Sonicare Protect Clean HX6481 - Elektrisk tannbørste PHILIPS - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis Sonicare Protect Clean HX6481 PHILIPS i PDF-format.
| Produkttype | Elektrisk tannbørste |
| Merke | Philips |
| Modell | Sonicare Protect Clean HX6481 |
| Dimensjoner (håndtak) | Høyde ca. 18 cm, diameter ca. 2,5 cm |
| Vekt (kun håndtak) | Ca. 130 g |
| Strømforsyning | Oppladbart Li-Ion-batteri, lading via ladestasjon eller USB-reiseetui, inngangsspenning 5 V DC, USB-adapter inkludert |
| Batteritid | Minst 28 børsteøkter på 2 minutter (14 dager ved bruk to ganger daglig) etter full lading |
| Ladetid | Opptil 24 timer for full lading |
| Børstemoduser | Clean, White, Gum Care (avhengig av modell) |
| Intensiteter | 3 nivåer: lav, middels, høy |
| Hovedfunksjoner | Sonisk teknologi, QuadPacer (4-kvadrants timer), SmarTimer (automatisk stopp etter 2 min), EasyStart (mild oppstart), trykksensor, påminnelse om bytte av børstehode (BrushSync), automatisk modusvalg basert på hodet |
| Trykksensor | Ja, varsler ved endring i vibrasjon og oransje lys når trykket er for høyt |
| Børstehodeteknologi | BrushSync: kommunikasjon mellom hodet og håndtaket for påminnelse om bytte og modusvalg |
| Bytte av børstehode | Hver 3. måned, eller tidligere ved synlig slitasje; oransje indikator på håndtaket |
| Inkludert tilbehør | Kan variere: lader, reiseetui, UV-renser, smarte børstehoder |
| Vedlikehold og rengjøring | Håndtak: fuktig klut; hode: skyll etter bruk; lader: koble fra og tørk av; renser: ukentlig rengjøring (ikke senk ned i vann) |
| Sikkerhet | Automatisk stopp, beskyttelse mot for høyt trykk, UV farlig for øyne/hud, ikke bruk hvis UV-pære forblir tent med åpen dør |
| Kompatibilitet | Kan brukes med kjeveortopedisk apparatur og tannrestaureringer (hvis riktig festet) |
| Garanti | Internasjonal garanti, unntak: børstehoder, skader som følge av feil bruk, normal slitasje |
| Reservedeler og reparerbarhet | Reservebørstehoder tilgjengelig; batteri kan ikke skiftes av brukeren; resirkulering ved endt levetid |
Ofte stilte spørsmål - Sonicare Protect Clean HX6481 PHILIPS
Brukerspørsmål om Sonicare Protect Clean HX6481 PHILIPS
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Elektrisk tannbørste i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Sonicare Protect Clean HX6481 - PHILIPS og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Sonicare Protect Clean HX6481 av merket PHILIPS.
BRUKSANVISNING Sonicare Protect Clean HX6481 PHILIPS
Opbevarings- og transportbetingelser
Temperatur -10 °C til 60 °C.
Elektromagnetiske felter (EMF)
1 Placér børstehovedet således, at børstehårene vender i samme retning som skaftets front.
Børst hvert segment i 30 sekunder.

flowchart
graph TD
A["Stage 1"] --> B["Stage 2"]
B --> C["Stage 3"]
C --> D["Stage 4"]
D --> E["Brush"]
Børst hvert segment i 30 sekunder

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
C --> D["④"]
D --> A
Børst hvert segment i 30 sekunder

flowchart
graph TD
A["Step 1"] --> B["Step 2"]
B --> C["Step 3"]
C --> D["Step 4"]
D --> E["End"]
Reklamationsret og support
Denne tannbørsten sørger for overlegen plakkfjerning, hvitere tenner og sunnere tannkjøtt. Ved hjelp av
Sonicares kombinasjon av mild sonisk teknologi og klinisk utviklede funksjoner, kan du være trygg på at du får den beste tannpussen hver gang.
Ytterligere brukerstøtte, eller for å registrere et
produktet, gå til: www.philips.com/support
Viktig sikkerhetsinformasjon
Bruk produktet kun til det tiltenkte formålet. Les nøye gjennom denne viktige informasjonen før du bruker produktet samt batteriene og tilbehøret, ta vare på den for senere referanse. Ikke-forskriftsmessig bruk kan medføre risiko eller alvorlige skader.
Advarsler
- Hold laderne og UV-renseren unna vann.
- Når du er ferdig med rengjøringen, må du passe på at laderen og renseren er helt tørr før du kobler den til stikkontakten.
- Dette apparatet kan brukes av barn og personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer med manglende erfaring eller kunnskap, dersom de får instruksjoner om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk, og hvis de er klar over risikoen. Ikke la barn rengjøre eller vedlikeholde apparatet uten tilsyn.
- Ikke la barn leke med apparatet.
- Bruk kun originale tilbehørs- eller forbruksdeler fra Philips. Bruk kun den medfølgende laderen. Hvis den følger med, må du bare bruke den originale USB-kabelen og USB-strømforsyningsenheten.
- Dette apparatet inneholder ingen deler som brukeren kan bytte ut. Dersom apparatet blir skadet, avslutt bruk og ta kontakt med forbrukertjenesten i det landet du bor i. Bare enheter med ledning: Hvis ledningen er skadet, må laderen og renseren skiftes ut.
- Ikke bruk laderen eller renseren utendørs, eller i nærheten av varme overflater.
- Ikke vask noen av produktets deler i oppvaskmaskinen.
- Dette apparatet er utformet for rengjøring av tenner, tannkjøtt og tunge.
- Hold sanitereren utenfor rekkevidden av barn til enhver tid.
- Slutt å bruke renseren hvis UV-lyspæren forblir på når døren er åpen. UV-lys kan være skadelig for øyne og hud.
- Bruk kun desinfiseringsenheten när beskyttelsesskjermen er på plass.
- Slutt å bruke apparatet og rådfør deg med tannlegen/legen din dersom det oppstår for mye blødning etter bruk, dersom blødningen vedvarer etter 1 ukes bruk eller hvis du opplever ubehag eller smerte.
- Ta kontakt med tannlegen før du bruker apparatet hvis du har hatt operasjoner i tannkjøttet eller andre deler av munnen i løpet av de siste to månedene.
- Hvis du har pacemaker eller en annen implantert enhet, bør du ta kontakt med legen eller produsenten av den implanterte enheten før bruk.
Sikkerhetsinstruksjoner for batteri
- Dette apparatet inneholder batterier som bare må byttes ut av personer med opplæring.
- Bruk produktet kun til det tiltenkte formålet. Les nøye gjennom denne informasjonen før du bruker produktet samt batteriene og tilbehøret, ta vare på den for senere referanse. Ikke-forskriftsmessig bruk kan medføre risiko eller alvorlige skader. Tilbehøret som følger med, kan variere for de ulike produktene.
- Bruk kun originale tilbehørs- eller forbruksartikler fra Philips. Bruk kun den avtakbare tilførselsenheten TCBxxxx, HX6100, HX6110, HX6160 eller WAAxxxx.
- Hold produktet og batteriene unna ild, og ikke utsett dem for direkte sollys eller høye temperaturer.
- Hvis produktet blir unormalt varmt, avgir lukt, endrer farge eller tar unormalt lang tid å lade, avbryter du bruken og oppladningen og kontakter nærmeste Philips-forhandler.
- Ikke plasser produkter og batterier i mikrobølgeovn eller på en induksjonskokeplate.
- Ikke forsøk å åpne, utføre endringer på, stikke hull på, skade eller demontere produktet eller batteriet, da dette kan føre til at batteriet overopphetes eller slipper ut giftige eller farlige stoffer. Unngå kortslutning, overlapping og omvendt lading av batteriene.
- Dette apparatet inneholder batterier som ikke kan byttes. Når batteriet er på slutten av levetiden, skal apparatet kasseres på en ordentlig måte. Se delen om resirkulering.
- Hvis batteriene er skadet eller lekker, må du passe på at du ikke får batterivæske på huden eller i øynene. Hvis dette skulle skje, må du øyeblikkelig skylle godt med vann og kontakte lege.
- Pass på at du er tørr på hendene og at produktet og batteriene er i tørr stand når du håndterer batteriene.
- Ikke la batteripolene på de fjernede batteriene komme i kontakt med metallgjenstander (f.eks. mynter, hårnåler, ringer), da dette kan føre til at batteriene kortsluttes. Ikke pakk inn batteriene i aluminiumsfolie. Teip over batteripolene eller legg batteriene i en plastpose før du kasserer dem.
- Lad opp og bruk produktet ved en temperatur på mellom 0 °C og 40 °C.
Lagring og transport
Temperatur på -10 °C til 60 °C.
Elektromagnetiske felt (EMF)
Dette Philips-apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for eksponering for elektromagnetiske felt.
Instrukser for radioutstyr
Philips erklærer herved at den elektriske tannbørsten med radioutstyrstype (Bluetooth, NFC) er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.
- Bluetooth radiofrekvensgrensesnittet i relevante produkt opererer ved 2,4 GHz.
- Maksimal utgangskraft fra Bluetooth-apparatet er 3 dBm.
- NFC radiofrekvensgrensesnittet i relevante produkt opererer ved 13,56 MHz.
- Maksimal RF-kraft som sendes ut av radioutstyret er +30.16 dBm.
Hele teksten i EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: www.philips.com/support
Merk: Funksjonene på de ulike modellene kan variere. Noen modeller er for eksempel utstyrt med Bluetooth eller NFC.
Les Brukerhåndboken.

Avtakbar strømforsyning del: "xxxxxx" angir modellnummeret til de godkjente laderne som skal brukes.
Tiltenkt bruk
De elektriske ProtectiveClean-tannbørstene er ment å fjerne plakk og matrester fra tennene for å redusere tannråte og forbedre og opprettholde munnhelse. De elektriske ProtectiveClean-tannbørstene er ment til personlig bruk. Når tannbørsten brukes av barn bør dette skje under tilsyn av voksne.
Din Philips Sonicare (Fig. 1).
1 Håndtak
2 Av/på-knapp
3 Intensitetsindikator
4 Modus-/intensitetsknapp
5 Modusindikator
6 Påminnelse om børstehodeutskifting
7 Batteriindikator
Tilbehør:
15 UV-renser og lader
Merk: Inkludert tilbehør kan variere basert på modellen du kjøpte.
Komme i gang

1 Hold børstehodet slik at børstehårene peker i samme retning som fronten på håndtaket.

Bruke Philips Sonicare-tannbørsten
Hvis du bruker Sonicare-tannbørsten for første gang, er det normalt å kjenne mer vibrasjon enn når du bruker en ikke-elektrisk tannbørste. Det er vanlig at førstegangsbrukeren bruker for mye trykk. Bruk bare lett trykk og la tannbørsten gjøre pussingen for deg. Følg pusseinstruksjonene nedenfor for å få den beste opplevelsen.
For å hjelpe deg med overgangen til nye Sonicare elektriske tannbørste, kan du bruke en lavere innstilling de første 1-2 ukene og deretter gå over til en høyere innstilling.
Pusseinstruksjoner

1 Skyll børstehårene og ta på litt tannkrem.

text_image
45°2 Plasser tannbørstehårene mot tennene med en liten vinkel (45 grader), og trykk godt slik at børstehårene när frem til tannkjøttranden eller litt under tannkjøttranden.
Merk: Hold midten av børsten inntil tennene hele tiden.

3 Trykk på av/på-knappen for å slå på Philips Sonicare.
4 Hold børstehårene mot tennene og tannkjøttet. Puss tennene med små frem-og-tilbake-bevegelser slik at børstehårene kommer til mellom tennene. Fortsett med disse bevegelsene gjennom hele pusseøkten.
Merk: Hvis du bruker for mye trykk vil du bli varslet av en vibrasjonsendring på håndtaket, samtidig som utskiftningsvarsleren for børstehodet blinker gult.
5 For å rengjøre baksiden av fortennene må du vippe børstehåndtaket nesten helt opp og børste hver tann flere ganger vertikalt.
6 Når du er ferdig med børsteøkten, bør du bruke litt tid til å pusse tyggeflatene og områder som er utsatt for flekkdannelse. Du kan også børste tungen med tannbørsten av eller på, ettersom hva du foretrekker.
Merk: Philips Sonicare-tannbørsten er trygg å bruke på regulering (børstehodene slites fortere ut når de brukes på tannbørsten) og reparerte tenner (fyllinger, kroner, skall) hvis de er riktig påsatt og uten feil.
QuadPacer

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
C --> D["④"]
D --> A
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
Del munnen inn i 4 soner ved hjelp av QuadPacer-funksjonen for å være sikker på at du pusser jevnt i hele munnen. QuadPacer deler pussetiden i 4 like segmenter og angir når du skal flytte til neste område. Segmentene indikeres med en kort pause i vibrasjon. Tannbørsten slår seg automatisk av når pusseøkten er over.
Merk: Det kan legges til ekstra tid när du bruker modusene White eller Gum Care.
Modi
Tannbørsten din er utstyrt med opptil 3 moduser: Clean, White og Gum Care (kun spesifikke modeller). BrushSync- teknologien velger automatisk optimal modus og intensitet, avhengig av hvilket smart børstehode du bruker. Du kan endre modusene manuelt ved å trykke på modus/intensitet-knappen mens tannbørsten er slått av. Alle børstehodene kan brukes på samtlige moduser.
| Fordeler For grundigtannpuss hverdag | Fjerneroverflateflekker | Masserertannkjøttetforsiktig |
| Total børstetid 2 minutter 2 minutter og 30sekunder | 3 minutter | |
| Slik pusser du Puss hvertområde i 30sekunder. | Puss hvertområde i 30sekunder | Puss hvertområde i 30sekunder |
![]() | ![]() | ![]() |
| puss deretterområde 5 og 6 i15 sekunder hverfor å polerefortennene oggjøre demhvitere. | puss deretterområde 5, 6, 7 og8 i 15 sekunderhver for åstimulere ogmasseretannkjøttetforsiktig. | |
![]() | ![]() | |
Intensiteter

Tannbørsten din har opptil tre forskjellige intensitetsinnstillinger:
- lav intensitet (én strek)
- middels intensitet (to streker)
- høy intensitet (tre streker)
Når det er festet til håndtaket, vil det smarte børstehodet automatisk velge anbefalt intensitet (kun spesifikke modeller). Hvis du ønsker å endre til en annen intensitet, kan du gjøre dette ved å trykke på modus/intensitet-knappen mens du pusser. Intensiteten kan ikke endres når håndtaket er slått av eller pauset.
BrushSync-teknologi

BrushSync-teknologien gjør at børstehodet kan kommunisere med håndtaket ditt ved hjelp av en mikrochip. Symbolet nederst på børstehodet angir at børstehodet er utstyrt med denne teknologien.
BrushSync-teknologi gjør det mulig å:
- Påminnelse om børstehodeutskifting
- Paring med BrushSync-modus
Philips Sonicare tilbyr et stort utvalg av Smart-børstehoder utstyrt med BrushSync-teknologi. For å utforske hele utvalget av børstehoder til tannbørste og finne børstehodet som passer best for deg, kan du gå til www.philips.com/toothbrush-heads for mer informasjon.
Funksjoner
- Respons på trykksensor
- Quadpacer
- SmarTimer
- EasyStart
- Påminnelse om skifte av børstehode
- Paringsmodus børstehode
Respons på trykksensor
Philips Sonicare-tannbørsten måler trykket du påfører när du pusser. Dette for å beskytte tenner og tannkjøtt fra å bli skadet.

Hvis du bruker overflødig trykk, endres vibrasjonen i håndtaket og varselikonet for utskifting av børstehodet blinker gult til du har redusert trykket.
Merk: Produktet ditt leveres med trykksensoren aktivert. Deaktivere denne funksjonen (se 'Aktivere eller deaktivere funksjonen').
QuadPacer
QuadPacer er en intervalltimer som hjelper deg med å børste jevnt i hele munnen ved å dele munnen inn i 4 soner. (se 'Pusseinstruksjoner')
SmarTimer
SmarTimer angir at pusseøkten er fullført ved at den automatisk slår av tannbørsten på slutten av økten. Tannspesialister anbefaler å pusse tennene minimum to minutter to ganger daglig.
Merk: Hvis du trykker på av/på-knappen etter at du har startet økten, settes tannbørsten på pause. Etter en pause på 30 sekunder, tilbakestiller SmarTimer seg.
EasyStart
Denne Philips Sonicare-modellen leveres med EasyStart-funksjonen deaktivert. EasyStart-funksjonen øker gradvis børstekraften i løpet av de første 14 pusseøktene, slik at du skal bli vant til å pusse tennene med Philips Sonicare.
Fraskrivelse
Når Philips Sonicare-tannbørsten brukes i kliniske studier, må den brukes i Clean-modus på høy intensitet med håndtaket fulladet og EasyStart-funksjonen deaktivert.
Aktivere EasyStart (se 'Aktivere eller deaktivere funksjonen').
1 Når du fester et nytt smart børstehode for første gang, gjenkjenner håndtaket at du har et Philipsbørstehode med BrushSync-teknologi og begynner å spore slitasje på børstehodet.
2 Basert på trykket du bruker og den totale tiden børstehodet er brukt, sporer håndtaket børstehodet for å bestemme når det optimale tidspunktet er for å bytte børstehodet. Denne funksjonen garanterer den beste rengjøring og pleie av tennene dine.
3 Når indikatorvarselet for utskifting av børstehode lyser gult, bør du bytte ut børstehodet.
Alle smarte børstehoder leveres med aktivert påminnelsesfunksjon for bytte av børstehode. For å deaktiverer påminnelsen om børstehodeutskifting, se «Aktivering og deaktivering av funksjoner».
Merk: Funksjonene som er inkludert kan variere avhengig av kjøpt modell.
Børstehoder med BrushSync-teknologi er utstyrt med en mikrochip som kommuniserer med håndtaket og automatisk parrer den med anbefalt modus og intensitet. De fleste børstehoder med BrushSync-teknologi tilkobles automatisk til Clean-modus. Børstehoder med spesifikke fordeler vil tilkobles med korresponderende modus (når tilgjengelig), for eksempel:
- G2 Optimal Gum Care eller G3 Premium Gum Care: Gum Care-modus
- W3 Premium White eller W(c) DiamondClean(compact): White-modus
Merk: Hvis du velger å endre modus/intensitet fra den anbefalte innstillingen, vil børstehodet huske den valgte innstillingen for fremtidige pusseøkter.
Aktivere eller deaktivere funksjonen
Du kan aktivere eller deaktivere følgende funksjoner på tannbørsten din:
- EasyStart
- Påminnelse om børstehodeutskifting
- Respons på trykksensor
Trinn 2: Trykk og hold inne av/på-knappen i:
EasyStart Påminnelse om skifte av børstehode
Respons på trykksensor
Opp til 3 sekunder
Opp til 5 sekunder
Opp til 7 sekunder

Ett pip, to pip og deretter tre pip


Hvis batteriindikatoren og lampen for påminnelse om skifte av børstehode blinker grønt 2 ganger og du hører 3 toner fra lavt til høyt, har funksjonen blitt aktivert.
ELLER

Hvis batteriindikatoren og lampen for påminnelse om skifte av børstehode blinker gult 1 gang og du hører 3 toner fra høyt til lavt, har funksjonen blitt deaktivert.
UV-renser

Merk: Inkludert tilbehør kan variere basert på modellen du kjøpte.
Med UV-renseren kan du rense børstehodet etter bruk. Koble fra renseren, stopp bruken, og ring kundestøtte hvis:
- UV-lyspæren blir værende på når døren er åpen.
- Vinduet er ødelagt eller mangler på renseren.
- Renseren avgir røyk eller lukter brent mens den er i gang.
Merk: UV-lys kan være skadelig for øyne og hud. Denne enheten må oppbevares utilgjengelig for barn til enhver tid.
1 Etter pussing skyller du børstehodet og rister av overflödig vann.
Advarsel: Påse at hetten ikke er satt på när børstehodet rengjøres i renseren.
2 Plasser fingeren i døråpningen på toppen av renseren, og trekk opp døren.
3 Sett børstehodet på én av de to tappene i renseren med børstehårene mot lyspæren.
Merk: Rengjør kun Philips Sonicare-børstehodene i renseren.
Merk: Ikke rengjør børstehodene på Philips Sonicare for Kids i sanitereren.
4 Kontroller at renseren er koblet til en strømførende stikkontakt med riktig spenning.

5 Lukk døren og trykk på den grønne av/på-knappen for å velge en UV-rensesyklus.
Merk: Du kan bare slå på renseren hvis døren er helt igjen.
Merk: Renseren slutter å kjøre hvis du åpner døren under en rensesyklus.
Merk: Rensesyklusen tar ca. 10 minutter og slår seg deretter av automatisk.
Renseren er i bruk när det blå lyset lyser gjennom vinduet.
Lading og batteristatus
Denne Philips Sonicare-tannbørsten er utformet for å gi minst 28 pusseøkter, der hver økt varer i to minutter (14 dager hvis den brukes to ganger per dag) på et fulladet batteri. Indikatoren for batterinivå viser batteristatusen när du fullfører den to minutter lange pusseøkten, när du setter børstehodet på pause, eller mens den lades.
Merk: Det kan ta opptil 24 timer å lade batteriet helt opp før første gangs bruk, men Philips Sonicare-tannbørsten kan brukes før den er fulladet.
Lading

Lading ved hjelp av reiseetui

Merk: Inkludert tilbehør kan variere basert på modellen du kjøpte.
1 Sett USB-kabelen inn i ladereisevesken.
2 Koble den tilkoblede USB-kabelen til 5V DC-inngangsstrømmen enten fra:
- Den medfølgende USB-adapteren.
- En UL-oppført eller ANSI/UL 60950-1-sertifisert standard USB-kobling på en PC.
- En UL-oppført eller ANSI/UL 60950-1-sertifisert LPS-strømforsyning med USP-port.
- En UL-oppført eller 1310 Class 2-sertifisert strømforsyning.
Viktig: Stikkontakten må være en ekstra trygg, lavvoltskilde som er kompatibel med de elektriske rangeringene angitt på undersiden av enheten.
3 Plasser håndtaket i reisevesken for lading.
- Håndtaket avgir 2 korte pip for å bekrefte at håndtaket er riktig plassert. - Det blinkende lyset på batteriindikatoren viser at tannbørsten lades.
- Når håndtaket er fulladet, vil batteriindikatoren lyse grønt i 30 sekunder og deretter slå seg av.
Merk: Lading av håndtaket ved hjelp av reiseladevesken kan ta lengre tid enn ved bruk av laderen.
Batteristatus
Fulladet Lyser grønt i 30 sekunder og slår seg deretter av
Når du slår på tannbørsten, vil batteriindikatoren på bunnen av håndtaket vise batterinivået.
Batteristatus Batteriindikator Lyd
| Fulladet Kontinuerlig grønt - | |
| Delvis fulladet Blinker grønt - | |
| Lav Blinker gult Håndtaket avgir 3 pip | etter pussing |
| Tomt Blinker gult Håndtaket avgir to | omganger med fem pip etter pussing |
| Merk: Batteriindikatoren slås av når den ikke er i bruk, for å spare strøm. | |
| Merk: Når batteriet er helt tomt, slår tannbørsten seg av. Sett tannbørsten til lading på laderen eller i reiseetuiet. | |
| Merk: Hvis du vil holde batteriet fulladet til enhver tid, kan du ha tannbørsten på laderen når du ikke bruker den. | |
Rengjøring
Tannbørstehåndtak

Forsiktig: Ikke bruk skarpe gjenstander mot gummiforseglingen på metallstangen. Den kan bli ødelagt.
2 Tørk hele overflaten på håndtaket med en fuktig klut.
Merk: Ikke slå håndtaket på vasken for å fjerne overflødig vann.
Børstehode

1 Skyll børstehodet og -hårene etter hver bruk.
2 Fjern børstehodet fra håndtaket, og skyll koblingen mellom børstehodet og håndtaket med varmt vann minst én gang i uken. Skyll reisedekselet så ofte som nødvendig.
Lader
1 Trekk ut laderen før du rengjør den.
2 Tørk hele overflaten på laderen med en fuktig klut.
Reiseveske
Skyll med varmt vann, og bruk en fuktig klut til å rengjøre innsiden av reiseetuiet.
Rengjøring av renseren
Advarsel: Ikke senk renseren ned i vann eller skyll det under springen.
Advarsel: Ikke rengjør renseren når UV-lyspæren er varm.
For best mulig effektivitet, bør du rengjøre renseren hver uke.

1 Koble fra renseren.
2 Trekk dryppebrettet rett ut. Skyll dryppebrettet og tørk det rent med en fuktig klut.
3 Rengjør alle overflater med en fuktig klut.
4 Fjerne beskyttelsesskjermen foran UV-lyspæren.

Når du skal fjerne skjermen, tar du tak i kanten ved siden av festene, trykker forsiktig og trekker ut beskyttelsesskjermen.
5 Fjerne UV-lyspæren Hvis du vil fjerne UV-lyspæren, drar du den ut av metallklemmene.
6 Rengjør beskyttelsesskjermen og UV-lyspæren med en fuktig klut.
316 Norsk
7 Sette inn UV-lysparen igjen. Når du skal sette inn lysparen igjen, justerer du undesiden av lysparen til metallklemmene og presser lysparen inn i klemmen.
8 Feste beskytrelsesskjernen igjen. Når du skal feste skjernen igjen, må du rete inm tappene på skjernen etter sporene i overflaten i nærheten av UV-lyspæren. Skyv skjernen rest inm i sporene på pensen.
9 Set drynpelarestet tilhake på plass i UV-renseren. 10 Når du er terdig med rengjøringen, må du passe på renseren er helt tørr for du kobler den tij streumuttaket.
Oppbevaring
Hvis du ikke kommer til å bruke produktet for en lengre periode, trekk støpselet ut av stikkontakten, rengjer den og lagre den på et kjølig og tæt sted uten direkte sollys.
Utskiftning
Bytt Philips Sonicare-børstehoder hver tredje måned for á fá best mulig resultat. Bruk Iun Philips Sonicare utskattbare børstehoder.
Finne modellnummeret
Se på undersiden av Phillips Sonirare- tannburschändtaket for å se modellnummeret (HX64XX, HX6BXX).
Garanti og støtte
Besak www.phillips.com/support eller se det internasjonale garantiehetet for mer informasjon eller hjelp.
Unntak fra garantien
Folgende dekkes ikke av garantien: - Redskaper til munnen, inkludert børstehoder og manurstykker. - Skader forårsaket av bruk av aautoriserte reservedeler eller aautoriserte børstehoder.
- Skade forårsaket av misbruk, mislighold, forsømmelse, endringer eller uautorisert reparasjon.
- Normal slitasje, inkludert avskalling, riper, slitasje, misfarging og falming.
- UV-lyspære.
Resirkulering

- Dette symbolet betyr at elektriske produkter og batterier ikke skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
- Pass på å overholde nasjonale regler og forskrifter for avhending av elektriske produkter og batterier.
- UV-lyspæren i renseren inneholder kvikksølv. Ikke kast UV-lyspæren i vanlig resteavfall. Lever den på et offisielt innsamlingssted for resirkulering.
Det innebygde batteriet må bare fjernes av en kvalifisert tekniker når apparatet kastes. Før du fjerner batteriet, må du kontrollere at batteriet er helt tomt.
Fjerne det oppladbare batteriet
Det innebygde batteriet må bare fjernes av en kvalifisert tekniker når apparatet kastes. Før du fjerner batteriet, må du kontrollere at batteriet er helt tomt.
Følg nødvendige sikkerhetsregler når du bruker verktøy for å åpne apparatet, og når du kaster det oppladbare batteriet. Husk å beskytte øynene, hendene, fingrene og overflaten som du arbeider på.
Pass på at du er tørr på hendene og at produktet og batteriene er i tørr stand når du håndterer batteriene.
Ikke la batteripolene på de fjernede batteriene komme i kontakt med metallgjenstander (f.eks. mynter, hårnåler, ringer), da dette kan føre til at batteriene kortsluttes. Ikke pakk inn batteriene i aluminiumsfolie. Teip over batteripolene eller
legg batteriene i en plastpose før du kasserer dem.
Fjerne det oppladbare batteriet
3 Hold øverst på håndtaket med én hånd, og slå mot håndtaket 0,5 tommer over den nederste enden. Slå med en hammer mot alle fire sider for å løse endedekslet.
Merk: Det kan hende at du må slå mot enden flere ganger for å løsne festene på innsiden.
4 Ta av endedekslet på tannbørstehåndtaket. Hvis du har problemer med å få av endedekslet, gjentar du trinn 3 helt til det løsner.


5 Hold håndtaket opp ned, og trykk metallstangen ned mot en hard overflate. Hvis du har problemer med å løsne de innvendige komponentene, gjentar du trinn 3 helt til de løsner.

6 Kil fast skrutrekkeren mellom batteriet og den svarte rammen nederst i komponentene. Deretter presser du skrutrekkeren unna batteriet for å bryte den nederste delen av den svarte rammen.
7 Sett skrutrekkeren inn mellom den nederste delen av batteriet og den svarte rammen for å bryte metalltappen mellom batteriet og det grønne kretskortet. Da løsner den nederste delen av batteriet fra rammen.

8 Ta tak i batteriet, og dra det unna de indre komponentene for å bryte den andre metalltappen batteriet.
Forsiktig: Pass på at du ikke skader fingrene dine på de skarpe kantene på batteritappene.
9 Dekk til batterikontaktene med teip for å unngå elektrisk kortslutning fra gjenværende batteristrøm. Det oppladbare batteriet kan nå resirkuleres, og resten av produktet kan kastes.

Merk: Ikke kast apparatet som restavfall når det ikke kan brukes lenger. Lever det inn til en gjenvinningsstasjon. Ved å gjøre dette hjelper du til med å ta vare på miljøet.
Kirish
Philips Sonicare oilasiga xush kelibsiz!
Ladda med resefodralet





