UG50Y - Afstandsmeter HiKOKI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis UG50Y HiKOKI in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over UG50Y HiKOKI
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Afstandsmeter in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding UG50Y - HiKOKI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. UG50Y van het merk HiKOKI.
GEBRUIKSAANWIJZING UG50Y HiKOKI
Lees alle waarschuwingen en instructies aandachtig door.
Nalating om de waarschuwingen en instructies op te volgen kan in een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel resulteren.
Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor eventuele naslag in de toekomst.
De term "elektrisch gereedschap" heeft zowel betrekking op elektrisch gereedschap dat via de netvoeding van stroom worden voorzien als gereedschap dat via een accu (snoerloos) van stroom worden voorzien.
1) Veiligkeit van de werkplek
a) Zorg voor een schone en goed verlichte werkplek.
Een rommelige of donkere werkplek verhoegt de kans op ongelukken.
b) Gebruik het elektrisch gereedschap Niet in een omgeving met ontplofbare vloeistoff en, gassen of stof.
Elektrisch gereedschap kan vonken aufgeven. Deze vonkjes können stofdeeltjes of gassen doen ontbranden.
c) Houd kinderen en andere toeschouwersijdens het gebruik van elektrische gereedschap uit de buurt.
A fl eidingen kunnen gevaarlijk zichn.
a) De stekker op het elektrische gereedschap moet geschikt,zijn voor aansluiting op de wandcontactdoos.
De stekker mag op geen enkele manier gemodifi ceerd worden.
Gebruik geen verloopstekker met geaard elektrisch gereedschap.
Deugdelijke stekkers en geschiktte wandcontactdozen verminderen het risico op een elektrische schok.
b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten.
Wanneruwlicham in contact staat met geaarde oppervlakken loopt u een groter risico op een elektrische schok.
c) Stel het elektrisch gereedschap Niet bloot aan regen of vochtige omstandigheden.
Het risico op een elektrische schok worden vergroot wanner er water in het elektrisch gereedschap terechtkomt.
d) Behandel het snoer voorzichtig. Draag het gereedschap nooit door dit bij het snoer vast te houden. Trek Niet aan het snoer wonneer u de stekkeruit het stopcontact wilt halen.
Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen.
Een beschadigd of verward snoer verhoogt het risico op een elektrische schok.
e) Gebruik buitenshuis een verlengsnoer dat specifici ek geschikt is voor het gebruik buiten.
Het gebruik van een snoer dat specifiek geschikt is voor gebruik buitenshuis verminder het risico op een elektrische schok.
f) Als het elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving gebruikt moet worden, dient een voeding met RCD (reststroom-apparaat) beveiliging te worden gebruikt.
Gebruik van een RCD verminder de kans op een elektrische schok.
3) Persoonlijke veiligheid
a) Blijf waakzaam, let voortdurend op uw werk en gebruik uw gezond verstand wanner u elektrisch gereedschap gebruikt.
Gebruik geen elektrisch gereedschap wanner u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen.
Een moment van onoplettendheid kan in ernstig lichamelijk letsel resulteren.
b) Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd oogbescherming.
Beschermingsmiddelen zoals stofmaskers, nicht-glijdende veiligheidsschoenen, een helm of oorbescherming vermindert het risico op lichamelijk letsel.
Nederlandsl
c) Voorkom dat het gereedschap per ongeluk kan starten. Controller of de schakelaar in de uit stand staat voordat u de voeding en/of de accu aansluit, het gereedschap oppakt of gaat dragen.
Zorg ervoor dat u tijdens het verplaatsen van het elektrisch gereedschap uw vingersuit de buurt van de schakelaar houdt en sluit de stroombron Niet aan verwijl de schakelaar op aan staat om ongelukken te vermijden.
d) Verwijder sleutels en moersleutels uit het gereedschap voordat u het elektrisch gereedschap aanzet.
Een (moer-)sleutel die op een bewegend onderdeel van het elektrisch gereedschap bevestigd is kan in lichamelijk letsel resulteren.
e) Reik Niet te ver. Zorg ervoor dat u te allen tjnde stevig staat en uw evenwicht behoudt.
Op deutsche manier heeft u tijdens een onverwachte situatie meer contrôle over het elektrisch gereedschap.
f) Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houd uwaar, kleding en handschoenen uit de buurt vanbewegende onderdelen.
Loszittende kleding, sieraden en lang haar{kunnen in de bewegende onderdelen verstrikt raken.
g) Indien het elektrisch gereedschap van een aansluiting voor stofafzuiiging is voorzien dan dient u ervoor te zorgen dat de stofafzuiiging aangesloten en op de juiste manier gebruikt worden.
Het gebruik van stofafzuiing vermindert eventuele stofgerelateerde risico's.
4) Bediening en onderhoud van elektrisch gereedschap
a) Het elektrisch gereedschap mag nicht geforceerd worden. Gebruik het juiste gereedschap voor het karwei.
U kunt de klus beter en veiliger uitvoeren wonneer u het juiste elektrische gereedschap gebruikt.
b) Gebruik het elektrisch gereedschap Niet als de schakelaar Niet goed werkt.
Elektrisch gereedschap dat Niet via de schakelaar bediend kan worden is gevaarlijk en moet onmiddelijk gerepareerd worden.
c) Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de voeding en/of de accu van het elektrisch gereedschap losmaakt, afstellingen verricht, accessoires verwisselt of voordat u het elektrisch gereedschap opbergt.
Dergelijkepreventieveveiligheidsmaatregelenverminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart.
d) Berg elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen op en sta Niet toe dat personen die nicht bekend zijn met het juiste gekruik van het gereedschap of deze voorschriften dit elektrisch gereedschap gekruiken.
Eletrisch gereedschap is gevaarlijk in onbevoegde handen.
e) Hetelektrisch gereedschap moetregelmatig onderhoden worden. Controller het gereedschap op een foutieve uitlijning, vastgelopen of defekte bewegende onderdelen en andere problemen die van invloed zich op de juiste werkking van het gereedschap.
Indien het gereedschap defect of beschadigd is moet het gerepareererd worden voordat u het gereedschap opnieuw gebruikt.
Slecht onderhonden elektrisch gereedschap is verantwoordelijk voor een groot+aantal doe-het-zelf ongelukken.
f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon.
Goed onderhonden snijwerktuigen met scherpe snijranden lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker in het gebruik.
g) Elektrisch gereedschap, toebehoren, bits enz. moeten in overeenstemming met deze instructies worden gebruikt waar bij de werkomstandigeden en het werk in overweging moeten worden genomen.
Gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan waaroor het is bedoelt, kan resulteren in een gevaarlijke situatie.
Nederlandsl
5) Gebruik van gereedschap en onderhoud van de batterij
a) Gebruik de apparaten enkel met specifiek ontworpen batterijgroepen.
Het gebruik van andere batterijgroepen kan letsels of brand verooorzaken.
b) Wanneer de batterijgroep Niet in gebruik is, houdt u ze verwijderd van andere metalen voorwerpen zoals papierclips, Munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere metalen voorwerpen die een verbindingen van de ene terminal met de andere kuren make.
De batterijterminals kortsluiten kan brandwonden of brandveroorzaken.
c) Bij een verkeerd gebruik kan er vloeistof uit de batterij lekken; vermijd elk contact. Indien er toevallig contact ontstaat, goed met water spoelen. Indien de vloeistof in contact met de ogen kommt, ook medische hulp inroepen.
Vloeistof die uit de batterij lekt kan irritatie en brandwondenveroorzaken.
6) Onderhoudsbeurt
a) Het gereedschap mag uitsluitend door bevoegt onderhoudspersoneel worden onderhoden die authentieke onderdelen gelebruikt.
Hierdoor kunt u erop aan dat de veiligheid van het elektrisch gereedschap behouden blijft.
VOORZORGMAATREGELEN
Houd kinderen en kwetsbare Personen op een afstand.
Het gereedschap moet na gebruik buiten het bereik van kinderen en andere kwetsbare Personen worden opgeborgen.
VOORZORGSGMAATREGELEN VOOR DE DIGITALE AFSTANDSMETER
WAARSCHUWING
- Kijk Niet via een optisch instrument rechtstreeks in de laserstraal. Als u via een telescoop, verrekijker of vergrootglas rechtstreeks in de laserstraal kijkt, kan dit resultederen in oogletsel.
- Als u vindt dat het instrument Niet normalaal werk, mag u het in geen geval gelebruiken.
Als de laser te krachtig of te zwak is, moet u het instrument lately repareren.
- Kijk Niet rechtsstreeks in de laserstraal.
Als u rechtsstreeks in de laserstraal kijkt, kan dit resulteren in oogletsel. - Vermijd het gebruik van de laser op oogniveau.
Als de laserstraal rechtstreeks in uwogen valt, kan dit resulteren in oogletsel. - Ga Niet in het pad van de laserstraal staan.
- Probeer het instrument nooit te demonteren of er wijzigingen in aan te brengen.
Als het instrument defect is of zicheer normala Werkt, brengt u het maar de dealer waar u het instrument hebt gekocht of maar uw dichtstbijzijnde HiKOKI servicecentrum voor elektrisch gereedschap.
- Plaats geen reflecterend voorwerp in het pad van de laserstraal.
Als de laserstraal in uw ogen worden weerkaatst, kan dit resulteren in oogletsel. - Als u letsel vermoedt als gevolg van de laserstraal, moet u meteen contact opnemen met een arts.
- Richt de laserstraal nooit op iemand.
- Het instrument mag Niet door een kind worden gebruikt.
LET OP
- Controller de meetnauwkeurigheid vór en na het gebruik van het instrument.
Wanner het instrument Niet goed werk, kan dit resulteren in meetfouten.
Nederlands
- Gebruik het instrument bij een omgevingstemperatuurCUSen 0^ en 40^
Bij gebruik in een omgeving met een hogere of lagere temperatuur kan de nauwkeurigheid afnemen of worden er möglichk geen laserstraal uit gezonden.
- Leg het instrument Niet op de volgende plaatsen.
Dit om een afname van de nauwkeurigheid of een defect van het instrument te voorkomen.
Opplaatsen waar het instrument staat blootgesteld aan direct zonlicht of hoge temperaturen, zoals in de buurt van een verwarming
Op het dashboard, in de kofferruimte, op de hoedenplank of in direct zonlicht in een voertuig waarvan de ruiten gesloten zijn
Opplaatsen blotgesteld aan magnetisme, trillingen, stof, water of hoge vochtigheid
- Gebruik het instrument Niet wanner er condenswater op is.
Dit om een afname van de nauwkeurigheid of een defect van het instrument te voorkomen. - Gebruik het instrument Niet wanner dit Niet juist werkt.
Stop meteen met het gebruik van het instrument en neem contact op met de dealer waar u het instrument hebt gekocht of uw dichtstbijzijnde HiKOKI servicecentrum voor elektrisch gereedschap.
- Stel het instrument Niet aan harde schokken bloot door het te lately vallen of er hard gegen te stoten.
Als het instrument valt of een andere harde schok krijgt, moet u de nauwkeurigheid van het instrument controleren of het instrument lately repareren.
- Stel het instrument Niet aan regen of water bloat.
De prestatie of levensduur van het instrument zaal hierdoor afnemen en het instrument kan defect raken.
- Schakel het instrument uit voordat u dit verplaatst.
- Raak de laseropening en de ontvangerlens Niet aan.
Dit om een.afname van de nauwkeurigheid te voorkomen.
- Steek het instrument in het etui wanner u dit draagt.
Trillingen of stoten können resulteren in een afname van de nauwkeurigheid of een defect.
- Berg het instrument na gebruik in het etui op. Vocht en stof konnen een defect veroorzaken.
- Verwijder de batterij wanner u het instrument Niet gebruikt. Lekkage van batterijvloeistof kan resulteren in een defect.
- Veiligheid van de gebruiker
De gebruiker van het instrument要去 voldoende op de hoogte zijn van de eigenschappen, möglichke schadelijke gevolgen enz. van lasers.
14. Voer het meten op een veiligeplaatsuit.
Disclaimer
Neem alle veiligheidswaarschuwingen en instructies in deze gebruiksaanwijzing in acht wanner u het instrument gebruikt.
HiKOKI kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor schade (inclusief fi nanciele verliezen als gevolg van onderbreking van de zakelijk activiteiten) als gevolg van gebruik van het product op een andere wijze dan beschreiben in deze gebruiksaanwijzing.
Controller de nauwkeurigheid voor en na het gebruik. Controller ook de nauwkeurigheid van het instrument wanner dit is gezallen of aan een harde schok is blootgesteld. HiKOKI kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door meetfouten als gevolg van het Niet uitvoeren van de nauwkeurigheidscontrole.
HiKoi kan Niet aansprakelijk worden gesteld voor schade als gevolg van het gebruik van de afstandsmeter voor andere doeleinden dan waarvoordeze is bestemd.
HiKOKI kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor schade als gevolg van brand, aardbevingen, overstromingen, blikkem of andere natuurrampen.
Nederlandsl
| ① | Laseropening |
| ② | Ontvangerlens |
| ③ | Zijmeettoets |
| ④ | Waterpas |
| ⑤ | Bedieningspaneel |
| ⑥ | Display |
| ⑦ | Meettoets |
| ⑧ | Functiekeuzetoets (Volume) |
| ⑨ | Opteltoets |
| ⑩ | Geheugentoets (pieptoontoets) |
| ⑪ | Eenheidkeuzetoets |
| ⑫ | Displayverlichtingstoets |
| ⑬ | Functiekeuzetoets (Afstand/Continu/Zijde (Stelling van Pythagoras)) |
| ⑭ | Aftrektoets |
| ⑮ | Meetreferentiepunt-keuzetoets |
| ⑯ | Aan/uit-toets (wistoets) |
| ⑰ | Batterijniveau-indicator |
| ⑱ | Pieptoonindicator |
| ⑲ | Oppervlakte/volume-indicator |
| ⑳ | Zijde-indicator |
| ⑴ | Afstand/continumeting-indicator |
| ⑵ | Meetreferentiepunt-indicator |
| ⑶ | Meetwaarde/uitkomst-display |
| ⑷ | Meetwaardedisplay |
| ⑸ | [=] [+] [-] indicator |
| ⑸ | Eenheidindicator |
| 27 | Digitale afstandsmeter |
| 28 | Gat |
| 29 | 9 V alkalibatterij |
| 30 | Haakje |
| 31 | Batterijdeksel |
| 32 | Contactaansluiting |
| 33 | Afstandindicator |
| 34 | Continumeting-indicator |
| 35 | Oppervlakte-indicator |
| 36 | Volume-indicator |
| 37 | Zijde-indicator (stelling van Pythagoras) |
| 38 | Indicator voor voorste referentiepunt |
| 39 | Indicator voor referentiepunt W1/4 schroefgat |
| 40 | Indicator voorchterste referentiepunt |
| 41 | Laserindicator |
| 42 | Voorkant van instrument (referentiepunt) |
| 43 | Doelreferentiepunt |
| 44 | Doel |
| 45 | Gemeten afstand |
| 46 | Achterkant van instrument (referentiepunt) |
| 47 | W1/4 schroefgat (referentiepunt) |
| 48 | Statief |
| 49 | Belletje |
| 50 | Oppervlakte |
| 51 | Lengte |
| 52 | Doel in lengterichting |
| 53 | Instrument (geplaatst in lengterichting) |
| 54 | Breedte |
| 55 | Doel in bredderichting |
| 56 | Instrument (geplaatst in breedderichting) |
| 57 | Volume |
| 58 | Hoopte |
| 59 | Doel in hoogterichting |
| 60 | Instrument (geplaatst in hoogterichting) |
| 61 | Zijde C |
| 62 | Zijde A |
| 63 | Zijde B |
| 64 | Doel zijde A |
| 65 | Instrument (geplaatst in lengterichting van zijde A) |
| 66 | Doel zijde B |
| 67 | Instrument (geplaatst in lengterichting van zijde B) |
| 68 | Functiekeuzetoets (Oppervlakte) |
| 69 | Label |
TECHNISCHE GEGEVENS
| Stroomvoorziening 9 V alkalibatterij (1) | ||
| Meetfunctions Afstand, continumeting, oppervlakte, | volume, zijde | |
| Meetbereik *1 | 0,5 m tot 50 m | |
| Aanduidingseenheid Feet, inches en meter | ||
| Laser | Laser: Halfgeberlaser van zichtaar Licht 650 nm Uitgangsvermogen: 1 mW of minder (klass II * 2) | |
| Meetnauwkeurigheid (bij herhaalde metingen) * 3 | ±1,5 mm | |
| Meettijd *4 | 0,5 tot 3 sec. | |
| Minimale meeteenheid 1 mm | ||
| Spatwaterdicht & stofdicht Beschermingsklasse IP 54 * 5 (met uitzondering van batterijvak) | ||
| Levensduur batterij Ca. 30.000 metingen * | 6 | |
| Bedrijfstemperatuur 0°C tot 40°C | ||
| Opslagtemperatuur -20°C tot 60°C | ||
| Automatisch uitschakenen *7 | Laserstraal Na ca. 30 sec. | |
| Display Na ca. 3 min. | ||
| Afmetingen (B × W × D) 111 × 58 × 32 mm | ||
| Gewicht 140 g (inclusief batterij) | ||
1 Het meetbereik kan variären afhankelijk van de eigenschappen van de laserstraal die worden werkkaatst door het doeloppervlak en de helderheid van de omgeving.
2 Laserklasse gebaseerd op EN60825-1
3 De meetnauwkeurigheid kan variëren afhankelijk van de eigenschappen van de laserstraal die worden werkkaatst door het doeloppervlak en de helderheid van de omgeving.
4 De meettijd kan variëren afhankelijk van de eigenschappen van de laserstraal die worden werkkaatst door het doeloppervlak en de helderheid van de omgeving.
5 Waterspatten en stof hebben geen schadelijke invloed.
6 De levensduur van de batterij kan korter zichn afhankelijk van de gebruiksomgeving en het type batterij.
*7 Dit is deijd die verstrikt totdat de stroom automatisch worden uitgeschakeld wonneer het instrument Niet worden bediend.
Nederlandsl
De standarde accessoires können zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
OPTIONE ACCESSORIES (los verkrijgbaar)
Doelplaat
De optionele accessoires können zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
TOEPASSINGEN
Meten van afstand, oppervlakte, volume en zijde-lengthe op bouwplaatsen
PLAATSEN/VERVANGEN VAN DE BATTERIJ (zie Afb. 4)
Bij het verlaten van de fabriek is de batterij Niet in het instrument geplaatst.
Volg de onderstaande aanwijzingen om de batterij in het instrument teplaatsen.
- Druk het haakje van het batterijdeksel in de richting van de pijl en verwijder het batterijdeksel. (a)
- Sluit een neue batterij aan waarbij u goed op plus en min let. (b)
- Plaats de batterij met de aansluitingen aan de onderkant. Pas het haakje in het gat van het instrument en druk op het batterijdeksel om dit te sluiten. (c)
HET LABEL BEVESTIGEN (zie Fig. 14)
Er is een Engels label bevestigd aan het apparaat wanner het de fabriek verlaat. Selecteer een meegeleverd label in de vereiste taal en bevestig het aan het labelframe op het apparaat.
GEBRUK VAN DE DIGITALE AFSTANDSMETER
Bediening
WAARSCHUWING
Kijk nooit rechtstreeks in de laserstraal enricht de straal ook Niet op iemand.
Als hetlicht in uwogen komt, kan dit oogletsel veroorzaken.
- De stroom inschakelen (Afb. 1, 2)
Druk op de aan/uit-toets (wistoets) op het bedieningsspaneel zodat de stroom worden ingeschakeld en de aanduidingen op het display verschijnen.
Om de stroom uit te schakelen, houdt u de aan/uit-toets (wistoets) langer dan 2 seconden ingedrukt.
- Een meetfunctie kiezen (Afb. 2, 5)
O Er zijn vrijmeetfuncties waaruit u kuntkiezen: afstand,continumeting,oppervlakte,een functie met behulp van de gegaste toets op het bedieningspaneel:
- Functiekeuzetoets (Volume),
- Functiekeuzetoets (Afstand/Continu/Zijde (stelling van Pythagors)) of
- Functiekeuzetoets (oppervlakte).
De gekozen functie worden op het display aangegeven.
De standaardinstelling is de afstandfunctie. U kurz de gekozen functie veranderen of met de gekozen functie meten zolang als het instrument is ingeschakeld.
- Een eenheid kiezen (Afb. 2, 3)
Druk op de eenheidkeuzetoets op het bedieningspaneel. U kunt kiezen uit drie eenheden: feet, inches en meter. De gekozen eenheid worden op het display aangegeven.
Nederlands
4. Een referentiepunt kiezen (Afb. 2, 6)
U kunt kiezen UIT drie referentie-instelingen: voor, W1/4 schroefgat en awhile.
Kies een referentiepunt door op de meetreferentiepuntkeuzetoets te drukken. Het gekozen referentiepunt worden op het display aangegeven.
Wanneer de stroom worden ingeschakeld, worden automatisch het letzst gekozen referentiepunt ingesteld. Kies indien nodig een anderreferentiepunt.
Voorbeelden van metingen met verschillende referentiepunten
① Meten met het voorste referentiepunt (Afb.7)
Plaats de Voorkant (referentiepunt) van het instrument gegen het meetvlak.
② Meten met hetchterste referentiepunt (Afb.8)
Plaats de achterkant (referentiepunt) van het instrument gegen het meetvlak.
③ Meten met het W1/4 schroefgat (voor een statief) als het referentiepunt (Afb. 9)
Gebruik het midden van het schroefgat voor de statiefbevestiging als het referentiepunt.
OPMERKING
Als het instrument waterpas要去aan met het doel, kunt u het instrument uitrichten met de ingebouwde waterpas. (Afb. 10)
5. Meetprocedures bij gebruik van de verzschillende meetfuncties
OPMERKING
Controller of niets de meting van de laser blokkeert.
Verplaats het instrument Niet tijdens het meten (behalte tijdens het uitvoeren van eencontinuming).
Het midden van de laserstraal worden gemeten. Dit geldt ook wanner de straal diagonaal maar het doel worden gericht.
Het meetbereik kan variieren afhankelijk van de eigenschappen van de laserstraal die worden werkkaatst door het doeloppervlak en de helderheid van de omgeving.
Om snel en nauwkeurig buitenshuis in de zon te kunnen meten, kurz u de doelplaat (los verkrijgbaar) gebruiken of het doel in de schaduw plaatsen.
Bij een doortzichtig oppervlak (zoals glas of water) of een spiegeloppervlak kuren meetfouten optreden en ook bij een oppervlak met gaten, een oneffen oppervlak, verschillende temperatures en indirect werkkaatstlicht.
Als het instrument worden ingeschakeld en er dan geen toets worden ingedrukt, za het instrument automatisch na ongeveer 3 minutes worden uitgeschakeld. Druk opnieuw op de aan/uit-toets om het instrument weer in te schakenen.
Als het instrument worden gebruikt en u het dan neerleegt zonder dat er een toets worden ingedrukt, za de laser na ongeveer 30 seconden worden uitgeschakeld. Druk opnieuw op de meettoets om het instrument wee ter gebruiken.
De tijdsduur vanaf het moment dat het instrument worden ingeschakeld tot het moment dat het instrument maar is voor gebruik, kan varieren afhankelijk van de gebruiksomgeving.
Alsijdens het meten een fout optreedt, moet u deoorzaak van het probleem verhelpen voordat u weer opnieuw gaat meten.
Een afstand meten (Afb. 2, 6)
① Kies de afstandfunctie. (Zie "Een meetfunctie kizeen")
② Druk op de meettoets en richt de laserstraal op het doel. De status worden op het display aangegeven.
③ Druk nog een keer op de meettoets om te stoppen met meten. U hoort een pieptoon en de gemeten waarde worden op het display aangegeven. Wanner het meten is voltooid,.gaat de laser uit.
④ Om opniew een afstand te meten, herhaalt u de stappen ② en 3.
De zichmeettoets aan deijken Kant van het instrument heeft bezelfde functie als de meettoets op het bedieningspaneel.
Voor een gemakkelijke bediening in een krappe ruimte kan het instrument ook verticaal worden geplaatst.
Continumeting
Gebruikcontinumetingomeengewenstepositievanafhetdoelintestellen.
Nederlandsl
① Kies decontinumetingfunctie.(Zie"Eenmeetfunctiekiezen")
② Druk op de meettoets en richt de laserstraal op het doel.
③ Verplaats het instrument totdat de gewenste meetwaarde display worden aangegeven.
④ Druk nog een keer op de meettoets om de continumeting te voltooien. De LASTME meetwaarde wordt op het display aangegeven.
De meetwaarden worden anschter elkaar op het display aangegeven met een pieptoon elk 0,5 tot 3 seconden.
De vorige meetwaarde worden gewist wanner de volgende meetwaarde worden vastgesteld.
In de continumetingstand woruitgeschakeld. Vergeet nicht op de aan/uit-toets te drukken wanner u de continumeting wilt stoppen.
Oppervlakte meten (Afb. 11)
Als u de lenghte en de bredte meet, zal automatisch de oppervlakte worden berekend.
① Kies de oppervlaktefunctie. (Zie "Een meetfunctie kizeen")
② Meet de lenght.
Druk op de meettoets en richt de laser op de doellengte.
Druk nog een keer op de meettoets om de meting te voltooien. U hoor een pieptoon en de gemeten lenghte worden op het display aangegeven. De laser za nu Niet worden uitgeschakeld.
③ Meet de bredte.
Druk op de meettoets en richt de laser op de doelbreedte.
Druk nog een keer op de meettoets om de meting te voltooien. U hoog een pieptoon en de gemeten breedte en het berekende oppervlak worden op het display aangegeven.
| Display Betekenis | ||
| vortede meting ----- | m2---- m | |
| Na het meten van de lenghte | 3,083 m3,083 m | →Gemeten lenghte→Gemeten lenghte |
| Na het meten van de breedte | 6,289 m22,040 m | →Uitkomst van oppervlakteberekening→Gemeten breedte |
Volume meten (Afb. 12)
Als u de lenghte, de bredede en de hoogte meet, za automatisch het volume worden berekend.
① Kies de volumefunctie. (Zie "Een meetfunctie kiezen")
② Meet de lenghte.
Volg de aanwijzingen voor het meten van de lenghte bij de oppervlaktefunctie.
(3) Meet de bredte.
Volg de aanwijzingen voor het meten van de breedte bij de oppervlaktefunctie.
④ Meet de hoogte.
Druk op de meettoets en richt de laser op de doelhoogte.
Druk nog een keer op de meettoets om de meting te voltooien. U hoogt een pieptoon en de gemeten hoogte en het berekende volume worden op het display aangegeven.
Nederlandsl
| Display Betekenis | ||
| Vórór de meting ----- | m 3 ---- m | |
| Na het meten van de lenghte | 3,083 m 3,083 m | →Gemeten lenghte →Gemeten lenghte |
| Na het meten van de breedte | 6,289 m2 2,040 m | →Uitkomst van oppervlakteberekening →Gemeten breedte |
| Na het meten van de hoogte | 5,333 m3 0,848 m | →Uitkomst van de volumeberekening →Gemeten hoogte |
Zijden meten (stelling van Pythagoras)
Als u de twee zichden van een rechthoekige drihoek meet, worden automatisch de lengte van de derde zichde berekend.
Gebruik deze functie wanner u de afstand Niet kut meten odomat er een obstakel is of odomat er geen verhoogd doeloppervlak is.
Zijde C berekenen (Afb.13)
① Kies de zichdefunctie. (Zie "Eenmeetfunctie kizeen")
② Meet de lengte van zichde A.
Meet de lenghte van zichde A aan de hand van de aanwijzingen voor het meten van de lenghte bij de oppervlaktefunctie.
③ Meet de lengte van zichde B.
Meet de lenghte van zichde B door de aanwijzingen op te volgen voor het meten van de lenghte van zichde A.
Wonneer u kaar bent met meten, hoort u een pieptoon en worden de gemeten lenghte van zijde B en de berekendeuitkomst voor zijde C op het display aangegeven.
| Display Betekenis | ||
| Vórór de meting ----- | m ---- m | |
| Na het meten van zichde A | 1,862 m 1,862 m | →Lengte van zichde A →Lengte van zichde A |
| Na het meten van zichde B | 5,039 m 5,372 m | →Berekendeuitkomst voor zichde C →Lengte van zichde B |
Een meetwaarde wissen (Afb. 2)
Druk op de aan/uit-toets (wistoets) van het bedieningspaneel om eenmeetwaarde te wissen.
De displayverlichting inschakelen (Afb. 2)
Drukop de displayverlichtingstoets omde groene achtergrondverlichting in en uit te schakelen.
De hintergrondverlichting gaat automatisch uit wanner er ongeveer 8 seconden geen toets worden ingedrukt.
De hintergrondverlichting kan nicht tijdens het meten worden in- enuitgeschakeld.
De pieptoon uitzetten (Afb. 2)
Houd de geheugentoets op het bedieningspaneel langer dan 2 seconden ingedrukt om de pieptoon aan en uit te zetten.
De eenheid veranderen (Afb. 2)
Druk op de eenheidkeuzetoets op het bedieningspaneel om de meeteenheid te veranderen.
De stroom uitschakelen (Afb. 2)
Houd de aan/uit-toets (wistoets) op het bedieningsspaneel langer dan 2 seconden ingedrukt om het instrument UIT te schaken.
6. Een meetwaarde opslaan, optellen, aftrekken of wissen
Opslaan (Afb. 2, 3)
Druk op de geheugentoets om de meetwaarde die op het display worden aangegeven op te slaan. [=] verschijnt op de bovenste regel van het display en de opgeslagen meetwaarde worden ernaat aangegeven.
Nederlandsl
De opgeslagen meetwaarde worden nicht gewist wanneser het instrument wordenuitgeschakeld en worden op de bovenste regel van het display aangegeven wanneser het instrument worden ingeschakeld.
Optellen (Afb. 2, 3)
U kunt een neue meetwaarde optellen bij een voorheen in het geheugen opgeslagen meetwaarde.
Druk op de opteltoets verwijl een meetwaarde worden aangegeven. De berekende uitkomst en [+] ernaat knipperen 3 maal op de bovenste regel van het display.
Het is nicht möglichk om meetwaarden in verschillende eenheden (m, ^2 , ^3 ) bij elkaar op te sollen.
Aftrekken (Afb.2,3)
U kunt een neue meetwaarde aftrekken van een voorheen in het geheugen opgeslagen meetwaarde.
Druk op de aftrektoets verwijl een meetwaarde worden aangegeven. De berekende uitkomst en [-] ernaat knipperen 3 maal op de bovenste regel van het display.
Het is nicht möglichk om meetwaarden in verschillende eenheden (m, ^2 , ^3 ) van elkaar af te trekken.
OPMERKING
U kunt doorgaan met optellen of aftrekken wonneer er een meetwaarde op het display worden aangegeven.
Wanner u op de geheugentoets drukt verwijl er reeds eenmeetwaarde in het geheugen is opgeslagen en de LAST meetwaarde op het display worden aangegeven, za de bestaande meetwaarde worden gewist.
Een opgeslagen meetwaarde wissen (Afb. 2, 3)
① Druk op de geheugentoets om de meetwaarde die op het display worden aangegeven maar de bovenste rij te verplaatsen.
② Druk op de aan/uit-toets (wistoets) om het geheugen te wissen.
CONTROLLEREN VAN DE NAUWKEURIGHEID (voor en na gebruik)
Neem contact op met uw dealer voor reparatie als de nauwkeurigheid Niet voldoet.
WAARSCHUWING
Controleer het volgende voor en na gebruik.
Wanneer het instrument Niet goed werk, kan dit resulteren in meetfouten.
Controleren van de nauwkeurigheid bij herhaalde metingen
① Plaats het instrument op een vaste positie en meet een afstand van 1 tot 5 meter ongeveer tienmaal.
② De nauwkeurigheid is normal als het verschil in de meetwaarden binnen 3 mm is.
De meetnauwkeurigheid kan variieren afhankelijk van de eigenschappen van de laserstraal die worden werkkaatst door het doeloppervlak en de holderheid van de omgeving. Het doelgebied moet bij het meten aan de volgende voorwaarden voldoen.
Een donkere plaats Niet in direct zonlicht
Een glad oppervlak
Een Niet te sterk refl ecterend oppervlak (spiegel enz.)
O Witte of grijze muur
Vrij van stoom, spiegelingen of stof
Verhelpen van problemen
| Foutcode | Orzaak Maatregel | |
| 201 | Buiten meetbereik Gebruik binnen hetmeetbereik. | |
| 202 | Weerkaatste signaal iste zwak | Voer de meting bij de juisteomstandigheden UIT. |
| 203 | Weergavebereik werdeverschreden | Druk op de aan/uit-toets omte resetten. |
| 204 | Rekenfout (stelling van Pythagoras) | Meet in de juiste volgorde. |
| 205 | Batterij is leeg Vervang de batterij door een(AP)nieuwe. | |
| 206 | Temperatuur is te hoog Gebruik bij een temperatuur tussen 0°C en 40°C. | |
| 207 | Temperatuur is te laag Gebruik bij een temperatuur tussen 0°C en 40°C. | |
| 208 | Omgeving is te felverlicht | Meet uit de buurt van een sterkelichtbron (direct zonlicht enz.). |
OPBERGEN
Schakel het instrument na gebruik UIT en steek het instrument in het bijgeleverde etui.
Neem de batterij uit het instrument als u het instrument genuime tijd Niet denkt te gebruiken.
Vermijd het opbergen van het nicht gebruekte instrument of de accessoires op Niet geschikteplaatsen. Berg het instrument op een veilige en droge plaats op.
OPMERKING
O Houd het instrument UIT de buurt van kinderen
O Houd het instrument uit de regen, zoals onder een dakgoot, en uit de buurt van hoge vochtigheid
O Berg het instrument uit de buurt van direct zonlicht op
O Berg het instrumentuit de buurt van grote temperatuursschommelingen op
Berg het instrument uit de buurt van trillingen op
WEGGOOEN
Gooi het instrument op de juiste manier weg overeenkomstig deplaatselijke voorschriften en geldende wetgeving.
Wanner u dit Niet doet, kunnen de volgende problemen ontstaan.
Bij verbranding van de plastic onderdelen hunnen giftige dampen ontstaan die schadelijk zijn voor de gezondheid.
Als de batterij beschadigd worden of verhit en dan explodeert, kan dit resulteren in vergifting, brandwonden, corrosie, brand of ernstige milieuuervuiling.
Wanneer u het instrument op een onverantwoorde manier weggooit, kan iemand die het product Niet kent dit op een verkeerde wijze gebruiken.
Dit kan resulteren in ernstig letsel van u of andere personen en in ernstige verontreiniging van het milieu.
Alleen voor de EU:
Geef het instrument Niet met het normale huisvuil mee. Neem de EU-richtlijk 2002/96/EG (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur) en de regels in uw land in acht. Breng het instrumentaar een inzamelpunt waar dit op milieuvriendelijkwijze worden gerecycled.
Weggooien van de lege batterij
Gooi een lege batterij Niet in het normale huisvuil en ook Niet in vuur of water. Neem alle voorschriften in acht en houd rekening met het milieu.
REPARATIE
Dit product is een hoge-precisie instrument. Als het product Niet normalaal werkkt, moet u Niet proberen om het zich te repareren. Neem contact op met uw dealer.
Nederlandss
GARANTIE
De garantie op het elektrisch gen overeenstemming met de wettelijkke/landspecifieke richtlijnen. Deze garantie dekt geen defecten of schade als gevolg van fouitief gebruik, misbruik of normale slijtage. In geval van klachten verzoeken wij u het elektrisch gereedschap samen met het GARANTIECERTIFICAT dat uchterin deze handleiding aantreftaar een erkend servicecentrum van HiKOKI te sturen. Indien door de gebruiker de machine worden gedemonteerd verwalt de aanspraak op garantie.
AANTEKENING
Op grond van het voortdurende research- en ontwikelingsprogramma van HiKOKI zijn veranderingen van de hierin genoemde technische opgaven voorbehonden.
Espanol
nunnnnaaannnnaaannnnaa
nns
y
#
- aennoananaeaeaneaeeannnnae
- nnnnnaeaae aennnnaa eannnnnnae nnnae
- 4
- ananannnnaaannnnn
- aunnnaaannnnnnaanennnnn
- anananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaanaraannanananaaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaennanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanan
- mnnnnaeannnnneennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
- 电
- 时的增减变化的特征
201737
- 1
-
140Cnnnnaaennnnaeannnne n 0 Cn 40Cnnnnnnnnnnnnnne n ananenannnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
-
anananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaanaraannanananaaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaennanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanananaannanna
0
Iunuunnnn nnunuunnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Wannnnn nn mnnnnn nnnnnnnnnnn
- 1
- wHIKOKI naia
- n 7
- 电
aannnnnnaanennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn - anuuaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaananaanara
w
- mnnnne nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
- 1
-
1
y -
nnnnnae nnne anannnnae
14.
日
aannnnnne aannnnnnae
nnaaannnnnnae nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
iiaanannnnnne anen annn (1999, 2021, 2021)
9978699
O
0
nannnnnnnnnnnnn (sui 2 uae 3)
① nannnnnnaaennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
② nuii
nnaaannnnnnae (naanennnnnna)
mnnnnnne nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
A
mabnndovnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnaaannnnnnaanennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
1 10
②
0
M
Wunnnnnaaennnnn (mssanon
0
y