RF-U700 - Radio portable PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RF-U700 PANASONIC au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC RF-U700 - page 20
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : RF-U700

Catégorie : Radio portable

Type de produit Radio portable AM/FM
Caractéristiques techniques principales Réception AM/FM, affichage analogique, antenne télescopique
Alimentation électrique Fonctionne avec des piles AA ou adaptateur secteur
Dimensions approximatives 240 mm x 140 mm x 70 mm
Poids Environ 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec les fréquences AM et FM
Type de batterie Piles AA (non incluses)
Tension 6V avec 4 piles AA
Puissance Non spécifiée
Fonctions principales Réception radio, réglage du volume, recherche de stations
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles selon le modèle
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser des piles appropriées
Informations générales utiles Idéal pour une utilisation en extérieur, léger et portable

FOIRE AUX QUESTIONS - RF-U700 PANASONIC

Comment allumer le Panasonic RF-U700 ?
Pour allumer le Panasonic RF-U700, tournez le bouton de volume dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Comment régler la fréquence radio sur le Panasonic RF-U700 ?
Utilisez le bouton de syntonisation pour ajuster la fréquence radio. Tournez-le lentement jusqu'à ce que vous trouviez la station souhaitée.
Pourquoi je n'entends rien lorsque j'allume le Panasonic RF-U700 ?
Vérifiez que le volume est suffisamment élevé et que l'appareil est bien allumé. Assurez-vous également que l'antenne est correctement déployée.
Comment changer les piles du Panasonic RF-U700 ?
Ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière de l'appareil, retirez les anciennes piles et remplacez-les par des piles neuves en respectant la polarité.
Le Panasonic RF-U700 capte-t-il les stations FM et AM ?
Oui, le Panasonic RF-U700 est capable de capter à la fois les stations FM et AM. Utilisez le bouton de sélection pour choisir entre les deux bandes.
Comment améliorer la réception des stations de radio sur le Panasonic RF-U700 ?
Pour améliorer la réception, déplacez l'antenne dans différentes positions et éloignez l'appareil des appareils électroniques qui pourraient causer des interférences.
Le Panasonic RF-U700 peut-il être utilisé avec des écouteurs ?
Oui, le Panasonic RF-U700 est équipé d'une prise pour écouteurs. Branchez vos écouteurs dans la prise appropriée pour écouter en privé.
Que faire si le Panasonic RF-U700 ne fonctionne pas ?
Si l'appareil ne fonctionne pas, vérifiez les piles, assurez-vous que l'appareil est allumé et que le volume est réglé correctement. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le Panasonic RF-U700 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Panasonic RF-U700 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de Panasonic ou demandé auprès de votre revendeur.

Téléchargez la notice de votre Radio portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RF-U700 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RF-U700 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI RF-U700 PANASONIC

  • Dimensioni (LxPxA) 276,5 mm x 175,0 mm x 149,5 mm Peso con batterie senza batterie 2000 g 1800 g Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil. Pour assurer une performance optimale et un fonctionnement sûr, veuillez lire attentivement les instructions. Accessoires fournis Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis. 1 cordon d’alimentation Table des matières Sources d’alimentation p. 3
  • Écoute de la radio p. 4
  • Différentes façons d’utiliser l’appareil p. 5
  • Accord préréglé p. 6
  • Diffusion RDS p. 6
  • Entretien p. 6
  • Guide de dépannage p. 7
  • Fiche technique AVERTISSEMENT! p. 7
  • NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL

DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD

R E N F E R M É N I A U C U N A U T R E E S PA C E RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE

VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU

NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.

  • N E B O U C H E Z PA S L E S O U V E R T U R E S D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES

JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS

  • NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
  • JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT. Le symbole d’avertissement se trouve sur le fond de l’appareil. L’appareil doit être placé près de la prise secteur, et la fiche du cordon doit être facilement accessible en cas de problème. RQT8470 Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit. Ces haut-parleurs n’ont pas de blindage magnétique. Ne les placez pas près d’un téléviseur, d’un ordinateur ou de tout autre appareil très sensible au magnétisme. Consignes de sécurité Emplacement Placez l’appareil sur une surface égale, à l’écart des rayons directs du soleil, des températures élevées, de l’humidité élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent endommager le coffret et les autres composants de l’appareil, raccourcissant ainsi sa durée de service. Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil. Tension Ne pas utiliser de source d’alimentation à haute tension. Cela peut surcharger l’appareil et provoquer un incendie. Ne pas utiliser de source d’alimentation à courant continu. Vérifier soigneusement la source lors de l’installation de cet appareil sur un navire ou tout endroit où le courant continu est utilisé. Protection du cordon d’alimentation S’assurer que le cordon d’alimentation est correctement branché et qu’il n’est pas endommagé. Un mauvais raccordement et un cordon endommagé peuvent provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne pas tirer, plier ou placer le cordon sous des objets lourds. Saisir fermement la fiche pour débrancher le cordon. Tirer sur le cordon d’alimentation lui-même peut provoquer un choc électrique. Ne pas manipuler la fiche avec les mains mouillées. Cela peut provoquer un choc électrique. Corps étrangers Prenez garde d’échapper des objets métalliques dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Prenez garde de renverser du liquide dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si cela se produit, débranchez immédiatement l’appareil de sa source d’alimentation et contactez votre revendeur. Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans l’appareil. Ils contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre feu s’ils sont vaporisés dans l’appareil. Réparation N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même. Si le son est interrompu, si les témoins ne s’allument pas, si de la fumée apparaît ou si tout autre problème non mentionné dans ce mode d’emploi survient, débranchez l’adaptateur secteur et contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé. Il y a risque de choc électrique ou d’endommagement de l’appareil si une personne non qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou de le remonter. Augmenter sa durée de vie en débranchant l’appareil de sa source d’alimentation s’il doit ne pas être utilisé pendant une longue période. Sources d’alimentation L’appareil peut être alimenté par une prise de courant ou par des piles sèches (non fournies). Utilisation d’une prise de courant Branchez le cordon d’alimentation en l’insérant à fond dans l’appareil et dans la prise de courant. 1 Branchez une extrémité du cordon d’alimentation (fourni) dans la prise AC IN de l’appareil. Prise de courant (CA 230 V, 50 Hz) 2 Branchez l’autre extrémité dans la prise de courant. Cordon d’alimentation (fourni) Remarque
  • Le cordon d’alimentation fourni doit être utilisé exclusivement avec cet appareil. Ne l’utilisez avec aucun autre appareil. N’utiliser le cordon d’alimentation d’aucun autre type d’appareil avec le présent appareil.
  • Si l’appareil doit demeurer inutilisé pour une période prolongée, il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant. L’appareil consomme quand même de l’énergie lorsqu’il n’est pas sous tension. (Environ 1,8 W) Utilisation de piles sèches (non fournies) 1 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise AC IN de l’appareil.
  • Lorsque le cordon d’alimentation est branché sur l’appareil, il n’est pas possible d’alimenter ce dernier par les piles sèches. En appuyant sur le côté “ ” des piles, insérez-les dans l’ordre numérique spécifié. 2 Retirez le couvercle du logement à piles. 3 Insérez six piles R14/LR14 (non fournies), dans l’ordre numérique spécifié.
  • Insérez les piles correctement, avec les pôles “ “ ” alignées comme sur l’illustration. ” et 4 Remettez en place le couvercle du logement Rangée inférieure à l’arrière à piles. Retrait des piles 1 Enfoncez le côté “ ” de la pile 4 avec le doigt, et retirez les piles 3 et 4. 2 Insérez le doigt dans l’espace libre à l’intérieur du logement, et retirez les piles 6, 5, 1 et 2. Remarque “LOW BATTERY” s’affiche et “ ” clignote sur le panneau d’affichage lorsque la charge des piles sèches est épuisée. RF̲U700̲8470.indb 21 RQT8470 Pile sèche
  • Alignez correctement les pôles (+ et -) lors de l’insertion des piles.
  • N’utilisez pas ensemble des piles usagées et des piles neuves, ni des piles de types différents.
  • N’essayez pas de recharger des piles sèches ordinaires.
  • Évitez de chauffer ou démonter les piles. Ne les laissez pas entrer en contact avec des flammes ou de l’eau.
  • Si vous prévoyez que l’appareil restera inutilisé pour une période prolongée ou s’il doit être alimenté exclusivement par le cordon d’alimentation, retirez les piles et rangez-les dans un endroit frais et sombre.
  • Ne les rangez pas avec des objets métalliques tels que des colliers.
  • Ne pas utiliser de piles de type rechargeable.
  • N’utilisez pas de piles dont le revêtement a été retiré. Une mauvaise utilisation des piles peut endommager d’autres accessoires ou l’appareil lui-même, et peut entraîner un incendie suite à un court-circuit ou à une fuite d’électrolyte. En cas de fuite d’électrolyte, consultez votre revendeur. Lavez abondamment avec de l’eau toute partie du corps entrée en contact avec l’électrolyte.

2005/10/25 17:22:22 Écoute de la radio 1 Allumez l’appareil. 2 Sélectionnez AM 3 Sélectionnez la station. ou FM. Appuyez sur

Tournez pour sélectionner la station désirée. Pour éteindre l’appareil, appuyez à nouveau sur la touche. Remarque Lorsque vous remettez l’appareil sous tension, il fait l’accord sur la station où il se trouvait au moment de la mise hors tension. À chaque pression sur cette touche le réglage change, dans l’ordre suivant : AM → FM → AM Accord automatique Lorsque vous appuyez sur , l’accord automatique commence ; il s’arrête à la première station captée. Répétez cette opération jusqu’à ce que la station que vous désirez écouter soit captée. Remarque Suivant la qualité de la réception, il se peut que l’accord automatique ne soit pas possible.

  • Pour arrêter l’accord automatique en cours d’exécution, appuyez sur
  • L’accord automatique n’est pas disponible en mode “PRESET”. 4 Réglez le volume. Tournez pour régler le volume. (0 à 50) Commutateur d’attente/marche ( Appuyez pour commuter l’appareil du mode de marche au mode d’attente et vice versa. L’appareil consomme quand même une petite quantité d’énergie en mode d’attente. Pour mettre en mémoire vos stations favorites et écouter leurs émissions Vous pouvez mettre en mémoire vos stations favorites et faciliter leur sélection. (3 stations AM et/ou FM au total) Mise en mémoire d’une station Alors que l’accord est fait sur la station que vous désirez mettre en mémoire, appuyez de manière continue sur la touche , ou pendant au moins 2 secondes. Le témoin de la touche sur laquelle vous appuyez s’allume pour indiquer que la station est maintenant mise en mémoire sur la touche. Exemple : Si une station a été mise en mémoire sur Écoute d’une station mise en mémoire RQT8470 Après avoir mis l’appareil sous tension, appuyez sur la touche dont le numéro correspond à la station mise en mémoire.
  • L’accord se fait sur la station mise en mémoire.

Remplacement d’une station mise en mémoire

  • Alors que l’accord est fait sur la nouvelle station que vous désirez mettre en mémoire, appuyez de manière continue sur la touche dont le numéro correspond à la station que vous désirez remplacer par la nouvelle. Pour améliorer la réception Pour les diffusions AM Antenne pivotante Tournez l’antenne pivotante dans le sens qui permet la réception optimale. Pour les diffusions FM Réglez la longueur, la direction et l’angle de l’antenne en tige pour obtenir la réception optimale. Remarque Conseil pour l’utilisateur : l’appareil risque de mal fonctionner si vous le saisissez ou le déplacez en le tenant par son antenne pivotante. Pour déplacer l’appareil, saisissez-le toujours par la poignée du panneau arrière. Poignée

RF̲U700̲8470.indb 22 2005/10/25 17:22:22 Différentes façons d’utiliser l’appareil Éteindre la lumière du panneau d’affichage Appuyez de manière continue sur Sélection de la qualité sonore appropriée au type de diffusion Appuyez sur

Pour allumer la lumière du panneau d’affichage, appuyez de manière continue sur jusqu’à ce que “LCD LIGHT ON” s’affiche. Même si vous avez fermé la lumière du panneau d’affichage, elle se rallume pendant environ 10 secondes chaque fois que vous appuyez sur une touche.

NORMAL- Cette position est recommandée pour les émissions en général. M U S I C - Réglez sur cette position pour écouter la musique. N E W S - Réglez sur cette position pour écouter les bulletins de nouvelles. H I G H - Réglez sur cette position lorsque les sons aigus sont difficiles à entendre. L’appareil se met automatiquement hors tension lorsque le temps spécifié est écoulé. Appuyez sur Appuyez de manière À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la position de “ ” change. Utilisation de la minuterie d’arrêt différé Lorsqu’il y a beaucoup de bruit sur les diffusions FM stéréo continue sur jusqu’à ce que “MONO” s’affiche.

  • Le son est alors émis en monaural et le niveau de bruit réduit pour faciliter l’écoute.
  • Dans les conditions d’écoute normales, assurez-vous que “MONO” ne s’affiche pas.
  • Pour rétablir le réglage initial, appuyez à nouveau de manière , jusqu’à continue sur ce que “MONO” s’affiche. Écoute avec un casque (non fourni) Type de fiche : 3,5 mm stéréo

À chaque pression sur la touche le réglage change, dans l’ordre suivant : 30 (minutes) 60 90 120 OFF (annulé) Appuyez sur

Temps restant Remarque Lorsque vous remettez l’appareil sous tension, il fait l’accord sur la station où il se trouvait au moment de la mise hors tension.

  • Baissez le volume avant de connecter le casque. Remarque Évitez de faire l’écoute sur des périodes prolongées, pour éviter tout dommage à l’ouïe. RQT8470 Pour afficher le temps qu’il reste par rapport au temps spécifié

RF̲U700̲8470.indb 23 2005/10/25 17:22:23 Accord préréglé Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et 12 stations AM. Stations préréglées pour sélectionner “AM” ou “FM”. 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur pour afficher “MANUAL”. 3 Sélectionnez la station à prérégler au moyen de

, “M01” clignote pendant environ 10 secondes. 4 Lorsque vous appuyez sur 5 Pendant que “M01” clignote, sélectionnez le numéro de la station à prérégler au moyen de

puis appuyez sur . Si l’affichage de “M01” disparaît avant que vous n’ayez sélectionné le numéro, appuyez sur pour l’afficher de nouveau. 6 “MEMORY” apparaît alors pour indiquer que la station a été préréglée. Pour prérégler une autre station, répétez les étapes 3 à 6. Écoute d’une station préréglée pour sélectionner “AM” ou “FM”. 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur pour afficher “PRESET”. 3 Sélectionnez le numéro de la station préréglée au moyen de

Diffusion RDS Cet appareil peut afficher les données de texte transmises par système RDS (Radio Data System), disponible dans certaines régions. Appuyez sur

À chaque pression sur la touche : Nom de la station (PS) Texte radio RQT8470 Remarque L’affichage RDS peut être non disponible lorsque la réception est mauvaise.

Entretien Si les surfaces sont sales Pour nettoyer cet appareil, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.

  • N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil.
  • Avant d’utiliser un chiffon imprégné chimiquement, lisez attentivement les instructions qui l’accompagnent. RF̲U700̲8470.indb 24 2005/10/25 17:22:23 Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, effectuez les vérifications suivantes. En cas de doute concernant un des points à vérifier, ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, contactez le revendeur pour obtenir des instructions. La réception est mauvaise. Il y a trop de bruit et de distorsion.
  • (Diffusions AM) Essayez en changeant la direction de l’antenne pivotante.
  • (Diffusions FM) Essayez en changeant la longueur, la direction et l’angle de l’antenne en tige.
  • À l’intérieur de certains immeubles et dans certains moyens de transport, les signaux peuvent être faibles et rendre difficile l’écoute des stations. Le cas échéant, placez cet appareil le plus près possible d’une fenêtre pour l’utiliser.
  • Si cet appareil est utilisé près d’une autre radio, d’un téléviseur, d’un magnétoscope ou autre appareil électrique, le brouillage mutuel peut causer de bruit. Essayez en mettant hors tension la radio, le téléviseur, le magnétoscope, etc. qui se trouve à proximité.
  • Cet appareil risque de ne pas fonctionner correctement après avoir été déplacé d’un emplacement froid à un emplacement chaud. Cela est dû à la condensation qui se produit sur les pièces de l’appareil. Le fonctionnement normal de l’appareil se rétablira au bout d’environ 60 minutes.
  • Du bruit risque d’être produit si un téléphone mobile est placé près de l’appareil. Éloignez les téléphones mobiles de l’appareil. Aucun son n’est audible. La commande du volume est-elle sur la position la plus basse ? Réglez le niveau du volume au moyen de

Le panneau d’affichage est sombre. La lumière du panneau d’affichage a-t-elle été éteinte ? Essayez en appuyant sur

page 5) Des piles sèches sont insérées dans l’appareil mais il ne fonctionne pas. Le cordon d’alimentation est-il branché sur l’appareil ? Pour que l’appareil soit alimenté par les piles, débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil. Lors de la mise sous tension de l’appareil, le message “BATTERY PLEASE CHANGE” s’affiche. Remplacez les piles actuelles par des neuves ou utilisez une prise de courant. L’appareil ne se met pas automatiquement hors tension même si le temps spécifié est écoulé. Est-ce que “SLEEP” apparaît sur le panneau d’affichage ? ( et vérifiez le temps restant. S’il s’affiche, appuyez sur page 5) Fiche technique Plage de fréquence FM 87,50-108,00 MHz (par pas de 50 kHz) 522-1629 kHz (par pas de 9 kHz) Haut-parleurs Gamme étendue 7,7 cm, 8 Ω x 2 Bornes Sortie PHONES : 3,5 mm stéréo (32 Ω) Alimentation 230 V, 50 Hz Consommation d’énergie : 6,0 W Piles 9 V (six piles R14/LR14) Dimensions (L x P x H) 276,5 mm x 175,0 mm x 149,5 mm Poids avec les piles 2000 g sans les piles 1800 g Consommation hors tension : 1,8 W Remarque Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Le poids et les dimensions sont approximatifs. Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Utilisateurs professionnels de l’Union européenne Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. RF̲U700̲8470.indb 25 RQT8470 - Si vous voyez ce symbole -

2005/10/25 17:22:23 Estimado cliente Toma de CA de casa (230 V CA, 50 Hz)