PANASONIC SC-SP100EG - Enceinte bluetooth

SC-SP100EG - Enceinte bluetooth PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-SP100EG PANASONIC au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC SC-SP100EG - page 10
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilChaîne stéréo compacte
Fonctions principalesLecture audio, radio FM, télécommande
Nombre de haut-parleurs2
Puissance de sortieNon précisé
ConnectivitéEntrée audio auxiliaire, sortie casque
AlimentationSecteur
CommandesBoutons sur l'appareil et télécommande
RadioFM
DimensionsCompacte, format de bureau
PoidsNon précisé
CouleurNoir
AffichageNon précisé
Formats audio supportésNon précisé
Fonction réveilNon précisé
Type de télécommandeInfra-rouge

FOIRE AUX QUESTIONS - SC-SP100EG PANASONIC

Comment connecter mon Panasonic SC-SP100EG à mon téléphone via Bluetooth ?
Pour connecter votre Panasonic SC-SP100EG à votre téléphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis mettez l'enceinte sous tension. Maintenez le bouton Bluetooth enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote. Sélectionnez 'SC-SP100EG' dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone.
Pourquoi mon Panasonic SC-SP100EG ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'enceinte est complètement chargée. Si le voyant de charge ne s'allume pas, essayez de brancher l'enceinte à une prise électrique avec le câble fourni. Si l'enceinte ne s'allume toujours pas, il pourrait y avoir un problème avec la batterie.
Comment réinitialiser mon Panasonic SC-SP100EG ?
Pour réinitialiser votre enceinte, éteignez-la, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton Bluetooth simultanément pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote rapidement.
Mon Panasonic SC-SP100EG ne se connecte pas à mon ordinateur. Que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth de votre ordinateur est activé. Redémarrez l'enceinte et l'ordinateur, puis essayez de vous reconnecter. Si le problème persiste, désinstallez et réinstallez les pilotes Bluetooth sur votre ordinateur.
Comment améliorer la qualité du son de mon Panasonic SC-SP100EG ?
Assurez-vous que l'enceinte est placée sur une surface stable et à une distance appropriée des murs pour éviter les résonances. Vous pouvez également ajuster les paramètres audio sur votre appareil source pour obtenir un meilleur son.
Quel est le temps de charge de la batterie du Panasonic SC-SP100EG ?
Le temps de charge complet de la batterie du Panasonic SC-SP100EG est d'environ 3 à 4 heures, selon l'alimentation utilisée.
Puis-je utiliser mon Panasonic SC-SP100EG pendant qu'il se charge ?
Oui, vous pouvez utiliser votre Panasonic SC-SP100EG pendant qu'il se charge. Cependant, la qualité du son peut être affectée si l'enceinte est utilisée à un volume élevé pendant la charge.
Mon Panasonic SC-SP100EG produit un son faible. Que faire ?
Vérifiez le volume sur votre enceinte et sur l'appareil source. Assurez-vous qu'aucun mode d'économie d'énergie n'est activé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'enceinte.

Questions des utilisateurs sur SC-SP100EG PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-SP100EG - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-SP100EG de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI SC-SP100EG PANASONIC

Chaine sté reproduction compacte

Nous you remercions pour voite achat de cet appareil. Pour en obtenir des performances optimales et pour voite sccutite, veuillez dire attentivement le present manuel.

Avant de raccorder, faire fonctionner ou regler l'appareil, dire attentivement tout ce mode d'emploi. Conserver ce manuel.

AVERTISSEMENT:

Le marquage d'identification du produit se trouve sur la face interieure des apparèils.

LA PRISE DE COURANT DOIT SE TROUVER À PROXIMATE DE L'APPAREIL ET ÉTRE FACILEMENT ACCESSIBLE.

Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constazé une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.

iPod est une marque de commerce d'Apple Inc. enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays.
iPhone est une marque de commerce d'Apple Inc.

PANASONIC SC-SP100EG - AVERTISSEMENT: - 1

Conc pour

iPod

PANASONIC SC-SP100EG - AVERTISSEMENT: - 2

Fonctionne avec

iPhone

"Conçu pour iPod" signifie qu'un produit électronique a été créé spécifiquement pour y connecter un iPod et que le fabriquant garantit qu'il satisfait aux normes de performance de Apple.

"Fonctionne avec iPhone" signifie qu'un produit électronique a été créé spécifique pour y connecter un iPhone et que le fabriquant garanti qu'il satisfait aux normes de performance de Apple.

Apple n'est pas responsable du bon fonctionnement de cet apparéil ou de sa conformité aux normes de sécurité et de loi.

Précautions de sécurité

Placement

Ne pas placer l'appareil sur une surface plane exposée à la lumière directe du soleil, à des températures et une humidité élevée, et à des vibrations excessives. Ces conditions peuvent endommager le coffret et les autres composants, raccourcisant la durée de vie de l'appareil. Ne pas placer d'objets lourds sur l'appareil.

Tension

Ne pas utiliser de sources d'alimentation à haute tension. Cela peut surcharger l'appareil et provoquer un incendie.

Ne pas utiliser de source d'alimentation CC. Vérifier soigneusement la source lors de l'installation de cet apparéil sur un navire ou tout endroit où le courant continu est utilisé.

Protection du cordon d'alimentation

S'assurer que le cordon est correctement branché et qu'il n'est pas endommagé. Un mauvais raccord et un cordon endommagé peuvent provoir un incendie et des décharges électriques. Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.

Saisir fermement la fiche pour débrancher le cordon. Tirer le cordon peut provoquer des décharges électriques.

Ne pas manipuler la fiche avec les mains mouillées. Cela peut provoquer des décharges électriques.

Corps étranger

Ne pas laisser d'objets métalliques tomber dans l'appareil. Cela peut provoquer des décharges électriques ou un mauvais fonctionnement. Ne pas laisser de liquides pénétrer dans l'appareil. Cela peut provoquer des décharges électriques ou un mauvais fonctionnement. Si cela se produit, débrancher immédiatement l'appareil de sa source d'alimentation et contacter le revendeur.

Ne pas vaporiser d'insecticides sur ou dans l'appareil. Ils contiennent des gaz inflammables susceptibles de provoquer un incendie.

Réparation

Ne pas tenter de réparer cet apparéil soit même. Si le son est interrompu, si les têmoins ne s'allument pas, si de la fumée apparait ou si tout autre problème qui n'est pas couvert par ces instructions se produit, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le revendeur ou un centre de réparation agrée. Des décharges électriques ou l'endommagement de l' apparéil peuvent se produit si l' apparéil est réparé, démonté ou remonté par des personnes qui ne sont pas qualifiées.

Augmenter sa durée de vie en débranchant l'appareil de sa source d'alimentation s'il doit ne pas être utilisé pendant une longue période.

Table des matieres

Précautions de sécurité 3

Accessoires fournis 4

Preparation de la télécommande 5

Compatible iPod et iPhone 5

Chargement de I'iPod ou iPhone 5

Raccordement de I'iPod ou iPhone 6

Écoute à partir de l'iPod ou iPhone 7

Raccordement à l'ordinateur 8

Utilisation d'un autre équipement 8

Évitez toute interférence avec d'autres dispositifs Panasonic. 8

Guide de dépannage 9

Entretien 9

Données techniques 9

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des apparéils électriques et électroniques usagés

PANASONIC SC-SP100EG - Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des apparéils électriques et électroniques usagés - 1

Appose sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et apparciels électriques et électroniques usages doivent être séparés des ordures menagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des piles et des appareils usages, veuillez les porter a l'un des points de collecte prevus, conformement à la législation nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.

En éliminant piles et apparéils usages conformément à la réglementation en vigueur, qu'on contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protégérer la santé humaine et l'environnement contre les effets potentiellément nocifs d'une manipulation inappropriée des déchets.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et apparèels usages, veillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d'enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.

Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

PANASONIC SC-SP100EG - Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des apparéils électriques et électroniques usagés - 2

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'Union française

Si vous souhaitez vous défaire de pieces d'équipement électrique ou Electronique, veuillez vous renseigner directement aprouès de votre détaillant ou de votre fournisseur.

[Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'Union européen]

Ce pictogramme n'est valide qu'a l'intérieur de l'Union française. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.

PANASONIC SC-SP100EG - [Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'Union européen] - 1
Cd

Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrière d'une croix est conforme à la reglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il renplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

Accessoires fournis

PANASONIC SC-SP100EG - Accessoires fournis - 1

Veuillez vérifier la présence de tous les accessoires fournis.

PANASONIC SC-SP100EG - Accessoires fournis - 2

1 Cordon d'alimentation sector

PANASONIC SC-SP100EG - Cordon d'alimentation sector - 1

PANASONIC SC-SP100EG - Cordon d'alimentation sector - 2

1 Adaptateur CA

PANASONIC SC-SP100EG - Adaptateur CA - 1

PANASONIC SC-SP100EG - Adaptateur CA - 2

1 Cable audio

PANASONIC SC-SP100EG - Cable audio - 1

PANASONIC SC-SP100EG - Cable audio - 2

1 Telecommande

PANASONIC SC-SP100EG - Telecommande - 1
(RAKX1002)

PANASONIC SC-SP100EG - Telecommande - 2

2 Adaptateurs d'arrimage

PANASONIC SC-SP100EG - Adaptateurs d'arrimage - 1

PANASONIC SC-SP100EG - Adaptateurs d'arrimage - 2

PANASONIC SC-SP100EG - Adaptateurs d'arrimage - 3

1 Pile bouton au lithium

(La pile est déjà installée dans la télécommande.)

PANASONIC SC-SP100EG - Pile bouton au lithium - 1

Avertissement

Gardez la pile-bouton hors de portée des enfants. Ne mettez jamais la pile-bouton à la bouche. Si elle est avalée, appeleez un médecin.

Préparation de la télécommande

Avant d'utiliser la télécommande pour la première fois, retirez le feuillet d'iso1ation.

Remplacez la pile de la télécommande lorsque cette dernière ne fonctionne plus ou lorsque la plage de fonctionnement diminue.

Vue arrête

PANASONIC SC-SP100EG - Vue arrête - 1

1 Insérez un objet et poussez vers le bas pour débloquer le clique.

Pointer la télécommande en direction du détecteur de signal de télécommande (→ page 7), à l'avant de la chaine, en évitant tout obstacle et à une distance maximum de 7 m.

  • Ne pasCHAuffer ou exposer à une flamme.
  • Ne pas laisser la/les pile(s) dans un vehicule exposé à la lumière directe du soleil portes et vitres fermées pendant une longue période.
  • Retirez lapilesi télécommande doit demeurer inutilisée pour une période prolongée. Rangez-les dans un endroit frais et nombre.

MISE EN GARDE

Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser.
Ne remplacez que u'vec une batterie identique ou d'un type recommendé par le fabricant. L'élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.

Avertissement

Risque d'incendie, d'explosion et de brûlures. Ne pas recharger, démonter, chauffer à plus de 60^ ou incinérer.

Compatible iPod et iPhone

iPhone 3G (8GO, 16GO)
iPhone (4GO, 8GO, 16GO)
- iPod touch 2ème generation (8GO, 16GO, 32GO)
- iPod nano 4ème génération (video) (8GO, 16GO)
- iPod classic (120GO)
- iPod touch 1ère génération (8GO, 16GO, 32GO)
- iPod nano 3ème génération (video) (4GO, 8GO)
- iPod classic (80GO, 160GO)
- iPod nano 2^éme génération (aluminium) (2GO, 4GO, 8GO)
- iPod 5ème génération (video) (60GO, 80GO)
- iPod 5ème génération (video) (30GO)
- iPod nano 1è re génération (1GO, 2GO, 4GO)
- iPod 4ème génération (affichage couleur) (40GO, 60GO)
- iPod 4ème génération (affichage couleur) (20GO, 30GO)
- iPod 4ème génération (40GO)
- iPod 4ème génération (20GO)
- iPod mini (4GO, 6GO)

La compatibilité dépend de la version logicielle de votre iPod ou iPhone.

Chargement de l'iPod ou iPhone

  • L'IPod ou iPhone se recharge automatiquement lorsque l'appareil principal est sous tension.
  • Vérifiez si la batterie de l'iPod ou iPhone est totalement rechargée.
  • Si vous n'utilise pas l'iPod ou iPhone pendant une période prolongée une fois le rechargement terminé, déconnectez-le de l'appareil principal, car la batterie se déchargera naturellement. (Une fois la charge pleine, aucune charge supplémentaire ne pourrait s'ajouter.)

Raccordement de l'iPod ou iPhone

1 Raccordez l'alimentation CA.

PANASONIC SC-SP100EG - Raccordez l'alimentation CA. - 1

L'adaptateur CA entre en mode de veille lorsque la fiche d'alimentation est raccordée. Le circuit principal reste "actif" tant que la fiche d'alimentation est raccordée à une prise électrique.

Remarque :

  • Le cordon d'alimentation fourni a ete concu exclusivement pour cet appareel. Ne pas l'utiliser avec d'autres appareils.
  • Ne pas utiliser pas le cordon d'alimentation secteur d'un autre équipement.
  • N'utilise aucun autre adaptateur CA que celui fourni.

2 Insérez l'adaptateur d'arrimage dans l'appareil principal.

iPod

Utilisez l'adaptateur fourni avec votre iPod ou contactez Apple Inc. pour obtenir l'adaptateur d'arrimage compatible (pour plus d'informations, consultez les informations fournies avec les adaptateurs d'arrimage) que vous devrez probablement acheter séparation.

iPhone

Pour écouter du son à partir d'un iPhone, utilisez un adaptateur concu pour l'iPhone.

3 Raccordez l'IPod ou iPhone à l'appareil principal.

Maintenez l'appareil principal lorsque vous branchez ou débranchez l'iPod ou iPhone.

PANASONIC SC-SP100EG - Raccordez l'IPod ou iPhone à l'appareil principal. - 1

Écoute à partir de l'iPod ou iPhone

PANASONIC SC-SP100EG - Écoute à partir de l'iPod ou iPhone - 1
Appareil principal

Pour naviguer dans l'iPod ou iPhone, utilisez les touches décrites.

Levoyant d'alimentation clignote à chaque pression sur une touche de la télécommande.

Télécommande

Appareil principalTélécommandeFonction
Pour êtreindre ou allumer l'appareil principal. • Levoyant d'alimentation s'allume lorsque l'appareil principal est sous tension. • Mettre l'interrupteur en position d'accrit ne désolidarise pas l'unité de l'alimentation secteur.
VOLUMEPour régler le niveau de volume des enceintes.
SURROUNDPour activer ou désactiver l'effet de son multicanal. • Levoyant SURROUND (son multicanal) de l'appareil principal s'allume lorsque la fonction de son multicanal est activée.
BASSPour activer ou désactiver l'effet de graves. • Levoyant BASS (graves) de l'appareil principal s'allume lorsque la fonction de graves est activée.

PANASONIC SC-SP100EG - Écoute à partir de l'iPod ou iPhone - 2

TélécommandeFonction
IPod MENUPour accéder aux écrans de menu.
/IIoPour lancer ou interrompre la lecture de l'iPod ou iPhone.
REPEATPour sélectionner le mode de répétition de l'iPod ou iPhone.
SHIFTLEPour sélectionner le mode de lecture aléatoire de l'iPod ou de l'iPhone.
MUTEPour interrompre le son des enceintes. Pour annuler : Appuyez à nouveau sur la touche pour régler le volume.
TélécommandeFonction
Appuyez pour passer à la plage précédente ou suivante. Maintenez la pression pour rechercher la plage désirée en mode descendant ou ascendant.
Pour selectionner une rubrique dans l'écran de menu. Une pression longue fait défilier la liste.
OKPour confirmer le menu ou le morceau sélectionné.

Remarque:

Pour en savoir plus sur le fonctionnement de l'iPod ou iPhone, reférez-vous au Mode d'emploi de l'iPod ou iPhone.

Raccordement à l'ordinateur

Lorsque vous iPod ou iPhone est racorced à l'appareil principal, vous pouvez transférer des données depuis votre ordinateur à l'aide de la connectivité USB.

PANASONIC SC-SP100EG - Raccordement à l'ordinateur - 1

1 Raccordez le cable USB au port USB de l'appareil principal et de l'ordinateur.

Référez-vous au Mode d'emploi de l'iPod ou iPhone pour en savoir plus sur la synchronisation avec l'ordinateur.

2 Avant de-retirer le cable USB de l'ordinateur, veillez à bien suivre la procédure déjection sécurisée du matériel.

Quelques problèmes d'enregistrement et de fonctionnement sont possibles sur certains systèmes informatiques.

Notez que Panasonic et les revendeurs Panasonic ne peuvent pas etre tenus pour responsable de la perte de données ou autre dommage direct ou indirect, sauf en cas de négligence intentionnelle ou grave.

Utilisation d'un autre équipement

Preparation

  • Vérifiez que l'iPod ou iPhone n'est pas raccordé à l'appareil principal.
  • Vérifiez que l'autre équipement est complètement installé et que son volume est faible avant de le raccorder à l'appareil principal.

PANASONIC SC-SP100EG - Preparation - 1

Raccordez l'autre équipement, tel qu'un lecteur audio, etc. au MUSIC PORT (port musical) à l'aide du cable audio fourni.

Évitez toute interférence avec d'autres dispositifs Panasonic

Vouspouvezyousservirdcetappareilenutilisantunmodedifferent.

L'appareil principal et la télécommande doivent être régles sur le même mode.

1 Appuyer sur la touche [SURROUND] de l'appareil principal et sur la touche [BASS] de la télécommande et les maintainir enforcées pendant au moins 3 secondes.

Levoyant d'alimentation clignote 3 fois,ce qui confirme le changement.

2 Appuyer sur les touches [OK] et [MUTE] de la télécommande et les maintainir enforcées pendant au moins 2 secondes.

Pour revenir au mode par défaut, répétez les étapes ci-dessus. Pour l'étape 2, remplacez [MUTE] par [BASS].

Guide de dépannage

Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les points suivants. En cas de doute concernant l'un ou l'autre des points à vérifier ou si les solutions proposées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, veuillez contacter votre revendeur pour obtenir des instructions.

Pas d'alimentationVérifiez que le cordon d'alimentation CA est correctement raccordé.
Pas de sonRéglez le volume.Vérifiez que la fonction silence n'est pas activée.Faites la mise à jour de votre iPod ou iPhone vers la version logicielle la plus récente.L'iPod ou iPhone est mal inséré dans la station. Éteignez l'iPod ou iPhone, retirez-le de la borne d'arrimage. Réinsérez-le et rallumez-le.
La télécommande ne fonctionne pasRemplacez lapile.Vérifiez que l'iPod ou iPhone est correctement arrimé sur l'appareil.
Le son est déforméBaissez le volume.Réglez la fonction “EQ” de l'iPod sur “Off” ou “Flat”.
L'iPod ou iPhone ne se recharge pasVérifiez les raccordements. (⇒ page 6)
Impossible d'utiliser la synchronisation avec l'ordinateurÉteignez l'appareil principal.Vérifiez les raccordements entre l'ordinateur et l'iPod ou iPhone. (⇒ page 6, 8)

Entretien

Pour nettoyer l'appareil, I'essuyer avec un chiffon doux et sec.

  • Ne jamais utiliser d'alcool, de diluant pour peinture ni de benzine pour nettoyer l'appareil.
  • Avant d'utiliser un chiffon improugné chimique, dire attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon.

Données techniques

SECTION AMPLIFICATEUR

Puisance de sortie RMS en mode stereo

Canal avant (les deux canaux entrainés)

5 W par canal (6 Ω), 1 kHz, 10% THD

Canal du subwoofer 10 W par canal (6 Ω), 100 Hz, 10% THD

Puissance RMS totale en mode stéreo 20 W

SECTION BORNES

Port musical (arrière)

Sensibilité 350 mV, 13,2 kΩ

Borne Prise stereo, 3,5 mm

SECTION ENCEINTES

Enceintes avant

Haut-parleur(s) Impedance:6Ω

Plage complète Å cône de 4 cm

Puisance d'entree (IEC) 5 W (Max)

Subwoofer

Haut-parleur(s) Impedance:6Ω

Woofer A cone de 6,5 cm

Récupérateur passif (x2) 6,5 cm

Puisance d'entree (IEC) 10 W (Max)

DONNÉES GÉNÉRALES

Consommation 15,6 W (appareil seul)

Adaptatour CA CA 100 à 240 V, 50/60 Hz

Consommation 36 W

Dimensions (LxHxP) 175 mm x 138,8 mm x 178,5 mm

Poids 0,85kg

Plage de température de fonctionnement 0^ à +40^

Plage d'humidité de fonctionnement

20% à 80% HR (sans condensation)

Consommation en mode de veille : 0,7 W (environ)

Remarque:

1) Spécifications sujettes à modifications sans préavis.
Les poids et les dimensions sont approximatifs.
2) On mesure la distorsion harmonique totale au moyen d'un analyseur de spectre numérique.

Gentile Cliente

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : SC-SP100EG

Catégorie : Enceinte bluetooth