SC-HC27EF-S - Enceinte bluetooth PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-HC27EF-S PANASONIC au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC SC-HC27EF-S - page 1
Type de produit Enceinte micro-chaîne
Caractéristiques techniques principales Lecteur CD, radio FM/AM, Bluetooth
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 30 x 23 x 12 cm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Compatible avec les appareils Bluetooth, CD audio, MP3
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V
Puissance 20 W
Fonctions principales Lecture de CD, radio, streaming audio via Bluetooth, entrée AUX
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée, consulter le service après-vente pour les réparations
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, respecter les consignes d'utilisation fournies
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - SC-HC27EF-S PANASONIC

Comment puis-je connecter mon appareil à Bluetooth ?
Pour connecter votre Panasonic SC-HC27EF-S à Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil mobile, puis appuyez sur le bouton 'Bluetooth' sur la chaîne hi-fi. Sélectionnez 'SC-HC27' dans la liste des appareils disponibles.
Pourquoi le son est-il faible ou distordu ?
Vérifiez le volume de votre appareil. Assurez-vous que les haut-parleurs ne sont pas obstrués et que les câbles sont correctement branchés. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment réinitialiser le Panasonic SC-HC27EF-S ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise de courant, attendez environ 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela réinitialisera les paramètres de l'appareil.
Mon appareil ne lit pas les CD, que faire ?
Assurez-vous que le CD est propre et sans rayures. Vérifiez également que le CD est compatible avec l'appareil. Si le problème persiste, essayez d'autres CD pour déterminer si le problème vient du lecteur ou du CD lui-même.
Comment régler l'horloge sur le Panasonic SC-HC27EF-S ?
Pour régler l'horloge, maintenez enfoncé le bouton 'Clock' jusqu'à ce que l'affichage clignote. Utilisez les boutons de réglage pour ajuster l'heure et les minutes, puis appuyez sur 'Clock' pour confirmer.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Puis-je écouter la radio sur cet appareil ?
Oui, le Panasonic SC-HC27EF-S dispose d'un tuner FM. Appuyez sur le bouton 'Tuner' pour passer à la radio et utilisez les boutons de réglage pour choisir votre station préférée.
L'appareil fait des bruits étranges, que faire ?
Des bruits étranges peuvent indiquer un problème avec les haut-parleurs ou le mécanisme de lecture. Vérifiez que rien n'entrave les haut-parleurs et effectuez une réinitialisation de l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur SC-HC27EF-S PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-HC27EF-S - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-HC27EF-S de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI SC-HC27EF-S PANASONIC

Nous vous remercions pour votre achat de cet apparéil.

Pour obtenir des performances optimes et pour votre sécurité, veuillage tire attentivement ces instructions avant de raccorder, d'utiliser ou de régler ce produit

Conserve ce manuel.
Votre apparemé et les illustrations peuvent apparaitre différiment.

Effectuez les procedures avec la télécommande. Vous pouvez également utiliser les touches sur l'unité principale, si ce sont les mêmes.

ACCESSIONS FOURNIS

Vérifier que tous les accessoires fournis sont prênts.

1 x Cordon d'alimentation 1x Pile de sector

1 x Pile de la télécommande

Lx Antenne FM interieure (N2OAYR)

200610)

I x Antenne-cadre AM

PANASONIC SC-HC27EF-S - ACCESSIONS FOURNIS - 1

Panasonic Corporation

Web Site: http://panasonic.net

PANASONIC SC-HC27EF-S - ACCESSIONS FOURNIS - 2
Au fond de l'apparei

PANASONIC SC-HC27EF-S - ACCESSIONS FOURNIS - 3

PANASONIC SC-HC27EF-S - ACCESSIONS FOURNIS - 4
À l'intérieur de l'appareil

AVERTISSEMENT

Placer le système sur une surface plane, à l'écart de la lumière du jour, de températures élevées et de vibrations excessives. Ces conditions peuvent endommager le boitier et les autres composants et diminuer la durée de vie de l'systeme.

Le placer a au moins 15 cm des murs pour empêcher la distorsion et les effets acoustiques indesirables.
Ne pas placer d'objets lourds sur I'systeme.

Tension

Ne pas utiliser de sources d'alimentation à haute tension qui risque de surcharger l'objet et provoquer un incendie.

Ne pas utiliser de source d'alimentation CC. Verifier soigneusement la source lors de l'installation de cet système sur un navire ou tout endroit où le courant continu est utilisé.

Protection du cordon d'alimentation secteur

S'assurer que le cordon est correctement branché et qu'il n'est pas endommage. Un mauvais raccord et un cordon endommage peuvent provoquer un incendie et des décharges électriques. Ne pas tirer plier ou placer des objets lourds sur le cordon. Saisir fermement la fiche pour débrancher le cordon. Tirer le cordon peut provoquer des décharges électriques.

Ne pas manipuler la fiche avec les mains mouillées sous risque de subir des décharges électriques.

Corps étranger

Ne pas laisser d'objets métalliques tomber dans le système. Cela peut provoquer des décharges électriques ou un mauvais fonctionnement.

Ne pas laisser de liquides pénétrer dans le système sous risque de provoquer des décharges électrées ou un mauvais fonctionnement. Dans ces cas-là, débrancher immédiatement le système de sa source d'alimentation et contacter l revendeur.

Ne pas vaporiser d'insecticides sur ou dans le système qui contient des gaz inflammables susceptibles de provoquer un incendie.

Réparation

Ne pas tenter de réparer ce système soi-même. Si le son est intercompu, si les voyageurs ne s'allument pas, si de la fumée apparait ou si tout autre problème qui n'est pas couvert par ces instructions de produit, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le revendeur ou un centre de réparation/agree. Des décharges électriques ou l'endommagement du système peuvent se produit si le système est réparé, démoncé ou remonté par des personnes qui ne sont pas qualifiées.

Augmenter sa durée de vie en débranchant le système de sa source d'alimentation s'il doit ne pas ettre utilisé pendant une longue période.

PANASONIC SC-HC27EF-S - Réparation - 1

Appose sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et apparèils électriques et électroniques usages doivent être séparés des ordures menagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des piles et des apparels usages, veuillée les porter à l'un des points de collecte prevus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2002/96/CE e 2006/66/CE.

En éliminant piles et apparèels usages conformément à la réglementation en vigueur, vous contribúrez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets potentiellément nocifs d'une manipulation inappropriée des déchets.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et apparèls usages, veuillée vous renseigner auprès de votre mairie. du service municipal

d'enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.

Le non-respect de la reglementation relative à l'élimination des déchets est passable d'une peine d'amende.

PANASONIC SC-HC27EF-S - Réparation - 2

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'Union europeenne
Si vous souhaitez vous defaire de pieces d'équipement électrique ou Electronique, veilliez-vous rensigner directement auprès de vous détaillant ou de votre fournisseur.

[Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'Union française] Ce pictogramme n'est valide qu'à l'intérieur de l'Union française. Pour connaître la méthode applicable dans les pays hors Union Européenne, veilliez-vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de leur distributeur.

PANASONIC SC-HC27EF-S - Réparation - 3

Note relative au pictogramme à appposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix est conforme à la reglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.

Conçu pour iPod iPhone

« Conçu pour iPod » et « Conçu pour iPhone » signifient qu'un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifique à un iPod, ou un iPhone, respectivement, et a été certifié conforme par le concepteur aux normes de performance Apple.
Apple décline toute responsabilité concernant le fonctionnement de cet apparéil ou sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation.
Veuillez notes que l'utilisation de cet accessoire avec l'IPod ou l'iPhone peut affecter les performances de la connexion sans fil.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are the most popular devices that are available for free in the United States.
Technologie MPEG avec ses 3 couches de codage audio sous licence de Fraunhofer IIS et de Thomson.

SPECIFICATIONS

Puisance de sortie RMS en mode stereo

Canal avant (les deux canaux entrainés)

5 W par canal (6 Ω), 1 kHz, distortion

harmonique totale 10%

Section USB

Port USB

Norme USB USB 2.0 pleine vitesse Prise en charge de fichier media MP3 (.mp3) Système fichier du périhérique USB

FAT 12,FAT 16,FAT 32

Énergie du port USB 500 mA (max


Station méorisée

30 stations FM

15 stations AM

Section

Type 1 voie, 1 haut-parleur (bass-reflex)

Haut-parleur(s)

Plage complete

mpedance

Impedance

Pige de fiquencie

1 + u7 = 70%

  1. 1 Haut-parleur (bass-reflex)

CA 220 à 240 V, 50 Hz

19W

400mm×231mm×110mm

400mmX221mmX116mm

[P-69mm(mm)]

[P = 149 mm (ouverture du tiroir)]

Poids

2,1kg

Plage de température de fonctionnement

0^ C a + 40^ C b

Plage d'humidite de fonctionnement

35% à 80% HR (sans condensation)

Consommation en mode d'atte

nte

0,2

0,2

n)

1 RACCORDEMENTS

Economie d'énergie

L'appareil consomme environ 0,2 W quand il est en mode videe. Debrancher l'alimentation si vous n'utilise pas I'appareil.

n ariéz épas' appareil: Certains réglages seront perdus après avoir débranché l'appareil. Vous devez les régler de nouveau.

PANASONIC SC-HC27EF-S - Economie d'énergie - 1

PANASONIC SC-HC27EF-S - Economie d'énergie - 2
2 Raccorder l'antenne-cadre AM

1 Raccorder l'antenne FM d'intérieur.

Placer l'antenne la où la réception est maximale

3 Raccorder le cordon d'alimentation secteur. Utiliser le cordon d'alimentation secteur fourni avec cet appariel.

Ne pas utiliser le cordon d'alimentation secteur

d'un autre apparéil.

Remarque :

Ces enceintes n'ont pas de blinding magnetique.

Ne les mettez pas pres de téléviseurs, d'ordinateurs

ou autres amoraimation

magnetisme.
Vouyme ne pouvez pas retarder le filt des enceintes.

accorder l'antenne FM d'intérieur

PANASONIC SC-HC27EF-S - accorder l'antenne FM d'intérieur - 1

PANASONIC SC-HC27EF-S - accorder l'antenne FM d'intérieur - 2

PREPARATION DE LA TÉLECOMMANDE

PANASONIC SC-HC27EF-S - PREPARATION DE LA TÉLECOMMANDE - 1

ATTENTION!

  • Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.

  • Ne pas charger la pile alcaline ou au manganèse

  • Ne pas utiliser de piles dont l'enveloppe a eté

retiree.

  • Ne pas chauffer ni exposer à une flamme.

  • Ne pas laisser lespile(s) dans un vehicule

exposé à la lumière directe du soleil, portes et

vitre sfermees pendant une longue periode.

  • toute erreur de manipulation des pires peut

  • entrainer uneuite d'electrolytes susceptible de

provoquer un incidence: 1. PetirizLenilaivouvpuilijioe neo la

  • Ketirela il pire si vovons rutilise pas la télécommando pendont una longue p

tempo, Ranger dans un endroit frais et nombre

Utiliser des piles alcalines ou au manganèse.

Installez la pile de sorte que les pôles (+ et -) soient alignés avec deux de la télécommande

Pointez la télécommande vers le capteur de la télécommande, loin des obstacles, à une distance maximum de 7 m juste en face de l'unité principale.

ATTENTION!

Une pile de remplacement inappropriée peut

explorer. Ne remplacer que par une pile

identique ou d'un type recommendé par le

fabricant. L'élimination des piles usées doit être

faite conformément aux instructions du fabricant

Section disque

Disques pris en charge (8 cm ou 12 cm)

CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3* disque formate

  • MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3

Capteur

Longueur d'onde

Faisceau Jase

Sortie audio (Disque)

Nombre de canaux

EL = Canal avant gauche.

FR = Canal avant droit

1

1

ENTRETIEN

Pour nettoyer l'appareil, I'essuyer avec un chiffon doux et sec.
- Ne jamais utiliser d'alcool, de diluant pour peinture ni de benzène pour nettoyer l'appareil.
- Avant d'utiliser un chiffon impregné d'un produit chimique, dire attentivement les instructions qui doivent accompagner le chiffon.

PANASONIC SC-HC27EF-S - ENTRETIEN - 1

PRÉSENTATION DES COMMANDES

PANASONIC SC-HC27EF-S - PRÉSENTATION DES COMMANDES - 1

Référez-vous aux nombres de sections entre parentheses.

Interrupteur d'attente/marche [ˌɔː] (7, 11)

Appuyer sur cet interrupteur pour

commuter l'appareil du mode d'attege

au mode de marche et vice versa. En

mode d'attente, l'appareil continue de

consommer une petite quantité de courant

Sélection numérique [1 à 9, 0, ≥10]

Pour selectionner un numero a 2 chiffres

Example: 16: [≥10] → [1] → [6]

Supprimer une plage programmée (4)

Sélectionner la source

[iPod] : Sélectionner l'iPod (5)

[CD]: Sélectionner le disque (4)

[ RADIO, EXT-IN] : Sélectionner

USB ou AUX (6, 8)

6 Operations de base

[▶/III]: Lecture ou arrêt de l'opération

[ ] : Arrêter la lecture

[14], [3]: Sauter des plages

Sélectionner la station de

radi

[

A. [B]

]

:Re

cher

des p

er la

static

:Sa

uter

cherd

ges

lectie

tion

égal

6 Sélectionner des effets sonores (9)

7

Séle

Vici

Diminuer la luminosité de l'écran

Appuyer et maintainir enfoncée la touche

pour activer la fonction.

Appuyer et maintainir la touche enfoncée

1

9

Bérc

Réc

Jer la

Ier I

lerla

ster lc

e vol.

a mir

hors

a fon

e vol.

ume

de I:

anna

reil

12 Coupez le son de l'appareil

Appuyer à nouveau sur cette touche pour

annuler.

« MUTE » est également annulé lorsque
youajustezlevolumeoulorsqueyou
teignez l'appareil

Sel

(4)

()

Sel
[+■]:Sauter up album
[▲,▼]. Caster an album.
Aüister le réglage.
[1]SéLECTIONNORIÉLON
Q1: Confirmer le regla

Éte

Cette fonction est eint l'appareil (à

l'exception de la source radio) si vous ne

I'utilisez pas pendant environ 30 minutes

Pour annuler, appuyez sur la touche deu

101

Prise du casque ()

Type de fiche : 0 3,5 mm stéreo (non

fournie)

  • Éviter toute utilisation prolongée

susceptible d'endommager l'ouie

L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs

avec une pression sonore excessive peut

provoquer une perte d'audition

Le fait d'écouter le son à plein volume

pendant de longues périodes peut

endomager les oreilles de l'utilisateur

Veiller à utiliser le casque ou les

écouteurs fournis ou recommandés.

Prise AUX

Por

Ouy

1.

Tire

Car

Qiu

I'Pod ou

Vue de dessus

PANASONIC SC-HC27EF-S - Vue de dessus - 1

PANASONIC SC-HC27EF-S - Vue de dessus - 2


4. DISQUES

Lecture de disques

PANASONIC SC-HC27EF-S - Lecture de disques - 1

1 Appuyer sur [CD ▲, OPEN/CLOSE] sur l'appareil principal pour ouvrir le tiroir coulissant.
Mettez-y un disque avec l'étiquette vous faisant face.
Appuyer de nouveau sur [CD ▲, OPEN/CLOSE] pour referrer le tiroir.
2 Appuyer sur [CD], puis sur [▶/II] pour lancer la lecture.
Garder les doits loin du tiroir coulissant lors de sa fermeture.

Lecture de programme

Cette fonction permet de programmer un maximum de 24 plages.
1 Appuyer sur [PROGRAM] en mode d'arrêt. « PGM » est affché.
2 Appuyer sur les touches numériques pour selectionner la plage désirée.
Répéter cette étape pour programmer d'autres plages.
3 Appuyer sur [> /II] pour lancer la lecture.

MP3

1 Appuyer sur [PROGRAM] en mode d'arrêt.
2 Appuyer sur [▲,▼] pour sélectionner l'album souhaïe.
3 Appuyer sur [▶▶], puis sur les touches numériques pour sélectionner la plage souhaïée.

4 Appuyer sur [OK]. Effectuer les étapes 2 et 4 pour programmer d'autres plages.
5 Appuyer sur [▶/II] pour lancer la lecture.

Sauter unalbumMP3Appuyer sur [▲,▼].
Sauter uneplageAppuyer sur [■←] ou [▶→] (appareil principal : [■←/←] ou [▶→/▶→]).
Parcourir plageCDMaintenir la touche [▲] ou [▶] (appareil principal :[■←/←] ou [▶→/▶→]).

Fonction de mode lecture

1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour selectionner « PLAYMODE »
2 Appuyer sur [▶] suis sur [OK] pour selectionner le mode désiré.

OFF PLAYMODELire toutes les plages.
1-TRACK 1-TRLire une plage sélectionnée sur le disque.

Appuyer sur les touches numériques pour selectionner la plaque. La lecture commence à la plage selectionnée.

1-ALBUM

ALBUM Lire un album sélectionné sur le disque. Appuyer sur [, ] pour sélectionner l'album.

RANDOM

1-ALBUM RANDOM 1ALBUM RND

Lire un disque de façon alleatoire.
Lire toutes les plages d'un album sélectionné de manière aléatoire.
Appuyer sur [▲,▼] pour sélectionner l'album.

Remarque :

  • Pendant la lecture aléatoire, il n'est pas possible de sauter aux plages déjà lues ou appuyer sur les touches numériques.
  • Cette fonction ne fonctionne pas avec « Lecture de programme ».
  • Le réglage revient à début « OFF PLAYMODE » lorsqu'vous ouvrez le tiroir coulissant.

Lecture repétée

Il est possible de repêter « Lecture de programme » ou autres « Fonction de mode lecture » sélectionnées.
1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour selectionner « REPEAT »

2 Appuyer sur [, ] pour sélectionner « ON REPEAT » qui appuyer sur [OK]. « © » est affché.

Pour annuler, selectionnez « OFF REPEAT »

Annulier le mode de lecture programméeAppuyer sur [PROGRAM] en mode d'arrêt.
Relancer la lectureAppuyer sur [PROGRAM], puis sur [▶/■].
Vérifier le content du la programmationAppuyer sur [←▲] ou [▶▲] lorsque « PGM » s'affiche en mode d'arrêt. Pour vérifier en cours de programmation, appuyer sur [PROGRAM] deux fois après l'affichage de « PGM » puis appuyer sur [←▲] ou [▶▲].
Effacer la dernière plaqueAppuyer sur [DEL] en mode d'arrêt
Effacer toutes les plages programméesAppuyer sur ■ en mode d'arrêt. « CLR ALL » est affché. Dans les 5 secondes qui suivient, appuyer de nouveau sur ■.

Remarque

La programmation mémorisée est effacée à l'ouverture du tiroir de disque.

Affichage des informations disponibles

You pouverez consulter les informations disponibles sur I'ecran.

Appuyer sur [DISPLAY]

Remarque

  • Nombre maximal de caractères affichables environ 30
  • Cet apparéel peut afficher les balises ID3 versions 1.0, 1.1 et 2.3.
  • Les données de texte que l'apparéil ne prend pas en charge peuvent s'afficher différentiellement.

Romarque sur les CD

Cet apparériel peut acceder à un maximum de 99 plages.
- Cét apparéit peut dire les CD-R/RW de format audio MP3 et CD-DA finalisés.
- Cè appellé peut ne pas dire certains CD-R/RW en raison de l'état de l'enregistrement.

Remarque sur les MP3

  • Les fichiers sont traités comme des plages et les dossiers comme des albums.
  • Cet apparéel peut accéder à un maximum de 99 plages, 255 albums (y compris le dossier racine 20 sessions).
  • Les disques doivent être conformes à la norme ISO9660, niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus).
  • Pour effectuer la lecture dans un ordre donné, faire preceder les noms de fielier et dossier de nombres à 3 chiffres dans l'ordre de votre choix.

Limits de la lecture de fichiers MP3

  • Si vous ave enregistré des fichiers MP3 sur le même disque que des CD-DA, seul le format enregistré dans la première session peut-être lu.
    Certs fichiers MP3 peuvent ne pas être les en raison de l'etat du disque ou de l'enregistrement.
  • Les enregristements ne seront pasforcément lus dans l'ordre dans lequel vous les aveignérest

1 Pc

station d'accueil.

2 Insérer un adaptateur de station d'accueil compatible

PANASONIC SC-HC27EF-S - station d'accueil. - 1

Daprate de station d'acquelation (1)

3 Raccorder l'IPod ou l'iPhone fremement. Assurez-vous de retirer l'IPod ou l'iPhone de son etui.
4 Appuyer sur [iPod], puis sur [ /II] pour lancer la lecture.

Suspendre la lectureAppuyer sur [▶/■] ou [■].
Sauter des plagesAppuyer sur [↓-▲] ou [▲▶] (apparéil principal : [↓-▲-▲] ou [▶-▶-■]).
Rechercher la plage en coursMaintenir la touche [▲-■] ou [▶-■] (apparéil principal : [↓-▲-▲] ou [▶-▶-■]).
Visionner le menu de l'IPod ou iPhone, Retourer au menu précédentAppuyer [iPod MENU] en mode de lecture.
Séléctionner un élément du menu de l'IPod ou iPhoneAppuyer sur [▲,▼] puis appuyer sur [OK].

Remarque

Assurez-vous d'aligner votre iPod ou iPhone sur le connecteur lors de son insertion.
- Les opérations peuvent varier ou ne pas fonctionner selon les modeles d'IPod ou d'iPhone.
- En fonction du modele, il peut etre nécessaire de retirer I'IPod ou l'iPhone et de selectionnerI'album, I'artiste,etc. sur I'IPod ou l'iPhone.
- Lire the Guide de l'utilisateur de l'IPod ou l'iPhone pour les instructions de fonctionnement.

Chargement d'un iPod ou iPhone

Un iPod ou iPhone se recharge automatiquement lorsqu'il est connecté à l'appareil (meme lorsqu l'appareil est en mode veille).
- Examiner l'écran de l'IPod ou de l'iPhone pour vérifier l'état de chargement de sa pile.
- Déconnectez l'IPod ou l'iPhone, s'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée de temps après que le chargement ait été terminé.
- Le chargement s'arrête lorsquela pile est complètement chargée. La pile se videra naturellement.

Compatible avec iPod et iPhone

Mettre vous iPod ou iPhone à jour avec la version logicielle la plus récente avant d'utiliser ce système La compatibilité dépend de la version logicielle de vos iPod ou iPhone.

iPod touch 4Améne generation (8 Go, 32 Go, 64 Go) iPod paper 6Améne generation (8 Go, 16 Go).
- iPod touch 3^em generation (32 Go, 64 Go
- iPod nano 5® génération (camera video) (8 Go, 16 Go)
- iPod touch 2^th generation (8 Go, 16 Go, 32 Go) - iPod classic [120 Go, 160 Go (2009)]
- iPod nano 4® génération (video) (8 Go, 16 Go) - iPod classic (160 Go) (2007)
- iPod touch 1st generation (8 Go, 16 Go, 32 Go) - iPod nano 3rd generation (video) (4 Go, 8 Go)
- iPod classic (80 Go)
- iPod nano 2ème génération (aluminium) (2 Go, 4 Go, 8 Go)
- iPod 5"me generation (video) (60 Go, 80 Go) - iPod 5"me generation (video) (30 Go)
- iPod generation (Video) (Go Go) - iPod nano 1 ^the generation (1 Go, 2 Go, 4 Go)
iPhone 4 (16 Go, 32 Go)
- iPhone 3GS (8 Go, 16 Go, 32 Go) - iPhone 3G (8 Co, 16 Co)
- iPhone 5G (6 Go, 10 Go) - iPhone (4 Go, 8 Go, 16 Go)

Remarque sur l'iPhone

Toutes les fonctions du téléphone ne peuvent etre controlledes que par I'ecran tactile de IIPhone. L'appareil n'affiche pas les appel entrants ou I'etat dutelephone.
- La lecture s'arrête quand il y a un appel entrant.
- Un appel n'est pas annulé lorsque vous connectez ou déconnectez iPhone à partir de l'appareil.
- Il n'y a aucune specifications d'Apple Inc qui garantira la réponse de l'iPhone ci-dessus. Les réponses de l'iPhone peuvent être différentes sur les nouveaux modèles ou avec de nouveaux logiciels.

Réglage de l'horloge

Cette horloge fonctionne avec un cycle hora de 24 heures.

1 Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour selectionner « CLOCK »
2 Dans les 10 secondes, appuyer sur [ , ] pour regler l'heure.

3 Appuyer sur [OK]

Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour afficher l'horloge pendant quelques secondes.

Remarque

Remyetre l'orige d'une heures régulière pour maintenir l'heure juste.

Minuterie de veille

La minuterie éteint l'appareil après l'houre régée.

Appuyer sur [SLEEP] pour scélectionner le réglage (en minutes).
Pour annuler, Sélectionnéz « OFF »

30 MIN 60 MIN 90 MIN 120 MIN OFF

Pour afficher le temps restant

Appuyer sur [SLEEP]

Remarque

  • La minuterie de weil peut être utilisé conjointement avec la minuterie de lecture.
  • La minuterie de veille a toutjours priorite. Assurez-vous de ne pas regler un chevauchement de minutesies.

Minuterie de lecture

Il est possible de régrir la minuterie pour qu'elle démarré à une fois donnée pour vous révêiller.

Méttre l'appareil sous tension et réglin l'horlige.
Préparer la source de musique à écouter : (disque radio, iPod, iPhone, USB ou AUX), puis régler le volume.

1 Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour selectionner « PLAY 1 », « PLAY 2 » ou « PLAY 3 »

2 Dans les 10 secondes, appuyer sur [ , ] pour regler l'heure de début.
3 Appuyer sur [OK].
4 Répéter les étapes 2 et 3 pour régler l'heure de fin.

Pour activer la minuterie

5 Appuyer sur [O, PLAY] pour démarrer « ©PLAY 1 », « ©PLAY 2 » ou « ©PLAY 3 »
6 Appuyer sur [U] pour eteindre l'appareil. L'appareil doit etre eteint pour que la minuterie fonctionne.

Changer les réglagesRépéter les étapes 1 à 4 et 6 (→ voir ci-dessus).
Changer la source ou le volume1) Appuyer sur [Ø, PLAY] des pour supprimer l'indicateur miniterieure sur l'écran.2) Changer la source ou le voit 3) Effectuer les étapes 5 et 6 (→ voir ci-dessus).
Vérifier les réglagesAppuyer sur [CLOCK/TIMER] sélectionner « ØPLAY 1 », « ØPLAY 2 » ou « ØPLAY 3.
AnnulerAppuyer sur [Ø, PLAY] deux pour supposer l'indicateur de miniterieure sur l'écran.

Remarque :

  • La minuteria commence à un volume faible et augmenteProgressivement jusqu'au niveau prégrégé. Si elle est activée, la minuteria entre en fonction chaque jour à l'heure précisé.
  • Si vous étèignez l'appareil et le rallumez tandis qu'une minuterie est en marche, la minuterie ne s'arrête pas à l'heure de fin.

Cha

ngement de la qualité sonore

1 Appuyer sur [SOUND] pour selectionner un effet sonore.
2 Dans les 3 secondes, appuyez sur [4, 1] pour selectionner le réglage désiré.

Appuyer sur [PRESET EQ] pour sélectionn un réglage.

HEAVY Apporte plus de dynamique auxsons rock
SOFT Pour la musique de fond
CLEAR Clarifie les haute fréquences
VOCAL Polit les vocales
FLAT Annule I'effet sonore

D.BASS

Cette fonction vous permet de bénéficier d'un effet de basses puisantes.

Appuyer sur [D.BASS] pour sélectionner

« ON D.BASS » ou « OFF D.BASS »

10

) CODE DE LA TELÉCOMMANDE

Lorsque d'autres apparéils Panasonic répondent à la télécommande de cet apparéil, changer le code de télécommande de cet apparéil.

Preparation

Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] pour sélectionn « AUX ».

Pour définition le code pour « REMOTE 2 »

1 Appuyer et maintainir enforcée la touche [RADIO, EXT-IN] sur l'unité principale et [2] sur la télécommande jusqu'à ce que « REMOTE 2 » s'affiche.

2 Appuyer et maintainir les touches [OK] et [2] enforcées pendant au moins 4 secondes.

Pour définiir le code pour « REMOTE

1 Appuyer et maintainir enfoncée la touche [RADIO, EXT-IN] sur l'unité principale et [1] sur la télécommande jusqu'à ce que « REMOTE 1 » s'affiche.
2 Appuyer et maintain les touches [OK] et [1] enforcées pendant au moins 4 secondes.

11

GUIDE DE DÉPANNAGE

Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. Si vous avez des doutes sur certains points en particulier ou si les solutions indiquées ne résolvent pas le problème, obtenez des instructions auprès de votre revendeur.

Problèmes courants

Aucune opération ne peut être faite avec la télékomande.
- Vérifier que les piles sont bien installées

Le son est dé formé ou il n'y a pas de son.
- Augmenter le volume.
- Éteindre l'appareil, déterminer et corriger la cause, puis le rallumer. Ce peut être provoqué par l'utilisation des enceintes à un volume ou à une pulsance excessive, et lors de l'utilisation de l'apparil dans un environnement chaud.

Le périhérique de stockage de masse USB fonctionné lentement.
- Les fichiers volumineux ou les péripériques de stockage de masse USB de grande capacité sont plus longs à tire.
Le temps école affiché est différent du temps de la lecture actuel.
- Transférer les données vers un autre péripérisque de stockage de masse USB ou sauvégarder les données et reformater le péripérisque de stockage d'asse USB.

Un son de « bourdonnement » peut être émis au cours de la lecture.
- Un cordon d'alimentation secteur ou une lampe fluorescente a proximete du cable. Eloiigner les autres apparreils et cables du cable de cet appareel.

  • Verfier le contenu. Vous ne pouvrez dire que le format pris en charge.

  • Ce système peut dire jusqu'à 255 albums ou dossiers (audio et non audio).

F76

  • Il y a un problème d'alimentation électrique.

ERR

  • Une opération incorrecte a ete faite. Lire les
    Instructions et essayer de nouveau

NOT MP3/ERROR

  • Un format MP3 non pris en charge. L'après sautera cette plage et poursuivira la lecture suivante.

(VBR-)

  • L'appareil ne peut pas afficher le temps de lecture restant avec les plages à début binaire variable (VBR) « NODEVICE »
  • L'Pod ou iPhone n'est pas connecté. Vérifier la

#

Radio

On entend des battements

  • Eteindre le téléviseur ou l'égligner de l'appareil.
  • Régler sur « BP 1 » ou « BP 2 » en mode de tuner AM.
    On entend un léger bourdonnement pendant une émission AM.

  • Éloigner l'antenne de

iPod ou iPhone

You ne pouvez pas basculer sur I'Pod ou I'iPhone.

  • Verifier que la pile de l'IPod ou de l'iPhone n'est pas morte.
  • Éteindre l'IPod ou l'iPhone et l'appareil avant de les connecter. Connecter l'IPod ou l'iPhone et essayez à nouveau.

Pas de son

  • Éteindre l'IPod ou l'iPhone ou les élognier de l'appareil. Connectez l'IPod ou l'iPhone à l'appareil, allumeze-le et liquez à nouveau.

USB

Le périhérique de stockage de masse USB ou son content ne peut pas être lu.

  • Le format du pérophérique de stockage de masse USB ou son contentu est / n'est pas compatible avec l'appareil.

  • Les périhériques de stockage de masse USB avec une capacité de stockage de plus de 32 Go ne peuvent pas fonctionner dans certaines conditions.

Réinitialisation de la mémoire (Initialisation) Dans les situations suivantes, se réféérer aux instructions ci-dessous pour réinitialiser la mémoire :
- La pression sur les touches est sans effet. - Vous désírez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.

Pour réinitialiser la mémoire

1 Debrancher le cordon d'alimentation sector. (Patienter 3 minutes avant de passer à l' étape 2.)
2 Tandis que you appuyez longuement sur [ʊ/ɪ] sur l'unité principale, rebranchez le cordon d'alimentation secteur. «———» s'affiche sur l'écran.

3 Relacher [Ov]. Tous les réglages d'usine sont alors rétablis aux défauts d'usine. Il faut réinitialiser les éléments de mémoire à nouveau.

6 RADIO

Réglage manuel

1 Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] pour selectionner « EM » ou « AM »
2 Appuyer sur [ ] ou [▶▶] pour séLECTIONner la fréquence de la station recherche.
Pour régler automatiquement, appuyez et maintenez enforcée la touche jusqu'à ce que la fréquence commence à changer rapidement.

Pour améliorer la qualité sonore

Lorsque « FM » est selectionné
1 Appuyer sur [RADIO MENU] pour selectionner « FM MODE »
2 Appuyer sur [«, »] pour sélectionnner « MONO » puis appuyer sur [OK]. Pour annuler, sélectionnez « STEREO »
- « MONO » est également annulé lorsque vous modifier la fréquence. - Désactiver « MONO » pour une écoute en mon normal.

Lorsque « AM » est sélectionné

1 Appuyer sur [RADIO MENU] pour selectionner « B.PROOF »
2 Appyer sur [4], pour selectionner « BP 1 » ou « BP 2 » puis appyer sur [OK].

Diffusion RDS

Cet apparéil peut afficher les données de texte transmises par les stations de radio dotées du système RDS disponible dans certaines régions

Appuyer sur [DISPLAY]

PS (Nom de la station)PTY → (Type de programme)FREQ (Fréquence

Remarque

Le système RDS peut ne pas être disponible si la réception n'est pas bonne.

Préroglage automatique

Il est possible de prérégler 30 stations FM et 15 stations AM.

Preparation

Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] pour scélectionner « FM » ou « AM »

1 Appuyer sur [OK] pour sélectionner la fréquence « LOWEST » (la plus BASSE) ou « CURRENT » (en cours).

2 Annuer sur I

                                                                                                                                          1. 70. Selectionner « A.PRESET » puis appuyer sur « OKI」

« START? » est affché
3 Appuyer sur [OK] pour lancer la mémorisation.

Prépréglage manuel

1 Appuyer sur [←] ou [▶] pour accorder la station souhaitée.

2 Appuyer sur [PROGRAM].
3 Appuyer sur les touches numériques pour selectionner un canal.

Effectuer les étapes 1 à 3 à nouveau afin de prégréder plus des stations.
Prérogé: plus de stations. La nouvelle station remplace toute station qui occupe le même numéro préréglé.

Selection d'une station mémorisée

Appuyer sur les touches numériques, [▶▶] ou [▶▶] (appareil principal : [▶▶▶]) ou [▶▶▶]) pour scélectionner la station prégrée.

Réglage de la répartition AM

(sur l'appareil principal uniquement)

Ce système peut également receivevoir des émissions AM réparties en séquences de 10 kHz.

1 Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] pour selectionner « FM » ou « AM»,
2 Maintainir la touche [RADIO, EXT-IN].
Après quelques secondes, l'écran affiche la radio fréquence minimale actuelle. Relâcher la touche lorsqu'la fréquence minimale change.
- Pour revenir au réglage initial, effectuez les étapes ci-dessus à nouveau.
- Àprouv avoir modifié le réglage, les fréquences prérigées sont effacées.

8 APPAREILS EXTERNES

USB

MP3

Vou puevez vous connecter et dire des plages MP3 depuis votre péripérisque de stockage de masse USB.
Ne pas utiliser un cable d'extension USB. L'apparil ne reconnait pas le périhérique de stockage de masse USB connecté par un cable.

1Réduire le volume et raccarder le périhérique de mémoire de masse USB au
peripresque de memore de inasso CSE port USB.

2 Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] pour selectionner « USB», puis sur [> /II] pour lancer la lecture.

Arrêté la lectureAppuyer sur [■] pendant la lecture. « RESUME » est affché. Appuyer sur [►/■] pour continuer la lecture. OU Appuyez sur [■] deux fois pour arrêté la lecture complètement.

Pour les autres opérations, reportez-vous à « DisUES »

Appareils compatibles

Les périhèques de stockage de masse USB ne p rennent en charge que le transfert en masse.

Les périhériques de stockage de masse USB prènnet en charge la pleine vitesse USB 2.0.

Formats pris en charge

  • Les repertoires sont définit en tant qu'albums.
  • Les fichiers sont définit en tant que plages.
  • Les plages doivent containir l'extension « .mp3 » ou « MP3 ».
  • CBI (en anglais, Control / Bulk / Interrupt) n'est pas pris en charge.
    Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge (seullement le système de fichiers FAT 12/16/32 est pris en charge).
  • Certains fichiers peuvent ne pas fonctionner en raison de la taille du secteur.

Remarque:

  • Nombre max d'albums : 255 albums (y compris le dossier racine)
  • Nombre max de plages : 2500 plages
  • Nombre max de plages dans un album : 999 plages

Preparation

1 Connecter (appareil audio portable. Type of fiche : 0 . 3 . 5 mm stereo ( non fc
2 Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] pour désignéron « AUX »
3 Lancer la lecture sur l'appareil audio portable.

Pour ajuster le niveau d'entrée audio

Lire les instructions de fonctionnement de l'appareil audio portable pour plus de détails.
Les composants et les câbles sont vendus séparément.

Vou pouvez connecter un apparéel audio portable et écouter l'audio grâce à cet apparéel.
Éteignez l'égalisseur (le cas échéant) de l'appareil audio portable pour éviter la distorsion du son. Réduire le volume de l'apparéil et de l'apparéil audio portable avant de brancher ou de débranche l'apparéil audio portable.
« Changement de la qualité sonore »).
Selectionner « NORMAL » (normal), si le son est déformé lorsque le niveau d'entrée est sur « HIGH » (elevé).
Remarque :

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : SC-HC27EF-S

Catégorie : Enceinte bluetooth