FaceTite H2120 - Hudpleieapparat SILKN - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis FaceTite H2120 SILKN i PDF-format.
Brukerspørsmål om FaceTite H2120 SILKN
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Hudpleieapparat i PDF-format gratis! Finn veiledningen din FaceTite H2120 - SILKN og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. FaceTite H2120 av merket SILKN.
BRUKSANVISNING FaceTite H2120 SILKN
- Advarsler ......216
- Kontraindikasjoner....219
- Sikkerhetsfunksjoner 221
- Tegn og symboler ......221
- Gjør deg kjent med enheten 222
5.1 Enhetsbeskrivelse 222
5.2 Tiltenkt bruk 223
5.3 Pakkeinnhold 223
5.4 Enhetens deler....223
5.5 Enhetskontroller og innstillinger 224
5.6 Lading av batteriet 225 - Behandlinger......226
6.1 Behandlingsområder 226
6.2 Behandlingsplan 227
6.3 Hva kan du forvente 228
6.4 Mulige bivirkninger....228 - Komme i gang! 229
- Rengjøring, vedlikehold og oppbevaring ......231
- Feilsøking 232
- Kundeservice....233
- Forbruksartikler....233
- Garanti 233
- Avhending av produktet 234
- Spesifikasjoner....235
- Juridiske merknader......237
NO
1. Advarsler

Denne enheten, inkludert alle enhetens deler, skal ikke brukes av følgende personer: Barn, voksne med begrensede fysiske, sensoriske eller psykiske evner, eller som mangler erfaring med eller kunnskap om hvordan man bruker enheten på en trygg måte, eller som ikke forstår farene som er forbundet med bruk av enheten.
Denne enheten er kraftig og bør brukes med spesiell fokus på sikkerhet. Før enheten brukes for første gang, må du lese gjennom bruksanvisningen i sin helhet og oppbevare den til senere bruk. Sørg for å lese alle advarsler, kontraindikasjoner og sikkerhetsregler, og følg dem strengt. Vi anbefaler at du gjør deg kjent med instruksjonene før hver behandling.
Kontroller at hendene dine alltid er tørre før du bruker enheten, berører kontakten eller kobler til ladestativet til strømtilførsel.

©kke plasser eller oppbevar veggadapteren slik at de kan falle eller bli trukket inn i annen væske.
Når batteriet skal lades, må du bare bruke veggadapteren som leveres med denne enheten.
●kke bruk veggadapteren hvis den har falt i væske.
●Enheten må kobles fra hovedstrømmen etter lading av batteriet.
Hold enheten, alle deler og tilbehør unna varme overflater.
●Etterlat aldri enheten uten tilsyn när den er koblet til strømtilførsel.
Når apparatet brukes på badet må den kobles fra etter bruk. Vann i nærheten av apparatet utgjør fremdeles en fare selv om det er skrudd av.
For ytterligere beskyttelse, anbefales det å montere en reststrømenhet (RCD) i den elektriske kretsen. RCD-en bør være rangert med en drifsstrømspenning som ikke overskrider 30 mA. Spør montøren om råd.
●kke forsøk å endre, åpne eller utføre reparasjoner på enheten. Du kan utsette deg selv for farlige elektriske komponenter og kan forårsake alvorlig skade på deg selv. Det vil også gjøre garantien ugyldig.
- Ikke bruk apparatet hvis delene eller tilbehøret ikke er levert av produsenten eller hvis de er skadet på noen måte eller ikke ser ut til å fungere som det skal eller hvis du ser eller lukter røyk. I slike tilfeller må du slutte å bruke enheten og kontakte kundeservice.
- Ingen av apparatets deler må rengjøres i oppvaskmaskinen.
- Barn må ikke leke med enheten. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn.
- Barn må ikke leke med emballasjen. Emballasjematerialet kan medføre skade og små deler kan føre til kveling hvis de svelges.
- Denne enheten inneholder batterier som ikke kan byttes ut.
- Ikke bruk dette apparatet i nærheten av vann, badekar, dusjer, servanter eller andre vannbeholdere.
- Denne enheten er laget og testet for å imøtekomme kravene til elektromagnetiske standarder, elektrostatiske standarder og standarder for forstyrrelse av radio-frekvens. Likevel kan det forekomme elektromagnetiske eller andre forstyrrelser. Flytting avenheten kan fjerne forstyrrelsene.
2. Kontraindikasjoner
!Må ikke brukes hvis du
- lider av dårlig kontrollerte endokrine sykdommer, som f.eks. diabetes og skjoldbruskkjertelsykdommer.
- har hatt eller har kreft, eller prekankøse føflekker.
- gjennomgått stråleterapi eller kjemoterapi i løpet av de siste 3 månedene, eller har områder med mulige hudmaligniteter.
- har en sykdom knyttet til overfølsomhet for lys, så som porfyri, polyformisme, solallergi, lupus osv.
●lider av epilepsi.
-er gravid eller ammende.
- unormale hudsykdommer forårsaket av diabetes, systemiske eller andre stoffskifteforstyrrelser.
⚠Ikke bruk på områder som har:
- et permanent implantat som metallplater og skruer, silikonimplantater, eller områder med injisert fyll eller toksiner.
- hud som har aktiv eksem, psoriasis, lesjoner, åpne sår eller infeksjoner (munnsår), abnorme hudtilstander forårsaket av systemiske eller stoffskiftesykdommer (for eksempel diabetes).
- med traumatisert eller skadet hud.
- som nettopp har vært utsatt for sol uten beskyttelse (vent 1 dag), solbrunet eller solbrent hud (vent 3 dager).
- har gjennomgått kirurgi i løpet av de siste tre månedene før behandling.
©tatoveringer.
⚠️Rådfør deg med lege før bruk dersom du har:
-brukt steroider i løpet av de siste tre månedene før behandling.
- couperose eller rosacea.
- en historie med sykdommer stimulert av varme, som tilbakevendende herpes simplex i behandlingsområdet. I et slikt tilfelle kan du kun behandle etter et profylaktisk regime.
- brukt lege-foreskrevne legemidler på huden din i løpet av de siste 6 månedene.
- en annen sykdom som, ifølge legen eller hudlegen din, gjør at behandlingen ikke er trygg for deg.
- en historie med hudsykdommer, keloider, unormal sårheling, samt veldig tørr eller skjør hud.
3. Sikkerhetsfunksjoner
Enheten beskytter huden din mot overoppheting.
- Varmesensor og -stabilisator: Disse måler hud-temperaturen, stabiliserer varmeenergien og hindrer overoppheting. Når hudtemperaturen når 42-43 °C, stopper stabilisatoren automatisk å gi fra seg varme, inntil hudtemperaturen har sunket nok til at stabilisatoren fortsetter varmingen.
- Bevegelsessensor: Sensoren gjør at enheten kun avgir RF-varme når du beveger den over huden din.
4. Tegn og symboler
![]() | En erklæring eller hendelse som angir en mulig eller forestående fare eller problem ved bruk av enheten. |
![]() | Viktig informasjon om bruk eller vedlikehold av enheten. |
![]() | Produkter som er merket med dette symbolet oppfyller kravene i EU-direktivene. |
| [W923] | Klasse II. Veggadapteren er beskyttet mot elektrisk støt ved hjelp av en dobbel isolasjon. |
![]() | Polaritet på d.c. strømtilkobling. |
![]() | Direktespenning til d.c. strømtilkobling. |
![]() | Advarsel: Ikke bruk dette apparatet i nærheten av vann, badekar, dusjer, servanter eller andre vannbeholdere. |
![]() | Skal ikke kastes i husholdningsavfallet. Kasser i tråd med landets lover og for å bidra til å beskytte miljøet. I henhold til direktivet for elektronisk avfall (WEEE). |
![]() | Litium-ion på innsiden. |
![]() | Det innebygde, oppladbare batteriet inneholder stoffer som kan forurense miljøet. Du må alltid ta ut batteriet før du kasserer dem på et godkjent lokalt innsamlingssted for batterier. |
iDenne enheten er ikke egnet for bruk i nærheten av antennbar anestesiblandinger med luft og oksygen eller lystgass.
5. Gjør deg kjent med enheten
5.1 Enhetsbeskrivelse
Enheten er en enhet for aldringsmotvirkende ansiktsbehandling basert på HT™-teknologi. Denne teknologien kombinerer tre typer energi: Infrarød varmeenergi (IR) som påvirker det øvre laget av huden for forbedret hudtekstur, LED-lysenergi som när inn i dermis for foryngelse og gjenoppretting av collagen, samt bipolar radiofrekvensenergi (bipolar RF) som trenger dypt inn i underhudsfettet for dyp vevstramming og rynkereduksjon.
Enheten har en behandlingsflate med tre elektroder og en kontrollknapp med 5 omliggende indikatorlys. Enheten har et oppladbart batteri for trådløs bruk, i tillegg til en veggadapter for tilkobling til strømnettet.

5.2 Tiltenkt bruk
Enheten selges i butikk og er ment å brukes til midlertidig reduksjon av milde til moderate rynker i ansiktet og stramming av huden. Enheten er til egenbehandling i hjemmet og er ikke laget for kommersiell bruk. Må ikke brukes til andre formål enn det som er beskrevet i denne bruksanvisningen.
5.3 Pakkeinnhold
Pakkeinnhold varierer avhengig av alternativet som er kjøpt.
- Din Silk'n-enhet
- AC/DC-veggadapter
- Silk'n Slider Gel
- Bruksanvisning
- Hurtigveiledning
- Garantihefte
5.4 Enhetens deler
Se illustrasjonen på side (i) foran i denne bruksanvisningen for å se hvor de ulike funksjonene er på enheten.
- Behandlingsflate (#1)
- Elektroder (#2)
• 4 energinivåindikatorer (#3)
- Kontrollknapp (#4)
- Batteriindikator (#5)
• Veggadapterstøpsel (#6)
• Veggadapter med kabel (#7)
5.5 Enhetskontroller og innstillinger
| Knapp Handling Funksjon / modus | ||
| Kontrollknapp(#4)[xK6c] | Langt trykk x 1 Starter enheten. | Energinivå 1 – 1 lys på |
| Kort trykk x 1 Energinivå 2 – 2 lys på | ||
| Kort trykk x 2 Energinivå 3 – 3 lys på | ||
| Kort trykk x 3 Energinivå 4 – 4 lys på | ||
| Kort trykk x 4 Går tilbake til nivå 1 | ||
| Langt trykk Skrur av enheten | ||
Energinivåindikatorer(#3)![]() | Viser valgt energinivå. | Det er ett lys for hvert energinivå. Nivå 1 er det laveste energinivået, mens nivå 4 er det høyeste. |
Batteriindikator(#5)![]() | Grønn - blinker Grønn - konstant Oransje - blinker Oransje - konstant | Lading Enheten er ladet Batteriet har lite strøm Batteriet er tomt. Behandlingsmodus er slått av. |
5.6 Lading av batteriet
-
Lad enheten før den brukes for første gang.
-
Sett veggadapterkabelen (#7) inn i enheten, og koble deretter til veggadapteren (#7) til strømmen.
Batteriindikatorlyset (#5) vil blinke grønt.
- Plasser veggadapteren (#7) slik at det er lett å koble fra strømledningen.
Første lading Vanlig lading Bruk uten ledning

Timer Timer Minutter


i Du kan bruke enheten når den er tilkoblet strøm. Vær klar over at batteriindikatorlyset (#5) vil være av.
NO
6. Behandlinger
| Behandlingsområde Formål | |
| 1. Pannen: også mellom øyenbrynene | Oppstramming av huden |
| 2. Venstre kinn: omgså rundt og under øyene | Behandler fine linjer og bygger volum |
| 3. Høyre kinn: omgså rundt og under øyene | |
| 4. Overleppe: inkludert nasolabialfolden | Oppstramming og fjerning av rynker |
| 5. Hake: inkludert kjevepartiet Oppstramming og fjerning av rynker | |
| 6. Nakke Glatter ut huden |
6.2 Behandlingsplan
- For best mulige resultater bør du bruke det på det høyeste energinivået som er behagelig for deg.
- Bruk enheten til 2 behandlinger i uken i 10 uker. Du vil begynne å se synlige resultater etter 5 uker / 10 behandlinger.

text_image
1234567 10Anbefalt antall behandlinger
- Fortsett behandlingen én gang annenhver uke etter det for å opprettholde resultatene.
For maksimal effekt:
- Pass på at du har nok gel på behandlingsflaten (#1) til enhver tid under behandlingen.
- Ikke la enheten bli værende på ett sted på huden. Fortsett å flytte enheten slik at du dekker hele behandlingsområdet. Dette hindrer overoppheting av behandlingsområdet, og reduserer muligheten for bivirkninger.
- Pass på at de 3 elektrodene (#2) alltid har full kontakt med huden.
- Hvis energinivået føles ubehagelig, må du redusere det til et nivå som er behagelig for deg.
- Energinivåene må kun endres når behandlingsflaten (#1) ikke er i kontakt med huden.
6.3 Hva kan du forvente
Under en behandlingsøkt er det normalt å oppleve eller føle:
●en følelse av varme.
-lett rødhet eller små hevelser: dette vil avta i løpet av noen få timer eller opptil en dag.
6.4 Mulige bivirkninger
Hvis du følger instruksjonene fullt ut og tar hensyn til alle advarsler og kontraindikasjoner, er komplikasjoner og bivirkninger mindre vanlige. Men hver kosmetisk prosedyre, inkludert de for hjemmebruk, innebærer en viss grad av risiko. Det er derfor viktig at du forstår og aksepterer risikoene og komplikasjonene som kan oppstå.
Kraftig ødem (hevelse) og erytem (rødhet) er sjeldne reaksjoner på behandlingen som i de fleste tilfeller går bort i løpet av noen få dager. Hvis dette skulle være tilfelle, må du umiddelbart bruke en fuktig, kald klut for å avkjøle området i minst 15 minutter og påføre en brannsalve.
- I sjeldne tilfeller kan overfladiske blodkapillærer utvide seg. Dette kan føre til rødhet i noen dager. I tillegg kan enkelte kapillærer forårsake røde flekker som også vil avta med tiden. Hvis dette skulle forekomme, anbefaler vi at du kjøler området umiddelbart med kaldt vann.
i Rådfør deg med en lege dersom du opplever vedvarende symptomer, inkludert smerte, rødhet i huden, hevelse eller en brennende følelse.
i Hvis det oppstår uventede bivirkninger som kløing oppstår innen de første 48 timene etter de første behandlignen din, må du ta kontakt med lege før du fortsetter behandlingen.
7. Komme i gang!
- Sørg for at huden er ren og tørr og at du har fjernet alle smykker.
- Ta enheten og andre komponenter ut av esken.
- Fjern beskyttelsesfilmen på elektrodene (#2).
-
Bestem deg for om du vil bruke enheten trådløst eller tilkoblet strøm.
-
Trådløst: Kontroller at batterinivået ikke er for lavt før du begynner en behandling.
-
Tilkoblet strøm: Sett veggadapterkabelen (#7) inn i veggadapter -støpselet (#6) og koble til strømmen.
-
Start enheten: Trykk lenge på kontrollknappen (#4). Enheten starter automatisk på energinivå 1 og én energinivåindikator 1 (#3) lyser.

i Kontroller at utløpsdatoen til geleen ikke er passert.
- Legg et tynt lag Silk'n Slider Gel på behandlingsflaten (#1).
i Silk'n Slider Gel (eller annen vannbasert klar gel) gjør det lettere å bevege behandlingsflaten over huden og sørger for ledningsevne. For å sikre en trygg og effektiv behandling må du alltid starte med å bruke Silk'n Slider Gel og påføre mer gel ved behov.
-
På energinivå 1, plasserer du enheten på det området du vil behandle. Sørg for at du har full kontakt med huden. Du vil føle en svak fornemmelse av varme.
-
Flytt enheten forsiktig i massasjelignende bevegelser på området du ønsker å behandle. Jobb sakte og forsiktig. Fortsett å flytte enheten og påse at de 3 elektrodene har full kontakt med huden när du behandler området.
-
Når enheten er i gang, behandles hvert området i minst 15 minutter.
-
∅k energinivået gradvis. Det høyeste energinivået gir best resultat, men det er viktig at du bruker det energinivået som er mest behagelig for området du behandler.

text_image
34° - 43° 1-2 43° 13-14i Du vil merke at hudtemperaturen øker etter hvert som du øker energinivået. Det tar vanligvis 1–2 minutter før enheten får ønsket temperatur. Huden blir litt rød under behandlingen. Dette er normalt og ingen grunn til bekymring.
- Prøv deg frem ved å bevege enheten langsomt over området du behandler. Hvis området som behandles er varmt og ikke føles behagelig, kan du forsøke å bevege enheten litt raskere.
- Rengjør det behandlede området: Fjern eventuelle rester av geleen fra huden og skyll deretter med lunkent vann. Tørk huden med et håndkle, og bruk en ansiktskrem for å berolige og fukte huden.
8. Rengjøring, vedlikehold og oppbevaring
Rengjør enheten etter hver behandling.
⚠️Aldri legg enheten eller noen av enkelt-komponentene i vann.

- Skru av enheten, og koble den deretter fra.
- Bruk absorberende papir (f.eks. toalettpapir eller kluter) for å fjerne gelrester fra behandlingsflaten (#1). Pass på at du fjerner alle gelrester for å hindre at gelen stivner eller skader enheten.
- Bruk en ren, fuktig klut til å rengjøre enheten og behandlingsflaten (#1).
i Du kan bruke rengjøringsmidler med opptil 70 % alkohol, men aldri aceton eller andre slipende væsker fordi de skader enheten.

text_image
70%●Avslutt med å tørke av enheten og behandlingsflaten (#1) med en tørr klut.

- Etter rengjøring anbefaler vi å lagre enheten i originalboksen. Oppbevar enheten og geleen på et kjølig og tørt sted.
NO
9. Feilsøking
| Problem Kontroller | |
| Enheten starter ikke. | Tilkoblet strøm: Sørg for at veggadapteren (#7) er riktig koblet til enheten, at adapterstøpselet er koblet til en veggkontakt og at du trykker lenge på kontrollknappen (#4).Trådløst: Kontroller at batterinivået ikke er lavt. Hvis batterinivået er lavt, kan du koble enheten til strøm for å utføre behandlingen. |
| Jeg merker ikke noen varme fra enheten, selv om jeg har trykket på kontrollknappen (#4). | Det avgis kun varme når (#1) behandlingsflaten har full kontakt med huden,ogdu har brukt tilstrekkelig med gel før og under behandlingen. |
| En eller flere indikatorer blinker hele tiden. | Enheten virker ikke. Trekk ut kontakten og start på nytt. |
| Enheten har sluttet å fungere og er skrudd av. | Strøm og trådløst: Trykk lenge på kontrollknappen (#4) for å starte enheten på nytt.Trådløst: Kontroller at batterinivået ikke er lavt. |
For problemer eller spørsmål, kontakt kundeservice.
10. Kundeservice
Du finner mer informasjon på www.silkn.eu. Denne bruksanvisningen kan også lastes ned i PDF-format fra nettstedet vårt. Kontakt Silk'n-kundeservice for å rapportere uventede problemer eller hendelser ved bruk, eller andre problemer med apparatet.
| Land Servicenummer E-post | |
| Belgia 0800-29316 serviceconsommateurbe@silkn.eu | |
| Frankrike 0891-655557 serviceconsommateurfr@silkn.eu | |
| Tyskland 089 51 23 44 23 kundenservicede@silkn.eu | |
| Italia +31 (0)180-330 550 servizioclientiit@silkn.eu | |
| Nederland 0900-2502217 klantenservicenl@silkn.eu | |
| Spania 900 823 302 | servicioalcliente@silkn.eu |
| Storbritannia | 0906-2130009 customercareuk@silkn.eu |
| Andre land | +31 (0)180-330 550 info@silkn.eu |
11. Forbruksartikler
Du kan kjøpe mer Silk'n Slider Gel på nettstedet vårt: www.silkn.eu.
12. Garanti
Se det separate produktgarantihefte for fullstendig informasjon.
i Produsenten påtar seg ikke noe ansvar for skade eller ulykker som skyldes feil eller uriktig bruk.
13. Avhending av produktet
Dette avsnittet gjelder for EU og andre europeiske land med egne systemet for gjenvinning.
●Gamle apparater må ikke kastes sammen med restavfallet!
- Hvis ikke lenger produktet kan brukes, må det kastes i henhold til regelverket som gjelder for byen eller landet ditt. Dette sørger for at gamle apparater gjenvinnes på riktig måte og vil også redusere miljøpåvirkningen det har.
- Skal ikke kastes i husholdningsavfallet! Direktivet for elektronisk avfall (WEEE) krever at denne elektriske enheten (inkludert alt tilbehør og alle deler) avhendes på et godkjent mottak for resirkulering av elektrisk utstyr. Dette hindrer at farlige stoffer* kommer ut i miljøet. Kontroller at enheten ikke er ladet før avhending.
* Produkter merket med Cd = kadmium, Hg = kvikksølv, Pb = bly.
14. Spesifikasjoner
| Modellnr. H2120/H2130 | |
| Behandlingsområde 468 ± 5 mm | ^2 |
| Teknologi Home TighteningTM | |
| Rødt LED-lys(bølgelengde; optisk utgangseffekt) | 630 nm ± 20 nm; 45 ± 9 mW/cm ^2 |
| Infrarødt (IR) lys(bølgelengde; optisk utgangseffekt) | 850 nm ± 20 nm; 57 ± 11 mW/cm ^2 |
| RF-energi(frekvens; maksimal utgangseffekt) | 1 MHz ± 30 %; 10 W maks. |
| Drift og sikkerhet Varmestabilisator hindrer overoppheting av huden | |
| Systemvekt 150g | |
| Tid fra minimumoppbevaringstemperaturmellom bruk til minimumbrukstemperatur ved enomgivelsestemperatur på20 °C | 30 minutter |
| Tid fra maksimaloppbevaringstemperaturmellom bruk til maksimalbrukstemperatur ved enomgivelsestemperatur på20 °C | 30 minutter |
| Transport og oppbevaringmellom bruk, samtoppbevaringsbetingelser | Temperatur: minus 40 til 70 °CRelativ luftfuktighet: 10-90 %Lufttrykk: 500-1060 [hPa] |
| Driftsforhold Temperatur: 10-35 °C | Relativ luftfuktighet: 30-75 %Lufttrykk: 700-1060 [hPa] |
NO
| Veggadapter | ||
| Produsent Kuantech (Beihai) Co., Ltd. | ||
| Registreringsnummer 064970 | ||
| Adresse 8th Industrial Park, Beihai Road,536000 Beihai City, Guangxi,Folkerepublikken Kina | ||
| Modell KSA24A1200150H(x) | (x) - betegner forskjellige kontakter | |
| Inngangsspenning | 100–240 V | |
| AC-inngangsfrekvens | 50/60 Hz | |
| DC-utgangsspenning | 12,0 V | |
| Utgangsspenning | 1,5 A | |
| Utgangseffekt | 18 W | |
| Gjennomsnittlig aktiveffektivitet | 85,5 % | |
| Effektivitet ved lavbelastning (10 %) | 80,2 % | |
| Strømforbruk ved ingen last | 0,08 W | |
| Oppladbart Li-on-batteri Modell ICR18650-26H | ||
| Nominellspenning | ||
| Rangert kapasitet | ||
15. Juridiske merknader
Home Skinovations Ltd forbeholder seg retten til å gjøre endringer på sine produkter eller spesifikasjoner for å forbedre ytelse, pålitelighet, eller produserbarhet. Informasjon levert av Home Skinovations Ltd antas å være nøyaktig og pålitelig på offentliggjøringstidspunktet. Men Home Skinovations Ltd påtar seg intet ansvar for bruken. Det gis ingen lisens, underforstått eller på annen måte, under en patent eller patentrettigheter som tilhører Home Skinovations Ltd. Kopiering eller overføring av deler av dette dokumentet er ikke tillatt i noen form eller på noen måte elektronisk eller mekanisk, uansett hensikt, uten uttrykkelig skriftlig tillatelse fra Home Skinovations Ltd. Data kan endres uten varsel. Home Skinovations Ltd eier patenter og ventende patentsøknader, varemerker, kopirettigheter eller andre intellektuelle eiendomsrettigheter som dekker saksforholdet i dette dokumentet. Supplering av dette dokumentet gir ingen lisens til disse patentene, varemerkene, kopibeskyttelsene eller andre intellektuelle eiendomsrettigheter dersom dette ikke er uttrykkelig gitt i en skrevet avtale med Home Skinovations Ltd. Spesifikasjoner kan endres uten varsel. Silk'n og Silk'n-logoen er registrerte varemerker som tilhører Home Skinovations Ltd, Tavor Building, Shaar Yokneam P.O.Box 533, Yokneam 2069206, ISRAEL.
NO










