CD-P750DAB - Cd-speler/recorder TEAC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CD-P750DAB TEAC in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over CD-P750DAB TEAC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Cd-speler/recorder in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CD-P750DAB - TEAC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CD-P750DAB van het merk TEAC.
GEBRUIKSAANWIJZING CD-P750DAB TEAC
Het bliksemsymbool in de driehoek waarschuwt de gebruiker voor gevaarlijke ongeïsoleerde spanning in de behuizing die mogelijk hoog genoeg is om een elektrische schok te veroorzaken.

De gelijkzijdige driehoek met uitroepteken is bedoeld om de gebruiker te wijzen op belangrijke bedienings- of onderhoudsinstucties in de onderhoudshandleidingen voor dit apparaat.
WAARSCHUWING: STEL DEZE TOEPASSING NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM HET GEVAAR OP VUUR OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
LET OP
- Verwijder nooit de externe behuizing of kast om de elektronica bloot te leggen. Bevat geen onderdelen waar gebruikers aan kunnen werken.
- Als u problemen ondervindt met dit product, neem dan contact op met de leverancier waar u het apparaat heeft gekocht voor een serviceverwijzing. Gebruik het product niet voordat het is gerepareerd.
- Als de bedieningselementen, instellingen of prestaties van procedures anders worden gebruikt dan in deze handleiding beschreven, kan dit leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
1) Lees deze instructies.
2) Bewaar deze instructies.
3) Let op alle waarschuwingen.
4) Volg alle instructies op.
5) Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6) Alleen reinigen met een droge doek.
7) Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeren volgens de instructies van de fabrikant.
8) Niet installeren naast warmtebronnen, zoals radiatoren, verwarmingsroosters, kachels of andere apparatuur (waaronder versterkers) die warmte produceren.
9) Omzeil de veiligheidsvoorzieningen van een gepolariseerde of geaarde stekker niet. In sommige landen worden gepolariseerde stekkers gebruikt. Een gepolariseerde stekker heeft twee verschillend gevormde polen, waardoor de stekker niet verkeerd kan worden ingestoken. Een geaarde stekker heeft naast de twee polen een randcontact of extra pin voor aarde. De twee verschillende polen of het aardcontact zijn voor uw veiligheid. Als de meegeleverde stekker niet in het
stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien om het stopcontact te vervangen.

10) Zorg dat er niet op het netsnoer kan worden getrapt, dat het kan worden bekneld of onder spanning kan komen te staan, vooral bij stekkers, contactdozen en het punt waar het snoer het apparaat verlaat.
11) Gebruik alleen verloopstukken of accessoires die door de fabrikant worden gespecificeerd.
12) Alleen gebruiken met de door de fabrikant gespecificeerde of bij het apparaat verkochte wagen, standaard, statief, beugel of tafel. Verplaats de wagen met het apparaat erop met beleid, om letsel door omvallen te voorkomen.
13) Maak de kabels van het apparaat los tijdens onweer of bij buitengebruikstelling voor langere tijd.
14) Laat al het onderhoud en reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Reparatie is vereist als het apparaat schade heeft opgelopen, bijvoorbeeld als het netsnoer of de stekker is beschadigd, als er vloeistof op is gemorst of als er voorwerpen op het apparaat zijn gevallen, als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, niet normaal functioneert of is gevallen.
- Ook uitgeschakeld neemt het apparaat een geringe stroom op wanneer de POWER of STANDBY/ON schakelaar niet op ON staat.
- De stekker fungeert als hoofdschakelaar en dient altijd bereikbaar te zijn.
- Wees altijd voorzichtig met het afspeelniveau bij oortelefoons of hoofdtelefoons in combinatie met dit product. Excessieve geluidsdruk (volume) van oortelefoons of hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorverlies.
LET OP
- Stel dit apparaat niet bloot aan regen of spatten.
- Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat.
- Plaats het apparaat niet in een afgesloten ruimte zoals een kast o.i.d.
- Plaats het apparaat dicht genoeg bij een stopcontact om snel de stekker uit te kunnen trekken in geval van nood.
- Wanneer in het product batterijen aanwezig zijn (zoals een accu of losse batterijen) deze niet blootstellen aan zonlicht, vuur of excessieve warmte.
- WAARSCHUWING voor producten met verwisselbare lithium batterijen: gevaar voor explosie wanneer de batterij wordt vervangen door een verkeerd type. Uitsluitend vervangen door hetzelfde of equivalent type.
WAARSCHUWING
Producten die met een Class I constructie zijn uitgerust met een driepolige plug met massaverbinding. Het snoer van zo'n apparaat dient te worden aangesloten op een stopcontact met randaarde.
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot batterijen
Verkeerd gebruik van batterijen kan leiden tot scheuren of lekken met brand, letsel of verontreiniging van nabijgelegen onderdelen als gevolg. Lees de volgende voorzorgsmaatregelen en volg deze op.
- Zorg dat de batterijen met de juiste positieve (⊕) en negatieve (⊖) oriëntatie worden geplaatst.
- Gebruik batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit verschillende typen batterijen door elkaar.
- Als de afstandsbediening voor langere tijd niet wordt gebruikt (meer dan een maand), verwijder dan de batterijen om lekken te voorkomen.
- Als de batterijen lekken, verwijder dan de gelekte vloeistof in het batterijvak en vervang de batterijen door nieuwe.
- Gebruik geen andere batterijen dan de aangegeven typen. Combineer geen nieuwe batterijen met oude of verschillende typen batterijen.
- Batterijen nooit verhitten of demonteren. Batterijen nooit in het vuur of in het water gooien.
- Batterijen nooit dragen of opslaan met andere metalen objecten. De batterijen kunnen hierdoor kortsluiten, lekken of exploderen.
- Laad een batterij nooit op, tenzij het een oplaadbare batterij is.
- Stel batterijen niet bloot aan extreem lage luchtdruk, omdat dit kan leiden tot explosies of lekkage van ontvlambare vloeistoffen of gassen.
Voor Europese Gebruikers
Verwerking van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen en/of accu's
a) Alle elektrische/elektronische apparatuur en lege batterijen/accu's dient te worden gescheiden van het normale huisvuil en te worden ingeleverd bij door de overheid daartoe aangewezen locaties.
b) Door elektrische/elektronische apparatuur en lege batterijen en/of accu's op de juiste manier af te voeren, draagt u bij aan het juiste gebruik van grondstoffen en voorkomt u een negatief effect op ons milieu en de volksgezondheid.
c) Onjuiste verwerking van gebruikte elektrische/elektronische apparatuur en batterijen/accu's kan het milieu en de volksgezondheid ernstig schaden door de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in de apparatuur.
d) De symbolen voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) met doorgekruiste klikocontainers geven aan dat u elektrische/elektronische apparaten en batterijen/accu's dient te scheiden van huishoudelijk afval en apart dient in te leveren.
Wanneer een batterij of accu meer dan de gespecificeerde hoeveelheid lood (Pb), kwik (Hg) en/ of cadmium (Cd) als aangegeven in de Richtlijn Batterijen (2006/66/EG, 2013/56/EU) dan worden deze symbolen voor chemische elementen aangegeven onder het WEEE symbool.
e) Inlever- en verzamelplaatsen zijn voor eindgebruikers beschikbaar gesteld. Nadere informatie over het afvoeren van gebruikte elektrische/elektronische apparatuur en lege batterijen/accu's kan uw gemeente u geven en ook de leverancier waar u de apparatuur heeft aangeschaft.

Nalevingsregels voor radiozender en interferentie
Dit product heeft de functie van breedbandzender en maakt gebruik van de 2,4-GHz-band.
Gebruikt frequentiebereik: 2402 MHz – 2480 MHz
Maximaal uitgangsvermogen: Bluetooth® Klasse 1 (minder dan 10 mW)
Alleen gebruiken in het land waar het product is aangeschaft.
Afhankelijk van het land kunnen beperkingen voor gebruik van Bluetooth draadloze techniek bestaan.
Model voor EER (Europese Economische Ruimte)

TEAC Corporation verklaart hierbij dat het type radioapparatuur in overeenstemming is met de richtlijn 2014/53/EU en andere richtlijnen en commissieregelgeving.
De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres. Neem contact met ons op via e-mail.
Eisen voor blootstelling aan straling
Deze apparatuur voldoet aan de internationaal erkende regeling voor het blootstellen van personen aan radiogolven, die door een zender worden gegenereerd.
Verklaring van overeenstemming
Model voor EER
Deze apparatuur voldoet aan EN 62479; Evaluatie van elektronische en elektrische apparatuur met betrekking tot stralingsbeperking voor elektromagnetische velden; de geharmoniseerde standaard van RICHTLIJN 2014/53/EU.
Laserinformatie
In de behuizing van dit product bevindt zich een halfgeleider-lasersysteem en het is geclassificeerd als "CLASS 1 LASER PRODUCT".
Probeer de behuizing niet te openen om blootstelling aan aan laserstraling te voorkomen.
Laserkop
Type: EP-C250L
Fabrikant: GUANGDONG EVER BRIGHT GROUP CO.,LTD
Laser uitgangsvermogen: Minder dan 0,30 mW op de lens
Golflengte: 792 +8 nm/-12 nm
Andere bedrijfsnamen, productnamen en logo's in dit document zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
De informatie in deze handleiding over producten is uitsluitend bedoeld als voorbeeld en bevat geen garanties tegen schending van intellectueel eigendomsrecht van derden en andere vergelijkbare rechten. TEAC Corporation draagt geen verantwoordelijkheid voor schending van intellectueel eigendomsrecht van derden of het voorkomen hiervan bij gebruik van deze producten.
Met uitzondering van persoonlijk speelplezier en gelijksoortig gebruik kan auteursrechtelijk beschermd materiaal van derden niet zonder toestemming van de rechthebbenden worden gebruikt in overeenstemming met het auteursrecht. Gebruik de apparatuur correct.
TEAC Corporation draagt geen verantwoordelijkheid voor schending van rechten door de gebruikers van dit product.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 202
1 - Invoering 206
Functions....206
Meegeleverde accessoires.... 206
In deze handleiding gebruikte conventies 206
Gebruik van de TEAC International Site 206
Voorzorgsmaatregelen voor plaatsing en gebruik.... 207
Opmerkingen over voedingen....207
Pas op voor condensatie.... 207
Reinigen 207
Over compactdiscs....207
Voorzorgsmaatregelen vóór gebruik.... 207
Cd's in de sleuf laden 208
Voorzorgsmaatregelen vóór gebruik....208
Schrijfbeveiling SD-geheugenkaart.... 208
Opmerkingen over Bluetooth ^® 208
Profielen 208
Codecs....208
Inhoudbescherming 208
2 - Namen en functies van onderdelen 209
Frontpaneel 209
Achterpaneel....212
Draadloze afstandsbediening (RC-1336) 213
Home-scherm....214
Menustructuur 215
Basisbediening schermmenu.... 215
Procedures menubediening.... 215
3 - Voorbereiding 216
Aansluiten....216
De afstandsbediening voorbereiden.... 217
Batterijen installeren 217
Wanneer moeten de batterijen worden vervangen ..... 217
Voorzorgsmaatregelen voor batterijen....217
De draadloze afstandsbediening gebruiken 217
Het apparaat in- en uitschakelen.... 217
De helderheid van de display aanpassen.... 217
Discs plaatsen en verwijderen 218
Discs plaatsen....218
Discs uitwerpen.... 218
Disc geforceerd uitwerpen 218
SD-geheugenkaarten plaatsen en verwijderen....218
SD-kaarten plaatsen....218
SD-geheugenkaarten verwijderen....218
Schrijfbeveilingsschakelaars SD-geheugenkaart ..... 218
Aansluiten en loskoppelen van USB-flashgeheugens.....219
USB-flashgeheugens aansluiten.... 219
USB-flashgeheugens loskoppelen....219
De afspeelbron kiezen.... 219
4 - CD/SD/USB afspelen 220
Bestanden die kunnen worden afgespeeld 220
Tracks en mappen op SD-geheugen kaarten en USB-
flashgeheugens 220
Afspeelgedeelte....221
Het afspeelgedeelte instellen....221
Basisbediening afspelen 221
Tracks afspelen.... 221
Tracks voor afspelen selecteren 222
Naar eerdere en latere tracks springen.... 222
Tracks rechtstreeks selecteren 222
Afspelen van mappen (alleen SD-ge heu genkaarten en
De afspeelmodus instellen 224
Achteruit en vooruit zoeken 225
De functie herhaald afspelen gebruiken 225
Normale instellingen herhaald afspelen 225
Instelling A-B herhaald afspelen (alleen audio-cd's) ..... 226
Geprogrammeerd afspelen (alleen audio-cd's) 226
Het programma voorbereiden....226
Het programma controleren en bewerken....227
Stappen uit het programma verwijderen 227
Stappen toevoegen aan het programma 227
Het programma wissen 228
De functie Power-on-play gebruiken 228
De functie hervatten gebruiken 229
Weergave tijd en tekst 229
5 – Via een Bluetooth-apparaat afspelen 230
Koppelen 230
Te gebruiken bedieningselementen 230
Afspelen van een Bluetooth-apparaat. 230
Ontkoppelen.... 230
6 - DAB-tuner gebruiken 231
De DAB-tuner instellen 231
Naar de DAB-radio luisteren 231
De DAB-display instellen.... 231
Het DAB-menu gebruiken 231
Presets uitzendstations 232
Radiostation-presets handmatig instellen....232
Presets kiezen 232
Preset-toewijzingen wissen....232
7 - FM-radio beluisteren 233
Afstemmen op radiostations....233
De ontvangstfrequentie wijzigen.... 233
De FM-modus instellen....233
Radiostation-presets instellen....233
Radiostation-presets automatisch instellen 233
Radiostation-presets handmatig instellen....233
Preset-stations kiezen 234
Preset-toewijzingen wissen....234
Uitgangssignaal van tunerontvangst instellen 234
RDS (Radio Data System) 234
PTY-zoekactie 234
RDS programmatype....235
8 - Dubbingfuncties (kopiëren) 236
Overzicht dubben 236
Procedures voor dubbing 236
Analoge uitgangen dempen tijdens dubben 237
Instellingen indeling dubben 237
Opnametijden bij dubben.... 237
9 - Overige functies 238
De automatische energiebeheerfunctie instellen 238
Het analoge uitgangsniveau aanpassen 238
De AUX IN-aansluiting gebruiken 238
De firmwareversie controleren....238
Fabrieksinstellingen herstellen.... 238
10 – Problemen oplossen.... 239
11 - Specifications 240
Waarden 240
Ingangen en uitgangen 240
Analoge audio-in- en - uitgangen.... 240
DIGITAL OUT-aansluitingen....240
Audioprestaties 240
Bluetooth-functie 240
Tuner....241
Overig....241
Tekeningen op schaal 241
Dank u voor het gebruik van TEAC.
Lees deze handleiding aandachtig om dit apparaat zo goed mogelijk te kunnen gebruiken. Berg deze na het lezen op een veilige plek op, zodat u deze later kunt raadplegen.
Functions
- Afspelen van cd's, SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens mogelijk
- CD-speler ondersteunt CD-DA, CD-ROM, CD-R, CD-RW (alleen CD-DA-indeling), MP3-cd en WMA-cd-indelingen
- MP3, AAC, WAV en WMA-bestanden kunnen worden afgespeeld van SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens
- Interne Bluetooth®-ontvanger, waardoor afspelen vanaf smartphones en andere apparaten mogelijk is
- Interne DAB/FM tuner
- AUX IN-aansluiting kan worden gebruikt voor weergave van mobiele audiospelers en andere apparaten
- Analoge uitgangen bestaan uit een paar ongebalanceerde RCA-aansluitingen
- Opnemen van audio-cd's en de tuner op SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens is mogelijk
- Ongebalanceerde RCA-aansluitingen speciaal voor tuneruitgang
- Direct tracks zoeken op CD/SD/USB met nummertoetsen of de speciale afstandsbediening
- De functie Power-on-play kan automatisch de weergave van een track starten wanneer het apparaat wordt ingeschakeld
- Met de hoofdtelefoonuitgang kan audio worden gemonitord
- Maximaal 32 tracks kunnen aan het programmageheugen worden toegevoegd
Meegeleverde accessoires
Controleer of de verpakking alle hieronder vermelde onderdelen bevat. Neem contact op met de winkel waar u dit apparaat heeft gekocht als een van deze onderdelen ontbreekt of tijdens transport is beschadigd.
Netsnoer × 1
Draadloze afstandsbediening (RC-1336) × 1
Batterijen voor afstandsbediening (AAA) × 2
FM-antenne × 1
RCA-kabel × 1
Gebruikershandleiding (dit document) × 1
- Zie pagina 282 voor informatie over de garantie.
In deze handleiding gebruikte conven- ties
In deze handleiding worden de volgende conventies gebruikt:
- Als we refereren aan toetsen, aansluitingen en andere onderdelen van dit apparaat gebruiken we een vet lettertype zoals dit: Knop HOME/MENU.
- Als we tekens tonen die op het scherm verschijnen, ziet het lettertype er als volgt uit: Menu.
- SD/SDHC-geheugenkaarten worden "SD-geheugenkaarten" genoemd.
- De CD-DA-indeling wordt soms ook de "audio-cd"-indeling genoemd Bovendien worden cd's met tracks die zijn opgenomen in audio-cd-indeling soms "audio-cd's" genoemd.
- Cd's met MP3- en WMA-bestanden worden "data-cd's" genoemd.
- De ingangsbron die momenteel is geselecteerd wordt de "huidige bron" genoemd.
- De map die momenteel is geselecteerd wordt de "huidige map" genoemd.
- Computers, draagbare audioapparaten en andere apparatuur die via draadloze Bluetooth transmissie op dit apparaat zijn aangesloten, worden "Bluetooth-apparaten" genoemd.
- Indien nodig wordt extra informatie gegeven bij de koppen TIP, OPMERKING en LET OP.
TIP
Dit zijn tips over het gebruik van het apparaat.
OPMERKING
Ze geven extra uitleg en beschrijven speciale gevallen.
LET OP
Als deze instructies niet worden opgevolgd kan dat letsel, schade aan de apparatuur of bijvoorbeeld verlies van opgenomen materiaal betekenen.
Gebruik van de TEAC International Site
U kunt updates voor dit apparaat downloaden vanaf de TEAC International Site:
Klik op "Language" rechtsboven op de pagina en selecteer het gewenste land of de gewenste regio om een pagina in de betreffende taal te openen.
Voorzorgsmaatregelen voor plaatsing en gebruik
- De bedrijfstemperatuur van dit apparaat bedraagt 5–35 °C.
- Plaats dit apparaat niet op een van de volgende soorten locaties. Hierdoor kan de geluidskwaliteit verminderen of kunnen er storingen ontstaan.
- Locaties met frequente trillingen
- Bij ramen of andere plaatsen in direct zonlicht
- Bij verwarmingen of andere zeer hete locaties
• Extreem koude locaties - Zeer vochtige of slecht geventileerde locaties
-
Zeer stoffige locaties
-
Installeer het apparaat zo dat het waterpas staat.
- Plaats niets bovenop het apparaat om goede warmteafvoer mogelijk te maken.
- Plaats het apparaat niet op een versterker of een ander apparaat dat warmte produceert.
- Installeer het apparaat op minstens 20 cm afstand van wanden of andere apparatuur om voldoende warmteafvoer mogelijk te maken. Laat bij plaatsing in een rek minstens 5 cm ruimte open aan de bovenkant en 10 cm aan de achterkant.
Als er niet voldoende ruimte is kan zich hitte ontwikkelen, die zelfs kan resulteren in brand.
Opmerkingen over voedingen
- Steek het meegeleverde netsnoer stevig in de AC IN-aansluiting.
- Sluit geen andere stroomvoorziening aan dan die van AC 100–240 V (50/60 Hz).
- Houd het netsnoer bij de stekker vast wanneer u het aansluit of loskoppelt.
Pas op voor condensatie
Als het apparaat wordt verplaatst van een koude naar een warme locatie, of wordt gebruikt direct nadat een koude ruimte is verwarmd of op een andere manier aan een plotselinge temperatuurswisseling wordt blootgesteld, kan condensatie optreden.
Laat om dit voorkomen of te verhelpen het apparaat één of twee uur acclimatiseren in de nieuwe kamertemperatuur, alvorens het te gebruiken.
Reinigen
Gebruik een zachte droge doek om het apparaat te reinigen. Niet vegen met chemische reinigingsdoekjes, oplosmiddel, alcohol of andere chemische middelen. Hierdoor kan het oppervlak beschadigen of verkleuren.
Over compactdiscs
Naast in de handel verkrijgbare muziek-cd's kan dit apparaat CD-R en CD-RW discs afspelen die zijn opgenomen in de audio-cd(CD-DA)-indeling, en ook CD-R en CD-RW-discs die MP3-audiobestanden bevatten.
LET OP
8 cm-CD's kunnen niet worden gebruikt. Als een 8 cm-CD wordt geplaatst, wordt deze automatisch uitgeworpen. Als het tijdens het uitwerpen wordt gestopt op een plaats waar uitnemen niet mogelijk is, houd dan de EJECT (▲)-toets ingedrukt.
Voorzorgsmaatregelen vóór gebruik
- Plaats disks altijd met het etiket naar boven.
- Druk in het midden van de dischouder in het hoesje om de disc te kunnen uitnemen en houd deze voorzichtig aan de rand vast.
- Raak de signaalkant (de kant zonder label) niet aan. Vingerafdrukken, vet en andere substanties kunnen fouten tijdens afspelen veroorzaken.
-
Als er vingerafdrukken of stof aan de signaalkant van een disc kleven, veeg dan met een zachte droge doek het oppervlak vanaf de centrale opening naar de zijkant toe schoon.
-
Verontreiniging op discs kan de geluidskwaliteit negatief beïnvloeden, dus maak ze altijd schoon alvorens ze op te bergen.
- Gebruik geen platenspray, antistatische oplossingen, benzeen, verfverdunner of andere chemische middelen om cd's schoon te maken, omdat deze het kwetsbare afspeeloppervlak kunnen beschadigen Hierdoor kunnen cd's onspeelbaar worden.
- Plak geen etiketten of andere materialen op discs. Gebruik geen discs waarvan tape, stickers of andere materialen zijn verwijderd, omdat hierdoor kleverig materiaal op het oppervlak van de disc kan zijn achtergebleven. Gebruik geen discs met kleverige resten hebben van bijv. stickers. Dergelijke disks kunnen in het toestel vast komen te zitten of storingen veroorzaken.
- Gebruik nooit een in de handel verkrijgbare cd-stabilisator.
- Het gebruik van cd-stabilisatoren met dit apparaat beschadigt het mechanisme en veroorzaakt defecten.
- Gebruik geen discs met krassen.
- Gebruik alleen ronde compact discs. Vermijd het gebruik van niet-cirkelvormige discs, zoals promotionele exemplaren.

- Door verschillende platenmaatschappijen zijn cd's met kopieerbeveiliging verkocht in een poging auteursrechten te beschermen. Omdat sommige van deze disks niet voldoen aan de cd-specificaties, is het mogelijk dat ze niet op het apparaat kunnen worden afgespeeld.
Cd's in de sleuf laden

- Houd de disc aan de randen vast met het label omhoog en plaats deze gedeeltelijk in de sleuf, zoals op de afbeelding te zien is.
- Duw de disc verder naar binnen tot deze verdwijnt. De disc wordt automatisch in de sleuf getrokken.
Als een disc niet correct wil laden
Als een disc tijdens het laden bijvoorbeeld vast komt te zitten en deze moeilijk naar binnen kan worden geduwd, probeer dit dan niet geforceerd te doen. Trek de disc er eenmaal uit, druk op de EJECT (▲)-toets en probeer de disc nogmaals te laden. (de disc naar binnen forceren kan het apparaat beschadigen.)
Dit apparaat gebruikt SD-geheugenkaarten en USB-flashge heugens voor opnemen en afspelen.
Voorzorgsmaatregelen vóór gebruik
SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens zijn kwetsbare media.
Neem om te voorkomen dat SD-geheugenkaarten en USB-flash- geheugens beschadigen bij gebruik de volgende voorzorgsmaat- regelen.
- Bewaar ze niet in extreem hete of koude plaatsen.
- Bewaar ze niet op extreem vochtige plaatsen.
- Laat ze niet nat worden.
- Zet er geen dingen bovenop en buig ze niet.
- Stoot er niet tegen.
- Verwijder of plaats ze niet tijdens opname, afspelen, datatransmissie of andere toegang.
- Plaats ze tijdens transport bijvoorbeeld in een houder.
Schrijfbeveiling SD-geheugenkaart
Dit apparaat schrijft trackinformatie naar de media om de werking te verbeteren. Omdat trackinformatie niet kan worden geschreven naar SD-geheugenkaarten die schrijfbeveiligd zijn, zal bijvoorbeeld de tijd die nodig is om media te lezen, langer worden.
Opmerkingen over Bluetooth®
Dit toestel heeft een ingebouwde Bluetooth audio-ontvanger, en kan geluid weergeven dat wordt afgespeeld op een computer of draagbaar audio-apparaat dat draadloze Bluetooth transmissie ondersteunt (Bluetooth-apparaat).
LET OP
De Bluetooth-functie van dit apparaat is niet gegarandeerd geschikt voor verbinding of werking met alle Bluetooth-apparaten.
Profielen
Dit apparaat ondersteunt de volgende Bluetooth-profielen.
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Om audio via Bluetooth draadloze techniek te kunnen verzenden moet het Bluetooth-apparaat A2DP ondersteunen.
Om het afspelen van een Bluetooth-apparaat te bedienen moet het apparaat AVRCP ondersteunen.
Zelfs als een Bluetooth-apparaat dezelfde profielen ondersteunt, kunnen de functies verschillen, afhankelijk van de specificaties.
Codecs
Dit apparaat biedt ondersteuning voor de volgende codecs. Tijdens de audiotransmissie wordt er automatisch één geselecteerd.
• SBC
• AAC
- Qualcomm® aptX™ audio
• Qualcomm® aptX™ HD audio
Het apparaat selecteert de geschikte codec volgens de codec-compatibiliteit van het andere Bluetooth-apparaat en de communicatiecondities.
OPMERKING
- U kunt bijvoorbeeld niet door het indrukken van een knop kiezen welke codec moet worden gebruikt.
- Als gevolg van de eigenschappen van Bluetooth draadloze techniek kan afspelen van een Bluetooth-apparaat enigszins vertraagd zijn, in vergelijking met het afspelen van dit apparaat.
Inhoudbescherming
Dit apparaat ondersteunt SCMS-T als een vorm van contentbeveiliging bij het verzenden van audio, dus het kan beveiligde audio afspelen.
Dit apparaat ondersteunt beveiligingsfuncties tijdens Bluetooth- communicatie volgens de Bluetooth standaardspecificaties, maar kan de privacy van een dergelijke communicatie niet garanderen. De TEAC CORPORATION aanvaardt geen verantwoordelijkheid als er zich een informatielek voordoet tijdens draadloze Bluetooth- communicatie.
Frontpaneel

text_image
TEAC CD PLAYER/TUNER CD-P750DAB POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR AC IN 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ HOME/MENU SOURCE DISPLAY RDS/INFO +BACK PARIND ②6 ②7 ②8 ②9 ③0 ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ PHONES Bluetooth SD① POWER-schakelaar
Dit schakelt het apparaat in- en uit
LET OP
Verlaag, alvorens het apparaat in te schakelen, de volumeniveaus van aangesloten apparatuur tot het minimum.
Als dit niet gebeurt, kunnen hierdoor onverwachte luide geluiden ontstaan, die bijvoorbeeld uw gehoor kunnen beschadigen.
OPMERKING
Schakel de stroom niet uit wanneer het apparaat in werking is (inclusief dubben, afspelen of het schrijven van gegevens naar een SD-geheugenkaart of USB-flashgeheugen). Als u dat wel doet, kan bijvoorbeeld het dubben mislukken of kunnen de dubgegevens verloren gaan.
② Discsleuf
Plaats hier een disc.
Nadat een disc gedeeltelijk is geplaatst, trekt het apparaat deze automatisch verder naar binnen.
③ Toets EJECT (▲)
Druk hierop om een disc uit te werpen. (Zie "Discs plaatsen en verwijderen" op pagina 218)
Minstens 10 seconden ingedrukt houden om een disc geforceerd uit te werpen. (Zie "Disc geforceerd uitwerpen" op pagina 218)
④ Display
Dit toont verschillende soorten informatie.
⑤ Toets HOME/MENU
- Als het beginscherm is geopend, druk dan op deze knop om het Menuscherm te openen. (Zie "Menustructuur" op pagina 215) (Zie "Basisbediening schermmenu" op pagina 215)
- Als het Menu-scherm is geopend, druk dan op deze knop om terug te gaan naar het beginscherm.
⑥ Knop MULTI JOG
Deze regelaar functioncert met draaien als een wiel en met indrukken als een toets.
Wielfuncties
- Als de huidige bron CD, USB of SD is en het afspeelgedeelte is ingesteld op alle tracks, draait u aan het MULTI JOG-wiel om nummers over te slaan. (Zie "Naar eerdere en latere tracks springen" op pagina 222)
- Als de huidige bron USB of SD is en het afspeelgedeelte een map is (■pictogram afgebeeld), draait u aan het MULTI JOG-wiel om tussen tracks en mappen te schakelen. (Zie
"Afspelen van mappen (alleen SD-ge heu genkaarten en USB-flashgeheugens)" op pagina 223)
- Als de huidige bron FH is, draait u aan het MULTI JOG-wiel om de ontvangen frequentie te wijzigen. (Zie "Afstemmen op radiostations" op pagina 233)
- Als de ingangsbron DAB is, draait u aan het MULTI JOG-wiel om de automatische stationselectie te starten. (Zie "Naar de DAB-radio luisteren" op pagina 231)
- Als de huidige bron DAB/FH is en de presetmodus is ingeschakeld, draait u aan het MULTI JOG-wiel om naar het vorige of volgende presetnummer te gaan. (zie "Radiostation-presets instellen" op pagina 233 en "Presets uitzendstations" op pagina 232)
- Als een Menuscherm geopend is, draait u hieraan om items te selecteren en instellingswaarden te wijzigen. (Zie "Basisbediening schermmenu" op pagina 215)
- Draait terwijl u de SHIFT-toets ingedrukt houdt aan het MULTI JOG-wiel om de helderheid van het scherm in te stellen. (Zie "De helderheid van de display aanpassen" op pagina 217)
Toetsfunctie
- Indrukken om selecties en instellingen op een Henuscherm te bevestigen (functie van ENTER-toets).
⑦ Toets STOP (■)
• Druk hierop om afspelen te stoppen.
- Als de huidige bron DAB of FH is, drukt u hierop om te schakelen tussen frequentie- en presetmodi. (Zie "De ontvangstfrequentie wijzigen" op pagina 233)
- Druk hierop tijdens het dubben om te stoppen. (Zie "Procedures voor dubbing" op pagina 236)
⑧ Toets PLAY (▶)
Druk hierop in stop- of pauzemodus om afspelen te starten.
⑨ Toets PAUSE (II)
Druk hierop in stop- of afspeelmodus om afspelen standby te starten.
⑩ ◀◀/▶▶ [FAST]-toetsen
- Deze toetsen indrukken en vasthouden om vooruit/achteruit te zoeken. (Zie "Achteruit en vooruit zoeken" op pagina 225)
- Als de huidige bron CD, USB of SD is en u zoekt achteruit/vooruit, houd dan de toets voor de tegenovergestelde richting (◀◀ of ▶▶) ingedrukt om met hoge snelheid te zoeken. (Zie "Achteruit en vooruit zoeken" op pagina 225)
- Als de huidige bron FN is, drukt u hierop om automatisch de ontvangen frequenties voor die frequentiemodus te zoeken. (Zie "De ontvangstfrequentie wijzigen" op pagina 233)
- Als de ingangsbron DAB is, drukt u hierop om de automatische stationselectie te starten.
⑪ Knop PHONES
Gebruik deze standaard stereo jackaansluiting om een stereo hoofdtelefoon aan te sluiten.
Gebruik voor hoofdtelefoons met een mini-jackplug een adapter. Pas vervolgens het uitgangsniveau van de hoofdtelefoonaansluiting aan met de knop PHONES.
PHONES jack-uitgang kan worden verlaagd tot -18 dB in stappen van 1 dB met behulp van het instelscherm A. Out Att. (Zie "Het analoge uitgangsniveau aanpassen" op pagina 238)
LET OP
Voordat u een hoofdtelefoon aansluit, minimaliseert u het volume met de PHONES-knop. Als dit niet gebeurt, kunnen hierdoor onverwachte luide geluiden ontstaan, die bijvoorbeeld uw gehoor kunnen beschadigen.
⑫ AUX IN-aansluiting
Deze stereo mini-jack is een audiolijningang.
Sluit hier een draagbare digitale speler of ander extern audio-apparaat aan. (Zie "De AUX IN-aansluiting gebruiken" op pagina 238)
LET OP
- Zet voordat u een ander apparaat aansluit op de AUX IN aansluiting, het volume van dat apparaat zo laag mogelijk. Als dit niet gebeurt, kunnen hierdoor onverwachte luide geluiden ontstaan, die bijvoorbeeld uw gehoor kunnen beschadigen.
- Zet voordat u een aansluiting tot stand brengt of verbreekt met de AUX IN aansluiting de huidige bron op iets anders dan AUX (CD of Bluetooth), of zet het toestel uit.
⑬ Ontvanger afstandsbedieningssignalen
Hier worden signalen van de draadloze afstandsbediening (RC-1336) ontvangen. Richt bij gebruik de afstandsbediening op deze ontvanger.
⑭ 1 Toets [PROGRAM]
- Druk hierop om het tracknummer 1 in te voeren wanneer de huidige bron CD, USB of SD is en het afspeelgedeelte is ingesteld op alle tracks (Zie "Tracks rechtstreeks selecteren" op pagina 222)
- Als de huidige bron DAB of FM is, drukt u hierop om op een voorkeuzezender af te stemmen.
- Als de huidige bron CD is en de shiftmodus actief is (SHIFT-indicator brandt), drukt u hierop om de programma-instelmodus te starten. Druk hierop om het programma te controleren en te bewerken nadat het is voorbereid. (Zie "Het programma voorbereiden" op pagina 226)
OPMERKING
- Met de cijfertoetsen op het toestel (1 [PROGRAM] - 0 [DUB]) kunnen tracknummers worden ingevoerd. Voor audio-cd's kunnen maximaal twee cijfers worden ingevoerd als tracknummer en voor data-cd's drie cijfers. (Zie "Tracks rechtstreeks selecteren" op pagina 222)
- In shiftmodus (SHIFT-indicator brandt) krijgen knoppen de functie die in witte letters onder de toets staat.
⑮ Toets 2 [P.O.PLAY]
- Druk hierop om het tracknummer 2 in te voeren wanneer de huidige bron CD, USB of SD is en het afspeelgedeelte is ingesteld op alle tracks. (Zie "Tracks rechtstreeks selecteren" op pagina 222)
- Als de huidige bron DAB of FM is, druk dan hierop om op een presetstation af te stemmen.
- In shiftmodus (SHIFT-indicator brandt), drukt u hierop om de functie Power-on-play in/uit te schakelen. (Zie "De functie Power-on-play gebruiken" op pagina 228)
⑯ Toets 3 [RANDOM]
- Druk hierop om het tracknummer 3 in te voeren wanneer de huidige bron CD, USB of SD is en het afspeelgedeelte is ingesteld op alle tracks. (Zie "Tracks rechtstreeks selecteren" op pagina 222)
- Als de huidige bron DAB of FM is, druk dan hierop om op een presetstation af te stemmen.
- Als de huidige bron CD, USB of SD is, en de shiftmodus actief is (SHIFT-indicator brandt), drukt u hierop om te schakelen tussen de modi gewoon en willekeurig afspelen. (Zie "Afspeelmodi" op pagina 224)
⑰ Toets 4 [REPEAT]
- Druk hierop om het tracknummer 4 in te voeren wanneer de huidige bron CD, USB of SD is en het afspeelgedeelte is ingesteld op alle tracks. (Zie "Tracks rechtstreeks selecteren" op pagina 222)
- Als de huidige bron DAB of FM is, druk dan hierop om op een presetstation af te stemmen.
- Als de huidige bron CD, USB of SD is, en de shiftmodus actief is (SHIFT-indicator brandt), drukt u hierop om door de modi herhaald afspelen te bladeren (normaal afspelen, enkelvoudige herhaling en alles herhaald afspelen). (Zie "Normale instellingen herhaald afspelen" op pagina 225)
⑱ Toets 5 [A-B REP]
- Druk hierop om het tracknummer 5 in te voeren wanneer de huidige bron CD, USB of SD is en het afspeelgedeelte is ingesteld op alle tracks. (Zie "Tracks rechtstreeks selecteren" op pagina 222)
- Als de huidige bron DAB of FM is, druk dan hierop om op een presetstation af te stemmen.
- Als de huidige bron CD is en de shiftmodus actief is (SHIFT-indicator brandt), drukt u hierop om het beginpunt (A) en eindpunt (B) van de A-B herhaalfunctie in te stellen. (Zie "Instelling A-B herhaald afspelen (alleen audio-cd's)" op pagina 226)
⑲ Toets 6 [A. PRESET]
- Druk hierop om het tracknummer 6 in te voeren wanneer de huidige bron CD, USB of SD is en het afspeelgedeelte is ingesteld op alle tracks. (Zie "Tracks rechtstreeks selecteren" op pagina 222)
- Als de huidige bron DAB of FM is, druk dan hierop om op een presetstation af te stemmen.
- Als de huidige bron DAB of F1 is en de shiftmodus actief is (SHIFT-indicator brandt), druk dan hierop om de presetstations automatisch te programmeren. (Zie "Radiostation-presets automatisch instellen" op pagina 233)
⑳ Toets 7 [M.PRESET]
- Druk hierop om het tracknummer 7 in te voeren wanneer de huidige bron CD, USB of SD is en het afspeelgedeelte is ingesteld op alle tracks. (Zie "Tracks rechtstreeks selecteren" op pagina 222)
- Als de huidige bron DAB of FN is, druk dan hierop om op een presetstation af te stemmen.
- Als de huidige bron DAB of FM is en de shiftmodus actief is (SHIFT-indicator brandt), druk dan hierop om de presetstations automatisch te programmeren. (Zie "Radiostation-presets handmatig instellen" op pagina 233)
②1 Toets 8 [FM MODE]
- Druk hierop om het tracknummer 8 in te voeren wanneer de huidige bron CD, USB of SD is en het afspeelgedeelte is ingesteld op alle tracks. (Zie "Tracks rechtstreeks selecteren" op pagina 222)
- Als de huidige bron DAB of FH is, druk dan hierop om op een presetstation af te stemmen.
- Als de huidige bron FI is en de shiftmodus actief is (SHIFT-indicator brandt), druk dan hierop om voor FM-ontvangst tussen stereo en mono om te schakelen. (Zie "De FM-modus instellen" op pagina 233)
⑳ Toets 9 [P.AREA]
- Druk hierop om het tracknummer 9 in te voeren wanneer de huidige bron CD, USB of SD is en het afspeelgedeelte is ingesteld op alle tracks. (Zie "Tracks rechtstreeks selecteren" op pagina 222)
- Als de huidige bron DAB of FM is, druk dan hierop om op een presetstation af te stemmen.
- Als de huidige bron USB of SD is en de shiftmodus actief is (SHIFT-indicator brandt), druk dan hierop om het afspeelgedeelte in te stellen. (Zie "Het afspeelgedeelte instellen" op pagina 221)
②3 Toets 0 [DUB] en indicator
- Druk hierop om het tracknummer θ in te voeren wanneer de huidige bron CD, USB of SD is en het afspeelgedeelte is ingesteld op alle tracks. (Zie "Tracks rechtstreeks selecteren" op pagina 222)
- Als de huidige bron DAB of FM is, druk dan hierop om op een presetstation af te stemmen.
- Als de huidige bron CD is en afspelen is gestopt of als de huidige bron DAB/FH is, druk dan hierop in actieve shiftmodus (SHIFT-indicator brandt) om dubben (kopiëren) te starten. De indicator brandt als de functie dubbing (kopiëren) actief is. (Zie "Procedures voor dubbing" op pagina 236)
⑳ Toets CLEAR
- Als de huidige bron CD, USB of SD is, drukt u hierop om de met de cijfertoetsen ingevoerde waarden te wissen.
- Druk hierop om een waarschuwing te sluiten die op het beginscherm wordt weergegeven.
- Als de huidige bron FH is, houd dit dan ingedrukt om alle pre-setstations voor de betreffende bron te wissen. (Zie "Preset-toewijzingen wissen" op pagina 234)
⑲ SHIFT-toets en indicator
Druk op deze toets om de indicator in te schakelen en de shiftmodus in te schakelen, die de shiftfuncties van andere toetsen activeert. (Deze functies worden onder de toetsen weergegeven, met witte letters op donkerblauwe achtergrond.) Druk om de shiftmodus te deactiveren (SHIFT-indicator brandt niet) nogmaals op de SHIFT-toets. Het gebruik van een shiftfunctie zal de shiftmodus deactiveren.
②6 Toets SOURCE
Druk hierop om naar een andere bron om te schakelen. (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
- Druk hierop tijdens afspelen om diverse typen informatie weer te geven. (Zie "Weergave tijd en tekst" op pagina 229)
- Druk hierop als de huidige bron FI is om naar een andere RDS-modus om te schakelen. (Zie "RDS (Radio Data System)" op pagina 234)
- Als de ingangsbron DAB is, druk dan hierop om de automatische afstelling te starten.
⑳ BACK [PAIRING]-toets
- Als het Menuscherm is geopend, druk dan op deze knop om terug te gaan naar het beginscherm.
- Als er een Henu-instelscherm is geopend, druk hier dan op om één menuniveau omhoog te gaan.
- Als de huidige bron USB of SD is, en het afspeelgedeelte een map is (het Čpictogram wordt weergegeven), druk dan hierop om één mapniveau omhoog te gaan. (Zie "Afspeelgedeelte" op pagina 221)
- Als de huidige bron BLUETOOTH is, vasthouden om de Bluetooth-koppelmodus te activeren. Als er een Bluetooth-verbinding actief is (Connected wordt weergegeven), druk dan hierop om de verbinding geforceerd te verbreken. (Zie "Koppelen" op pagina 230)
⑲ SD-geheugenkaartsleuf
Plaats SD-geheugenkaarten in deze sleuven. (Zie "SD-geheugenkaarten plaatsen en verwijderen" op pagina 218)
30 USB-poort
Hier USB-flashgeheugens aansluiten (en uitnemen). (Zie "Aansluiten en loskoppelen van USB-flashgeheugens" op pagina 219)
Achterpaneel

text_image
DAS ANTenna TUNER OUT COAXIAL OPTICAL DIGITAL OUT LINE OUT 31 32 33 34 35③1 ANTENNA DAB-aansluiting
Sluit hier de meegeleverde FM-antenne aan. Verleng de antenne en bevestig deze aan een raamkozijn, wand of ander oppervlak waaraan de beste ontvangst mogelijk is.
③2 TUNER OUT-aansluitingen
Deze analoge RCA-uitgangen geven altijd het signaal van de tuner door. Het nominale uitgangsniveau is -10 dBV.
③ DIGITAL OUT-aansluitingen
Dit zijn digitale audio-uitgangen. Signalen kunnen worden verzonden in IEC60958-3 (S/PDIF)-indeling. COAXIAL: Coaxiale digitale uitgang (RCA) OPTICAL: Optische digitale uitgang (TOS)
OPMERKING
Bij het afspelen van MP3- of WAV-bestanden is de samplingfrequentie van de digitale uitgangen van dit apparaat 44,1 kHz.
③4 LINE OUT-aansluitingen
Dit zijn analoge RCA-uitgangen. Het standaard nominale uitgangsniveau is -10 dBV (OFF-instelling analoog uitgangsniveau), maar kan ook worden verlaagd in stappen van 1 dB tot -28 dBV (instelling analoog uitgangsniveau -18dB). (Zie "Het analoge uitgangsniveau aanpassen" op pagina 238)
③5 Aansluiting AC IN
Sluit hier het meegeleverde netsnoer aan.
Draadloze afstandsbediening (RC-1336)

Dit heeft dezelfde functie als de EJECT-toets (▲) op het hoofdapparaat. (Zie "Discs plaatsen en verwijderen" op pagina 218)
② ▶ -toets
Dit heeft dezelfde functie als de toets PLAY (▶) op het hoofdapparaat.
③ ■ -toets
Dit heeft dezelfde functie als de toets STOP (■) op het hoofdapparaat.
④ Toets MENU
Dit heeft dezelfde functie als de HOME/MENU-toets op het hoofdapparaat.
⑤ ◀◀/▶▶-toetsen
- Deze toetsen indrukken en vasthouden om vooruit/achteruit te zoeken. (Zie "Achteruit en vooruit zoeken" op pagina 225)
- Als de huidige bron DAB of FM is, druk dan hierop om automatisch ontvangstfrequenties voor de betreffende frequentiemodus te zoeken. (Zie "De ontvangstfrequentie wijzigen" op pagina 233)
⑥ ∧/∨-toetsen
- Als de huidige bron USB of SD is en het afspeelgedeelte een map is (pictogram wordt weergegeven), druk dan op de ^-toets om één mapniveau omhoog te gaan. (Zie "Afspeelgedeelte" op pagina 221)
- Als de huidige bron DAB of FH is, druk dan op de toets ∧/∨ om een presetstation te kiezen.
- Als er een Menu-instelscherm is geopend, druk dan op de ^-toets om één menuniveau omhoog te gaan.
- De √-toets heeft dezelfde functie als de toets ENTER op de afstandsbediening.
⑦ Nummertoetsen (0–9)
- Als de huidige bron CD, USB of SD is en het afspeelgedeelte is ingesteld op alle tracks, gebruik dan de cijfertoetsen om tracks te selecteren aan de hand van hun tracknummers Voor audio-cd's kunnen maximaal twee cijfers worden ingevoerd als tracknummer en voor data-cd's drie cijfers. (Zie "Tracks rechtstreeks selecteren" op pagina 222)
- Als de huidige bron DAB of FM is, druk dan hierop om op een presetstation af te stemmen.
⑧ Toets PROGRAM
- Druk hierop als de huidige bron CD is om de programmainstelmodus te starten. Druk hierop om het programma te controleren en te bewerken nadat het is voorbereid. (Zie "Het programma voorbereiden" op pagina 226)
- Als de huidige bron DAB of FH is, druk dan hierop om pre-setstations handmatig te programmeren. (Zie "Radiostation-presets handmatig instellen" op pagina 233)
- Als de huidige bron DAB of FH is, houd deze toets dan vast om presetstations automatisch te programmeren. (Zie "Radiostation-presets automatisch instellen" op pagina 233)
⑨ Toets DUB
Druk hierop in stopmodus om dubben (kopiëren) te beginnen. (Zie "Procedures voor dubbing" op pagina 236)
⑩ Toets FM MODE
Als de huidige bron FM is, druk dan hierop om voor FM-ontvangst tussen stereo en mono om te schakelen. (Zie "De FM-modus instellen" op pagina 233)
⑪ Toets SOURCE
Dit heeft dezelfde functie als de SOURCE-toets op het hoofdapparaat. (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
⑫ II-toets
Dit heeft dezelfde functie als de PAUZE (Ⅲ)-toets op het hoofdapparaat.
- Druk hierop tijdens afspelen om diverse typen informatie weer te geven. (Zie "Weergave tijd en tekst" op pagina 229)
- Als de huidige bron BLUETOOTH is, vasthouden om de Bluetooth-koppelmodus te activeren. Druk hierop tijdens het koppelen om de koppelmodus te beëindigen. (Zie "Koppelen" op pagina 230)
- Druk hierop als de huidige bron FH is om naar een andere RDS-modus om te schakelen. (Zie "RDS (Radio Data System)" op pagina 234)
- Als de ingangsbron DAB is, druk dan hierop om de automatische stationsselectie te starten.
⑭ |◀◀/▶▶| [〈/〉]-toetsen
- Als de huidige bron CD, USB of SD is en het afspeelgedeelte is ingesteld op alle tracks, druk dan hierop om tracks over te slaan. (Zie "Naar eerdere en latere tracks springen" op pagina 222)
- Als de huidige bron USB of SD is en het afspeelgedeelte een map (Lpictogram wordt weergegeven), druk dan hierop om tussen tracks en mappen om te schakelen. (Zie "Afspeelgedeelte" op pagina 221)
- Als de huidige bron DAB of FH is, druk dan hierop om de ontvangstfrequentie te wijzigen. (Zie "Afstemmen op radiostations" op pagina 233)
- Als er een Henu-scherm is geopend, draai dan hieraan om items te selecteren en instellingswaarden te wijzigen. (Zie "Basisbediening schermmenu" op pagina 215)
⑮ Toets ENTER
Als er een Henu-scherm is geopend, druk dan hierop om de selectie en instellingen te bevestigen.
⑯ Toets A-B REP
Als de huidige bron CD is, druk dan hierop om de A-B herhalingsfunctie in te stellen die begint bij punt (A) en eindigt met punt (B). (Zie "Instelling A-B herhaald afspelen (alleen audio-cd's)" op pagina 226)
⑰ Toets REPEAT
Druk hierop om te bladeren door de modi herhaald afspelen (normaal afspelen, enkelvoudig herhalen en alles herhaald afspelen). (Zie "Normale instellingen herhaald afspelen" op pagina 225)
⑱ Toets RANDOM
Indrukken om tussen normale en willekeurige afspeelmodi om te schakelen. (Zie "Afspeelmodi" op pagina 224)
⑲ Toets P. AREA
Als de huidige bron USB of SD is, druk dan hierop om het afspeelgedeelte in te stellen. (Zie "Het afspeelgedeelte instellen" op pagina 221)
⑳ Toets CLEAR
Dit heeft dezelfde functie als de CLEAR-toets op het hoofdap-paraat.
②1 Toets DIMMER
Hiermee wordt de helderheid van de display aangepast. (Zie "De helderheid van de display aanpassen" op pagina 217)
⑳ Toets P.O.PLAY
Druk hierop om Power-on-play in/uit te schakelen. (Zie "De functie Power-on-play gebruiken" op pagina 228)
Home-scherm

text_image
① CD 01 ② PLAY 00:10 ③ ④Beginscherm als CD/USB/SD is geselecteerd

Beginscherm als Bluetooth is geselecteerd

text_image
① FM PQ1 STEREO 80.00MHz ② ⑥ ⑦Beginscherm als DAB/FM is geselecteerd
① Huidige bron
Dit geeft de naam van de momenteel geselecteerde ingangsbron weer. (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
② Transportstatus/afspeelbestandsindeling
- Als de huidige bron CD is, geeft dit de transportstatus weer.
- Als de huidige bron CD is, maar er wel een data-cd is geladen, of als de huidige bron USB/SD is, geeft dit de bestandsindeling van het afspeelbestand weer.
③ Tracknummer
Dit geeft het nummer van de track weer die momenteel wordt afgespeeld.
④ Verstreken tijd vanaf begin van de track
Dit geeft de verstreken tijd weer vanaf het begin van de huidige track (uren: minuten: seconden).
⑤ Verbindingsstatus
Dit geeft de verbindingsstatus weer met andere Bluetooth-apparaten en ook berichten.
⑥ Presetnummer
Als de huidige bron DAB of FM is, en de presetmodus is ingeschakeld, geeft dit het presetnummer weer.
⑦ Ontvangstfrequentie
Als de huidige bron DAB of FH is, geeft dit de ontvangstfrequentie aan.
Menustructuur
Druk op de HOME/MENU-toets van het hoofdapparaat of de MENU-toets op de afstandsbediening om het lenuscherm te openen. Dit zijn de diverse menuonderdelen.
| Menu-onderdeel Functie Pagina | ||
| APS Setting | Instelling automatische energiebeheerfunctie | pagina 238 |
| DUB AutoMute | Instelling automatische blokkeerfunctie dubben | pagina 237 |
| A. Out Att. | Instelling dempingsfunctie analoge uitgang | pagina 238 |
| Resume Setting | Instelling functie Afspelen hervatten | pagina 229 |
| Tuner Out Sel. | Instelling tuneruitgang ontvangstweergave | pagina 234 |
| Information | Informatie weergeven | pagina 238 |
| Dubbing Format | Instellingen indeling dubben | pagina 237 |
| Factory Reset | Standaard fabrieksinstellingen herstellen | pagina 238 |
OPMERKING
De instellingen voor alle menu-onderdelen blijven behouden, zelfs als het apparaat wordt uitgeschakeld.
Basisbediening schermmenu
Op het Henuscherm worden de handelingen als volgt uitgevoerd.
Onderdelen selecteren (verticaal op een scherm navigeren):
Draai aan het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat.
Gebruik de ◀◀◀/▶▶▶ [〈〉-toetsen op de afstandsbediening.
Een geselecteerd onderdeel bevestigen:
Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat.
Druk op de ENTER-toets op de afstandsbediening.
Een submenu vanuit een pagina openen:
Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat.
Druk op de ENTER-toets op de afstandsbediening.
Een onderdeel in een submenu selecteren:
Draai aan het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat.
Gebruik de ◀◀◀/▶▶▶ [〈/〉]-toetsen op de afstandsbediening.
Eén stap teruggaan in een menu:
Druk op de BACK [PAIRING]-toets op het hoofdapparaat.
Druk op de ^-toets van de afstandsbediening.
Vanuit een menu direct teruggaan naar het begin- scherm:
Druk op de HOME/MENU-toets van het hoofdapparaat.
Procedures menubediening
Dit voorbeeld geeft uitleg over het instellen van de dempingsfunctie voor analoge uitgangen.
- Druk op de HOME/MENU-toets van het hoofdapparaat of de MENU-toets op de afstandsbediening om het Henuscherm te openen.

APS Setting weergave menu-onderdeel
- Draai aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de I◄◄/►►I [</>)-toetsen van de afstandsbediening om het instellingsitem te kiezen.

A. Out Att. geselecteerd
- Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening om de verschillende instelschermen te openen.

A. Out Att.-scherm open
- Draai aan het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of gebruik de I◄◄/►►I [</>]-toetsen op de afstandsbediening om de instelling te wijzigen.
- Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening om de instelling te bevestigen en terug te keren naar het Menuscherm.
- Herhaal stap 2 tot 5 indien nodig om elk item in te stellen.
- Druk op de BACK [PAIRING]-toets op hoofdapparaat of op de ^-toets op de afstandsbediening om terug te keren naar het beginscherm.
Aansluiten
Dit is een voorbeeld van CD-P750DAB-aansluitingen.
Voorzorgsmaatregelen vóór het aansluiten
- Lees de bedieningshandleidingen van de apparaten die moeten worden aangesloten en sluit ze correct aan.
- Schakel vóór het maken van aansluitingen dit apparaat en alle apparatuur die moet worden aangesloten uit (of zet ze op standby).
- Installeer alle aangesloten apparaten, inclusief dit apparaat, zodanig dat ze vanaf hetzelfde stroomnet worden gevoed. Zorg bij gebruik van een stekkerblok of vergelijkbaar hulpmiddel voor een exemplaar met een hoog stroomvermogen (dikke kabel) om schommelingen in het voltage te minimaliseren.

text_image
TEAC DRAAGBARE MUIZIEKSPeler Hoofdtelefoon FM-antenne R L ANALOG IN (UNBALANCED) DIGITAL IN (COARAL) DIGITAL IN (OPTICAL) R L ANALOG IN (UNBALANCED) Mixer, recorder, versterker, enzovoortDe afstandsbediening voorbereiden
Batterijen installeren
- Open het klepje aan de achterkant.
- Plaats twee AAA-batterijen en let er daarbij op dat u de juiste ⊕ en ⊖ oriëntaties gebruikt.
- Sluit het batterijvak.

Wanneer moeten de batterijen worden vervangen
Als de vereiste afstand tussen de afstandsbediening en het hoofd-apparaat kleiner wordt, of als het apparaat niet meer reageert op de toetsen van de afstandsbediening, vervang dan beide batterijen door nieuwe.
Voorzorgsmaatregelen voor batterijen
Verkeerd gebruik van batterijen kan er bijvoorbeeld toe leiden dat ze gaan lekken of scheuren. Lees aandachtig de waarschuwingslabels op de batterij en volg ze op. (Zie "Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot batterijen" op pagina 203)
De draadloze afstandsbediening gebruiken
Zie "Draadloze afstandsbediening (RC-1336)" op pagina 213 voor de toetsfuncties.
Wanneer u de afstandsbediening gebruikt, richt deze dan op de ontvanger op het apparaat en gebruik deze binnen het hieronder aangegeven bereik.

text_image
Ontvanger afstandsbedieningssignalen 15° 15°Bedrijfsbereik afstandsbediening
Vanuit elke hoek binnen 15° t.o.v. de voorzijde: 5 m
LET OP
- Bediening werkt mogelijk niet als er obstakels zijn.
- Verwijder de batterijen als u de afstandsbediening voor langere tijd (een maand of meer) niet gebruikt.
- Mocht er toch batterijvloeistof lekken, veeg dan de vloeistof in de behuizing grondig weg en plaats nieuwe batterijen.
- Wanneer u andere apparaten gebruikt die met infraroodstralen kunnen worden bestuurd, kan het gebruik van deze afstandsbediening ertoe leiden dat die apparaten niet goed werken.
Het apparaat in- en uitschakelen
Druk op de POWER-schakelaar aan de voorkant van het apparaat.

text_image
TEAC CD-P750DAB Opstartscherm CD No DiscHome-scherm
Nadat het apparaat is gestart en het opstartscherm wordt weergegeven, wordt het beginscherm geopend.
Het apparaat uitschakelen
Er zijn geen speciale acties nodig.
Druk op de POWER-schakelaar om het apparaat in te schakelen.
LET OP
Schakel het apparaat niet uit en trek de stekker niet uit het stopcontact als het apparaat werkt (waaronder afspelen of schrijven van gegevens naar een SD-geheugenkaart of USB-flashgeheugen). Hierdoor kan dubben (kopiëren) mislukken, kan gedubde (gekopieerde) data verloren gaan en kunnen plotseling luide geluiden van monitoringapparatuur de apparatuur of uw gehoor beschadigen of andere problemen veroorzaken.
De helderheid van de display aanpassen
Draai aan het MULTI JOG-wiel terwijl u op de SHIFT-toets drukt, of druk op de DIMMER-toets op de afstandsbediening om de helderheid van het scherm in te stellen.
Bediening hoofdapparaat:
gedimd ← → enigszins gedimd ← → normaal Bediening afstandsbediening:
normaal → enigszins gedimd → gedimd → normaal, etc.
Discs plaatsen en verwijderen
Discs plaatsen
Plaats de disc gedeeltelijk met de gelabelde zijde naar boven. Duw de disc verder naar binnen tot deze verdwijnt. De disc wordt automatisch in de sleuf getrokken.
LET OP
- Discs kunnen niet worden geplaatst als het apparaat is uitgeschakeld.
- Als de disc tijdens het laden bijvoorbeeld vast komt te zitten en moeilijk naar binnen kan worden geduwd, probeer dit dan niet geforceerd te doen. Trek de disc er eenmaal uit en druk op de EJECT (▲) toets. Probeer deze vervolgens opnieuw erin te plaatsen. (de disc naar binnen forceren kan krassen op de disc veroorzaken of het apparaat beschadigen.)
- Als er een andere disc dan een afspeelbare cd wordt geplaatst of een disc ondersteboven wordt geplaatst, wordt deze automatisch uitgeworpen.
- 8 cm-cd's kunnen niet worden gebruikt. Als een 8 cm-cd wordt geplaatst, wordt deze automatisch uitgeworpen.
Discs uitwerpen
- Druk op de EJECT (▲)-toets op het hoofdapparaat of op de afstandsbediening.
- Als de disc gedeeltelijk wordt uitgeworpen, houdt u de rand vast en trekt u deze eruit.
LET OP
Als het apparaat is uitgeschakeld zullen de EJECT (▲) -toetsen op het hoofdapparaat en de afstandsbediening niet functioneren.
Disc geforceerd uitwerpen
Houd de EJECT (▲)-toets tenminste 10 seconden ingedrukt om de disc geforceerd uit te werpen. (Hiermee worden discs uitgeworpen, zelfs wanneer No Disc op het beginscherm verschijnt)
SD-geheugenkaarten plaatsen en verwijderen
SD-kaarten plaatsen
Plaats een SD-geheugenkaart in de SD-geheugenkaartsleuf aan de voorzijde van het apparaat om afspelen en dubben met dit apparaat mogelijk te maken.
OPMERKING
SD-geheugenkaarten kunnen worden geplaatst, ongeacht of het apparaat aan of uit staat.
- Plaats SD-geheugenkaarten met de juiste orientatie.
- Het etiket moet omhoog gericht zijn en de contacten moeten naar achteren wijzen.
SD-geheugenkaarten verwijderen
Schakel het apparaat uit of stop de activiteit, alvorens een SD-geheugenkaart te verwijderen.
LET OP
Verwijder geen SD-geheugenkaart als het apparaat werkt (waaronder ook het afspelen of schrijven van gegevens naar de SD-geheugenkaart). Hierdoor kan dubben mislukken, kan data verloren gaan en kunnen plotseling luide geluiden van monitoringapparatuur de apparatuur of uw gehoor beschadigen, of andere problemen veroorzaken.
- Druk zachtjes tegen de SD-geheugenkaart om deze naar voren te laten komen.
- Trek de SD-geheugenkaart er handmatig uit.
Schrijfbeveilingsschakelaars SD-geheugenkaart
SD-geheugenkaarten hebben schrijfbeveiligingschakelaars die kunnen voorkomen dat er nieuwe data op wordt geschreven.

Als u de schrijfbeveiligingsschakelaar naar LOCK schuift, is dubben niet mogelijk.
Verwijder de schrijfbeveiliging om gebruik te maken van de functie dubbing (kopieerfunctie).
Aansluiten en loskoppelen van USB-flashgeheugens
USB-flashgeheugens aansluiten.
Sluit een USB-flashgeheugen aan op de USB-poort aan de voorzijde van het apparaat om afspelen en dubben met dit apparaat mogelijk te maken.
OPMERKING
U kunt een USB-flashgeheugen aansluiten als het apparaat is ingeschakeld of uitgeschakeld.
USB-flashgeheugens loskoppelen.
Schakel het apparaat uit of stop de activiteit, voordat u een USB-flashgeheugen loskoppelt.
LET OP
Koppel nooit een USB-flashgeheugen los als het apparaat werkt (waaronder ook afspelen of schrijven van gegevens naar het USB-flashgeheugen). Hierdoor kan dubben mislukken, kan data verloren gaan en kunnen plotseling luide geluiden van monitoringapparatuur de apparatuur of uw gehoor beschadigen, of andere problemen veroorzaken.
De afspeelbron kiezen
Druk op de SOURCE-toets op het hoofdapparaat of de afstandsbediening om de bron te kiezen die door het hoofdapparaat wordt afgespeeld.
Hiermee bladert u als volgt door de beschikbare bronnen.

flowchart
graph TD
A["CD"] --> B["USB"]
B --> C["SD"]
C --> D["BLUETOOTH"]
D --> E["DAB"]
E --> F["FM"]
F --> G["AUX"]
Volgorde omschakeling huidige bron
De naam van de huidige bron (CD, USB, SD, BLUETOOTH, DAB, FH of AUX) verschijnt in het huidige bronweergavegebied op het begin-scherm.
OPMERKING
- Als de huidige bron wordt omgeschakeld van CD naar een andere ingangsbron, zal de cd stoppen als deze wordt afgespeeld of is gepauzeerd.
Op dezelfde manier zal bij het overschakelen van een SD-geheugenkaart naar een ander medium of van een USB-flashgeheugen naar een andere ingangsbron, de vorige bron stoppen bij afspelen of pauzeren. (Bluetooth en AUX stoppen niet.) - De instelling van de afspeelmodus wordt niet gewist als de huidige bron wordt gewijzigd.
Dit hoofdstuk behandelt afspeelfuncties voor audiobestanden die zijn opgeslagen op cd's, SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens.
Deze toelichting gaat ervan uit dat u al een cd, SD-geheugenkaart of USB-flashgeheugen in het apparaat heeft geladen met daarop audiobestanden, dat het apparaat is ingeschakeld en dat de huidige bron juist is ingesteld. (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
Bestanden die kunnen worden afgespeeld
Dit apparaat kan bestanden in de volgende indelingen afspelen.
Audio-cd's
In de handel verkrijgbare muziek-cd's, CD-R- en CD-RW-discs die in audio-cd-indeling zijn gemaakt.
Data-cd's
CD-ROM/R/RW-discs met MP3- of WMA-bestanden conform de opname-indelingen ISO 9660 (Level 1, Level 2 of Joliet) kunnen worden afgespeeld.
Naast bestanden (mp3's) die door dit apparaat worden gedubt, kan dit apparaat audiobestanden afspelen die door andere apparaten zijn opgenomen of door een computer of ander audioapparaat zijn geschreven, als ze de volgende indelingen gebruiken.
| Bestanden die kunnen worden afgespeeld | Bestandsextensies |
| AAC .m4a, .M4A | |
| MP3 .mp3, .MP3 | |
| WAV .wav, .WAV | |
| WMA .wma, .WMA |
OPMERKING
- Dit apparaat kan geen CD-R/CD-RW-discs afspelen die niet zijn gefinaliseerd.
- Zie aan het einde van deze handleiding "Afspeelbestandsindelingen" voor meer informatie over samplingfrequenties en bitsnelheden die kunnen worden afgespeeld. (Zie "Waarden" op pagina 240)
- De display van dit apparaat kan alleen half brede (normale) letters en cijfers (van één byte) weergeven. Als een bestandsnaam gebruik maakt van Japanse, Chinese of andere volledige (double-byte) tekens, is afspelen mogelijk, maar worden deze tekens vervangen door * in de display.
- MP3-bestanden kunnen worden herkend aan de ".mp3"-bestandsextensie. Voeg altijd de .mp3-extensie toe naar bestandsnamen. Dit apparaat kan geen mp3-bestanden afspelen zonder de ".mp3"-extensie. Verder kan dit apparaat geen bestanden afspelen met de ".mp3"-extensie als deze niet in mp3-gegevensindeling staan.
- WAV-bestanden worden herkend aan de ".wav"-extensie. Voeg altijd de ".wav"-extensie toe aan bestandsnamen. Dit apparaat kan geen WAV-bestanden afspelen zonder het ".wav"-extensie. Verder kan dit apparaat geen bestanden afspelen met de ".wav"-extensie als deze niet in WAV-gegevensindeling staan.
- Media met meer dan 300 bestanden of 50 mappen kunnen mogelijk niet goed worden afgespeeld.
- Afhankelijk van de kwaliteit van de disc is afspelen wellicht niet mogelijk of kan het geluid haperen.
Tracks en mappen op SD-geheugen- kaarten en USB-flashgeheugens
Dit apparaat verwerkt audiobestanden op SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens als "tracks".
Sommige data-cd's, SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens slaan bestanden op in mappen, op dezelfde manier als normale computerbestanden. Soms worden meerdere mappen in een map opgeslagen, waardoor er een mapstructuur met meerdere niveaus ontstaat.
Dit apparaat wijst tracknummers toe aan audiobestanden voor beheer.
De tracknummers worden in de volgende volgorde toegewezen.
- De afspeelbare bestanden in elke map worden gesorteerd in Unicodevolgorde. Mappen, met inbegrip van lege mappen en mappen die geen afspeelbare bestanden bevatten, worden gesorteerd in Unicodevolgorde.
- Als de hoofdmap afspeelbare bestanden bevat, worden aan deze bestanden eerst nummers toegewezen.
- Nadat alle afspeelbare bestanden in de hoofdmap nummers zijn toegewezen en er mappen met lagere niveaus zijn met afspeelbare bestanden, worden ook deze bestanden toegewezen aan nummers
- Als er meer mappen op een nog lager niveau met afspeelbare bestanden zijn, worden deze bestanden daarna toegewezen aan nummers. Als er geen mappen op het lagere niveau zijn, zoekt het apparaat naar mappen op hetzelfde niveau en wijst het vervolgens nummers aan de bestanden in die mappen toe.
Tijdens normaal afspelen van SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens worden tracks in numerieke volgorde op dezelfde manier afgespeeld als audio-cd's.

flowchart
graph TD
A["Hoofdmap"] --> B["Track 001"]
B --> C["Track 002"]
C --> D["Map 001"]
D --> E["Track 003"]
E --> F["Track 004"]
F --> G["Map 004"]
G --> H["Track 005"]
H --> I["Track 006"]
D --> J["Map 002"]
J --> K["Map 003"]
K --> L["Track 007"]
L --> M["Map 005"]
M --> N["Track 008"]
N --> O["Track 009"]
Voorbeeld track- en mapstructuur
Afspeelgedeelte
Het bereik van tracks dat kan worden geselecteerd voor afspelen op het beginscherm heet het afspeelgedeelte.
Bij gebruik van audio-cd's en CD-R/CD-RW-discs met MP3- en WMA-bestanden wordt de hele disc altijd ingesteld als afspeelge-deelte.
Bij gebruik van SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens kunnen mappen worden ingesteld als afspeelgedeelte.
Het beperken van het afspeelgedeelte kan de selectie van af te spelen tracks makkelijker maken, als er veel opgenomen bestanden op een SD-geheugenkaart of USB-flashgeheugen staan.
Het afspeelgedeelte instellen
Als de huidige bron USB of SD is, druk dan op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt). Druk vervolgens op de toets 9 [P. AREA] om het afspeelgedeelte in te stellen. Ook de afstandsbedieningstoets P. AREA kan worden ingedrukt om het afspeelgedeelte in te stellen.
| Afspeelgedeelte Mappictogram Betekenis | ||
| Alle | Niet weerge-geven | Alle tracks/bestanden op het medium afspelen. |
| Map Weergegeven | Alle bestanden afspelen in de map waarin het geselecteerde bestand staat. | |
Het Epictogram verschijnt aan de rechterkant van het begin- scherm als het afspeelgedeelte een map is.
| USB | MP3 | |
| 001 | 0 | |
Basisbediening afspelen
Dit gedeelte geeft uitleg over de basishandelingen voor afspelen, maar ook starten, stoppen en pauzeren.
Deze toelichting gaat ervan uit dat u reeds noodzakelijke aansluitingen heeft gemaakt, het apparaat heeft ingeschakeld, een medium heeft geladen dat audiobestanden bevat, de huidige bron heeft geselecteerd en het beginscherm in de display heeft geopend.
Tracks afspelen
Druk op de PLAY (▶) -toets op het hoofdapparaat of op de ▶ -toets op de afstandsbediening om het afspelen te starten.
Afspelen stoppen:
Druk op de STOP (■)-toets van het hoofdapparaat of de ■-toets op de afstandsbediening.
Afspelen pauzeren:
Druk op de Pause (Ⅲ)-toets van het hoofdapparaat of de Ⅱ-toets op de afstandsbediening.
Tracks voor afspelen selecteren
Dit is een toelichting over het kiezen van tracks als de huidige bron CD is en er een audio-cd is geladen, maar ook als de huidige bron USB of SD is en het afspeelgedeelte op alle tracks ingesteld is. De twee manieren om tracks te selecteren zijn achteruit/vooruit bewegen (overslaan) op tracknummer en de tracknummers rechtstreeks opgeven.
OPMERKING
Als de huidige bron USB of SD is en het afspeelgedeelte een map is ( pictogram Ÿwordt getoond), kunnen de cijfertoetsen op het hoofdtoestel en de afstandsbediening niet worden gebruikt om nummers aan te wijzen.
Naar eerdere en latere tracks springen
Draai aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de I◄◄/►►I [</>]-toetsen van de afstandsbediening om naar de vorige of volgende track te springen.
- Draai tijdens het afspelen van tracks het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat naar links (tegen de klok in) of druk op de I◀◀ [<]-toets van de afstandsbediening om naar het begin van de track terug te gaan. Draai in het begin van een track het MULTI JOG-wiel naar links (tegen de klok in) of druk op de I◀◀ [<]-toets van de afstandsbediening om naar het begin van de vorige track te gaan.
- Draai in het begin of in het midden van een track het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat naar rechts (met de klok mee) of druk op de ▶▶▶ [>] toets van de afstandsbediening om naar de volgende track te gaan.
Druk na het selecteren van een track op de toets PLAY (▶) of de ▶-toets op de afstandsbediening om de track af te spelen. Druk in plaats van op de toets PLAY (▶) op het hoofdapparaat of de ▶-toets op de afstandsbediening op de toets PAUSE (■) of de ■-toets op de afstandsbediening om aan het begin van de geselecteerde track te pauzeren.
OPMERKING
- Alleen tracks in het huidige afspeelgedeelte kunnen worden afgespeeld.
- Het tracknummer, de bestandsnaam en andere bestandsinformatie voor het bestand dat momenteel wordt afgespeeld verschijnen in de display.
- Draai aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de 1-1/▶▶1 [</>]-toetsen van de afstandsbediening om tussen tracks te wisselen.
Tracks rechtstreeks selecteren
De cijfertoetsen op het hoofdtoestel en op de afstandsbediening kunnen worden gebruikt om de tracknummers rechtstreeks in te voeren.
Bij track nummers kunnen maximaal twee cijfers worden ingevoerd voor audio-cd's en drie cijfers voor data-cd's.
Voer het tracknummer in de juiste volgorde in, beginnend met het meest linkse cijfer.
Afspelen start nadat het tracknummer is ingevoerd.
Invoeren tracknummer audio-cd
Instellen met twee cijfers.
Voorbeeld: voor track 9, invoer 0 → 9
Invoer tracknummer data-CD/USB/SD
Instellen met drie cijfers.
Voorbeeld 1: voor track 105, invoer 1 → 0 → 5
Voorbeeld 2: voor track 4, invoer 0 → 0 → 4
- Vijf seconden na het invoeren van het tracknummer start het afspelen van het betreffende tracknummer.
- Het afspelen kan ook worden gestart door op de toets PLAY (▶) of op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat te drukken of op de ▶ - of ENTER-toets op de afstandsbediening.
Track 7 kan bijvoorbeeld op de volgende manieren worden afgespeeld.
• 7 → ▶
• 7 → MULTI JOG/ENTER
• 7 → (wacht 5 seconden)
OPMERKING
- Als u het verkeerde nummer invoert, kunt u op de toets CLEAR of STOP (■) drukken om de invoerwaarde te verwijderen.
- Het hoogste getal dat voor de huidige afspeeltrack kan worden weergegeven is 999. Als het tracknummer hoger is dan 1000, worden alleen de laatste drie cijfers weergegeven.
- In de willekeurige modus kunnen de cijfertoetsen niet worden gebruikt om tracks in te stellen.
- Tracknummers die niet bestaan kunnen niet worden ingevoerd.
Afspelen van mappen (alleen SD-ge heu-genkaarten en USB-flashgeheugens)
Als de huidige bron USB of SD is en het afspeelgedeelte een map (pictogram wordt weergegeven) is, kan de geselecteerde map (de huidige map) als afspeelgedeelte worden ingesteld.-
In de procedure hieronder kunt u een track selecteren en de map waarin deze track zich bevindt als huidige map instellen.
- Kies USB of SD als de huidige bron. (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
- Stel het afspeelgedeelte in op map (-dictogram wordt weergegeven). (Zie "Het afspeelgedeelte instellen" op pagina 221)

- Draai aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de I◄◄/►►I [</>]-toetsen van de afstandsbediening om een track/map te selecteren.
De bovenste regel van het beginscherm geeft de bestandsnaam of mapnaam weer en het □pictogram begint te knipperen.

- Druk op de toets CLEAR op het hoofdapparaat of de afstandsbediening om de track/map-selectie te annuleren.
- Als u een map selecteert die geen audiobestanden bevat, wordt NO FILE weergegeven. Als u aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of op de 1◄◄/►►1 [</>]-toetsen van de afstandsbediening drukt, wordt de naam van het geselecteerde bestand weergegeven en kan navigatie onmogelijk worden. Druk in dit geval op de toets CLEAR op het hoofdapparaat of op de afstandsbediening om de selectie te annuleren. Probeer het vervolgens opnieuw.
-
De huidige map wordt samen met de navigatie tussen mappen gewijzigd.
-
Als het -pictogram knippert, druk dan op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of op de ENTER-toets op de afstandsbediening om afspelen te starten als er een track is geselecteerd, of om één niveau omlaag te gaan als er een map is geselecteerd.

Om één niveau omhoog te gaan, drukt u op de toets BACK [PAIRING] van het hoofdapparaat of de ^-toets op de afstandsbediening.
- Draai aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de I◄◄/►►I [</>]-toetsen van de afstandsbediening om een track/map te selecteren.

flowchart
graph TD
A["USB 03.File3.mF3\n001"] --> B["↓"]
B --> C["USB 04.File4.mF3\n001"]
C --> D["↓"]
D --> E["USB 05.File5.mF3\n001"]
- Als het □pictogram knippert, druk dan op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of op de ENTER-toets op de afstandsbediening om de betreffende track te selecteren en het afspelen te starten.
De map met de geselecteerde track wordt de huidige map.

text_image
USB 05.File5.mF3 001 USB MP3 003 00:010OPMERKING
- Als herhaald afspelen is geactiveerd tijdens het afspelen van mappen, worden de tracks in de huidige map herhaald afgespeeld.
- Als willekeurig afspelen is geactiveerd tijdens het afspelen van mappen, worden de tracks in de huidige map in willekeurige volgorde afgespeeld.
Modus Overslaan activeren
Als het afspeelgedeelte een map is (1-pictogram wordt weergegeven), houd dan het MULTI JOG wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening vast om de bladermodus te activeren. Er verschijnt een 5 op het beginscherm.
| USB | 001 | MP3 | S |
Draal in deze modus aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de 1◄◄/►►1 [</>]-toetsen van de afstandsbediening om naar cerdere en latere tracks op hetzelfde niveau te bladeren. Tracks op hetzelfde niveau kunnen ook direct worden aangegeven. (Zie "Tracks rechtstreeks selecteren" op pagina 222)
OPMERKING
Houd in de bladermodus het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening vast om S te laten verdwijnen en terug te keren naar de normale mapmodus.
Afspeelmodi
Dit apparaat heeft twee afspeelmodi.
De huidige afspeelmodus wordt weergegeven op het begin-schem.
Continue afspeelmodus (standaardinstelling)
Tracks in het afspeelgedeelte worden in tracknummervolgorde afgespeeld.
OPMERKING
Als u een SD-geheugenkaart of USB-flashgeheugen gebruikt en het afspeelgedeelte map is (Lpictogram wordt weergegeven), worden tracks in de huidige afspeelmap in numerieke volgorde afgespeeld.
Modus Willekeurig afspelen
Alle tracks in het afspeelgedeelte worden in willekeurige volgorde afgespeeld, ongeacht het tracknummer.
OPMERKING
Als u een SD-geheugenkaart of USB-flashgeheugen gebruikt en het afspeelgedeelte map is (pictogram wordt weergegeven), worden tracks in de huidige afspeelmap in willekeurige volgorde afgespeeld. (Zie "Afspelen van mappen (alleen SD-ge heu genkaarten en USB-flashgeheugens)" op pagina 223)
De afspeelmodus instellen
Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 3 [RANDOM]-toets om de afspeelmodus te wijzigen.
U kunt ook meerdere malen op de RANDOM-toets van de afstandsbediening drukken om door de afspeelmodi te bladeren.
| Indicator Afspeelmodus | |
| Niet weergegeven | Continue afspeelmodus(modus Normaal afspelen) |
| RMD | Modus Willekeurig afspelen |
| CD | RND | PLAY |
| 01 | 00:01 |
Modus Willekeurig afspelen actief
OPMERKING
- Tenzij anders aangegeven gaan we er in deze handleiding vanuit dat de afspeelmodus is ingesteld op Continu afspelen.
- De huidige afspeelmodus verschijnt op het beginscherm.
Achteruit en vooruit zoeken
U kunt tijdens het beluisteren van een track vooruit en achteruit zoeken.
- De gewenste track afspelen of pauzeren.
- Houd de ◀◀/▶▶ [FAST]-toetsen van het hoofdapparaat of de ◀◀/▶▶ -toetsen op de afstandsbediening ingedrukt om achteruit/vooruit te zoeken.
- Om het zoeken te stoppen, laat u de toets die u indrukt los. De status (afspelen of pauzeren) vóór het starten van het zoeken wordt hervat.
OPMERKING
- Als het einde van een track wordt bereikt tijdens het vooruit zoeken, gaat het apparaat naar de volgende track en begint het zoeken vanaf het begin.
-
Als het einde van de laatste track wordt bereikt tijdens het vooruit zoeken, stopt het apparaat.
-
Als het begin van een track wordt bereikt bij achteruit zoeken, gaat het apparaat naar de track ervoor om die track vanaf het einde te doorzoeken.
- Als het begin van de eerste track tijdens het achteruit zoeken wordt bereikt, wordt het afspelen gepauzeerd, maar hervat als de toets wordt losgelaten.
- Als u achteruit/vooruit zoekt door op de ◀◀/▶▶ -toets te drukken, houd de andere ◀◀/▶▶ -toets dan ingedrukt om op hoge snelheid te zoeken. (Deze functie werkt alleen met de toetsen op het hoofdapparaat.)
De functie herhaald afspelen gebruiken
Alle tracks in het afspeelgedeelte kunnen herhaald worden afgespeeld. Ook de opgegeven intervallen in een track kunnen worden afgespeeld (A-B herhaald afspelen).
Normale instellingen herhaald afspelen
Een geselecteerde track of alle tracks kunnen herhaald worden afgespeeld.
Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 4 [REPEAT]-toets om één van de volgende herhalingsmodi te selecteren.
U kunt ook op de toets REPEAT van de afstandsbediening drukken om door de modi te bladeren.
Eén track herhalen (op het beginscherm wordt de melding "1REP" weergegeven)
De geselecteerde track wordt herhaald afgespeeld.
Alle tracks herhalen (op het beginscherm wordt de melding "REP" weergegeven)
Alle tracks* worden herhaald afgespeeld.
*Als u een map op een data-cd afspeelt, worden alle tracks in de map herhaald. Tijdens geprogrammeerd afspelen worden alle tracks in het programma herhaald.
Uit (geen indicator)
Afspelen wordt niet herhaald.
Herhaald afspelen uitschakelen
Druk meerdere malen op de REPEAT-toets op het hoofdapparaat of op de afstandsbediening tot 1REP en REP niet in de display verschijnen.
OPMERKING
- Als herhaald afspelen is ingeschakeld tijdens afspelen, gaat afspelen net zo door tot alles is afgespeeld. Daarna gaat het afspelen verder vanaf het begin. Als de eenheid is ingeschakeld als afspelen is gestopt en u op de toets PLAY (▶) drukt, wordt herhaald afspelen gestart.
- De instelling van de herhalingsfunctie blijft bewaard, zelfs als het apparaat wordt uitgeschakeld.
Instelling A-B herhaald afspelen (alleen audio-cd's)
De opgegeven intervallen in een track kunnen worden afgespeeld (A-B herhaald afspelen). Volg de onderstaande handelingen om A-B herhaald afspelen te gebruiken.
-
Selecteer CD als de huidige bron. (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
-
Bij het afspelen of als het afspelen is gepauzeerd op het punt waarop het interval herhaald afspelen moet starten (A), druk dan op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 5 [A-B REP]-toets. U kunt ook op de A-B REP-toets van de afstandsbediening drukken.
A- verschijnt op het beginscherm.
| CD | A- | PLAY |
| 01 00:10 |
- Op het punt waar herhaald afspelen moet stoppen (B) drukt u op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en drukt u op de 5 [A-B REP]-toets. U kunt ook op de A-B REP-toets van de afstandsbediening drukken.
A-B verschijnt op het beginscherm.
Hiermee bevestigt u het ingestelde interval (A-B) en start u A-B herhaald afspelen.
| CD | A-B | PLAY |
| 01 00:22 |
LET OP
A-B herhaling is niet mogelijk met data-cd's, SD-geheugen-kaarten of USB-flashgeheugens.
OPMERKING
- Druk op de STOP (■)-toets van het hoofdapparaat of de ■-toets op de afstandsbediening om het apparaat te stoppen en de ingestelde A-B herhalingsinterval te wissen. Ook het wijzigen van de track of de huidige bron wist de herhalingsinterval.
- Het A-B herhaald afspelen-interval mag niet meer dan één track bevatten.
- De instelling A-B herhaald afspelen blijft niet bewaard als het apparaat is uitgeschakeld of in standby-modus.
Geprogrammeerd afspelen (alleen audio-cd's)
Door van tevoren een programma aan te maken, kunt u tracks in de gewenste volgorde afspelen. Het programma kan maximaal 32 tracks bevatten.
Het programma voorbereiden
Bereid het programma als volgt voor.
- Programmabewerking en afspeelfuncties kunnen niet worden ingeschakeld als de modus willekeurig afspelen actief is (RND wordt weergegeven in de display).
- Dezelfde track kan meerdere malen aan het programma worden toegevoegd.
-
Als u de disclade opent, wordt het programma gewist.
-
Druk in stopmodus op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 1 [PROGRAM]-toets. U kunt ook op de PROGRAM-toets op de afstandsbediening drukken.
Hiermee activeert u de programma-instelmodus. Als het programma nog niet is ingesteld, kan een track worden toegewezen aan programmastap 01 (HEH en het tracknummer knipperen).
| CD | STOP | |
| MEM | -- | P-01 |
OPMERKING
Als het programma al is ingesteld, worden het nummer en de afspeeltijd van de track die aan programmastap "81" is toegewezen weergegeven. (Zie "Het programma controleren en bewerken" op pagina 227)
- Gebruik het numerieke toetsenbord, draai aan het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of gebruik de I◄◄/►►I [</>]-toetsen van de afstandsbediening om de track te selecteren die u aan de programmastap θ1 wilt toevoegen (HEH en het tracknummer knipperen).
| CD | STOP | |
| MEM | 05 | P-01 |
OPMERKING
- Het beginscherm wordt opnieuw geopend als er 5 seconden niets gebeurt.
-
Als er een track is geselecteerd, druk dan op de STOP (■)-toets om de trackselectie te annuleren en terug te keren naar het beginscherm.
-
Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening.
De geselecteerde track wordt toegewezen aan de program-mastap 01 en de volgende programmastap is klaar voor toe-wijzing.
| CD | STOP | |
| MEM | -- | P-02 |
- Herhaal de bovenstaande stappen 2 en 3 om andere tracks in de juiste volgorde aan het programma toe te voegen.
- Druk op de PLAY (▶) -toets op het hoofdapparaat of de ▶-toets op de afstandsbediening om geprogrammeerd afspelen te starten.
OPMERKING
- Dezelfde track kan meerdere malen aan het programma worden toegevoegd.
- Er verschijnt een foutmelding HEM FULL als u meer dan 32 tracks probeert toe te voegen. Het maximum aantal tracks dat kan worden toegevoegd is 32.
Het programma controleren en bewerken
De inhoud van het programma kan worden gecontroleerd en bewerkt.
Het programma controleren
- Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 1 [PROGRAM]-toets om de programma-instelmodus te activeren (HEH) en het tracknummer knipperen.
U kunt ook op de PROGRAM-toets op de afstandsbediening drukken.
| CD | STOP | |
| MEM | -- | P-04 |
- Herhaal de vorige stap om de programmacontrolemodus te activeren (HEH en het programmastapnummer knipperen).
Draai aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de ◀◀/▶▶1 [</>]-toetsen van de afstandsbediening om programmastapnummers te wijzigen en tracknummers te controleren.
- Druk als u klaar bent met het controleren van het programma op PLAY (▶)-toets op het hoofdapparaat of de ▶-toets op de afstandsbediening om geprogrammeerd afspelen te starten.
Het programma wijzigen
- Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 1 [PROGRAM]-toets om de programma-instelmodus te activeren (HEH) en het tracknummer knipperen. U kunt ook op de PROGRAM-toets op de afstandsbediening drukken.
- Herhaal de vorige stap om de programmacontrolemodus te activeren (MEN en het programmastapnummer knipperen).
- Geef het programmastapnummer weer dat u wilt wijzigen.
- Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 1 [PROGRAM]-toets. U kunt ook op de PROGRAM-toets op de afstandsbediening drukken.
- Draai aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de I◄◄/►►I [〈〉]-toetsen van de afstandsbedie- ning om een track te kiezen, en druk op het MULTI JOG-wiel
of de ENTER-toets op de afstandsbediening om deze toe te wijzen.
- Om meerdere programmastappen te bewerken, herhaalt u stappen 3–5 hierboven.
- Druk als u klaar bent met het bewerken van het programma op de PLAY (▶)-toets op het hoofdapparaat of de ▶-toets op de afstandsbediening om geprogrammeerd afspelen te starten.
Stappen uit het programma verwijderen
- Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 1 [PROGRAM]-toets om de programma-instelmodus te activeren (MEH en het tracknummer knipperen). U kunt ook op de PROGRAM-toets op de afstandsbediening drukken.
- Herhaal de vorige stap om de programmacontrolemodus te activeren (HEH en het programmastapnummer knipperen).
- Draai aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de ◀◀◀/▶▶◀ [〈〉] toetsen van de afstandsbediening om het programmanummer weer te geven dat moet worden verwijderd.
- Druk op de toets CLEAR. Hiermee verwijdert u de inhoud van het geselecteerde programmastapnummer en verplaatst u de volgende programmastappen naar voren.
- Om meerdere programmastappen te verwijderen, herhaalt u bovenstaande stappen 2-4.
- Druk als u klaar bent met het verwijderen van stappen uit het programma op de PLAY (▶)-toets op het hoofdapparaat of de ▶-toets op de afstandsbediening om geprogrammeerd afspelen te starten.
Stappen toevoegen aan het programma
- Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 1 [PROGRAM]-toets. (MEN en het tracknummer knipperen.) U kunt ook op de PROGRAM-toets op de afstandsbediening drukken.
- Draai aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de I◄◄/►►I [</>]-toetsen van de afstandsbediening om een track te kiezen, en druk op het MULTI JOG-wiel of de ENTER-toets op de afstandsbediening om deze toe te wijzen.
- Herhaal deze handelingen om meerdere tracks toe te voegen.
- Druk als u klaar bent met het toevoegen van tracks aan het programma op de PLAY (▶)-toets op het hoofdapparaat of de ▶-toets op de afstandsbediening om geprogrammeerd afspelen te starten.
Het programma wissen
-
Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 1 [PROGRAM]-toets.
(MEH en het tracknummer knipperen.) U kunt ook op de PROGRAM-toets op de afstandsbediening drukken. -
Houd de CLEAR-toets op het hoofdapparaat of op de afstandsbediening vast.
De melding Program clear? verschijnt.
- Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening om het programma te wissen.
Om het wissen van het programma te annuleren, drukt u op de volgende toetsen.
De CLEAR-toets op het hoofdapparaat of op de afstandsbediening
STOP (■)-toets op het hoofdapparaat of de ■-toets op de afstandsbediening.
OPMERKING
Eén van de volgende handelingen wist ook alle tracks uit het programma.
- De disc uitwerpen
- Het apparaat uitschakelen of in standby-modus zetten
- Naar een andere bron dan CD overschakelen
De functie Power-on-play gebruiken
Door gebruik te maken van een in de handel verkrijgbare timer om dit apparaat bijvoorbeeld in te schakelen, kunt u op het gewenste moment beginnen met afspelen.
- Sluit het apparaat op de timer aan, zodat het vooraf stroom ontvangt van de timeruitgang.
- Selecteer de huidige bron voor afspelen. (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
- Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 2 [P.O.PLAY]-toets om de functie Power-on-play in te schakelen. (Dit is standaard uitgeschakeld.) U kunt ook op de P.O.PLAY-toets op de afstandsbediening drukken.
| PWR On Play On01 00:01 |
- Schakel als dit apparaat is ingeschakeld (POWER) de timer uit en stel de timer in op het gewenste tijdstip. Het apparaat krijgt stroom op het geprogrammeerde moment en het afspelen wordt automatisch gestart.
OPMERKING
- Het P-pictogram verschijnt op het beginscherm als de functie Power-on-play is ingeschakeld.
| CD | PLAY P | |
| 01 | 00:10 | |
- De instelling voor Power-on-play blijft bewaard, zelfs als het apparaat wordt uitgeschakeld.
De functie hervatten gebruiken
Als de functie Afspelen hervatten is ingeschakeld, kan afspelen opnieuw worden gestart vanaf het punt waarop het afspelen voor het laatst is gestopt (hervattingspunt).
De volgende acties wissen het hervattingspunt.
• Het medium wordt uitgeworpen
- Het afspeelgedeelte wordt gewijzigd
- Het apparaat wordt uitgeschakeld of in standby-modus gezet als het afspeelgedeelte is ingesteld op map (pictogram wordt weergegeven)
- De afspeelmodus is ingesteld op willekeurig afspelen
- De inhoud van de huidige bron wordt gewijzigd (dubfunctie wordt gebruikt)
Gebruik het menu om de functie Afspelen hervatten in/uit te schakelen.
- Selecteer de optie Resume Setting in het Menuscherm om het scherm Resume Setting te openen. (Zie "Procedures menubediening" op pagina 215)

- Schakel de functie Afspelen hervatten (Resume) in of uit.
Opties: OFF, ON (standaard)
- Bevestig de instelling en keer terug naar het Henuscherm.
OPMERKING
- Als er geen hervattingspunt is ingesteld (er is geen tijd ingesteld als het hervattingspunt), dan wordt het begin van de afspeeltrack het hervattingspunt.
- Ook als het apparaat wordt uitgeschakeld blijft de instelling voor Afspelen hervatten bewaard.
Weergave tijd en tekst
Als de huidige bron CD, USB of SD is, druk dan op de toets DISPLAY/RDS/INFO op het hoofdapparaat of de toets DISPLAY/RDS/INFO [PAIRING] op de afstandsbediening om de tijd of tekst-informatie op het beginscherm te selecteren.
Druk op de toets DISPLAY/RDS/INFO op het hoofdapparaat of de toets DISPLAY/RDS/INFO [PAIRING] op de afstandsbediening om door de weergegeven informatietypen te navigeren.
De typen informatie die worden weergegeven zijn afhankelijk van het type en de status van de media die zijn ingesteld als de huidige bron en de bedrijfsstatus van het apparaat.
Audio-cd's
Tijdens het afspelen of pauzeren kunt u door de weergegeven informatie navigeren: verstreken tracktijd → resterende tijd → totale verstreken tracktijd → totale resterende tracktijd.
| Indicator Betekenis | |
| Niet weergegeven Verstreken tijd track | |
| TRK-R | Resterende tijd track |
| TOTAL | Totale verstreken tijd track |
| TTL-R | Totale resterende tijd track |
Data-cd's, SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens
Als u afspeelt, pauzeert of stopt, kunt u door de weergegeven informatie navigeren: track verstreken tijd → bestandsnaam huidige track → titel huidige track → naam huidige track van huidige trackartiest → naam huidig trackalbum → mapnaam.
| Indicator Betekenis | |
| Niet weergegeven Verstreken tijd track | |
| FILE | Bestandsnaam van de huidige track |
| TITLE | Titel huidige track |
| ARTIST | Naam huidige trackartiest |
| ALBUM | Naam huidig trackalbum |
| FOLDER | Mapnaam |
OPMERKING
- De tekstinformatie in de display is afkomstig van de ID3/WMA-tags voor data-cd's en de ID3/WMA/AAC-tags voor SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens.
Als deze informatie niet op de disc of in het bestand is opgeslagen, verschijnt er niets achter TITLE: en ARTIST:
Als de data tekens bevat die niet kunnen worden weergegeven, worden deze vervangen door *.
- De weergegeven contentinstelling wordt niet bewaard als het apparaat wordt uitgeschakeld (er wordt geen indicator weergegeven als het opnieuw wordt gestart).
- Op SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens die zijn beschreven door Mac-computers komen het aantal tracks in mappen en de tracknummers mogelijk niet overeen. Dit is een bestaand probleem met Mac-systeembestanden, maar dit heeft geen invloed op het afspelen door dit apparaat.
- Als de verstreken tracktijd deze tijd overschrijdt, wordt "999:59" weergegeven.
Dit apparaat kan geluid weergeven via een computer, draagbaar audioapparaat of andere apparatuur die draadloze Bluetooth transmissie (A2DP) ondersteunt. Als het Bluetooth-apparaat AVRCP ondersteunt, kunnen de toets PLAY (▶) en andere bedienings-elementen op dit apparaat worden gebruikt om afspelen op het Bluetooth-apparaat te bedienen.
Koppelen
Volg de onderstaande handelingen om communicatie met een Bluetooth-apparaat in te schakelen.
OPMERKING
Om te koppelen, moet het Bluetooth-apparaat ook worden bediend.
Raadpleeg voor details de bedieningshandleiding van het Bluetooth-apparaat.
-
Selecteer BLUETOOTH als de huidige bron. (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
-
Houd de toets BACK [PAIRING] op het hoofdapparaat of de toets DISPLAY/RDS/INFO [PAIRING] op de afstandsbediening ingedrukt.
De melding PAIRING knippert in de display.
BLUETOOTH PAIRING
-
Activeer Bluetooth-transmissie op het andere Bluetooth-apparaat.
-
Selecteer op het andere Bluetooth-apparaat "CDP750_X" ("X" is een uniek 4-cijferig hexadecimal kenmerk voor dit apparaat). Als het koppelen is gelukt, worden dit apparaat en het andere apparaat verbonden en verschijnt Connected op het begin-scherm.
BLUETOOTH Connected
OPMERKING
- Sommige oudere Bluetooth-apparaten vereisen de invoer van een wachtwoord. Voer in dergelijke gevallen "0000" in.
- Koppelen wordt automatisch beëindigd als de verbinding niet binnen twee minuten wordt bevestigd.
- Als dit apparaat wordt ingeschakeld, probeert het automatisch verbinding te maken met het Bluetooth-apparaat waarmee het eerder is verbonden. Op dit moment eindigt het koppelen na vijf minuten automatisch als de verbinding niet mogelijk is, omdat het andere Bluetooth-apparaat niet is ingeschakeld of als de Bluetooth-functie ervan is uitgeschakeld.
Te gebruiken bedieningselementen
De bedieningselementen op het hoofdapparaat en de meege-leverde draadloze afstandsbediening (RC-1336) kunnen worden gebruikt om het gekoppelde Bluetooth-apparaat te bedienen als het AVRCP ondersteunt.
| Hoofdapparaat Afstandsbediening Functie | ||
| PLAY (▶) | ▶ | Play |
| PAUSE (■) ■ | Pause | |
| STOP (■) ■ | Stop | |
| MULTI JOG draaien | |◀◀/▶▶| [</>] | Selecteert tracks |
| ◀◀/▶▶ [FAST] | ◀◀ ▶▶▶| ▶▶ | Achteruit en voor-uit zoeken |
LET OP
Afhankelijk van het verbonden Bluetooth-apparaat kan de werking mogelijk onjuist zijn.
Afspelen van een Bluetooth-apparaat.
Volg na het koppelen met het andere Bluetooth-apparaat de onderstaande handelingen voor afspelen.
- Selecteer BLUETOOTH als de huidige bron. (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
- Selecteer op het andere Bluetooth-apparaat "CDP750_X" ("X" is een uniek 4-cijferig hexadecimal kenmerk voor dit apparaat) voor verbinding tussen de apparaten.
Connected verschijnt op het beginscherm als de verbinding tot stand is gebracht.
Bedieningselementen op het hoofdapparaat en meegeleverde draadloze afstandsbediening (RC-1336) kunnen worden gebruikt om het verbonden Bluetooth-apparaat te bedienen, en dit apparaat kan het afspeelgeluid via het Bluetooth-apparaat weergeven.
Ontkoppelen
Het Bluetooth-apparaat dat momenteel is aangesloten kan van het apparaat worden ontkoppeld.
- Selecteer BLUETOOTH als de huidige bron. (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
- Druk op de toets BACK [PAIRING] op het hoofdapparaat of de toets DISPLAY/RDS/INFO [PAIRING] op de afstandsbediening.
Disconnect? verschijnt in de display.
- Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening om het apparaat te ontkoppelen.
Druk op de toets BACK [PAIRING] op het hoofdapparaat of de CLEAR-toets op de afstandsbediening om ontkoppeling te annuleren. - Na het ontkoppelen wordt het koppelen gestart.
De DAB-tuner instellen
De eerste keer dat u naar de DAB-radio luistert wordt er een scan uitgevoerd naar DAB-stations en een stationlijst samengesteld.
Het apparaat scant op uitzendingsdiensten in de regio en voegt deze toe aan de stationlijst zodra ze zijn gevonden.
Naar de DAB-radio luisteren
- Druk op de SOURCE-toets op het hoofdapparaat of de afstandsbediening om DAB te selecteren.
Als het scanproces is voltooid, verschijnt het DLS (Dynamic Label Segment) op de tweede regel van de display.

flowchart
graph TD
A["DAB Scanning..."] --> B["DAB Classic DLS message 1/5"]
- Kies het station waarnaar u wilt luisteren door te draaien aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of met de
◀◀/▶◀ [〈/〉]-toetsen van de afstandsbediening.
De DAB-display instellen
U kunt tijdens het beluisteren van DAB wijzigen wat op de tweede regel van de display wordt weergegeven.
Druk op de toets DISPLAY/RDS/INFO op het hoofdapparaat of de toets DISPLAY/RDS/INFO [PAIRING] op de afstandsbediening om door de weergegeven typen informatie te navigeren.
DLS-bericht
Het Dynamic Label Segment (DLS) is een verschuivend tekstlabel dat door het radiostation wordt uitgezonden. Dit kan bestaan uit informatie over muziektitels of gegevens over het program of station.
Programmatype
Dit is een beschrijving van het type muziekuitzending door het radiostation, zoals pop, rock of klassieke muziek.
Naam ensemble
Hier wordt de naam van het ensemble weergegeven dat het programma uitzendt.
Kanaal en frequentie
Hier wordt het station en de frequentie van de uitzending weergegeven die momenteel beluisterd wordt.
Bitrate
Dit is de bitrate en geluidsmodus van de uitzending die momenteel wordt ontvangen.
Datum en tijd
Hier wordt de huidige datum en tijd weergegeven.
Signaalsterkte
Wordt gebruikt om de signaalsterkte van het huidige station te controleren.
Het DAB-menu gebruiken
Gebruik het DAB-menu om in DAB-modus verschillende functies te openen.
- Druk in DAB-modus op de toets HOME/MENU op het hoofd-apparaat of de toets MENU op de afstandsbediening.
- Draai aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de I◄◄/►►I [〈〉]-toetsen van de afstandsbediening om het gewenste menu-onderdeel te kiezen, en druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening

Het apparaat scant de banden van 10A tot 13F en voegt de gevonden stations toe aan de stationlijst.
Druk op de HOME/MENU-toets van het hoofdapparaat of de MENU-toets op de afstandsbediening om het scannen te starten.
Het apparaat scant de banden van 5A tot 13F en voegt de gevonden stations toe aan de stationlijst.
Druk op de HOME/MENU-toets van het hoofdapparaat of de MENU-toets op de afstandsbediening om het scannen te starten.
Met deze optie kunt u handmatig op een station afstemmen en ziet u direct de sterkte van het signaal en of dit verandert. Dit is handig als u een antenne wilt aanpassen of plaatsen voor een betere ontvangst.
DAB Manual Tune
7A 188.928MHz
Draai aan het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of gebruik de 1◄◄/►►I [〈〉]-toetsen van de afstandsbediening om het gewenste station te selecteren, en druk op de toets HOME/MENU op het hoofdapparaat of de toets MENU op de afstandsbediening om de signaalsterkte van het station weer te geven.

Druk nogmaals op de HOME/MENU-toets op het hoofdapparaat of de MENU-toets op de afstandsbediening om terug te keren naar het normale scherm.
DRC
Gebruik deze optie om de Dynamic Range Control (DRC)-waarde in te stellen die moet worden toegepast op de ontvangen uitzendingen. DRC wordt gebruikt om de verschillen in geluidsvolume tussen verschillende stations te nivelleren en wordt soms ook gebruikt door het station zelf. Bij popmuziek moet waarschijnlijk een hogere dosis DRC worden toegepast, die zorgt voor het luisteren op hoger geluidsvolume, terwijl bij klassieke muziek waarschijnlijk geen DRC wordt toegepast om het volledige dynamisch bereik van de bron intact te laten.
- Een van de volgende drie DRC-instellingen kan worden geselecteerd: OFF, LOW, HIGH.

Als dit is ingesteld op "HIGH" wordt de DRC van de uitzending gebruikt. Als dit is ingesteld op "LOW" wordt slechts de helft van de DRC-waarde van de uitzending gebruikt. Als dit is ingesteld op "OFF" wordt er geen DRC toegepast.
Presets uitzendstations
Dit apparaat kan maximaal 20 DAB stationspresets opslaan.
Radiostation-presets handmatig instellen
- Kies DAB als de huidige bron. (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
- Stem af op het station dat u als preset wilt toevoegen. (Zie "De ontvangstfrequentie wijzigen" op pagina 233)
- Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op 7 [M. PRESET]-toets. U kunt ook op de PROGRAM-toets op de afstandsbediening drukken.
P01 knippert boven in het beginscherm.

OPMERKING
- Na een tijdje verdwijnt de knipperende P01.
-
Als * verschijnt, heeft de preset al een toegewezen frequentie.
-
Draai aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de 1-1-1 [</>] toetsen van de afstandsbediening om het presetnummer te selecteren dat u wilt toewijzen.
-
Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening om de preset te bevestigen.
Presets kiezen
- Draai in presetmodus aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de ∧- en de ∨-toetsen op de afstandsbediening om een presetstation te kiezen.
- U kunt ook de cijfertoetsen van het hoofdtoestel of op de afstandsbediening gebruiken om rechtstreeks een presetnummer in te voeren, en op de toets ENTER drukken om dat station te selecteren.
OPMERKING
- Er is geen automatische presetfunctie.
- Als u gebruik maakt van Local scan of Full scan worden presets gewist die al zijn toegevoegd.
Het eerste zender gevonden met behulp van lokale of volledige scan wordt automatisch toegevoegd aan P01.
- Lege presets worden overgeslagen en kunnen niet worden geselecteerd.
In het volgende voorbeeld zenders zijn opgeslagen in P01, P05, P06 en P08, terwijl P02-04 en P07 zijn leeg.

text_image
P01 \u221a \u221a P05 \u221a P06 \u221a P08Preset-toewijzingen wissen
- Selecteer de huidige bron voor de presets die u wilt wissen (DAB). (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
- Houd de CLEAR-toets op het hoofdapparaat of op de afstandsbediening vast.
Op het beginscherm verschijnt de volgende melding.

Voordat u DAB-presets wist
- Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening.
Nadat alle presettoewijzingen voor de huidige bron zijn gewist, wordt het beginscherm opnieuw geopend.
OPMERKING
Druk op de CLEAR-toets op het hoofdapparaat of de afstandsbediening om de actie te annuleren en terug te keren naar het beginscherm.
Op dit apparaat kan FM-radio worden beluisterd.
Bij de volgende instructies wordt er vanuit gegaan dat de huidige bron is ingesteld op FH. (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
Afstemmen op radiostations
De ontvangstfrequentie wijzigen
De frequentie wijzigen
Druk op de STOP-toets (■) van het hoofdapparaat of de ■-toets van de afstandsbediening om over te schakelen tussen frequentieselectiemodus (presetnummers niet weergegeven) en presetmodus (presetnummers weergegeven).
In preset-modus verschijnt PXX op het beginscherm.
De ontvangstfrequentie verhogen
Draai in frequentieselectiemodus het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat naar rechts (met de klok mec) of gebruik de ▶▶1 [>]-toets op de afstandsbediening om de ontvangstfrequentie een stap te verhogen.
Druk in frequentieselectiemodus op de ▶▶ [FAST]-toets op het hoofdapparaat of de ▶▶-toets op de afstandsbediening om automatisch in opwaartse richting naar ontvangstfrequencies te zoeken.
De ontvangstfrequentie verlagen
Draai in frequentieselectiemodus het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat naar links (tegen de klok in) of gebruik de 1◀◀ [<]-toets op de afstandsbediening om de ontvangstfrequentie een stap te verhogen.
Druk in frequentieselectiemodus op de [FAST]-toets op het hoofdapparaat of de -toets op de afstandsbediening om automatisch in neerwaartse richting naar ontvangstfrequencies te zoeken.
De FM-modus instellen
Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en op toets 8 [FM MODE] of op de FM MODE-toets op de afstandsbediening om tussen stereo-en mono-ontvangst om te schakelen.
| FM | STEREO |
| 80.00MHz |
STEREO (stereo, standaard)
Het apparaat ontvangt stereo FM-uitzendingen in stereo.
- Als de ontvangst slecht is, schakel dan over naar MONO.
MONO (mono)
Het apparaat ontvangt FM-uitzendingen in mono. Gebruik deze modus als de ontvangst van een FM stereo-uitzending slecht is. Het geluid wordt mono, maar de ruis wordt ook onderdrukt, waardoor het geluid beter wordt.
OPMERKING
De mono-ontvangingstmodus wordt automatisch uitgeschakeld als de ontvangstfrequentie wordt gewijzigd.
Radiostation-presets instellen
Dit apparaat kan maximaal 20 FM-stationspresets opslaan.
OPMERKING
Tenzij het presetgeheugen is gewist, blijven de preset-radiostations bewaard, zelfs als het apparaat wordt uitgeschakeld. (Zie "Preset-toewijzingen wissen" op pagina 234)
Radiostation-presets automatisch instellen
-
Selecteer de huidige bron voor de presets (FN). (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
-
Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 6 [A.PRESET]-toets. U kunt ook de PROGRAM-toets op de afstandsbediening vasthouden.
Op het beginscherm verschijnt de volgende melding.
| FMA.Preset OK? |
- Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening om de presets automatisch in te stellen.
| FMAuto Preset |
Het apparaat zoekt automatisch naar radiostations en plaatst deze in volgorde, beginnend met preset 01 (P01). Het apparaat stopt automatisch met het toevoegen van presets als er 20 zijn toegevoegd, of als het ontvangstfrequentiegebied volledig is doorzocht.
Radiostation-presets handmatig instellen
-
Selecteer de huidige bron voor de presets (FH). (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
-
Stem af op het station dat u als preset wilt toevoegen. (Zie "De ontvangstfrequentie wijzigen" op pagina 233)
-
Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 7 [M.PRESET]-toets. U kunt ook op de PROGRAM-toets op de afstandsbediening drukken.
P01 knippert boven in het beginscherm.
- Na een tijdje verdwijnt de knipperende P81.
-
Als * verschijnt, heeft de preset al een toegewezen frequentie.
-
Draai aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de I◄◄/►►I [</>] toetsen van de afstandsbedie- ning om het presetnummer te selecteren dat u wilt toewijzen.
-
Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening om de preset te bevestigen.
Preset-stations kiezen
- Draai in presetmodus aan het MULTI JOG-wiel van het hoofd-apparaat of gebruik de ∧- en de ∨-toetsen op de afstandsbediening om een presetstation te kiezen.
- U kunt ook de cijfertoetsen van het hoofdapparaat of de afstandsbediening gebruiken om rechtstreeks een presetnummer in te voeren, en op de toets ENTER te drukken om dat station te selecteren.
Preset-toewijzingen wissen
- Selecteer de huidige bron voor de presets die u wilt wissen (FH). (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
- Houd de CLEAR-toets op het hoofdapparaat of op de afstandsbediening vast.
Op het beginscherm verschijnt de volgende melding.

Voordat u de FM-stationspresets wist
- Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening. Nadat alle presettoewijzingen voor de huidige bron zijn gewist, wordt het beginscherm opnieuw geopend.
OPMERKING
Druk op de CLEAR-toets op het hoofdapparaat of de afstandsbediening om de actie te annuleren en terug te keren naar het beginscherm.
Uitgangssignaal van tunerontvangst instellen
U kunt instellen of het signaal van de radio-uitzendingen alleen wordt verzonden via de TUNER OUT-aansluitingen of via alle aansluitingen van het hoofdapparaat (uitgangen TUNER OUT, LINE OUT, DIGITAL OUT (COAXIAL, OPTICAL) en PHONES).
- Selecteer het onderdeel Tuner Out Sel. op het Menuscherm om het scherm Tuner Out Sel. te openen. (Zie "Procedures menubediening" op pagina 215)

- Stel de uitgangen voor het radiosignaal in.
| Optie Betekenis | |
| Tuner 0ut | Radio-uitzendingen van de tuner worden alleen verzonden via de TUNER OUT-uitgangen. |
| ALL (standaard) | Radio-uitzendingen van de tuner worden verzonden via alle uitgangen van het hoofdapparaat (TUNER OUT, LINE OUT, DIGITAL OUT (COAXIAL, OPTICAL) en PHONES). |
- Bevestig de instelling en keer terug naar het Menuscherm.
OPMERKING
De instelling voor audio-uitgangen van de tuner blijft bewaard, zelfs als het apparaat wordt uitgeschakeld.
RDS (Radio Data System)
Het Radio Data System (RDS) is een uitzenddienst die het mogelijk maakt voor stations om extra informatie toe te voegen aan het signaal van reguliere radioprogramma's.
- RDS werkt alleen op de FM frequentieband in Europa.
- Stem af op een FM RDS-station. (Zie "Afstemmen op radiostations" op pagina 233)
- Druk op de toets DISPLAY/RDS/INFO op het hoofdapparaat of de toets DISPLAY/RDS/INFO [PAIRING] op de afstandsbediening om door de volgende RDS-modi te navigeren.
Programmaservice (PS)
Als u Program service kiest, knippert PS rechts van FH, waarna de naam van de programmaservice of de naam van het station wordt weergegeven. Als er geen program-madienstgegevens beschikbaar zijn wordt de frequentie weergegeven.
Als u programmatype RDS kiest, verschijnt PTV rechts van FH, waarna het programmatype wordt weergegeven.
RDS Radiotekst (RT)
Als u RDS Radiotekst kiest, verschijnt RT rechts van FH en vervolgens wordt informatie van het station weergegeven die uit maximaal 64 tekens bestaat.
PTY-zoekactie
U kunt stations zoeken op programmatype. Deze functie is alleen beschikbaar via de RDS-diensten van FM-stations in Europa.
- Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 5 [A-B REP]-toets op het hoofdapparaat of druk op de A-B REP-toets van de afstandsbediening. PTV SEARCH verschijnt op de display
- Draai aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de ◀◀/▶▶I [</>]-toetsen van de afstandsbediening om het gewenste programma te selecteren. U kunt uit 31 programmatypen kiezen (PTY).
-
Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening om de selectie te bevestigen. Het apparaat begint met zoeken.
-
Zodra het programmatype dat u heeft gekozen is gevonden, stopt het zoeken en wordt het programmatype in de display weergegeven.
- Als er geen overeenkomstig programmatype wordt gevonden tijdens PTY-zocken, stopt het zoeken bij de frequentie die was ingesteld voordat de zoekactie begon.
- Om het zoeken te stoppen, drukt u op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 5 [A-B REP]-toets van het hoofdapparaat of druk op de A-B REP-toets van de afstandsbediening.
RDS programmatype
NEWS:
Korte aankondigingen, evenementen, publieke opinie, rapportages en actuele situaties.
AFFAIRS:
Suggesties, waaronder praktische aankondigingen anders dan nieuws, documenten, discussies en analyses.
INFO:
Nuttige en naslaginformatie, zoals weersverwachtingen, koopgid-sen en medisch advies.
SPORT:
Sport-gerelateerde programma's.
EDUCATE:
Educatieve en culturele informatie.
DRAMA:
Alle soorten radioconcerten en dramaseries
CULTURE:
Alle aspecten van nationale of lokale cultuur, waaronder religieuze evenementen, filosofie, sociale wetenschappen, taal en theater.
SCIENCE:
Programma's over natuurwetenschappen en technologie.
VARIED:
Populaire programma's zoals quizzen, shownieuws, interviews, comedy en satire.
POP M:
Programma's met commerciële en populaire songs, inclusief goed verkopende volumes etc.
ROCK M:
Moderne muziek, meestal gecomponeerd en uitgevoerd door een jonge musici.
EASY M:
Populaire muziek die meestal korter duurt dan 5 minuten.
LIGHT M:
Klassieke muziek, instrumentale muziek, koor en lichte muziek voor een groot publiek.
CLASSICS:
Orkestmuziek, waaronder grote opera's en symfonieën, kamermuziek etc.
OTHER M:
Andere muziekstijlen, waaronder rhythm & blues en reggae.
WEATHER:
Weerberichten en weersverwachtingen.
FINANCE:
Financiële verslagen, commercie en handel.
CHILDREN:
Kinderprogramma's.
SOCIAL:
Sociale onderwerpen.
RELIGION:
Religieuze programma's.
PHONE IN:
Programma's waarin het publiek per telefoon kan reageren.
TRAVEL:
Reisverslagen.
LEISURE:
Programma's over recreatieactiviteiten.
JAZZ:
Jazzmuziek.
COUNTRY:
Countrymuziek.
NATION M:
Nationale muziek.
OLDIES:
Uit de zogenaamde gouden tijden van populaire muziek.
FOLK M:
Folkmuziek.
DOCUMENT:
Documentaires.
TEST:
Uitzending bij het testen van apparatuur of ontvangers voor nooduitzendingen. Niet geschikt voor zoeken of dynamisch overschakelen voor consumentenontvangers.
ALARM!:
Een programma met kennisgevingen over noodsituaties en natuur-rampen.
Met dubbingfuncties (kopieerfuncties) van dit apparaat kan de inhoud van audio-cd's en DAB/FM-uitzendingen worden gekopieerd naar SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens. Ook de indeling die voor de bestanden op de dubbingbestemming wordt gebruikt kan worden gewijzigd.
Overzicht dubben
Ongeacht de instelling van de afspeelmodus worden audio-cd's continu afgespeeld als ze worden gedubd naar SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens. Dit apparaat kan DAB/FM-uitzendingen opnemen naar SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens.
Sommige dubprocedures kunnen bestaande bestanden wissen.
Dubben verwijdert bestaande bestanden nooit.
OPMERKING
Dit apparaat kan niet tegelijkertijd naar zowel een SD-geheugen kaart als een USB-flashgeheugen dubben.
Bestandsindelingen dubben
Dit apparaat kan de volgende bestandsformaten naar de dubbestemming schrijven.
• Dubben van audio-cd's
Mp3-bestanden (96/128/192/320 kbit/s)
• Dubben van DAB/FM-radio
Mp3-bestanden (96/128/192 kbit/s)
Voor meer informatie over het instellen van de bitsnelheid van mp3-bestanden, zie "Instellingen indeling dubben" op pagina 237.
OPMERKING
Tijdens het dubben wordt de map "DUBBING" gecreëerd en wordt voor elke cd-track een bestand met de naam "RECXXX.mp3" op de bestemming aangemaakt. ("XXX" zijn driecijferige nummers, zoals "001".)
Werking tijdens dubben
Als het apparaat dubt, werkt het als volgt.
- Acties anders dan dubben zijn niet mogelijk.
- Tijdens het dubben wordt de audio van de te noemen cd weergegeven. De optie DUB AutoMute kan op ON worden ingesteld om uitgave van het weergavesignaal te stoppen. (Zie "Analoge uitgangen dempen tijdens dubben" op pagina 237)
- Het afspelen van SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens is tijdens dubben niet mogelijk.
- Ongeacht de instelling van de afspeelmodus worden audio-cd's tijdens dubben continu afgespeeld.
OPMERKING
- Afhankelijk van de SD-geheugenkaart of het USB-flashgeheugen dat tijdens dubben wordt gebruikt, kunnen er fouten optreden als het schrijven de audio-invoer niet kan bijhouden.
- Tijdens het kopieren van een audio-cd zullen er stiltes optreden, zelfs tussen tracks die wel continu van de cd worden afgespeeld.
- De maximale bestandsgrootte bij opname is 2 GB. Dubben eindigt als de bestandsgrootte van 2 GB is bereikt.
Dubben van content op SD-geheugenkaarten en USB-flashgeheugens
Dit apparaat kan alleen dubben vanaf cd- en DAB/FM-radiobronnen. Dit apparaat kan niet dubben van data-cd's, SD-geheugenkaarten, USB-flashgeheugens, Bluetooth-apparaten of de AUX-ingang.
Dubben naar schrijfbeveiligde media
Can not DUB verschijnt op het beginscherm en het dubben zal niet beginnen. Druk op de CLEAR of STOP (■)-toets om terug te keren naar het vorige scherm.
Dubben naar media die niet genoeg vrije ruimte hebben
Media Full verschijnt op het beginscherm en dubben wordt niet gestart. Druk op de CLEAR of STOP (■)-toets om terug te keren naar het vorige scherm. Ook als de dubbestemming niet voldoende vrije ruimte heeft tijdens het dubben, zal Media Full verschijnen op het beginscherm en zal het dubben stoppen. Druk op de CLEAR of STOP (■)-toets om terug te keren naar het vorige scherm.
Procedures voor dubbing
- Laad de audio-cd of stem af op de radiofrequentie die u wilt dubben.
- Selecteer het medium dat u wilt kopieren als de huidige bron (CD, DAB of FM). (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
- Druk in stopmodus op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 0 [DUB]-toets om dubmodus te activeren. De toets DUB op de afstandsbediening kan ook worden ingedrukt.

- Draai aan het MULTI JOG-wiel van het hoofdapparaat of gebruik de ◀◀/▶▶ I [</>]-toetsen op de afstandsbediening om de dubbestemming te kiezen (USB of SD).
OPMERKING
- Als er vijf seconden niets gebeurt, wordt het beginscherm opnieuw geopend.
-
Dit apparaat kan niet tegelijkertijd naar zowel een SD-geheugenkaart als een USB-flashgeheugen dubben.
-
Druk op de SHIFT-toets op het hoofdapparaat om de shiftmodus te activeren (SHIFT-indicator brandt) en druk op de 0 [DUB]-toets op het hoofdapparaat om het dubben te starten. De toets DUB op de afstandsbediening kan ook worden ingedrukt.

OPMERKING
- Als het dubbestemmingsmedium schrijfbeveiligd is, verschijnt de melding Can not DUB. Druk op de CLEAR-toets op het hoofdapparaat of de afstandsbediening om het bericht te sluiten en terug te keren naar het beginscherm.
- Als het dubbestemmingsmedium niet genoeg vrije ruimte heeft, verschijnt de melding Media Full. Druk op de CLEAR-toets op het hoofdapparaat of de afstandsbediening om het bericht te sluiten en terug te keren naar het beginscherm. Als
de dubbestemming tijdens dubben geen vrije ruimte meer heeft, verschijnt de melding Media Full en stopt het dubben. Druk op de toets CLEAR op het hoofdapparaat of de afstandsbediening om het bericht te sluiten en terug te keren naar het beginscherm.
- Om het dubben te stoppen, drukt u op de STOP (■)-toets op het hoofdapparaat of de ■-toets op de afstandsbediening.
De melding Complete verschijnt en het beginscherm zal opnieuw openen.
Als de huidige bron CD is, stopt dubben automatisch nadat de laatste track op de cd is gekopieerd.
OPMERKING
- De datum- en tijdinformatie voor de aangemaakte mappen en bestanden is vast en kan verschillen van de huidige datum en tijd, afhankelijk van het dubben.
- Als de verstreken tracktijd deze tijd overschrijdt, wordt "999:59" weergegeven.
Analoge uitgangen dempen tijdens dubben
De uitvoer van de LINE OUT-aansluitingen kan worden geblokkeerd om te voorkomen dat het dubde geluid tijdens opname naar aangesloten apparatuur wordt verzonden (dubben).
- Selecteer de optie DUB AutoMute op het Menuscherm om het scherm DUB AutoMute te openen. (Zie "Procedures menubediening" op pagina 215)

-
Schakel de functie dempen (mute) voor dubben in/uit. Opties: OFF (standaard), ON
-
Bevestig de instelling en keer terug naar het Menuscherm.
OPMERKING
De aan/uit-instelling van de dempingsfunctie (mute) voor dubben wordt bewaard, zelfs als het apparaat wordt uitgeschakeld.
Instellingen indeling dubben
Stel de dubindeling in.
- Selecteer de optie Dubbing format op het Menuscherm om het scherm MP3 Bit rate te openen. (Zie "Procedures menu-bediening" op pagina 215)

-
Stel de dubindeling in. Opties: 96 kbps, 128 kbps, 192 kbps (standaard), 320 kbps
-
Bevestig de instelling en keer terug naar het Henuscherm.
OPMERKING
- Ook als het apparaat wordt uitgeschakeld blijft de instelling voor dubben bewaard.
- Als de huidige bron DAB/FM is, wordt de bitrate automatisch gereduceerd tot 192 kbit/s als de dub-indeling 320 kbps is.
Opnametijden bij dubben
De onderstaande tabel geeft de maximale opnametijden weer bij het dubben op SD/SDHC-kaarten en USB-flashgeheugens met verschillende capaciteiten per bestandsindeling.
| Bestandsindeling (ingesteld voor dubben) | SD/SDHC-kaart of capaciteit USB-flashgeheugen (ongeveer uur:minuten) | ||||||
| 4 GB 8 GB | 16 GB 32 GB 64 GB | ||||||
| MP3 (STEREO) | 96 kbit/s | 44,1 kHz 92:35 | 185:00 370:00 740:00 1481:00 | ||||
| 128 kbit/s | 44,1 kHz 69:26 | 138:00 277:00 555:00 1111:00 | |||||
| 192 kbit/s | 44,1 kHz 46:17 | 92:35 185:00 370:00 740:00 | |||||
| 320 kbit/s | 44,1 kHz 27:46 | 55:33 111:00 222:00 444:00 | |||||
- De bovenstaande opnametijden zijn schattingen. Deze kunnen verschillen, afhankelijk van de gebruikte SD/SDHC-geheugenkaart of het gebruikte USB-flashgeheugen.
- De bovenstaande opnametijden zijn geen doorlopende opnametijden, maar geven de totale mogelijke opnametijden weer voor de SD/SDHC-geheugenkaart of USB-flashgeheugen.
De automatische energiebeheerfunctie instellen
Als de automatische energiebeheerfunctie is ingeschakeld gaat het apparaat onder de volgende omstandigheden in standby-modus.
- Als er 30 minuten verstrijken in stop- of pauzemodus als de huidige bron CD, USB of SD is.
- Als er 30 minuten verstrijken zonder te koppelen als de huidige bron BLUETOOTH is.
- Als er 8 uur verstrijken als de huidige bron AUX is, ongeacht of er een ingangssignaal is.
OPMERKING
- Als de huidige bron DAB of FM is, gaat het apparaat niet naar standby, zelfs niet als de automatische energiebeheerfunctie is ingeschakeld.
-
In standby-modus gaat de display uit en de DUB- en SHIFT-indicators branden.
-
Selecteer de optie APS Setting op het Menuscherm om het scherm APS Setting te openen. (Zie "Procedures menubediening" op pagina 215)

-
De automatische energiebeheerfunctie in/uitschakelen. Opties: OFF, ON (standaard)
-
Bevestig de instelling en keer terug naar het Menuscherm. Druk op een andere toets dan de POWER-schakelaar om de standby-modus te beeindigen.
OPMERKING
Als u op de POWER-schakelaar drukt terwijl het apparaat zich in standby-modus bevindt, wordt het apparaat uitgeschakeld.
Het analoge uitgangsniveau aanpassen
Als het geluid van een uitgangsdoelapparaat op maximaal uitgangsniveau vervormt, kunt u gebruik maken van de analoge uitgangsniveaufunctie van dit apparaat, die het uitgangsniveau verlaagt, om vervorming te stoppen.
- Selecteer de optie A. Out Att. op het Menuscherm om het scherm A. Out Att. te openen. (Zie "Procedures menubediening" op pagina 215)

-
Stel het analoge uitgangsniveau in. Opties: OFF (standaard), -1dB tot -18dB (in stappen van 1 dB)
-
Bevestig de instelling en keer terug naar het Henuscherm.
OPMERKING
- Hiermee stelt u het uitgangsniveau van de LINE OUT- en PHONES-aansluitingen in. Ze kunnen niet onafhankelijk worden ingesteld.
- Het analoge uitgangsniveau van het ingangssignaal van de AUX IN-aansluiting kan niet worden aangepast.
De AUX IN-aansluiting gebruiken
De AUX IN-aansluiting kan worden gebruikt voor afspelen van draagbare audiospelers en andere apparaten.
- Sluit de AUX IN aansluiting aan op een draagbare audiospeler of ander apparaat.
- Kies AUX als de huidige bron. (Zie "De afspeelbron kiezen" op pagina 219)
- Druk op de afspeeltoets op het aangesloten apparaat om afspelen te starten.
De firmwareversie controleren
U kunt de versie van de systeemfirmware controleren die door dit apparaat wordt gebruikt.
- Selecteer de optie Information op het Menuscherm om een scherm te openen waarop u de firmwareversie kunt controleren. (Zie "Procedures menubediening" op pagina 215)
Information MCU ver 1.01
Het bevestigingsscherm voor de firmwareversie geeft informatie weer over de firmwareversie van het systeem.
- Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening om terug te keren naar het Menuscherm.
Fabrieksinstellingen herstellen
U kunt de diverse instellingen die zijn opgeslagen in het back- upgeheugen van het apparaat terugzetten naar de standaard fabriekswaarden.
Gebruik hiervoor de volgende menuhandelingen.
- Selecteer de optie Factory Reset op het Menuscherm. (Zie "Procedures menubediening" op pagina 215)
- Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening. Er verschijnt een bevestigingsmelding.
Factory Reset OK?
OPMERKING
Druk op de CLEAR-toets op het hoofdapparaat om te annuleren.
- Druk op het MULTI JOG-wiel op het hoofdapparaat of de ENTER-toets op de afstandsbediening om de fabrieksinstellingen van het apparaat te herstellen. Nadat dit is voltooid wordt het Henuscherm opnieuw geopend.
Als u een probleem met dit apparaat ervaart, controleer dan eerst de volgende informatie, alvorens service aan te vragen. Als het nog steeds niet correct werkt, neem dan contact op met de leverancier waar u het apparaat heeft gekocht.
Het apparaat kan niet worden ingeschakeld.
- Controleer of de netstekker en andere aansluitingen volledig zijn aangesloten.
Media worden niet herkend.
- Controleer of de SD-geheugenkaart of het USB-flashgeheugen stevig is geplaatst.
- Stop het afspelen of opnemen één keer.
Afspelen is niet mogelijk.
- Als u een WAV-bestand probeert af te spelen, controleer dan of het een samplingfrequentie (44,1/48 kHz) en een bitdiepte (16-bits) gebruikt, die door dit apparaat worden ondersteund.
- Als u een mp3-bestand probeert af te spelen, controleer dan of het een samplingfrequentie (44,1/48 kHz) en een bitrate (32–320 kbit/s of VBR) gebruikt die door dit apparaat worden ondersteund.
Cd kan niet worden afgespeeld.
- Als u een data-cd probeert af te spelen met mp3-bestanden, controleer dan of de bitrates door dit apparaat worden ondersteund.
- Controleer of de disc niet bekrast of vuil is.
Geen van de tracks op een SD-geheugenkaart of USB-flashgeheugen kan worden afgespeeld.
- Controleer of het apparaat niet in mapweergavemodus staat.
Er wordt geen geluid weergegeven.
- Controleer nogmaals de aansluitingen met het afluistersysteem. Controleer ook het geluidsvolume van de versterker.
Er is ruis te horen.
- Controleer of de verbindingskabels geen contactproblemen hebben.
De afstandsbediening (RC-1336) werkt niet.
- Controleer of er batterijen zijn geplaatst en of ze niet leeg zijn.
Er verschijnt niets in de display of zeer gedimd.
- Controleer of de helderheid van de display niet is ingesteld op gedimd. (Zie "De helderheid van de display aanpassen" op pagina 217)
Het geluid hapert of er is ruis.
- Zijn er draadloze LAN-apparaten, andere Bluetooth-apparaten, magnetrons of gelijksoortige apparaten in de buurt? Houd dergelijke apparatuur tijdens gebruik zover mogelijk weg.
- Probeer de afstand tussen dit apparaat en het andere Bluetooth-apparaat te verkleinen. Probeer de posities van dit apparaat en het andere Bluetooth-apparaat te veranderen.
- De bediening van andere apps dan voor het afspelen van muziek op een smartphone kan ertoe leiden dat het geluid wordt onderbroken. Stop in dit geval de werking van de apps die niet worden gebruikt voor het afspelen van muziek.
Kan geen verbinding maken of communicatie is onderbroken.
- Controleer of het andere Bluetooth-apparaat is ingeschakeld en of de Bluetooth-functie is geactiveerd.
- Controleer of het andere Bluetooth-apparaat zich niet te ver weg bevindt.
Zijn er bijvoorbeeld muren of andere obstakels tussen dit apparaat en het andere Bluetooth-apparaat?
De massa van dit apparaat zelf kan de transmissie hinderen als het andere Bluetooth-apparaat zich erachter bevindt. Probeer de posities van dit apparaat en het andere Bluetooth-apparaat te veranderen. - Probeer dit apparaat nogmaals in en uit te schakelen.
- Verwijder de koppeling "CDP750_XXXX" van het andere Bluetooth-apparaat en volg de handelingen in "Koppelen" op pagina 230. ("XXXX" is een uniek zescijferig hexadecimal identificatienummer voor het apparaat.)
Kan niet koppelen met een ander apparaat.
- Controleer of het andere Bluetooth-apparaat A2DP en AVRCP ondersteunt.
- Controleer of het andere Bluetooth-apparaat kan verzenden. Raadpleeg voor details de bedieningshandleiding van het betreffende Bluetooth-apparaat.
- Schakel dit apparaat en het andere Bluetooth-apparaat één keer uit. Schakel beide apparaten daarna weer in en probeer ze te koppelen.
- Schakel alle andere Bluetooth-apparatuur uit, behalve het apparaat waarmee u probeert te koppelen.
- Verwijder de koppeling "CDP750_XXXX" van het andere Bluetooth-apparaat en probeer het opnieuw te koppelen met dit apparaat. ("XXXX" is een uniek zescijferig hexadecimaal identificatienummer voor het apparaat.)
Kan geen radio ontvangen of de ontvangst is slecht.
- Kies een uitzendstation.
- Als de ontvangst slecht is, probeer dan de richting van de antenne te veranderen.
- Als er zich een TV in de buurt van dit apparaat bevindt, schakel deze TV dan uit.
- Ontvangstcondities zijn slecht in gebouwen met gewapend beton, kelders en gelijksoortige locaties. Plaats dit apparaat en de antenne bijvoorbeeld bij een raam met uitzicht naar buiten.
Stereo FM-uitzendingen worden mono.
- Controleer of de FM-modus niet is ingesteld op mono-ontvangst.
Waarden
Ondersteunde media
CD, CD-R* (alleen CD-DA-indeling), CD-RW (12cm, ISO 9660
LEVEL 1/2/JOLIET (multi-session- en CD-tekst niet ondersteund)
SD-geheugenkaarten* (512 MB - 2 GB)
SDHC-geheugenkaarten* (4–32 GB)
USB-flashgeheugens* (512 MB - 64 GB)
* De media moeten worden geformatteerd als FAT16/32.
Afspeelbestandsindelingen
CD-DA: 44,1 kHz, 16-bits stereo
(MPEG4 AAC-LC (audiostream), DRM niet ondersteund, SD-geheugenkaart/USB-flashgeheugen)
WMA*: 44,1/48 kHz, 32–320 kbit/s, VBR (WMA ver.9 standaard, DRM niet ondersteund, data-cd/SD-geheugenkaart/USB-flashgeheugen)
* De bestands-/mapspecificaties zijn als volgt.
Maximale bestandsgrootte: 2 GB
Maximum aantal bestanden: 300 (inclusief mappen)
Maximumaantal bestanden in één map: 100
Maximum aantal mappen: 50
Maximum aantal mapniveaus: 16
(Het volledige pad, met inbegrip van de bestandsnaam, mag niet langer zijn dan 260 tekens.)
Aantal kanalen
2 kanalen (stereo)
1 kanaal (mono)
Bestandsindelingen dubben
MP3: 44,1 kHz, 96/128/192/320 kbit/s
(96/128/192 kbit/s met tuner)
Maximale bestandsgrootte: 2 GB
Ingangen en uitgangen
Analoge audio-in- en - uitgangen
AUX IN-aansluiting (voorpaneel)
Aansluting: 3,5 mm stereo mini jack
Nominaal ingangsniveau: -20 dBV (0,1 Vrms)
Maximaal ingangsniveau: -4 dBV (0,63 Vrms)
Ingangsimpedantie: 10 kΩ of hoger
LINE OUT-aansluitingen
Aansluitingen: RCA-pluggen
Gewogen uitgangsniveau
-10 dBV (0,316 Vrms bij analoog uitgangsniveau OFF)
Maximaal uitgangsniveau (omschakelbaar):
+6 dBV (2,0 Vrms bij analoog uitgangsniveau OFF)
Ingangsimpedantie: 200 Ω
TUNER OUTPUT-aansluitingen
Aansluitingen: RCA-pluggen
Nominaal uitgangsniveau: -10 dBV (0,316 Vrms)
Maximaal uitgangsniveau: +6 dBV (2,0 Vrms)
Ingangsimpedantie: 200 Ω
Phones-uitgang
Aansluiting: 6,3 mm standaard stereo jackplug
Maximaal uitgangsvermogen:
20 mW + 20 mW of hoger (≤THD+N 0,1%, aan 32 Ω belasting)
DIGITAL OUT-aansluitingen
OPTICAL-aansluiting
Aansluiting: optisch
Ondersteunde signaalindeling:
IEC-60958-3-standaard voor consumenten (S/PDIF)
COAXIAL-aansluiting
Aansluiting: RCA-steekaansluiting
Ondersteunde signaalindeling:
IEC-60958-3-standaard voor consumenten (S/PDIF)
Uitgangsimpedantie: 75 Ω
Uitgangsniveau: 0,5 Vpp
Audioprestaties
Frequentierespons
(bij het afspelen op 44,1/48 kHz samplingfrequentie, CD/SD/
USB naar analoge uitgangen, JEITA)
Vervorming
0,005% of minder
(bij het afspelen van CD/SD/USB naar analoge uitgangen, JEITA)
Signaal/ruisverhouding
95 dB of hoger
(bij het afspelen van CD/SD/USB naar analoge uitgangen, JEITA)
Dynamisch bereik
90 dB of hoger
(bij het afspelen van CD/SD/USB naar analoge uitgangen, JEITA)
Kanaalscheiding
90 dB of hoger
(bij het afspelen van CD/SD/USB naar analoge uitgangen, JEITA)
Bluetooth-functie
Bluetooth-versie: 5.1
Uitvoerklasse: 1 (ongeveer 10 m* ongehinderde transmissieafstand)
Ondersteunde profielen: A2DP, AVRCP 1.0
Ondersteunde A2DP-codecs: SBC, AAC,
Qualcomm® aptX™ audio, Qualcomm® aptX™ HD audio
Ondersteunde A2DP-contentbeveiliging: SCMS-T
* De transmissieafstand is slechts een schatting en kan variëren, afhankelijk van de radiogolfomstandigheden en van de omgeving.
Tuner
Frequentiebereik
DAB: Band III, 174–240 MHz
FM: 87,5-108,0 MHz
Aansluiting FM-antenne
Ingang: 50 Ω, ongebalanceerd
Overig
Voeding
AC 100-240 V, 50/60 Hz
Opgenomen vermogen
20 W
Afmetingen (B × H × D, inclusief uitstekende delen)
446,2 × 58,8 × 297,1 mm
Gewicht
3,6 kg
Temperatuurbereik voor gebruik
5-35°C
Toegestane installatiekanteling
30^ of minder
Tekeningen op schaal

- Afbeeldingen in deze gebruikershandleiding kunnen enigszins afwijken van de productiemodellen.
- Gewicht en afmetingen zijn benaderingen.
- Specificaties en uiterlijk kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd, ter verbetering van het product.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

OBS: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELSTÖTAR TA INTE BORT SKYDDET (ELLER BAKSIDAN). INGA DELAR INUTI SOM ANVÄNDAREN KAN REPARERA. LÄT KVALIFICERADE SERVICETEKNIKER UTFÖRA ALLT SERVICEARBETE.

Dit product valt onder de wettelijke garantievoorschriften van het land waar het is aangeschaft. Neem bij een defect of probleem contact op met de leverancier waar u het product heeft gekocht.