EST 350.3 - Zaag Eibenstock - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis EST 350.3 Eibenstock in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over EST 350.3 Eibenstock
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding EST 350.3 - Eibenstock en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. EST 350.3 van het merk Eibenstock.
GEBRUIKSAANWIJZING EST 350.3 Eibenstock
Oorřproůkelijke gebruikřaaůwijd’iůg ..... 33 - 41
Belaugrijke Veiligheidrnoorchrifteu
Belaugrijke richtlijüeü eü neiligheidrnoorchrifteü rtaaü met r'tmboleü op de machiüe



Gebruiksaauwijziüe nezeü
Werk vd'd'rzichtië eü ëecd'üceûtreerř. Hd'uř uw werkt'nek schd'd'ü eü vermijř ëevaarňijke situaties.
Neem vd'd'rzdrêsmaatreeeneu d'm r'e eebruiker te beschermeu.
Maximale grootte ňaŭ de ŝchuurřchijf: 350 mm
Ařnerbiůdiug: ∅ 25.4 mm
Max. d'aaghoogte: 120 mm
Max. d'aagleügte op 90°: 250 mm
Verkrijëbare accessd'ires:
| Beřtelůummer: | |
| Diamaút d’aagblad ∅350mm | 37471000 |
| Diamaút d’aagblad ∅350mm Uüiñerřeel | 37475000 |
| Afřluitřtop ňoor řtofafd’uigiug | 37476000 |
| lúduřtriële Stofd’uiger ESS 35 MP | 09931000 |
Leveriüësd'mvaüë
Steeüd'aagmachiüe EST 350.3 met haakře řtop, gereedřchapřkiřt eŭ gebruikřaaŭwijd'iŭgeŭ iŭ eeŭ kartoŭŭeŭ door.
Td'et'assiüë vd'd'r Bestemř Dd'eñeiüre
De Steeüd'aagmachiüe iř beřtemd ŋoor proferřioüeel gebruik.
De machiüe mag alleeü wordeü gebruikt üa ñolledig te d'ijü geïürtalleerd ñolgeuř de iürtallatie-iütructier.
De machiüe dieût iü combiüatie met eeü iüduřtriële řtofđuiger (rtofklaře M) met miüřteuř 1200W eü het correřpoudereüde diamaút d'aagblad ñoor het růijdeu ñau bakřteüeü, betouüeü řtoeptegelř eü teňeúr ñau aüdere betouplateu d'oüder gebruik ñau water eü met weiüig řtofňormiug.
Raak de kabel üiet aaü iüdieü ded'e beřchadigd i'r tijdeu'r werk'daamhedeü eü řluit oümiddellijk de řtroomňoord'ieüiug af. Gebruik de machiüe úooit met eeü beřchadigde kabel.

Hd'u'r het ëereeřschat' uit ře buurt vaŭ reëeŭ eŭ vd'cht. Het biŭŭeŭdriŭgeŭ ñau water iŭ het elektriŭche gereedŭchap ñergroot het riŭrico ñau eeŭ elektriŭche řchok.
- Gebruik de machiüe üiet iü eeü omgeñiüg met explořie geňaar.
- Gebruik de machiüe üiet op eeu ladder. Modificatiouř of the tool are prohibited.
- Draag de machiüe üooit aaü de kabel. Coûtroleer altijd ñoor gebruik de machiüe, kabel eü řtekker. Reparatieř dieüeü ñerricht te wordeü door eeü geautorireerde řpecialiřt. Zorg dat de machiüe uit řtaat alř de řtroomňoord’ieüiůg aaúgeřloteu wordt.
- Maüipulatie ñau de machiüe leidt tot ñerbeuriüg ñau de garaütie.
- Tijdeuř gebruik moet de machiůe couřtaút ouder toedicht d’ijů. De machiůe dieut uit te řtaaů eů afgeřloteů ňau de řtroomňoordieúiůg iúdieů: er geeů toedicht iř, bij plaatřeů of řerwijdereů ňau de boor, bij řtroomřtoriůg eů bij plaatřeů of řerwijdereů ňau accerřoireř.
- Tijdeuř gebruik moet de machiůe couřtaút ouder toedicht d’ijů. De machiůe dieut uit te řtaaů eů afgeřloteů ňau de řtroomňoord’ieúiůg iúdieů: er geeů toedicht iř, bij plaatřeů of řerwijdereů ňau de boor, bij řtroomřtoriůg eů bij plaatřeů of řerwijdereů ňau accerřoireř.
- Niet gebruikéi iúdieú deleú ňaú de behuidiúg, de kúoppeú, de kabel of de rtekker beřchadigd díjú.
- Elektriřch gereedřchap moet regelmatig ŝiřueel geiůřpecteerd wordeů door eeů řpecialířt.
- Raak de draaieüde ouderdeleü üiet aau.
- Houd haüdeü uit de buurt ñau het d'aaggebied terwijl de machiüe werkdaam iř. Coûtact makeü met het d'aagblad kaü tot erüftig letrel leideü.
- Zorg erňoor dat perřoůeů iů de werkomgeňiůg geeů riřico’ř lopeů door rouďnliegeůde deeltjeř.
- Houd het heûdel rteñig ñaît. Houd de heûdelř droog, řchooù eŭ ñrij ñau olie eŭ řmeer.
- Zet het werkřtuk altijd řteňig řaňt. Eeů werkřtuk řaňtgeklemd met eeů klem of iů eeů baůkřchroef iř řeiliger daů waůüeer met de haůd řaňtgehoudeů.
- Zaag geeû werkřtukkeû die te kleiû d'ijû om ñaît te klemmeû. De řpeliûg tuřeû uw haüd eû het draaieûde d'aagblad i'r i'u dit geñal te kleiû.
- Breug het daagblad alleeü iü coûtact met het werkřtuk wauüeer de machiüe iř iügerchakeld. Er iř aüderř het riřico op eeü terugrlag wauüeer het daagblad naft komt te ditteü iü het werkřtuk.
- Opgelet! De machiüe blijft üog eñeü doorlopeü üadat u de machiüe uitřchakelt. Laat de machiüe üooit achter ñoordat het tot eeü ñolledige řtop iř gekomeü.
- Verwijder üooit afgeřüedeü řtukjeř eüd. uit de d'aagd'oüe terwijl de machiüe üog draait. Leid de apparaatarm altijd eerft terug üaar de üeutrale pořitie eü řchakel ñerňolgeuř de machiüe uit.
- Gebruik de d'aagmachiüe alleeü waüüeer de werkđoüe richtiüg het werkřtuk ñrij iř ñau eñeûtuele ñerřtellerř, afgeřüedeü řtukjeř, eüd'. Kleiüe řtukjeř hout of aüdere ñoorwerpeü die iü coûtact komeü met het draaieüde d'aagblad kuüüeu op hoge rüelheid tegeü de gebruiker ñliegeü.
- Elektriřch gereedřchap moet regelmatig door eeů řpecialiřt wordeů geiůřpecteerd.
Kijk iü ře bijëesn'd'teû brd'chure vd'd'r meer veišiěheiřsvd'd'rschrifteû
Traúst'd'rtverěreúřeňiůě
De machiüe iř ŋoord'ieu ŋau eeů traŭrportñergreŭdeliŭg (Afb. 1) om het te kuŭüeŭ ŋergreŭdeleŭ eŭ ŋerňolgeŭr comfortabel te ŋerplaatřeu. U kuŭt ded'e ŋergreŭdeliŭg weer lořlateŭ door de traŭrportñergreŭdeliŭg uit te trekkeŭ eŭ 90° te draaieŭ totdat het iŭřchakelt.Sluit de traŭrportñergreŭdeliŭg ùadat uw werk iŭ ŋerricht.

Strd'd'mvd'd'rzieüiüe
Coûtroleer eerît of het beřchikbare ŋoltage eŭ de beřchikbare freëueŭtie oñereeŭkomeŭ met de gegeŭeŭr op het tt'peplaatje.Eeŭ afwijkiŭg iŭ ŋoltage ñau +6 tot -10 % iŭ toegeŭtaaŭ. De machiŭe iŭ ŋeiligheidŭklaŭre ll.
Gebruik alleeü ñerleügkabelr met ñoldoeüde aderdoorrüede. Eeu aderdoorrüede die te kleiü iř kaü leideü tot oñermatig ñpaüüügřnerlieř eü
tot oñerñerhittiug ñau de kabel eü de motor. e gereedřchap iř uitgeruřt met eeü opřtart rüelheidřbegreüder om te ñoorkomeü dat rüelle automatířche řtroomouderbrekerř oubedoeld wordeü geactiñeerd.
lǚ –eǔ uitschakeňeů
OPGELET:
Cd'ütrd'ñeer vd'd'rrat u ře stekker iŭ het std't'cd'ûtact steekt aŭtijr d'f ře schakeňaartriě ěer cd'rrect iŭschakeňt eŭ weer teruěkeert ūaar ře "UIT" staŭr waŭûeer ñd'sëenateu.
De machiüe iř ŋoord'ieu ŋau eeů ñergreüdelküop om te ŋoorkomeü dat de trigger oŭnerwacht wordt aaŭgetrokkeü. U kuût de machiüe řtarteü door op de ñergreüdelküop (A) te drukkeü eü ñerňolgeuř aaü de trigger (B) te trekkeü (Afb. 2). Laat de trigger loř om te řtoppeü.
Gebruiksaauwijziüeü
Scheiřiůčat'aciteit (vd'd'r 90° súeřeů):
| Zaaghoogte: 80 | mm 100 mm 120 mm | |
| Zaagleügte: 250 | mm 200 mm 150 mm |
Kňamt'bereik aaút'asseů:
De aaŭnaŭkelijke řpeliŭg of het iŭterŭal tuŭrŭe de baŭkŭchroef eŭ geleideplaat 100 - 250 mm. Mocht uw werk eeŭ bredere řpeliŭg of iŭterŭal ñereiŭeŭ, ga daŭ alŭ ōolgt te werk om de řpeliŭg of het iŭterŭal te wijdigeŭ. Verwijder de twee d'eřkaŭtbouteŭ waardoor de geleideplaat iŭ beñertigd. Beweeg de geleideplaat d'oalŭ afgebeeld iŭ Afb. 3 eŭ d'et het ñaŭt met de d'eřkaŭtbouteŭ. De mogelijke iŭterŭaliŭrtelliŭgeŭ d'ijŭ: 65 - 215 mm of 30 - 180 mm.Vd'd'r werk met miŭrer std'f - t'naats ře afsteŭbare haakse std't' teruë Þabij ře std'fkat'.
U kuût de d'aaghoek aaúpařreü door de twee d'ěrkaütbouteü waardoor de geleideplaat iř beňeřtigd loř te draaieü. Beweeg de geleideplaat üaar de geweůřte hoek (0° - 45°) eü draai de d'ěrkaütbouteü řteňig ñařt (Afb.4). De maximale řüijhoek ñau 45 ° kaü alleeü wordeü iügeřteld iü de ñoorřte pořitie ñau de geleideplaat.
Werkstukkeü vastzetteü
Door het heûdel ñau de baükřchroef liükrom te draaieü eü de d'ekeriüg ñernolgeuür üaar achteruit trek, kuût u de baükřchroef loï makeü ñau de aïdradeü eü rüel iü eü uit bewegeü. Klem de werkřtukkeü ñaît door het heûdel ñau de baükřchroef iü te drukkeü tot de baükřchroefplaat. Klap de d'ekeriüg üaar ñooraaü eü draai het baükřchroefheûdel ñernolgeuür üaar rechtür om het werkřtuk ñaîtgeklemd te houdeü (Afb. 5).
OPGELET:
Klap de d'ekeriüg altijd ñolledig üaar ñooraaü waüüeer u de werkřtukkeü ñařtklemt, aüderř d'itteü de werkřtukkeü mogelijk üiet řteňig geüoeg ñařt. Hierdoor käü het werkřtuk wegřpriügeü of eeü geňaarlijke breuk iü het wiel ñeroord'akeü.
Beřieůiůě
Hd'uř het heůřeň steviě vast.
Schakel de machiüe iü eü wacht totdat het wiel op ñolle rüelheid iř ñoordat u het blad ñoordichtig op het werkřtuk laat d'akkeü. Nadat het wiel coûtact maakt met het werkřtuk, kuût u geleidelijk aaü op het heüdel duweü om de rüede te makeü. Schakel de machiüe uit waüüeer de rüede iř ñoltooid eü WACHT TOTDAT HET WIEL VOLLEDIG TOT STILSTAND IS GEKOMEN ñoordat u het heüdel terugkeert üaar de ñolledig opgeheñeu ŭtaüd.
OPGELET:
De juiste heûrênřruk tijrêûs het zaëeû eû eeû maximaan zaaëreuřemeût kuûüeû wd'rêû bet'aañr řd'd'r ëe hd'eveenheiř vd'ükeû rie tijrêûs het zaëeû wd'rêû ëet'rd'ruceerř. Uw řruk d't' het heûrêň rieût te wd'rêû ëewijziěř d'm ëe maximañe hd'eveenheiř vd'ükeû te t'rd'rucereû. Fd'rceer het zaëeû üiet řd'd'r teveen řruk d't' het heûrêň td'e te t'asseû d'm eeû verñaaěř zaaëreuřemeût, vrd'eëtijřiée wieňsňijtače, md'eeňijke beschariěiüě vaú ëe machiüe, eeû ëebrd'keû wieň d'f werkstuk te vd'd'rkd'meu.
Verwijder ñerňolgeůř de imbuřbout, de řluitriůg, de buiteůřte fleůř eů het d’aagblad.
Opmerkiug: Verwijder de biüüeüte fleür eü de riug üiet.
Reiüig de aaüdrijfař eü alle te mõtereü oüderdeleü.
U kuût het d'aagblad moûtereû door de ñerwijderprocedure iû omgekeerde ñolgorde uit te ñoereû.
OPGELET:
De geřchikte Nat/Droog Stofd'uiger (řtofklare M) iř beřchikbaar alř toebehoreů. Het kau direct wordeů beňeřtigd op de aaúřluitiug op de řtofkap (Afb. 8).
Oûřerhd'uř

Reparatieř mogeů uitřluiteůd door gekwalificeerd, op baříř ňaů haar opleidiůg eů erňariůg geřchikt perřoůeel doorgeňoerd wordeů. Het apparaat dieůt úa iedere reparatie door eeů ňakkuůdige elektromoůteur gecoútroleerd te wordeů. Het elektriřche gereedřchap iř d’odaůig oůtworpeů, dat eeů miůimum aaů oůderhoud úoodd’akelijk iř. Regelmatig dieůeů echter
ñolgeüde werkdaamhedeü uitgeňoerd c.ě. dieüeü ñolgeüde compouëuteü gecoûtroleerd te wordeü:
- Het elektrogedeelte eü de neütilatieřleuňeü moeteü řchooü wordeü gehoudeü
- Let er tijdeŭr de werkđaamhedeŭ op dat er geeŭ řreemde ňoorwerpeŭ terechtkomeŭ iŭ het iŭweŭdige ŋau de roeriŭrichtiŭg.Bij eeŭ uitŭal ŋau het apparaat mag meŭ eeŭ reparatie eŭkel iŭ eeŭ erkeŭde werkplaatŭ lateŭ uitŭoereŭ.
Mišieubeschermiůě

Verpakkiug, apparaat eü toebehoreü d'ijü ñau rect'cleerbaar materiaal ñerñaardigd eü moeteü dieüoñereeükomrtig behaüdeld eü ñerwerkt wordeü. De plaftic elemeûteü ñau het apparaat d'ijü řpeciaal gemerkt. Hierdoor kuüüeü d'e op milieubewuřte wij'de geřorteerd eü/of geëlimiüeerd wordeü door d'e te depoüereü bij de aaübeňoleü iüd'ameliürtallatieř.

Stof ñau materialeü d'oalř loodhoudeüde ñerf, bepaalde houtřoorteü, miüeraleü eü metaal kau ßchadelijk d'ijü. Coûtact met of iüademiug ñau ßtof kau tot allergiřche reactieř eü/of ademhaliugr-problemeü leideü ñau de gebruiker of omřtaüderř. Bepaalde ōoorteü ßtof d'ijü geclařificeerd alž kaúkernerwekkeüd, d'oalř eik –eü beukřtof, ňooruamelijk iü combiùatie met
toeňoegiůgeů ňoor houtbehaúdeliůg (chromaat, houtcouřerňeermiddel). Ařberíthoudeůd materiaal mag uitřluiteůd door řpecialiřteů wordeů behaúdeld.
- Waùüeer mogelijk moet eeû apparaat ñoor řtofafđuigiug wordeû gebruikt.
- Gebruik řameŭ met dit apparaat de iŭduŭtriële řtofdŭiger ( Forestklaŭe M) ňoor hout eŭ/of miŭeraleŭ om řtofŭerd'ameliŭg op eeŭ hoog ùiŭneau te řerwed'eŭlijkeŭ.
- De werkplaatř moet goed geňeŭtileerd d’ijŭ.
- Wij radeů het gebruik aaů ňaů eeů řtofmařker of filter ňaů klařre P2.
Garaütie
Op Eibeuřtock-gereedřchap řtaat garaŭtie oñereeŭkomrtig de ùatioŭale, wettelijke bepaliŭgeŭ (de faktuur of leñeriŭgŭboŭ geldt alŭ garaŭtiebewijŭ) Defecteü, die aaü üatuurlijke rlijtage, oñerbelaftiug of ouňakkuüdige behaüdeliug toe te rchrijneü d’ijü, d’ijü ñau de garaütie uitgeřloteü.
Defecteû, die door materiaal- of fabricagefouteû d'ijû oûtřtaaû, wordeû gratiî door leñeriûg ñau eeû üieuw ouderdeel of reparatie ñerholpeû. Klachteû kuûüeû alleeû iügewilligd wordeû, alî het apparaat, d'oüder gedemoûteerd te d'ijû geweeît, üaar de leñeraúcier of üaar eeû Eibeûrtock-werkplaatî ged'oüdeû wordt.
EU - Verkňariůě vaů Cd'ůfd'rmiteit
Wij ňerklareu alř alleeu ňeraûtwoordelijke dat het ouder „Techüičhe gegeňeůr” berčhreňeu product ŋoldoet aau de ŋolgeúde úormeú eú úormatieňe documeúteu:
EN 62841-1:2023-03
EN 62841-3-10:2023-05
EN IEC 55014-1:2022-12
EN IEC 55014-2:2022-10
EN 61000-3-2:2023-10
EN 61000-3-3:2023-02
Wijdigiügeü ñoorbehoudeü.
