Piccopresso 28636 - Koffiemachine UNOLD - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Piccopresso 28636 UNOLD in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Piccopresso 28636 UNOLD
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Piccopresso 28636 - UNOLD en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Piccopresso 28636 van het merk UNOLD.
GEBRUIKSAANWIJZING Piccopresso 28636 UNOLD
Gebruiksaanwijzing model 28636
Voorwoord 71
Verklaring van de symbolen. 71
Voor uwveiligheid. 72
Tips voor een perfecte espresso 75
Verklaring van het besturingselement.....77
Vór het eerste gebruik 77
Spoelen van het apparatus vór het
eerste gebruik 78
Bereiding van espresso. 79
Hoeveelheidpresso wijzigen 82
Fabrieksinstelling herstellen 82
Cappuccino zetten / melk opschuimen.....82
Heet water zetten 84
Reiniging en onderhoud 85
Apparaat ontkalken. 86
Receptideen .86
Problememoplossing. 88
Garantievoorwaarden 90
Verwijden van afval/Milieubescherming ...90
Service 29
INHALTSVERZEICHNIS
1 Maatlepel met tamper
2 Bedieningspaneel met knop pen
3 Stoomregelaar
4 Waterreservoir
5 Filter 1 kopje
6 Filter 2 k opjes
7 Zeefdrage
8B roeikop
9 Han dvat
10 $toomp ijpje
11 | Osehuime r
12 | Lekbja
13 d ruppelrooster
IT Pagina 91
GEBRUKSAANWIJZING MODEL 28636
VOORWOORD
Bedankt dat u voor een product van Unold hebt gekozen. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Zo raakt u snel vertrouwd met alle functies van uw nieuwe koffiezetapparaat (onderstaand ook „apparaat“ genoemd).
Zorg ervoor dat de gebruiksaanwijzing door ieder persoon is gelezen en in acht worden genomen die het apparaat gebruikt, reinigt of onderhoudt. Geef de het apparaat nooit zonder gebruiksaanwijzing door aan andere Personen.
Neem bij vragen die in de gebruiksaanwijzing Niet volledig kuren worden beantwoord of bij technische problemen contact op met once klantenservice of uw verkooppunt.
TECHNISCHE GEGEVENS
| Vermogen: 1.150 | -1.360 W, 220–240 V~, 50 Hz |
| Afmetingen: ca. | 13,6 x 35,5 x 29,8 c m (bxdxh) |
| Gewicht: ca. 3,8 | kg |
| Kabellengte: ca. | 75 cm |
| Waterreservoir: afneembaar, inhoud ca. 0,00ter | |
| Uitvoering: | pompdruk 20 bar, thermoblok-verwarmingssystem, stoompijpje voor het water of voor het opschuimen van melk |
| Toebehoren: | 2-in-1 maatlepel met tamper, gebruiksaanwijzing |
| Wijzigingen en vergissingen in de uitrustingskenmerken, techniek, kleuren en design voorbehonden | |

VERKLARING VAN DE SYMBOLEN

Dit symbol wijst op eventuele gezaren die letsel tot gevolg können haben of tot schade aan het apparaat leiden.

Dit symbolism wijst op een eventuele verbrandingsgevaar. Ga hier.altijdzer voorzichtig te werk.
VOOR UW VEILIGHEID
Lees de volgende aanwijzingen door en bewaar deze goed. Algemene veiligheidsinstructies/personen in het huishouden
- Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8aar worden gebruikt en door personen die over verminderde fysieke, sensorische of geestelijkke vaardigheden of gebrek aan ervaring en/of kennis beschikken, mits zich onder toezicht staan of instructies hebben gekregen aangaande het veilige gebruik van dit apparaat en de hieruit resulterende bevaren begrepen hebben.
- Kinderen mogen nicht met het ap paraat spel en.
- Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen nicht door kinderen uitgevoerd worden, tenzij deze ouder dan 8aar+zijn en onder toezicht staan.
- Berg het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderenjonger dan 8aar op.
- Het verpakkingsmaterialiaal is geen spelelgoed - er bestaat kans op verstikking! Houd waarom het verpakkingsmaterialiaal uit de buurt van kinderen.
-
Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik of voor soortgelijke doeleinden, bijv.
-
theekeukens in bedrijven, kantoren of overige werklocaties,
in agrarische bedrijven,
■voor gebruik door gasten in hotels, motels of andere logiesbedrijven, in particuliere pensions ofvakantiehuizen.
Veilige omgang met elektriciteit
- Het apparaat uitsluitend op wisselstroom met spanning conform typeplaatje aansluten.
- Dit apparaat mag nicht worden bediend met een externe schakelklok of een afstandsbediening.
-
Dompel het apparaat of het snoer om redenen van elektrische veiligheid in geen geval in water of andere vloeistoffen.
-
Reinig het apparaat om redenen van elektrische verilgheid nicht in de afwasmachine.
- Schakelaar en kabel mogen nicht in contactkommen met water of andere vloeistoffen. Als dit noch eens gebeurt,要去en alle delen volkomen droog zich voór hernieuwd gebruik.
- Wikkel het snoer nicht om het apparaat en voorkom knikken in de kabel om schade aan het snoer te voorkomen.
- Trek de voedingsstekker uit het stopcontact act nadat u het apparaat heeft gebruikt en voordat u het gaat reinigen. Laat het apparaat nooit zonder toezicht achefter als de voedingsstekker in het stopcontact steekt.
- Trek de voedingskabel uitsluitend aan de stekker uith het stopcontact, trek nooit aan de kabel zich.
- Raak het apparaat resp. de voedingskabel nooit aan met natte handen.
- Het apparaat is pas dan volledig uitgeschakeld als het van het stroomnet is losgekoppeld doordat de stekkeruit het stopcontact is getrokken.
Veilige opstelling en bediening van het apparaat
- Plaats het apparaat om veiligheidsredenen nooit op hete oppervlakken, een metalen dieinblad of een natte ondergrond.
- Let erop dat het apparaat algijd vrij toegankelijk staat om het, indien nodig, snel van het stroomnet los te kunnen koppelen.
- Stel het apparaat zo op dat aan de zijkant minimaal 3 cm ruimte tot andere voorwerpen en waar boven minimaal 15 cm afstand blijft.
- Het apparaat en de voedingskabel mogen nicht in de buurt van open vuur of water worden gebruikt.
- Stel het apparaat Niet op in ruimten, waarin de temperatuur onder het vriespunt kan dalen.
-
Gebruik de expressomchine.altijd op een vrij,vlak en hittebestendig oppervlak.
-
Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor de bereiding van espresso van geroosterde en gemalen koffiebonen; in geen geval mag het worden gebruikt om melk of andere vloeistoffen warm te make n of warm te honden.
- De stoornfunctie mag alleen worden gebruikt met melk, nicht met andere vloeistoffen.
- Let erop dat de voedingskabel nicht over de rand van het werkbladBeen hangt,omdat dit anders tot ongevallen kan leiden als bijv.kleine kinderen hieraan trekken.
- De voedingskabel moet zo worden gelegd dat er nicht aan kan worden getrokken of men er Niet over kan struikelen.
- Gebruik de expressomachine uitsluitend binnenshuis.
- Om oververhitting van het apparaat te vermijden, mag het apparaat tijdens het gebruik nooit worden afgedekt.
- Het apparaat mag nicht met een leeg waterreservoir worden gezruikt, hierdoor zou de pomp beschadigd können raken.
- Gebruikvers, helderdrinkwaterenvul hetwaterreservoir maximaal tot aan de MAX-markering.
- Verwijderde zeeefdrager nooitijdens het koffiezetten, omdat het apparaat onder druk staat en daardoor kans op letsel bestaat.
- Controller of de zeefrager stevig is geplaatst voordatu met het bereiden van espresso begint.
- Richt het stoompijpje nooit op een lichaamsdeel, er bestaat kans op verbranding!
- Verwijder nooit de zeefrager als het apparaat in werkking is.
- Als u het apparaat meerdere malen achefter elkaar gebruikt, maar het dan tussendoor minstens 5 Minutes afkoelen.
-
Schakel voordat u het apparaat gaat reinigen het apparaat uit, trek de stekker uit het stopcontact en LAST het apparaat volledig afkoelen.
-
Om letsel te voorkomen, mag het apparaat nicht worden verschoven zolang het is ingeschakeld.
- Zorg ervoor dat alle gebruikers, vooral kinderen, bekend+zijn met het gevaar dat van uittredende stoom of hete waterspetters uitgaat - er bestaat kans op verbranding!
- Om schade te voorkomen, mag het apparaat Niet met accessoires van andere fabrikanten of andere merken worden gezruikt.
- Controller het apparaat, destekkerende voedingskabel regelmatig op slijtage of beschadigingen. Bij beschadiging van de voedingskabel of van andere onderdelen stuurt u het apparaat of de kabel voor controle en reparatie maar unsere klantenservice.
- Ondeskundige reparations kuren ernstige bevaren voor de gebruiker veroorzaken en hebben uitsluiting van de garantie tot gevolg.


Open nooit de behuizing van het apparaat. Er bestaat kans op een elektrische schok!
Het apparaat isijdens en na het gebruik zeer heet! Steekijdens de werkking van het apparaat nooit uw hand onder de uitlaatopeningen (broeikop, stoompijpje) - er bestaat kans op verbranding door uittredende hete stoom!
Houd kinderen uit de buurt van het apparatus!
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid bij foutieve montage, bij ondeskundig of boutief gebruik of als reparaties door nicht geauthoriseerde Personen worden uitgevoerd.
TIPS VOOR EEN PERFECTE ESPRESSO
Als de bereide espresso Niet aan uw verwachtingen voldoet, controller dan de volgende factoren en pas de bereiding hieraan aan. Controller hierbij punt voor punt, zo kunt u het resultaat goed volgen.
Water
- Gebruik helder kraanwater.
-
Gedestilleerd water en koolzuurhoudend water zichn nicht geschikt.
-
Stark kalkhoudend water heeft een negatif effect op de kwaliteit van de bereidepresso.
- Als het gebruikte kraanwater sterk kalkhoudend is,kest u daarom ook water zonder koolzuer gebruiken.
- Gebruik om kwaliteitsredenen nooit opgewarmd water, gebruik altijd koud kraanwater.
- Het water in het waterreservoir moet om hygienische redenen regelmatig worden ververst. Wij adviseren om het water dagelijkte verversen.
- Het waterreservoir moet in ieder geval worden geleegd als u het apparaat langere vrij nicht gebruikt, zo voorkomt u kalk- en algaanslag in het apparaat.
Koffiebonen en -poeder
- koffie verliest snel zich aroma. Maar ook koffiebonen要去 u Niet longer dan tweet tot drie weken bewaren om kwaliteitverlies te voorkomen.
- Daarom dient reeds gemalen koffie, maar ook koffiebonen, koel en luchtdicht worden bewaard. Tip: Het aroma blijft extra lang behouden als u poeder of bonen gevacumeerd bewaard.
- Als u kant-en-klaar gemalen koffiepoeder gebruikt, let er dan op dat dit geschikt is voor espressomachines. Dit staat meestal op de verpakking aangegeven.
Maalgraad
- De sterkte van de espresso hangt af van de maalgraad, de hoeveelheid poeder in de zeefdrager, de hoeveelheid water alsmede de druk bij de bereiding.
- Eventueel要去e u eerst uitproberen welke maalgraad voor u het meest ideaal is. Varieer bij zelf gemalen bonen met de maalgraad of probeer een andere koffiepoeder.
Juiste manier van vullen
- Het koffiepoeder worden pas in de zeefdrager met de tamper aangedrukt.
- Als u hiermee heel stevig duwt, worden de bereidingsstijd langer en worden de espresso zeer sterk. Als u heellicht duwt, worden de bereidingsstijd korter en worden de espresso Lichter.
- Let erop dat het oppervlak van het koffiepoeder zo vlak als möglichk is, zodat het water gelijkmatig door het hele poeder kan lopen.
- Als de espresso te lang nodig heeft, is het koffiepoeder möglich te+Fijn gemalen of te stevig aangedrukt en verstoct de porien van de zeef.
Melk voor melkschuim
- Gebruik uitsluitend geschikte koppen of mokken. Gebruik geen glazen - ook nicht van hittebestendig glas. Glas kan door de sterk geconcentreerde verhitting barsten en ernstig letselveroorzaken.
- Koude, vetarme melk is het meest geschikt.
- Als de melkschuim Niet goed lukt, controller dan of het stoompijpje hebemaal vrij is van restanten, en reinig dit eventueel.
- Gebruik melkschuim alkijd direct, odomat het weer in elkaar zakt als u het langer bewaard.

VERKLARING VAN HET BESTURINGSELEMENT
Knop ,AAN/UIT
Apparaat in- of uitschakelen
Knop 1 kopje
Zetten van een kopjepresso
Knop 2 kopjes
Zetten van twee kopjes effesso
Knop stoom
Melk opschuimen, vloeistoffen met stoom verhitten
Stoomregelaar
5 Voor het producereren van stoom voor melkschuim enz.
Stand 0 voorverwarmen, stand heet water en stoom maken
- Verwijder alle verpakkingsmaterialien enevt. transportbeveiligingen (aar nicht het typeplaatje). Houd het verpakkingsmateriaaluit de buurt van kinderen i.v.m. kans op verstikking! Gooi het verpakkingsmateriaalweg volgens deplaatselijk geldende afvalverwijderingsrichtlijnen.
- Controller het apparaat op beschadigingen. Neem het apparaat bij zichtbare beschadigingen Niet in gebruik, maar neem contact op met once klantenservice.
- Controller of het vermelde toebehoren compleet aanwezig়n.
- Zeefdrager, filter en waterreservoir in heet water met een mild afwasmiddel spoelen, met holder water naspoelen en goed afdrogen.
- De behuizing met een vochtige doek afvegen en zorgvuldig afdrogen.
SPOELEN VAN HET APPARAAT VOOR HET EERSTE GEBRUIK


Vór het eerste gebruik of als u het apparaat langerearend Niet hebt gebruikt, raden wij u aan om het apparaat een keer met heet water door te spoelen.
Aanwijzing: Als u de eerste keer op de knop „AAN/UIT“ drukt, gaan alle controleampjes knipperen en klinkt er een signaaltoon om erop attent te makend dat de machine nog nicht onderhonden is. U kurz deze waarschuwing afbreken door op een willekeurige knop te drukken.
- Neem het waterreservoir schuin waar achteren eruit en vul deze met vers, koud water.
- Plaats het waterreservoir weer stevig in het apparaat, zodat het bodemventiel zich kan openen.
- Steek de stekker in het stopcontact.
- Controller of de stoomregelaar voor stoom in de stand „O“ staat.
- Druk op de knop „AAN/UIT".
- Het apparaat worden voorverwarmd, de pomp werkt ca. 2 seconden, de controelampjes van de knoppen „AAN/UIT“, „1 kopje“ en „2 kopjes“ knipperen.
- Druk op de knop „Stoom“ en draai de stoomregelaar open om de overvloedige lucht uit de leidingen af teCTX. Voer deze procedure minimaal 30 seconden lang uit voor het eerste gebruik of als het apparaat langere tijd Niet in gebruik was.
- Aanwijzing: Te veel overvloedige lucht in de leidingen kan ertoe leiden dat het apparaat nicht meer goed werkt.
- Draai de stoomregelaar op „O" en schakel het apparaat met de „AAN/UIT"-knop UIT.
- Plaats het filter in de zeeefdrager, doe erECHter geen koffiepoeder in.
- Plaats de zeefdrager zonder koffiepoeder links in de houder van het apparaat en draai deze tot gegen de aanslag maar rechts.
- Plaats een hittebestendige mok of kop met een inhoud van tenminste 500 ml onder de broeikop van het apparaat.
- Schakel het apparaat met de „AAN/UIT“-knop in.
- Het apparaat worden, indien nodig, nogmaals voorverwarmd. Als het verwarmen is beeindigd, drukt u op de knop „2 kopjes" en LAST u het water volledig doorlopen. Herhaal deze procedure 5 keer, giet na elke keer het opgevangen water weg en vul het waterreservoir opnieuw met kraanwater.
- Het apparaat is nu gebruiksklaar.
BEREIDING VAN ESPRESSO


Let op: Het apparaat isijdens en na het gebruik zeer heet! Wees extra voorzichtig bij de hare metalen onderdelen van het apparaat - er bestaat kans op verbranding! Raak de hare onderdelen van het apparaat uitsluitend aan aan de betreffende handgrepen.
Verwijder de zeeefdrager nooit als er water doorheen loopt,,ondat het apparaat met druk werkt -er bestaat kans op letsel!
Laat het apparaatijdens de werking nooit zonder toezicht acheer!
Waterreservoir vullen
- Schakel het apparaat met de „AAN/UIT“-knopuit als het ap paraat is ingeschakend.
- Verwijder het waterreservoir schuin maarachten van het apparaat.
- Vul het waterreservoir met vers, koud water. Let erop dat u het reservoir Niet boven de Maxmarkering vult. Gebruik uitsluitend drinkwater das ook gefilterd kan zich. Doe nooit chemische Reinigungsmiddelen in het waterreservoir!
- Plaats het waterreservoir weer stevig in het apparaat, zodat het bodemventiel zich kan openen.
- Let op: Incidenteel kan zich een beetje water onder het waterreservoir verzamelen. Dit heeft geen invloed op de werkking van het apparaat, verwijder dit water regelmatig met een spons of een vaatdoek.
- Schakel het apparaat wee in metde „AAN/UIT“-knop.

Let op: Gebruik het apparaat nooit met een leeg waterreservoir of zonder goed geplaatst waterreservoir. Er kan hierdoor schade aan het apparaat ontstaan.
Apparaat en kopjes voorverwarmen
- Plaats het gewensten filter in de zeefdrager voor espresso.
- Spoel het gewenste expressokopje om met heet water. Voorverwarmde kopjes verbeteren de kwaliteit van de espresso.
-
Plaats de zeeefdrager links in de houder van het apparaat en draai deze tot gegen de aanslag maar rechts tot deze voelbaar vergrendelt. Let waar bij op de symbolen, die signaleren als de zeeefdrager zich goed is vergrendeld ( = open = vergrendeld).
-
Plaats het omgespoelde kopje onder de broeikop.
- Druk op de knop „1 kopje“ en LAST het het hete water in het kopje lopen.
- Giet het water weg.
- Verwijder verzolgens de zeefrager door deze maar links op te draaien.
Zeefdrager vullen enplaatsen
- Het gebruekte filter要去 alsijd schoon zijn en vrij van oude koffiepoederrestanten voordat het worden gebruikt.
- Plaats het gewenste filter in de zeefrager voor espresso. Gebruik filter 1 als u een kopje espresso wiltzetten,offilter2alsu twee kopjespresso wiltzetten.Aan de hand van de symbolen aan de onderkant van het filter kunt u de maat herkennen.

- Doe de benodigde hoeveelheid espresso in de zeefdrager: 1 maatlepel (ca. 8g koffiepoeder) per kopje espresso; 2 maatlepels voor een dubbele espresso of 2 kopjes gewone espresso.
- Druk het poeder met de tamper met draaiende bewegingen een beetje aan. Reinig de rand van het filter van poederresten.
- Plaats de zeefrager links in de houder van het apparaat en draai deze tot gegen de aanslag maar rechts tot deze voelbaar vergrendelt. Let waar bij op de symbolen, die het aangeven als de zeefrager Niet goed is vergrendeld ( = open = vergrendeld)

Voorverwarmen
- Steek de stekker in het stopcontact. Alle controleampjes gaan kort branden, verrolgens gaat het apparaat over in de stand-bystand.
- Druk op de knop „AAN/UIT".
- Het apparaat worden voorverwarmd, de pomp werkt ca. 1,5 seconde, de controelampjes van de knoppen „AAN/UIT“, „1 kopje“ en „2 kopjes“ knipperen.
-
Als alle knappen continu branden en er een signaaltoon klinkt, is het voorverwarmen voltooid.
-
Droog EVT. het druppelrooster en het lekbakje als er een beetje waterijdens het voorverwarmenuit de broeikop is gedruppeld.


Espresso koken
- Plaats nu een of twee kopjes op het druppelrooster onder de uitlopen van de zeefdrager.
- Druk op de knop „1 kopje“ als u een kopje espresso wilt zetten, en op „2 kopjes“ als u twee kopjes wilt zetten.
- Het apparaat gaat aan de slag en de espresso worden gezet.
- Als het proces is beeindigd, branden de controelampjes ononderbroken.
- Verwijder de kopjes.
- Verwijder verrolgens de zeeefdrager door dezeaar links op te draaien.
- Spoel zeeefdrager en filter onder stromend water uiom koffiepoederresten te verwijdersen.
- Als u nog meer kopjes wilt zetten, leeg dan de zeefdrager, vul deze met vers koffiepoeder en plaats de zeefdrager terug. Om direct koffie te kunnen zetten,要去 het apparaat eerst iets afkoelen, anders worden het koffiepoeder te heet. Daarom raden we aan om, voordat je nog een kopje koffie gaat zetten, op de knop „1 kopje" of „2 kopjes" te drukken en wat heet water af te tappen. Pas op voor opspattend heet water en stoom die uit de pijp ontsnapt.
- Als het koffiezetten is voltooid, schakelt u het apparaat met de knop „AAN/UIT“uit en trekt u stekkeruit het stopcontact.
- Controleer regelmatig of er te veel water in het lekbakje staat. Giet dit water weg, zoals beschreiben in het hoofdstuk „Reiniging en onderhoud".

Let op: Het apparaat isijdens en na het gebruik zeer heet! Wees extra voorzichtig bij de hete metalen onderdelen van het apparaat - er bestaat kans op verbranding! Raak de hete onderdelen van het apparaat uitsluitend aan aan de betreffende handgrepen.
Verwijder nooit de zeefdrager als het apparaat in werkig is - er bestaat kans op verbranding!
HOEVEELHEID ESPRESSO WIJZIGEN
- U=knt de af fabriek ingestelde hoeveelheidpresso wijzigen.Ga hiervoar als volgt te werk.
- Bereid het apparaat voor, zoals beschreven in het hoofdstuk „Espresso zetten".
- Houd de gewenste kopjes-knop ingedrukt en LAST de knop pas weeR los als zich de gewenste hoeveelheid espresso in het kopje bevindt.
- Deze instelling worden nu automatisch opgeslagen en voor het verdere zetten van espresso gezebuikt.
FABRIKSSINSTELLING HERSTellen
- Om de af fabriek ingestelde hoeveelheid espresso wee ter herstellen, gaat u als volgt te werk:
- Steek de stekker in het stopcontact, maar schakel het apparaat nog Niet in.
- Druk tegelijkertijd op de knappen „1 kopje" en „2 kopjes" en druk daarna op de knop „AAN/UIT". Laat hierbij de kopjes-knuppen nicht los!
- Er klinkt 5 keer een signaaltoon, waarmee worden aangegeven dat de fabrieksinstelling is beëindigd.
- Na dit proces gaan alle controleampjesuit.
- Druk op de knop „AAN/UIT".
- Er klinkt een waarschuwingssignaal. Druk nu op de knoppen „1 kopje“ of „2 kopjes“. Het waarschuwingssignaal stopt, er loopt een geringe hoeveelheid water UIT de broeikop en de machine keert terug maar de normale modus.
CAPPUCCINO ZETTEN / MELK OPSCHUIMEN


Let op: Til het pijpjeijdens het produceren van stoom Niet uit de melk - er bestaat kans op verbranding door vloeistofspetters!
Het stoompijpje worden heel heet - er bestaat kans op verbranding! Reinig het stoompijpje na het gebruik.
- Bereid de gewenste hoeveelheid espresso voor, zoals beschreiben in het hoofdstuk „Espresso zetten".
- Druk op de knop „Stoom". Alleen dit contrôlelampje gaat branden, het apparaat worden voorverwarmd.
- Vul een smalle beker met ca. 100 ml koude, vetarme melk. Deze hoeveelheid is voldoende voor een kopje cappuccino. De Beste resultaten bereikt u met koelkastkoude, dus ca. 5^ koude melk. Let erop dat de beker goed onder het stoompijpje past. Belangrijk: Het volume van de melk za door het opschuimen twee tot drie keer zo groot worden. Houd hier reckening mee bij de keuze van een geschikte beker. Vul de beker slechts voor 1/3 vol.
- Houd om te beginnen een lege, hittebestendige kop of beker onder het stoompijpje.


- Draai de stoomregelaar een beetje open en laat de lucht uit de leidingen van het apparaat ontsnappen. Zet de stoomregelaar weeop ^
- Houd nu de beker met de melk zo onder het stoompijpje dat het helemaal worden ondergedompeld in de melk. Het pijpje magECHTER Niet de bodem van de beker raken, de zwarte ring van het pijpje mag ook nooit volledig in de vloeistof worden gedompeld.
- Draai de stoomregelaar vanaf stand, 0 open
- Er ontstaat een sterke stoomstraal. De melk worden hiervoor opgeschuimd.
- Extra romige melkschuim ontstaat als u de bekerijdens het opschuimen voorzichtig onder het stoompijpjeBeen en weer en omhoog beweegt.
- Wanner de gewenste temperatuur (ideaal is 60^ ) en schuimdichtheid is bereikt, onderbreekt u de stoomafgifte door de stoomknop uit te zetten en de stoomknop waar de UIT-stand te draaien. Wij adviseren bovendien om de stoomfunctie Niet langer dan 60 seconden te gebruiken, odomat anders de melk oververhit worden.
- Doe het melkschuim voorzichtig, bijvoorbeeld met een lepel, op de espresso. Uw koffie is nu klaar.
- Tip: Als u meer dan een kopje cappuccino wilt zetten,zet dan eerst de benodigde hoeveelheidpresso,en verwolgens de gewenste hoeveelheid melkschuim voor alle kopjes.
- Om direct na het opschuimen van melk werk koffie te konnen zetten,要去 het apparaat eerst iets afkoelen, anders worden het koffiepoeder te heet. Daarom raden we aan om,voordat je nog een kopje koffie gaat zetten, op de knop ,1 kopje" of ,2 kopjes" te drukken en wat heet water af te tappen. Pas op voor opspattend heet water en stoom die uit de pijp ontsnapt. Onderbreek de stoom door de knop uit te zetten en cervolgens de stoomknop op UIT te draaien
- Het stoompijpje要去 nel na het zetten worden gereinigd om vorming van ziektekiemen te voorkomen.
- Draai hiervoor de stoomregelaar een beetje open om melkresten uit de leiding te verwijderen.
- Schakel het apparaat verwolgensuit met de AAN/UIT-knop.
-
Laat daarna het apparaat en het stoompijpje goed afkoelen.
-
Schroef het stoompijpje eraf en spoel dit onder stromend water goed door.
- Veeg bovendien het stoompijpje aan de buitenkant grondig af met een vochtige doek.
- Als het koffiezetten en reinigen is voltooid, schakelt u het apparaat met de knop „AAN/UIT“ uit en trekt u stekker uit het stopcontact.
HEET WATER ZETTEN


Let op: Het apparaat is tijdens en na gebruik zeer heet! Bijzondere voorzichtigheid is geboden bij de hare metalen delen van het apparaat - gevaar voor brandwonden! Raak de hare onderdelen van het apparaat alleen aan bij de betreffende handgrepen. Heet water kan brandwonden en brandwonden veroorzaken, wees voorzichtig bij het bereiden.
Vooral metalen vaten können erg heet worden als ze bevuld zich met heet water.
- Controller of het waterreservoir is gemuld.
- Laat het apparaat voorverwarmen, zoals beschreven.
- Plaats een geschikte, hittebestendige kop of beker onder het stoompijpje.
- Draai de stoomregelaar gegen de klok in open om het ventiel te openen.
- Druk direct op de knuppen „1 kopje" of „2 kopjes" om heet water te make.
- Draai verwolgens de stoomregelaar weeR op , en dan met de klok mee op ,0" om het ventiel te sluiten.
- Als het koffiezetten is voltooid, schakelt u het apparaat met de knop „AAN/UIT“ uit en trekt u stekker uit het stopcontact.

1 kopje
2 kopies

REINIGING EN ONDERHOUD


Schakel het apparaat na gebruik en vór het reinigen met de knop „AAN/UIT“uit, trek de stekker uit het stopcontact en LAST het apparaat—helemaal afkoelen. Het apparaat mag Niet in water of in een andere vloeistof gedompeld worden.
- De afneembare onderdelen zichn nicht geschikt voor de vaatwasser! Gebruik geen scherpeschuurmiddelen, staal Wol, metalen voorwerpen, desinfecterende middelen of heteschoonmaakmiddelen, omdat deze het apparaat konnen beschadigen.
Leidingen reinigen
- Vul het waterreservoir tot aan de „Max“-markering.
- Steek de stekker in het stopcontact.
- Druk tegelijkertijd op de knappen „1 kopje“, „stoom“ en „AAN/UIT“.
- Het water wordt verhit tot 70^ , het apparaat pomp tautomatisch 150 ml water door de leidingen om deze te reinigen.
Behuizing
- Veeg de buitenkant van de behuizing indien nodig af met een zachte doek. Gebruik geen reinigings-, schurende of desinfecterende middelen.
Waterreservoir
- Spoel het waterreservoir regelmatig uit met helder water. Als zich een witte laag vormt, moet het apparaat wie worden ontkalkt, zoals beschreiben in het volgende hoofdstuk.
Lekbakje met rooster
- Trek het lekbakje waar voren uit het apparaat, verwijder het rooster en giet het EVT. aanwezige water weg. Spoel het bakje en het rooster in een beetje warm water, met EVT. een beetje afwasmiddel,uit. Plaats het volledig gedroogde lekbakje met rooster terug in het apparaat.
Zeefdrager en filter
- Verwijder na het zetten van espresso het koffiedik uit het betreffende filter. Spoel de zeeffdrager onder stromend water uit om ervoor te zorgen dat de doorloopopeningen aan de onderkant nicht verstopt raken. Indien nodig, können deze openings met een borstel of een spits voorwerp, zoals een tandenstoker, van eventuele verstoppingen worden bevrijd.
- De levensduur van de aanwezige afdichting worden verlangd als u zeefdrager en filter Niet in het apparaat staat als het apparaat Niet in gebruik is.
Broeikop
- De broeikop要去 eveneens vanijd totijd worden gereinigd. Veeg de broeikop voorzichtig af met een vochtige, zachte doek. Eventueel vastzittende koffiedikresten kut u verwijdersen met
een zachte borstel of een tandenstoker. Laat voor regelmatig onderhoud af en toe een beetje water zonder geplaatste zeefdrager doorlopen.
Reinigen van het stoompijpje
- Reinig het stoompijpje uitsluitend in afgekoelde toestand.
- Schroef hiervoar het onderste deel van het pijpe eraf en reinig dit onder stromend water. Mocht het pijpe verstopt zich, dan kurz u dit met een tandenstoker of een ander spits voorwerp doorsteken.
- Schroef verwolgens het onderste deel van het stoompijpje wieder op het pijpje.
Opbergen
- Bewaar het apparaat op een droge en stofvrijpe plek als u het Niet gebruikt. Wij adviseren om het op te bergen in de originele verpakking.
APPARAAT ONTKALKEN
- Ontkalk uw espressomachine regelmatig afhankelijk van de freiorentie van gebruik en de hardheid van het water. Zo verlangt u de gebruiksduur van uw apparaat en wordt het stroomverbruik laag gehonden.
- Gebruik uitsluitend ontkalker en neem de aanwijzingen van de fabrikant in acht.
- Vul het waterreservoir met de ontkalker volgens de aanwijzingen van de fabrikant.
- Plaats een voldoende große opvangbak op het druppelrooster.
- Ga nu verder, zoals beschreiben onder „Espresso zetten" tot het waterreservoir hebemaal leeg is.
- Spoel het waterres ervoiruit en v ul het opniew met water.
- Ga nu waarverder, zoals beschreven onder „Espresso zetten“ tot het waterreservoir hebemaal leeg is. Zo worden eventuele restanten van de ontkalker verwijdert.
RECEPTIDEEEN
Cappuccino - een Italiaanse klassieker
Deze bestaat uit 1/3 espresso, 1/3 hetemelk en 1/3 melkschuim. Naar wens kunt u bijv. chocoladepoeder erover strooien.
Caffé latte
Of te wel koffie verkeerd, in Frankrijk ook Café au lait genoemd. Deze bestaat eveneens uit espresso. Voeg de gewenste hoeveelheid verwarmde melk toe en doe er maar wens als finishing touch eenkleine portie melkschuim bovenop.
Latte macchiato
Een goed bereide latte macchiato bestaat uit meerere lagen. Begin met de melk en doe dan afwisselend espresso, hete melk en melkschuim in een hoog drinkglas. Laat de melkschuimlaag altijd eerst een beetje inzakken voordat u de espresso toevoegt. Zo worden de lagen nicht gemengd.
Let erop dat de espresso heet is. Als u de koffie bijvoorbeeld met siroop of likeur wilt aromatiseren, doe deze ingredienten dan bij voorkeur alleen in de hete melk en Niet in de espresso, odomat deze anders te snel wegzinkt.
Mochaccino
Doe 1 tot 2 theelepels chocoladesiroop in een glas en waaroverheen het iets afgekoelde melkschuim. Vul dit voorzichtig bij met espresso. Versier dit verwolgens met een toefje melkschuim of slagroom en met chocoladerasp of chocoladepoeder.
Ijskoffie
Doe sterke, koude koffie in een hoog glas. Voeg nu per glas een tot twee bolletjes vanilla-iks toe en vul het glas bij met koude melkschuim. Garneer de ijskoffie maar wens met chocoladerasp.
Gebruik van melkschuim
Gebruik van melkschuim
Niet alleen koffiespecialiteiten konnen met melkschuim worden bereid. Wist u bijvoorbeeld dat u melkschuim inplaats van slagroom ook voor heerlijke desserts kut gebruiken? Hiermee maakt u goed verteerbare, hebelijk romige creaties. Doe het hare melkschuim bijvoorbeeld over aardbeien of over de muesli bij het ontbijt.
Of probeer eens een toefje melkschuim bijvoorbeeld op romige soepen.
Nog veel meer receptideeen kunt u in kookboeken of ook op internet nalezen.
De schrijvers en de UNOLD AG haben de recepten die in deze gebruiksaanwijzing staan, zorgvuldig overwogen en getest; desondanks kan geen garantie worden verleend. Een aansprakelijkheid van de schrijvers resp. van de UNOLD AG en hun gemachtigden voor persoonlijk letsel of materiele en finanzielle schade is uitgesloten.
PROBLEEMOPLOSSING
Controleer bij problemen alkijd eerst het volgende:
Is het waterreservoir goed geplaatst?
Is het waterreservoir gezuld?
Is de stekker ingestoken?
| Probleem Oorzaak Oplossing | ||
| Er loopt geen water door | Lucht in de leidingen | Ontluchten, zoals beschreiben in het hoofdstuk "Spoelen", punt 7 |
| Geen water in het waterreservoir | Waterreservoir bijvullen | |
| Opingen in het filter verstoapt | Filter grondig reinigen | |
| Waterreservoir Niet goed geplaatst | Waterreservoir goed latent vergrendelen, zDat het bodemventiel opengaat | |
| Kalk in de leidingen | Ontkalken, zoals beschreiben in het hoofdstuk "Ontkalken" | |
| Espresso puilt van bovenuit de zeeffdrager | Filter Niet goed geplaatst | Filter goed in de zeeffdragerplaatsen |
| Opingen in het filter verstoapt | Filter grondig reinigen | |
| Zeefdrager vergrendelt Niet | Te veel koffie poeder in het filter | Let op de juiste hoeveelheid, verwijder het te veel aan koffiepoeder |
| De expressomachine werktdiet, de controleampjes knipperen kort | Geen water in het waterreservoir | Waterreservoir bijvullen |
| Waterreservoir Niet goed geplaatst | Waterreservoir goed latent vergrendelen, zDat het bodemventiel opengaat | |
| Broeikop verstopt | Broeikop reinigen, zoals beschreiben in het hoofdstuk "Reinigen" | |
| Opingen in het filter verstoapt | Filter grondig reinigen | |
| Kalk in de leidingen | Ontkalken, zoals beschreiben in het hoofdstuk "Ontkalken" | |
| Crema te Licht, espresso loopt te snel door | Koffiepoeder is nicht goed aangedrukt | Koffiepoeder iota steviger in het filter aandrukken |
| Te weinig koffiepoeder Meer koffiepoeder erin doen | ||
| Koffiepoeder te grof | Koffiepoeder met een fijnere maalgraad gebruiken | |
| Koffiepoeder voor espresso-machines ongeschikt | Alleen geschikt koffiepoeder voor espresso-machines gebruiken | |
| Crema te donker, espresso loopt te snel door | Koffiepoeder is nicht goed aangedrukt | Koffiepoeder minder stevig in het filter aandrukken |
| Te veel koffiepoeder | offiepoer kruiken geb | |
| Broeikop verstopt | Broeikop reinigen, zoals beschreiben in het hoofdstuk "Reinigen" | |
| Opingen in het filter verstopt | Filter grondig reinigen | |
| Koffiepoeder te fijn of vochtig | Koffiepoeder voor esssomachines met grovere maalgraad gebruiken, let op juiste, droge bewaring | |
| Kalk in de leidingen | Ontkalken, zoals beschreiben in het hoofdstuk "Ontkalken" | |
| Melkschuim worden nicht stevig genoeg | Melk te warm Gebruik koelkastkoude (5 °C) melk | |
| Stoompijpje verruild | Stoompijpje reinigen, zoals beschreiben in het hoofdstuk "Reinigen" | |
| Kalk in de leidingen | Ontkalken, zoals beschreiben in het hoofdstuk "Ontkalken" | |
| Espressomachine werkt nicht, alle controleampjes knipperen | Koppel het apparaat los van de voeding en neem contact op met de klantenservice | |
| De stoorn komt uit de tuit. De stoomknop staat AAN. | Onderbreek de stoomafgifte door eerst de stoomknop uit te zetten. Draaiervoivgens de stoomknop maar de UIT-stand. | |
GARANTIEVOORWAARDEN
Wij gehen op once apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciele gelebruik), gerekend vanaf de dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gelebruik aantoonbaar isveroorzaakt door een fout in de productie. Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal- en productiefoutendoorhelling of verrangingaar once keuze. Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten. In andere landen a.u.b. de importeur aanspreken. Apparaaten, waarvoor garantie in aanspraak worden genomen, moeten ons samen met een kopie van de machineel gegenereerde kassabon waaruit de koopdatum duidelijk worden, alsmede een beschrijving van de bout goed verpak aan once klantenservice worden toe gezonden. U kunt een retourbon afdrukken op once website www.unold.de/ruecksendung. (alleen voor inzendingen uit Duitsland en Oostenrijk). De garantie dekt geen schadeveroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gelebruik/foutieve handelingen en Niet-naleving van de onderhouds- en reinigingsaanwijzingen. Hetrecht op garantie vervalt, wanner reparaties of manipulaties aan het apparaat door derden worden doorgevoerd. Eventuale rechten van de eindgebruiker t.o.v. de verkoper of distributeur worden door deze garantie Niet aangetast.
VERWIJDEREN VAN AFVAL / MILIEUBESCHERMING
Onze apparaten zich geproduced met een hove qualiteit voor een lange gebruik. Regelmatige onderhoud en vakkundig reparations door once klantenservice verlengt de gebruiksduur. Wanner het apparat defekt is en kan Niet meer gerepareerd worden, let op de volgende instructies. Dit product mag Niet samen met het normale huishoudelijkke afval worden afgevoerd. U dient dit product bij een voor het recycleren van elektrische of elektronische apparaten aangewezen verzamelplaats in te leveren. Door het separaat inzamelen en recycleren van afvalproducten helpt u mee bij het zuinig omgaan met de naturuilijke hulpbronnen en zorgt u ervoor dat het product op een gezondheids- en milieuvriendelijkme manier afgevoerd worden.
