FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - Komfyr

GALILEO HE BK glass NG A83 - Komfyr FABER - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis GALILEO HE BK glass NG A83 FABER i PDF-format.

📄 152 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål
Notice FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - page 113
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brukerspørsmål om GALILEO HE BK glass NG A83 FABER

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Komfyr i PDF-format gratis! Finn veiledningen din GALILEO HE BK glass NG A83 - FABER og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. GALILEO HE BK glass NG A83 av merket FABER.

BRUKSANVISNING GALILEO HE BK glass NG A83 FABER

For din egen sikkerhet og riktig bruk av apparatet, må dulesedennebrukerveiledningen nøye før installasjon og bruk. Oppbevar alltid disse instruksjonene sammen med apparatet selv om du flytter eller selger det. Brukerne må ha full kunnskap om hvordan bruke apparatet og dets sikkerhetsfunksjoner. Induksjonssystemene ved disse koketoppene oppfyller kravene i EMC-standardene, samt i EMF-direktivet og skal ikke virke inn på andre elektroniske enheter. Brukere av hjerte pacemakere eller andre elektroniske implantater bør sjekke med legen sin, eller med produsenten av implantatene om disse enhete- ne er tilstrekkelig resistente mot interferens.

FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - 1

Koblingen av ledningene må gjøres av en elektriker. Før du utfører de elektriske koplingene, vennligst se kapittelet ELEKTRISKE KOPLINGER.

For apparat med mateledninger, skal klemmenes oppstilling eller ledernes lengde mellom ledningens forankring og klemmene være slik at de aktuelle lederne blir stramme før jordledningen dersom ledningen glir ut av ledningsforankringen.

- Produsenten til ikke pli holdt ansvarlig for skader som måtte oppstå på grunn av uriktig eller feil installasjon.

- Sjekk at hovedspenningen svarer til det som indikeres på den nominelle platen festet til innsiden av produktet.

- Måter for frakoblingen må bygges inn i de faste ledningene i samsvar med reglene for installasjonsregler.

- For Klasse I apparater, sjekk at strømforsyningen i verden garanterer tilstrekkelig jording.

- Kople avtrekkeren til av trekkskanalen igjennom et passende rør. Vennligst se tilbehør som finnes i handelen og som vises i installasjonshåndboken (ved rundt rør: minste diameter 120 mm). Rørløpet må være så kort som mulig.

- Kople produktet til strømnettet ved å benytte en omnipolær bryter.

- Reguleringer angående utslipp av luft må oppfylles.

- Ikke koble avtrekkeren til eksoskanaler som inneholder forbrenningsgasser (boilere, peissted, osv.).

- Dersom viften brukes sammen med ikke-elektriske apparat (for.eks. gassbrennere), må en tilstrekkelig grad av lufting garanteres i rommet for å unngå at avgasser flyter tilbake. Når kokeapparater brukes sammen

med apparater som drives med energi som er annen enn elektrisk, må det negative trykket i rommet ikke overskride 0,04 mbar for å unngå at avgasser trekkes inn i rommet igjen av kokeapparatet.

  • Luften må ikke ledes inn i et rør som brukes for avgasser fra apparater som brenner gass eller andre typer brennstoff.
  • Dersom strømledningen er skadet, må den byttes ut av produsenten eller serviceagenten eller tilsvarende kvalifisert person for å unngå farer.
  • Koble pluggen til støpselet som samsvarer med nåværende reguleringer, som er plassert på et tilgjengelig sted.
  • I forhold til tekniske og sikkerhets mes sige tiltak som m tas for utløp av avgasser, er det viktig å følge reguleringene utstedt av lokale myndigheter nøye.

FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - 2

ADVARSEL: Ta av de beskyttende filmene før du installerer apparatet.

- Bruk kun skruer og små deler for å støtte apparatet.

FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - 3

ADVARSEL: Feil ved montering av skruene eller festeinnretningen i henhold til disse in struksene kan føre til at farlige situasjoner oppstår ved det elektriske anlegget.

- Ikke se rett på lyset gjennom

optiske enheter (kikkert, forstørrelsesglass...).

  • Barn må ikke foreta rengjørings- eller vedlikeholdsoppgaver uten å være under tilsyn.
  • Hold øye med barn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
  • Personer (inkludert barn) med nedsatt fysisk, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de har fått innsyn eller instrukser om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet, må ikke bruke dette apparatet.
  • Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnå skap, hvis de har blitt innført i eller fått anvisninger om sikker bruk av apparatet, og forstår farene vedrørende bruken. Barn må ikke leke med apparatet.

FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - 4

ADVARSEL: Apparatet og dets tilgjengelige deler kan bli varme ved bruk.

Vær forsiktig så ingen kommer borti varmeelementene.

  • Rengjør og/eller skift ut filtre ne etter den spesifiserte tidsperioden (Fare for brann). Se paragrafen Pleie og Rengjøring.
  • Det må være tilstrekkelig ven-

tilering i rommet när apparatet brukes på samme tid som apparat som brenner gass eller annet brennstoff (gjelder ikke apparater som kun slipper luft tilbake inn i rommet).

- ADVARSEL: Hvis overflaten en sprukket, må du slå av apparatet for å unngå mulighet for elektrisk støt.

- Ikkebrukdamprengjøringsapparat for rengjøring av apparatet.

- Gjenstander i metall som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke plasseres på platetoppen siden de kan bli varme.

- Etter bruk må du slå av kom-fyrtoppen ved bryteren og ikke stol på grytedetektoren.

- ADVARSEL: La ikke fett eller olje koke uten tilsyn da dette kan føre til brann. Du må ALDRI forsøke å slukke en brann med vann, men slå av apparatet og dekke flammene med f.eks. et lokk eller et brannteppe.

  • ADVARSEL: Brannfare: oppbevar ikke gjenstander på kokeoverflatene.
  • Påse at enheten er installert på en måte som tillater at det kan koples fra strømforsyningen, med en kontaktåpningsavstand (3 mm) som sikrer fullstendig frakobling i overspenningsforholdene, kategori III.
  • Påse at enheten ikke utsettes for vær og vind (regn, sol).
  • Sørg for at ventilasjonen av apparatet skjer i samsvar med produsentens anvisninger.

2. BRUK

  • Vifteapparatet har blitt designet kun for hjemmebruk for å fjerne vond lukt fra kjøkkenet.
  • Bruk aldri apparatet til formål som er annet enn det som det har blitt designet for.
  • Frityrsteikepanner må holdes under kontinuerlig oppsyn under bruk: overopphetet olje kan eksplodere.
  • Ikke bruk apparatet med en ekstern tidsbryter eller et eget fjernkontroll system.
  • Apparatet må ikke installeres bak en pyntedør, for å unngå overoppheting.
  • For å unngå skader på ap para-tet, ikke klatre opp på ap para tet.
  • For å unngå skade på silikonpakningen, ikke sett varme kokekar på rammen.
  • Ikke hakk opp eller tilbered mat på overflaten eller slipp harde
  • Det aktiverte kullfilteret mot vond lukt kan regenereres. Følg instruksjonene som gis av settet både for regenereringsmetoden og utskiftningstidene.
  • Smør filtrene Z: Filtrene må rengjøres hver 2. måned, eller oftere ved spesielt tøff bruk, og kan vaskes i en oppvaskmaskin. Ikke rengjør ristene i oppvaskmaskin.

FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - BRUK - 1

  • Bruk aldri skurebørster, stålull, saltsyre eller andre produkter som kunne stripe opp eller lage merker i overflaten.
  • Matvarer som faller ned eller lander på overflaten av induksjonsplatens funksjonelle eller estetiske elementer, skal ikke spises.

Rengjøre apparatet

  • Rengjør koketoppen etter hver bruk for å forhindre matrester fra å brenne seg fast. Rengjøring av tørket og fastbrente urenheter krever større innsats.
  • For å rengjøre hverdagslige urenheter, bruk en myk klut eller svamp med vann og et egnet rengjøringsmiddel. Følg produsentens anbefalinger når det gjelder rengjøringsmidler. Vi anbefaler å bruke beskyttende rengjøringsmidler.
  • Fjern skorpedannede urenheter, som f.eks. fra melk som har kokt over, med en spesiell skrape for glasskeramikktopper mens toppen fortsatt er varm. Følg produsentens anbefalinger när det gjelder skrapen.
  • Fjern sukkerholdige matvarer som for eksempel syltetøy som har kokt over, med en spesiell skrape for glasskeramikktopper mens toppen fortsatt er varm. Hvis ikke kan dette skade overflaten av glasskeramikk.
  • Fjern smeltet plast med en spesiell skrape for glasskeramikktopper mens toppen fortsatt er varm. Hvis ikke kan dette skade overflaten av glasskeramikk.
  • Fjern kalkflekker ved hjelp av en liten mengde kalkoppløsende løsning, f.eks. eddik eller sitronsaft, när koketoppen er avkjølt. Rengjør deretter igjen med en fuktig klut.

4. KRAV TIL KABINETTET

  • Platetoppen er tiltenkt å bygges inn i en benkeplate over et kjøkkenelement på 600 mm bredde eller mer.
  • Ved montering i brennbare materialer, må retnings-

linjer og standarder for lavspenningsinstallasjoner og brannvern følges nøye.

  • For innebygde enheter må komponentene (plastmaterialer og finert tre) monteres med varmebestandig festemateriale (min. 100 °C): Uegnede materialer og festetyper kan resultere i vridning og løsriving.
  • Kjøkkenelementet må gi tilstrekkelig plass for apparatets elektriske koblinger. Hengende kjøk-kenelementer over apparatet må installeres ved en avstand som gir nok plass til en behagelig arbeidsprosess.
  • Bruken av pyntelister i hardved rundt benkeplaten bak apparatet er tillatt, så lenge minsteavstanden forblir som angitt på installasjonsillustrasjonene.
  • Minsteavstanden mellom det innebygde apparatet og bakveggen er indikert på illustrasjonen for installasjonen av det innebygde apparatet. (150 mm for sideveggen, 40 mm for baksiden og minst 500 mm for eventuelle skap over).
  • For å forhindre lekkasje av væske mellom koketoppkanten og benkeplaten, plasser forseglingsbelegget som følger med langs koketoppens ytterkant før installasjon.

5. ELEKTRISK KOPLING

  • Koblingen av ledningene må gjøres av en elektriker.
  • Dette apparatet har en kopling av Typen "Y" og krever minst en strømledning av Typen H05VV-F. MONOFASE, BIFASE og TRE FASERS kopling: min. snitt til lederne: 2.5 mm ^2 . Ekstern diameter på strømledningen: min. 7 mm - maks. 15 mm.
  • Koplingsklemmene oppdages när koplingsboksens deksel fjernes.
  • Påse at egenskapene til husholdningens elektriske systemet (spenning, maksimal effekt og strøm) er kompatible med apparatets egenskaper.
  • Kople apparatet slik det er vist i skjemaet (i henhold til nettspenningen og standardene i landet).
  • Vi anbefaler at strømledningen 5 x 2.5 mm² H05V2V2-F brukes. Dersom strømledningen 5 x 2.5 mm² H05V2V2-F benyttes, må instruksene nedenfor følges: for trefasers kopling må de 2 ledningene skilles og de blå mantelen på de grå ledningene må fjernes.

8. AVFALLSBEHANDLING

- Symbolet på produktet eller på pakningen indikerer at dette produktet kan ikke behandles som husholdningsavfall. Lever det til et autorisert mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for at dette produktet kasseres forskriftmessig, er du med på å forebygge eventuelle negative miljø- og helsekonsekvenser. For mer detaljert informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst ta kontakt med teknisk etat i din kommune, renovasjonstjenesten eller butikken der du kjøpte produktet.

- Apparatet oppfyller kravene i direktivet 2012/19/EU, med hensyn til redusering av farlige stoffer som brukes i elektriske og elektroniske apparater, og avfallshåndtering.

7. KONTROLLER

FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - KONTROLLER - 1

text_image 81° 81° 888° + + 1 2 3 4 5 6 7 8 P S A 9....→ 9 81° 81°
FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - KONTROLLER - 2
PÅ/AV koketoppen/viftenTrykk på ON. Trykk på AV igjen.
Standard når påskruing av koketoppen/avtrekksviften er i automatisk modus og LED-en A skrur seg på.Berør(trykk på) valglinjen for å skru av den automatiske modusen og arbeide med avtrekksviften i manuell modus.LED-en A skrur seg av.
Aktiver tidsurTrykk og hold inne knappen på viften i 5 sekunder, hetten vil være i modus for utsatt start med et forhåndsinnstilt timer på 15 min.Led-lyset på hetten, som indikerer utsettelse, tennes➌.Trykk og hold nede knappen igjen i 5 sekunder for å deaktivere utsettelsen.Når timeren er ferdig med nedtellingen, høres et lydsignal(i 2 minutter, eller det stopper når du trykker på På/Av knappen), mens displayet➌slår seg av.Nedtellingen er ikke synlig, den synlige tilbakemeldingen er led-lampen➌.
➌➌Stop&Go / Tilbakekall.
- +∅k/Minsk tidsuret for kokeområdet.
Trykk og hold inne for å nullstille fettfilteret.Trykk på og hold inne for å nullstille luktfilteret i kull.
➌ +➌+Fastelas. Trykk på i noen sekunder.
A 1 2 3 4 5 6 7 8 P A o----P
○----PAvtrekksvifte valg∅k/Minsk avtrekkshastigheten (styrke)
AAktivering/Deaktivering av automatisk funksjon (den automatiske modusen er aktiv som standard).Når linjen for valg på kjøkkenhetten berøres (trykkes ned), deaktiveres den automatiske modusen og hetten fungerer med avtrekksviften i manuell modus.For å aktivere den automatiske modusen på nytt, trykk på knappenA og led-lampenAvil tennes for å indikere at hetten fungerer i denne modusen.
Som standard leveres hetten i kanal-modus.Aktiver kullfilterTrykk i 5 sek. på knappenApå hetten den første gangen den slås på.Siden da vil det lysende ikonet vise når det er nødvendig å utføre vedlikehold av kullfilteret (lukt)Varslingen ved LED-en angående rengjøring av fettfilteret er alltid aktivert.Tilbakestilling ved metning av aktivert kullfilter (lukt)Etter at du har utført vedlikehold ved filtrene:trykk og hold inne knappen i 5 sekunder-- Led-lampen for smøring slukkes og indikatorens nedtellingen starter på nytt.trykk og hold inne knappen i 5 sekunder+- Led-lampen for lukt slukkes og indikatorens nedtellingen starter på nytt.
PStill inn hastigheten INTENSIV 1Denne hastigheten er stilt inn til å vare i 10 minutter. Når denne tiden er over, går systemet automatisk tilbake til hastigheten som før var innstilt.
Still inn hastigheten INTENSIV 2Denne hastigheten er stilt inn til å vare i 5 minutter. Når denne tiden er over, går systemet automatisk tilbake til hastigheten som før var innstilt.
FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - KONTROLLER - 3
PÅ/AV koketoppen/viftenTrykk på ON. Trykk på AV igjen.
Velg kokeområde for å stille inn et eget tidsur.
Det er en nedtelling, som kan stilles inn for hvert kokeområde, til og med på samn tid. På slutten av den innstilte perioden slår kokesonene seg av automatisk og akustisk signal informerer om dette.Aktivering/Regulering av koketopp tidsuret:Trykk en gang til på knappen ^ⓧ for å velge det kokeområdet som du vil aktivere.Det tilknyttede ikonet ved kokeområdet lyser opp.Når den ønskede kokesonen er valgt, reguler varigheten til timeren:Trykk på + for å øke tiden for automatisk slukkingTrykk på - for å redusere tiden for automatisk slukking.
- +Stille inn tiden (pluss/minus).
Stop&Go / TilbakekallDenne funksjonen gjør det mulig å sette på pause / starte hvilken som helst ak funksjon på nytt ved koketippen, noe som setter kokekraften til null. Trykk for aktivere, trykk på nytt igjen og skyv den indikerte skyveren fullstendig fra venst til høyre for å skru av. Merk: Dersom Pausefunksjonen ikke er skrudd av etter 10 minutter, vil koketoppen skru seg automatisk av.
Denne funksjonen gjør det mulig å gjenopprette alle innstillingene ved koketopper tilfelle en utilsiktet slukking.Påskruing:- Skru knotten på igjen-Trykk på ^⓪ i løpet av 6 sekund.
Låse/låse opp koketoppenGjør det mulig å låse koketoppens innstillinger for å forhindre utilsiktet tukling, og funksjonene som allerede har blitt stilt inn være aktive. Gjenta operasjonen for å skru
Posisjonsindikator kokesone
Kokeområdene er i stand til å arbeide sammen og lage et enkelt område med samn strømnivå. Front hoved og bakre sekundære kokeområder. For å aktivere bro-funks nen: berør samtidig de to 2 stengene og symbolet tennes.Ved hjelp av linjen for valg til master-sonen er det mulig å velge effektnivået.Gjenta samme framgangsmåte for å deaktivere brofunksjonen
Valg av kokeområde∅k/Minsk strømnivå
Tilleggsstrøm funksjonen forblir aktiv i 10 minutter, og etter dette går temperatur tilbake til den forrige innstilte verdien.Berør og bla langs Valglinjen og aktiver Effektforsterkeren.Effektforsterker nivået vises på displayet ved det valgte området med symbolet “P”.
Aktivering av temperaturstyring. Display viser ^⓹ .
Matlaging / Holdes varm på 42 °C
Matlaging / Holdes varm på 74 °C
Matlaging / Holdes varm på 92 °C
Bro mellom de to kokeområdene har blitt aktivert.
Effektforsterker aktivert.

Hvordan induksjonstopper fungerer

Induksjonstopper fungerer veldig annerledes enn tradisjonelle platetopper eller støpejernsplater. Induksjonsspolen under glasskeramikken danner et hurtigvekslende magnetisk felt som varmer opp kokekarenes magnetiserbare bunn direkte. Glasskeramikken varmes kun opp av de varme kokekarene. Hvis kokekaret fjernes fra kokesonen, vil strømforsyningen avbrytes umiddelbart.

Pannesensor

Alle kokesoner er utstyrt med pannesensor. Pannesensoren gjenkjenner kokekar med magnetiserbar bunn som er egnet for bruk med induksjonstopper.

Hvis kokekaret fjernes under bruk eller det brukes uegnede kokekar, vil displayet nær effektvelgeren blinke med

Hvis det ikke plasseres et kokekar på kokesonen i løpet av pannesensortiden på 10 sekunder:

- Konesonen slås automatisk av etter 10 sekunder.

- Displayet for hver kokesone viser

Kokekar

Egnede kokekar

Kun kokekar med fullstendig magnetiserbar bunn er egnet for bruk på induksjonstoppen. Magneten vil feste seg til alle punkter på hele kokekarets bunn.

Kokekar som er egnet til bruk for induksjonskoking

Kokekar som brukes på induksjonstoppens kokesoner må bestå av metall med magnetiske egenskaper og ha en tilstrekkelig stor bunn.

Egnede kokekar:

  • Emaljerte stålkokekar med tykk bunn.
  • Kokekar av støpejern med emaljert bunn.
  • Kokekar i flerlags rustfritt stål, ferrittisk rustfritt stål og aluminium med spesialbunn.

Uegnede kokekar:

  • Kokekar av kobber, rustfritt stål, aluminium, ildfast glass, tre, keramikk og terrakotta.
  • For å sjekke om pannen er egnet fører du en magnet mot bunnen: Hvis den tiltrekkes av pannen, er pannen egnet til induksjonskoking. Hvis du ikke har en magnet tilgjengelig, kan du fylle litt vann i kokekaret, sette det på en kokesone og starte kokesonen. Hvis symbolet vises i displayet, er pannen er uegnet.

FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - Uegnede kokekar: - 1

Merk: Bruk kun kokekar som har en helt flat bunn og som er egnet til bruk for induksjonskoking.

Bruk av kokekar med bunn som ikke er helt flat, kan redusere oppvarmingssystemets effektivitet og forhindre at kokekaret registreres av kokesonen.

Støy under matlaging

Kokekar kan lage lyd under matlaging. Dette er ikke et tegn på feil og påvirker heller ikke apparatets funksjon på noen måte.

Lyden avhenger av kokekaret som brukes. Hvis støyen er veldig forstyrrende, kan det hjelpe å skifte kokekar.

Råd om energisparing

- Pannens bunndiameter må stemme med kokesonens diameter.

FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - Råd om energisparing - 1

text_image ENERGY SAVING ENERGY SAVING ENERGY SAVING
  • Når du kjøper en panne, er det viktig å sjekke om angitt diameter er for bunnen eller toppen av pannen, siden toppen nesten alltid er større enn bunnen.
  • Når du lager mat med lang koketid, kan du spare tid og energi ved å bruke en trykkoker. Denne gjør det også mulig å bevare vitaminene i maten.
  • Forsikre deg om at trykkokeren inneholder nok væske, da for lavt væskenivå kan føre til skader på både trykkokeren og kokesonen.
  • Hvis mulig skal panner alltid dekkes med et passende lokk.
  • Velg en panne som passer til den mengden mat som skal lages. En stor, halvtom panner fører til bortkastet energi.

FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - Råd om energisparing - 2

Induksjonsteknologi er basert på at det dannes elektromagnetiske felter. Disse kan generere varme direkte på bunnen av kokekaret. Kjeler og panner kan lage forskjellige lyder eller vibrasjoner avhengig av måten de er produsert på. Disse lydene beskrives på følgende måte:

Lav summelyd (som en transformator)

Denne lyden genereres ved matlaging ved høy varme. Den er basert på energimengden som overføres fra platetoppen til kokekaret. Lyden stopper eller blir svakere när varmen skrus ned.

Lav plystring

Denne lyden oppstår med kokekar som består av ulike materialer i lag. Den genereres på grunn av vibrasjoner i overflatene hvor de ulike materialene møtes. Lyden oppstår på kokekaret og kan variere avhengig av matmengde og tilberedelsesmåte.

Høy plystring

Denne lyden oppstår med kokekar som består av ulike materialer i lag, spesielt når disse brukes ved maksimal effekt og på to kokesoner. Lyden stopper eller blir svakere når varmen skrus ned.

Viftestøy

For riktig drift av det elektroniske systemet må platetoppens temperatur reguleres. Platetoppen er derfor utstyrt med en kjølevifte som aktiveres for å redusere og regulere temperaturen i det elektroniske systemet. Viften kan også fortsette å gå etter at apparatet er slått av dersom den registrerte temperaturen på platetoppen fortsatt er for varm.

Rytmiske lyder som minner om urvisere

Denne lyden oppstår när minst tre kokesoner er i drift, og forsvinner eller blir svakere när noen av dem slås av.

Lydene som er beskrevet her, er normale elementer i den beskrevne induksjonsteknologien, og må ikke anses som feil.

Slå på apparatet

  • «0» blinker i alle effektnivådisplayer.
  • Hvis det ikke stilles inn noe mer, slås apparatet av etter 10 sekunder av sikkerhetsgrunner.

Velg en kokesone

Trykk på «0» nær effektvelgeren for kokesonen og sveip for å velge effektnivå.

Effektnivå Matlagingsmetode Bruk til
1 Smelting, sakte varming Smør, sjokolade, gelatin, sauser
2 Smelting, sakte varming Smør, sjokolade, gelatin, sauser
3 SvellingRis
4 Kontinuerlig koking, redusering, gryterGrønnsaker, poteter, sauser, frukt, fisk
5 Kontinuerlig koking, redusering, gryterGrønnsaker, poteter, sauser, frukt, fisk
6 Kontinuerlig koking, braisering Pasta, suppe, braisert kjøtt
7 Sakte stekingRøstipotet, omeletter, panert stekt mat, pølser
8 Steking, friteringKjøtt, pommes frites
9 HurtigstekingBiff
PHurtigvarmingKokende vann
Temp. nivåMatlagingsmetodeBruk til
SmeltingSmelting av smør, sjokolade eller honning ved ca. 42 °C
Holde varmtSauser, hold mat klar til servering ved ca. 74 °C
Sakte matlagingHold tilberedt mat varm ved ca. 92 °C

Slå av en kokesone

Trykk på «0» på effektvelgeren.

- Hvis det ikke stilles inn noe mer, og de andre kokesonene er slått av, vil apparatet slås av etter 10 sekunder.

Slå av platetoppen

Trykk på ⓘ i noen sekunder for å slå av platetoppen.

- Hvis det ikke stilles inn noe mer på displayet, og alle konesonene er slått av, vil apparatet slås av etter 10 sekunder.

Indikator for restvarme

Etter en kokesone er slått av, og den fortsatt er varm, vil en «H» fortsette å lyse så lenge det er en risiko for forbrenning.

Innstilling for tining, holde varmt, og sakte matlaging

Med tinefunksjonen kan du tine opp mat eller forsiktig smelte smør, sjokolade eller honning. Holde varmt-innstillingen lar deg holde allerede tilberedt mat varm ved ca. 74 °C. Den sakte matlagings-innstillingen holder allerede tilberedt mat varm ved ca 92 °C. Med den sakte matlagings-innstillingen kan du tilberede mat ved lave temperaturer for å bevare matvarenes ernæringsverdi.

  • Velg kokesone ved å trykke på «0» nær effektvelgeren for kokesonen.
  • Trykk på ♦n gang.
  • For å velge innstillingen for «Smelting» (tining), trykk ün gang til. vises.
  • For å velge innstillingen for «Holde varm», trykk én gang til. vises.
  • For å velge innstillingen for «Sakte matlaging», trykk ün gang til. vises.

Når PowerPlus er slått på, arbeider den valgte kokesonen ved en ekstra høy effekt i 10 minutter. PowerPlus kan for eksempel brukes til å raskt varme opp en stor mengde vann.

  • Sveip opp på effektvelgeren til en «P» vises i displayet.
  • For å avslutte PowerPlus, sveip ned på effektvelgeren til ønsket effektnivå.

Timer

Når en timer er satt, slås en kokesone av etter en spesi- fisert tidsperiode på mellom 1 min. og 1 time og 59 min.

Stille inn timeren

  • Platetoppen er slått på
  • Kokesone er valgtKokesone er valgt
  • Trykk på ⏻.

  • “_00” vises i midten av displayet.

  • Berør+ for å øke timerens varighet, berør for å redusere tiden.

Når du trykker på +for første gang, lyser «1» i displayet.

Endre timeren

  • Timeren er aktivert.
  • Trykk på ⏻
  • Trykk på den aktive kokesonen for timeren som du ønsker å endre.
  • Endre på timerens varighet ved å bruke og-.

Brofunksjon

Brofunksjonen lar to separate kokesoner ble slått på for å bli tilpasset hverandre.

  • Trykk på effektvelgerene for de to kokesonene.
  • Displayer nær de to sonene viser«[« på den ene siden, og «]» på den andre siden.

Hvis en av kokesonene allerede er i bruk når brofunksjonen slås på, vil effektnivået og driftstiden for denne kokesonen bli brukt for begge sonene. Hvis begge kokesonene allerede er i drift, vil driftstidene bli klarert i effektnivådisplayene.

Hvis brofunksjonen ikke er mulig, still inn boosthastigheten.

Barnesikring

  • Apparatet er slått på
  • Trykk på 📄 noen sekunder til et lydsignal sendes ut.
    Displayet er låst. Når displayet slås av i denne tilvvstanden, vil läsefunksjonen fortsatt være aktiv när du starter platetoppen igjen.
  • For å deaktivere barnesikringen, trykk på ⏻ noen sekunder.

FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - Barnesikring - 1

Oppvarmingsfunksjon

Denne funksjonen brukes for å varme opp en gryte til maks effekt før kokingen fortsetter ved et valgt nivå. Tidsperioden hvor kokesonen opprettholder maks effekt avhenger av innstilt avsluttende kokenivå. Se tabellen:

Nivå Effekt Tidsur
1 48 sekunder
2 144 sekunder
3 230 sekunder
4 312 sekunder
5 408 sekunder
6 120 sekunder
7 168 sekunder
8 216 sekunder
9 ikke tilgjengelig
P ikke tilgjengelig

For å aktivere når det står en gryte på platetoppen og konesonen er valgt, trykk i 3 sekunder på valgt verdi (fra 1 til 8) i effektfeltet. Konesonens display angir "A".

Kokenivået kan økes, men hvis det reduseres, deaktiveres funksjonen.

Det kan også deaktiveres ved å trykke i 3 sekunder på kokesonens knapp.

MODELLGALILEO HE BK GLASS NG A83
Maks. total effekt 7,620 kW
Feilkoder
Feilkode Beskrivelse Mulig feilårsakLøsning
ER 03 og fast toneKontinuerlig sensoraktivering; TC slås av etter 10 sekunderVann eller kokekar på glasset over berøringskontrollsensoreneRengjør betjeningsoverflaten, fjern gjenstander på sensorene.
ER20 Flash-minne- TC-feil TC-defekt Skift utTC
ER22 Knappevaluering defekt, grensesnitt kobler ut etter 3,5–7,5 sekunderKortslutning eller kretsbrudd i området ved berøringskontrollenSkift ut TC
ER31 Feil konfigurasjonsdata eller avvik mellom generator og TCInduksjonsgeneratoren må konfigureres på nyttNy konfigurasjon (servicemeny)
ER36 NTC-verdi er feil på TC, brukergrensesnittet slås avKortslutning eller kretsbrudd i NTCSkift ut TC
ER47 Kommunikasjonsfeil mellom TC og induksjonIngen eller feil LIN-kommunikasjon! (slave reagerer ikke på forespørsel fra master)Tilkoblingskabel er ikke riktig satt inn eller defekt.
U400 Fast toneStrømforsyning på stikkontakt for høyFeil tilkobling av platetoppen Riktigtilkobling av strømforsyningen
E/2 For høy temperatur på induksjonselementetOverbelastning av platetopp eller tørrkokt kokekarLa systemet avkjøles.
E/A Feil på strømkortet Komponentsvikt Bytt utstrømkort
E/6 Feil på strømkortet Ingen strømforsyning tilstrømelementet eller feil på strømkortet1. Sjekk ledningsopplegg2. Sjekk filterkort3. Bytt ut strømkort
E/8Feil viftehastighetFeil på venstre eller høyre vifteLuftavtrekk blokkert, f.eks. av papir Skift ut defekt vifte
E/9 Defekt temperatursensor på induktorSkift ut induktor Skift ut strømkort
  • Sørg for at vedlikehold på elektriske komponenter bare utføres av produsenten eller kundeservice.
  • Sørg for at skadede ledninger bare skiftes ut av produsenten eller kundeservice.
    Når du tar kontakt med kundeservice, vennligst oppgi følgende informasjon:
  • type feil
  • apparatets modell (Art./Cod.)
  • serienummer (S.N.)
    Denne informasjonen er gitt på typeskiltet.
    Dataskiltet er festet på undersiden.

9. TEKNISKE DATA

Produktidentifikasjon

Type: 4300

Modell: GALILEO HE BK GLASS NG A83

Se typeskiltet som er plassert under produktet.

Produsenten tilbyr kontinuerlige produktforbedringer. Av denne grunn er det mulig at tekst og illustrasjoner i denne håndboken kan endres uten varsel.

Ytterligere opplysninger om tekniske data er tilgjengelig på: www.faberspa.com

FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - Produktidentifikasjon - 1

text_image 2 1 4 3 Lanlon Lanlon Lanlon

FUNKSJON FOR EFFEKTSTYRING

Produktet har en elektronisk styrt funksjon for effektstyring. Denne funksjonen styrer forsyningen av maks effekt på 3700 W mellom de ulike kokesonene brukt i kombinert modus (1+2 og 3+4), optimaliserer effektleveringen og unngår overbelastninger av systemet. Funksjonen fordeler den tilgjengelige maksimumseffekten mellom kokesonene brukt i kombinert modus. Se illustrasjon. Funksjonen reduserer automatisk effekten til de andre kokesonene hvis nødvendig (den siste kommandoen har høyest prioritet).

Eksempel: Hvis det velges tilleggseffekt (boost) (P) for kokesone 1, kan ikke kokesone 2 samtidig overstige effektnivå 5.

GALILEO HE BK GLASS NG A83

FABER GALILEO HE BK glass NG A83 - GALILEO HE BK GLASS NG A83 - 1

Parameter Symbol Verdi Måleenhet
Apparatets vekt M 26 / 19 kg
Antall kokesoner4
Varmekildeinduksjon

SV

1.SÄKERHETSINFORMATION

Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : FABER

Modell : GALILEO HE BK glass NG A83

Kategori : Komfyr