STANLEY FME440 - Slipemaskin

FME440 - Slipemaskin STANLEY - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis FME440 STANLEY i PDF-format.

📄 72 sider Norsk NO 💬 AI-spørsmål ⚙️ Specif.
Notice STANLEY FME440 - page 50
SKIP

Ofte stilte spørsmål - FME440 STANLEY

Last ned instruksjonene for din Slipemaskin i PDF-format gratis! Finn veiledningen din FME440 - STANLEY og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. FME440 av merket STANLEY.

BRUKSANVISNING FME440 STANLEY

Advarsel! Les alle sikkerhetsadvarsler og alle instruksjoner. Hvis advarslene og anvisningene nedenfor ikke overholdes, kan det medføre elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader. Ta vare på alle advarsler og instruksjoner for fremtidig bruk. Begrepet "elektroverktøy" i advarslene nedenfor gjelder nettdrevet elektroverktøy (med ledning) eller batteridrevet elektroverktøy (uten ledning).

a. Støpselet til elektroverktøy må passe i stikkontakten. Støpselet må ikke forandres på noen som helst måte. Ikke bruk adapterstøpsler sammen med jordede elektroverktøy. Bruk av originale støpsler og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektrisk støt. b. Unngå kroppskontakt med jordede overater som rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Det er større fare for elektrisk støt dersom kroppen din er jordet. c. Hold elektroverktøy unna regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, øker faren for elektrisk støt. d. Unngå uforsvarlig behandling av ledningen. Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller til å trekke ut støpselet. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller bevegelige deler. Skadde eller sammenokede ledninger øker risikoen for elektrisk støt. e. Når du bruker et elektroverktøy utendørs, må du bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk. Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk, reduseres risikoen for elektrisk støt. f. Hvis du ikke kan unngå å bruke et elektroverktøy på et fuktig sted, bruker du strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter. Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt.

a. Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, og vis fornuft når du arbeider med et elektroverktøy. Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet under bruk av verktøyet kan føre til alvorlige personskader. b. Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid vernebriller. Bruk av personlig verneutstyr, for eksempel støvmaske, sklisikre vernesko, hjelm eller hørselvern som passer til forholdene, reduserer risikoen for personskader. c. Forhindre utilsiktet start. Kontroller at bryteren står i posisjon "av" før du kobler til strømkilden og/eller batteripakken, og før du tar opp eller bærer verktøyet. Det kan føre til ulykker hvis du bærer elektroverktøyet med ngeren på bryteren, eller setter strøm på verktøyet når bryteren står på. d. Fjern eventuelle innstillingsverktøy eller skruverktøy før du slår på elektroverktøyet. Et skruverktøy eller en nøkkel som fortsatt er festet til en roterende del av elektroverktøyet, kan føre til personskade. e. Ikke strekk deg for langt. Pass på at du alltid har sikkert fotfeste og god balanse. Da kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner. f. Bruk egnede klær. Ikke bruk løstsittende klær eller smykker. Hold hår, klær og hansker unna bevegelige deler. Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan bli sittende fast i bevegelige deler. g. Hvis det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinnretninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes på riktig måte. Bruk av støvoppsamling kan redusere farer i forbindelse med støv.

4. Bruk og behandling av elektroverktøy

a. Ikke bruk makt på elektroverktøyet. Bruk riktig elektroverktøy for bruksområdet. Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere med den farten det er beregnet for. b. Ikke bruk elektroverktøyet hvis du ikke kan slå det på og av med bryteren. Et elektroverktøy som ikke kan slås på eller av med bryteren, er farlig og må repareres. c. Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller koble fra batteripakken på elektroverktøyet før du utfører innstillinger, bytter tilbehør eller legger elektroverktøyet bort. Disse forebyggende sikkerhetstiltakene reduserer risikoen for utilsiktet start av elektroverktøyet.51 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK d. Elektroverktøy som ikke er i bruk, må oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la verktøyet bli brukt av personer som ikke er fortrolig med det, eller som ikke har lest denne bruksanvisningen. Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer. e. Sørg for vedlikehold av elektroverktøy. Undersøk om bevegelige deler er feiljustert eller blokkert, om deler er skadet, og om det er andre forhold som kan påvirke elektroverktøyets funksjon. Hvis elektroverktøyet er skadet, må det repareres før bruk. Dårlig vedlikeholdt elektroverktøy er årsaken til mange ulykker. f. Hold skjæreverktøy skarpe og rene. Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe egger setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre. g. Bruk elektroverktøy, tilbehør, bits osv. i henhold til disse instruksjonene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er angitt, kan føre til farlige situasjoner.

a. Elektroverktøy skal alltid repareres av kvalisert personell og kun med originale reservedeler. Dette sikrer at elektroverktøyets sikkerhet opprettholdes. Ytterligere sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy

Advarsel! Kontakt med eller innånding av støv som oppstår ved sliping, kan være helseskadelig for operatøren og eventuelle personer i nærheten. Bruk en maske som verner spesielt mot støv og damp, og pass på at andre som oppholder seg eller kommer inn i området der du arbeider, også beskytter seg. u Fjern alt støv grundig etter sliping. u Vær ekstra forsiktig når du pusser maling som kan in- neholde bly, eller metall som kan avgi giftig støv: t Ikke la barn eller gravide komme inn der du arbeider. t Ikke spis, drikk eller røyk der du arbeider. t Kvitt deg med støvpartikler eller annet avfall på en miljøvennlig måte. u Det er ikke meningen at dette verktøyet skal brukes av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, senso- riske eller mentale evner, eller personer som mangler er- faring og kunnskap, med mindre de har mottatt oppfølging eller instruksjon når det gjelder bruken av apparatet, fra en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn skal være under oppsyn så du er sikker på at de ikke leker med verktøyet. u Beregnet bruk er beskrevet i denne håndboken. Bruk av tilbehør eller utføring av oppgaver som ikke er anbefalt for verktøyet i denne håndboken, kan medføre fare for personskade og/eller skade på eiendom. Andre personers sikkerhet u Det er ikke meningen at dette produktet skal brukes av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sansemessige eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, med mindre de har fått oppfølging eller instruksjon når det gjelder bruken av produktet, fra en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. u Barn skal være under oppsyn så du er sikker på at de ikke leker med produktet. Andre risikoer Ved bruk av produktet kan det oppstå ytterligere risikoer som kanskje ikke er inkludert i sikkerhetsadvarslene som følger med. Disse risikoene kan bli forårsaket av feil bruk, langvarig bruk osv. Selv om de relevante sikkerhetsbestemmelsene blir fulgt, og sikkerhetstiltakene blir gjennomført, kan visse gjenværende risikoer ikke unngås. Disse omfatter: u Personskader som forårsakes av berøring av en roterende/bevegelig del. u Personskader som forårsakes av at en del, et blad eller tilbehør endres. u Personskader som forårsakes av langvarig bruk av et verktøy. Når du bruker et verktøy i lange perioder, må du sørge for å ta regelmessige pauser. u Svekket hørsel. u Helsefarer som forårsakes av innånding av støv som dannes når du bruker verktøyet (eksempel: arbeid med tre, spesielt eik, bøk og MDF). Vibrasjon Vibrasjonsemisjonsverdien som er angitt under tekniske data og samsvarserklæring, er blitt målt i henhold til en standard testmetode som er angitt i EN 60745, og kan brukes til å sam- menligne et verktøy med et annet. Den oppgitte vibrasjonsem- isjonsverdien kan også brukes til en foreløpig vurdering av eksponering.52 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Advarsel! Vibrasjonsemisjonsverdien under faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte verdien avhengig av måten verktøyet blir brukt på. Vibrasjonsnivået kan øke over nivået som er oppgitt. Når man vurderer vibrasjonseksponering for å bestemme sikkerhetstiltak som kreves i 2002/44/EF, for å beskytte personer som bruker elektroverktøy regelmessig i arbeidet, skal man når man anslår vibrasjonseksponeringen, ta hensyn til de faktiske bruksforholdene og måten verktøyet blir brukt på, inkludert hensyn til alle deler av brukssyklusen – også de gangene verktøyet slås av, og når det går på tomgang, i tillegg til tiden utløseren er inne. Merking på verktøyet Følgende symboler nnes på produktet:

Advarsel! Brukeren må lese håndboken for å redusere risikoen for personskade. Elektrisk sikkerhet

Dette apparatet er dobbeltisolert. Jording er der- for ikke nødvendig. Kontroller alltid at strømforsy- ningen er i overensstemmelse med spenningen på typeskiltet. u Hvis strømledningen blir skadet, må den skiftes av produsenten eller et autorisert Stanley Fat Max-service- senter så man unngår farlige situasjoner. Bruke skjøteledning u Bruk alltid en godkjent skjøteledning som passer til inngangseffekten for dette verktøyet (se tekniske data). Før bruk må du undersøke skjøteledningen for tegn på skade, slitasje og aldring. Bytt skjøteledningen hvis den er skadet eller defekt. Når du bruker kabelsnelle, må du alltid rulle ut kabelen helt. Hvis du bruker skjøteledning som ikke passer til verktøyets inngangseffekt, eller som er skadet eller defekt, kan det føre til risiko for brann og elektrisk støt. Funksjoner Dette verktøyet inkluderer noen av eller alle funksjonene nedenfor.

Montering Advarsel! Før monteringen må du passe på at verktøyet er slått av og støpselet trukket ut. Sette på sandpapirskiven (gur A) u Plasser verktøyet på et bord med spindelen opp. u Sett sandpapirskiven (5) på spindelen. u Fest sandpapirskiven med skruene (6). Sette på sandpapir (gur A) Advarsel! Verktøyet må aldri brukes uten sandpapir eller tilbehør montert. u Trykk sandpapiret fast og jevnt på sandpapirskiven (5). Pass på at hullene i sandpapiret ligger rett over hullene i basen. Sette på og ta av støvposen (gur C). u Plasser støvposen (7) over støvuttaket (4). u Du fjerner støvposen ved å trekke den av støvuttaket. Koble til en støvsuger (gur D) u Sett støvsugerslangen (8) inn i støvuttaket (4). Bruk Advarsel! La verktøyet arbeide i sin egen hastighet. Ikke overbelast det. Hastighetskontroll Ved hjelp av kontrollen for variabel hastighet kan du tilpasse verktøyets hastighet etter materialet i arbeidsstykket. u Still inn kontrollknotten (3) som ønsket. Bruk høy hastighet til tre, middels hastighet til ner og syntetiske stoffer og lav hastighet til akrylglass, ikke jernholdige metaller og fjerning av lakk og maling. Slå av og på u Trykk på av/på-knappen (1) for å slå verktøyet på. u Hvis du ønsker å holde verktøyet i kontinuerlig drift, trykker du inn låseknappen (2) og slipper av/på-knappen. u Slipp av/på-knappen for å slå verktøyet av. Hvis du vil slå av verktøyet fra kontinuerlig drift, må du trykke inn av/ på-knappen en gang til og så slippe den. Automatisk bremsesystem Denne funksjonen begrenser hastigheten på sandpapirskiven så lenge verktøyet ikke berører arbeidsaten. Så snart verktøyet plasseres på arbeidsaten, vil skiven komme opp i normal driftshastighet. Tømme støvposen Støvposen må tømmes hvert 10. minutt. u Rist støvposen for å tømme ut innholdet.53 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Råd for optimal bruk (gur E) u Ikke trykk for hardt på verktøyet.u Sjekk tilstanden på sandpapiret jevnlig. Bytt etter behov.u Slip alltid i treets berretning. u Når du skal slipe nye malingsstrøk før du skal male et nytt strøk, bruker du ekstra nkornet slipepapir. u På veldig ujevne overater, eller når du skal fjerne ere lag med maling, begynner du med et grovere slipepapir. På andre overater begynner du med et middels grovko- rnet slipepapir. I begge tilfeller bytter du gradvis til mer nkornet slipepapir for å få en glattere overate. u Kontakt forhandleren for å få mer informasjon om tilgjengelig tilbehør. Tilbehør Verktøyets ytelse avhenger av hva slags tilbehør som brukes. Stanley Fat Max-tilbehør er produsert etter høye kvalitets- standarder og er konstruert for å bedre verktøyets ytelse. Hvis du bruker dette tilbehøret, får du mest mulig ut av verktøyet ditt. Vedlikehold Verktøyet er konstruert for å være i drift over lengre tid med et minimum av vedlikehold. Det er avhengig av riktig stell og regelmessig rengjøring for å fungere som det skal til enhver tid. Advarsel! Før vedlikehold må verktøyet slås av og støpselet trekkes ut. u Rengjør ventilasjonsåpningene i verktøyet jevnlig med en myk børste eller tørr klut. u Rengjør motorhuset regelmessig med en fuktig klut. Ikke bruk slipende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler. Bytte nettstøpsel (gjelder bare Storbritannia og Irland) Hvis ny nettplugg må settes på: u Kast det gamle støpselet på en trygg måte.u Koble den brune ledningen til den strømførende termi- nalen i det nye støpselet. u Koble den blå ledningen til nullterminalen. Advarsel! Du skal ikke koble til jordterminalen. Følg monter- ingsinstruksjonene som følger med støpsler av god kvalitet. Anbefalt sikring: 5 A. Miljø

Hvis brukte produkter og emballasje leveres atskilt, kan materialer resirkuleres og brukes på nytt. Gjenbruk av resirkulerte materialer bidrar til redusert miljøforurensing og reduserer behovet for råmaterialer. Det kan være lokale bestemmelser for separat avfallshåndter- ing for elektriske produkter fra husstander på kommunale avfallsplasser eller hos forhandleren, når du kjøper et nytt produkt. Stanley Europe har en ordning for innsamling og resirkulering av Stanley Fat Max-produkter som ikke skal brukes lenger. Du kan benytte denne tjenesten ved å levere produktet til et hvilket som helst autorisert serviceverksted. Du kan nne ut hvor nærmeste autoriserte serviceverksted er, ved å kontakte din lokale Stanley Europe-avdeling på adressen som er oppgitt i denne håndboken. En oversikt over autoriserte Stanley Europe-serviceverksteder og alle opplys- ninger om ettersalgsservice og kontakter er også tilgjengelig på Internett: www.2helpU.com Tekniske data FME440 (Type 1) Inngangsspenning V

(lydeffekt) 97 dB(A), usikkerhet (K) 3 dB(A) Totale vibrasjonsverdier (vektorsum fra tre retninger) i henhold til EN 60745: Vibrasjonsemisjonsverdi (a

(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK EF-samsvarserklæring MASKINDIREKTIV

FME440 Stanley Europe erklærer at disse produktene som er beskre- vet under "Tekniske data", er i samsvar med: 2006/42/EF, EN 60745-1, EN 60745-2-4 Disse produktene er også i samsvar med direktiv 2004/108/ EF og 2011/65/EU. Hvis du ønsker mer informasjon, kontakt Stanley Europe på følgende adresse, eller se på baksiden av håndboken. Undertegnede er ansvarlig for utarbeidelsen av den tekniske dokumentasjonen og gir denne erklæringen på vegne av Stanley Europe.

Kevin Hewitt Vice-President Global Engineering Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat14-18, 2800 Mechelen, Belgia 07/10/2013 Garanti Stanley Europe er trygg på kvaliteten på sine produkter og tilbyr en enestående garanti til profesjonelle brukere av produktet. Denne garantierklæringen kommer i tillegg til og reduserer på ingen måte dine kontraktmessige rettigheter som privat ikke-profesjonell bruker. Garantien er gyldig i EU- og EFTA-medlemsstatene.

Veiledningsassistent
Drevet av ChatGPT
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : STANLEY

Modell : FME440

Kategori : Slipemaskin