agréée pour outillage Bosch.
Pour toute demande de renseignement ou commande de pieces de rechange, nous préciser impérativement le numéro d'article à dix chiffres de l'outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétique.
Service après-vente
Vous trouvrez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pieces de rechange sous: www.bosch-pt.com
France
126, rue de Stalingrad
93700 Drancy
Centre d'appels SAV: 0143119006
© N°vert Conseiller Bosch: .0800 05 50 51
Belgique, Luxembourg
品 1 +32 (0)70/22 55 65
Fax. +32 (0)70/22 55 75
E-Mail: Outillage.Gereedschap@be.bosch.com
Suisse
0 44/8 47 15 12
Fax. 044/8471552
Elimination des déchets
Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
Seulément pour les pays de l'Union Européenne :

Ne pas jeter votre apparéil électroportatif avec les ordures menagères!
Conformément à la directive européen 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques et sa réalisation dans les lois nationo
nales, les outils electroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être séparés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Sous réserve de modifications.

