STN17G - Verwarming STANLEY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis STN17G STANLEY in PDF-formaat.
| Producttype | Gasbouwverwarming |
| Merk | Stanley |
| Model | STN17G |
| Thermisch vermogen | 11,2 - 17,5 kW (afhankelijk van model) |
| Maximaal verwarmd oppervlak | Tot 339 m³ |
| Brandstofverbruik | 0,77 - 1,2 kg/h |
| Elektrische voeding | 230 V / 50 Hz |
| Beschermingsgraad | IP44 |
| Toestelcategorie | A3 |
| Luchttemperatuurklasse | 44 °C |
| Luchtdebiet | 510 m³/h |
| Gebruikbaar gastype | Butaan (G30) of Propaan (G31) afhankelijk van versie |
| Gasdruk | 28-30 mbar of 37 mbar afhankelijk van land |
| Gasaansluiting | Flexibele slang met drukregelaar (EN16129) |
| Afmetingen | Niet gespecificeerd |
| Gewicht | Niet gespecificeerd |
| Belangrijkste functies | Tijdelijke bouwverwarming, piëzo-ontsteking, thermokoppelveiligheid |
| Veiligheid | Veiligheidsthermostaat, bescherming tegen gaslekken, automatische uitschakeling bij oververhitting |
| Onderhoud en reiniging | Interne reiniging met perslucht, controle van elektroden en ventilator |
| Onderdelen en repareerbaarheid | Beschikbare onderdelen: motor, ontsteker, thermokoppel, sproeier, regelkraan |
| Beoogd gebruik | Tijdelijke bouwverwarming, niet geschikt als hoofdverwarming |
Veelgestelde vragen - STN17G STANLEY
Gebruikersvragen over STN17G STANLEY
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Verwarming in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding STN17G - STANLEY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. STN17G van het merk STANLEY.
GEBRUIKSAANWIJZING STN17G STANLEY
Dit product is nicht geschikt als hoofdverwarming.

Lees de instructiehandleiding: Als dit symbol op een product is aangebracht, betekent dit dat u de instructiehandleiding要去 lezen.

Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8aar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of mentale capacititeiten of gebrek aan ervaring of kennis mits onder toezicht of nadat zij ingelicht over veilig gebruik van het apparaat en de bevaren waarmee gebruik gepaard gaat. Kinderenogen Niet met dit apparaat spelen. Reiniging en onderhoudogen Niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.

SPECIFICATIONS
Specifications konnen zonder Voorafgaande aankondiging worden gewijzigd.
| Modelnummer ST-40-GFA-E ST-60V-GFA-E ST-100V-GFA-E ST-150V-GFA-E | ||||
| VERWARMINGSVERMOGEN (kW) 12,3 | 11,2-17,5 19,8-28,4 32 | 5-43,9 | ||
| VERWARMINGSVERMOGEN (gram/eur) | 862 770-1200 | 1451-2041 2359-3039 | ||
| VERWARMINGSGEBIED (m³) 227 339 566 860 | ||||
| BRANDSTOFVERBRUJK (kg/eur) | 0,86 | 0,77-1,2 | 1,5-2,0 | 2,4-3,1 |
| MAX AANTAL BEDRIJFSUREN | 15 | 16 | 31 | 19 |
| SPANNING (V/Hz) | 230/50 230/50 | 230/50 | 230/50 | |
| MOTORFASE | 10 | 10 | 10 | 10 |
| BESCHERMINGSGRAAD TEGEN VOCHT | 44 | 44 | 44 | 44 |
| LUCHTDEBIET (m³/h) | 510 510 680 | 680 | ||
| APPARATUURCATEGORIE | A3 | A3 | A3 | A3 |
| LUCHTTEMPERATUURKLASSE | 44 °C | 44 °C | 44 °C | 44 °C |
BEDRADINGSSCHEMA
1

-
PRINTPLAATPANEL
-
ZEKERING
BK.ZWART
-
REGELKLEP
-
BEDIENINGSSCHAKELAAR
WT.WIT
-
ONTSTEKING
-
AARDE
GN. GROEN
- THERMOKOPPEL
11.MOTOR
YN. GEEL
-
TEMPERATUURSCHAKELAAR
-
STEKKER
-
SOLENOIDE
BL.BLAUW
- CONDENSATOR
RD.ROOD
Lees deze gebruikershandleiding aandachtig helemaal door voordat u deze kachel probeert te gebruken of onderhoden. Als de informatatie in deze handleiding niet nauwgezet worden gevolgd, kan er brand of een ontploffing ontstaan, wat materiele schade en (mogelijk dodelijk) letsel kanveroorzaken.
- Bewaar en gebruik geen benzine of andere ontvlambare dampen en vloeistoffen in de buurt van dit of enig ander apparaat.
- Brandstofflessen die nicht voor gebruik zijn aangesloten,ogensnet in de nabijheid van dit of enig andere apparaat worden opgeslaagen.
- Probeer NIET om de kachel aan te steken! Doof alle open vlammen.
- Schakel de gastoevoer maar de kachel UIT.
- Neem contact op met deplaatselijke gasleverancier of de brandweer als u nog steeds gas ruikt.
- Ventileer de omgeving zorgvuldig.
- Activeer geen schakelaars en gebruik geen telefoons in het gebouw.
- Bel de gasleverancier meteen via een telegram van uw buren. Volg de aanwijzingen die de gasleverancier u geeft.
- Bel de brandweer als u de lpg-leverancier nicht kurz bereiken.
- Reparatiewerkzaamheden要去en worden uitgevoerd door een bevoegde onderhoudsservice of de gasleverancier.
NIET BESTEMD VOOR GEBRUK IN WOONRUIMTEN; ZIE DE LANDELIJKE WET- EN REGELGEVING VOOR GEBRUK IN OPENBARE GEBOUWEN
- Lees voor gebruik de instructies en verilgheidswaarschuwingen in de instructiehandleiding, en zorg dat u deze begrepen hebt. Nalatigheid in deze kan resulteren in lichamelijk letsel of materiele schade. Door nalatigheid in deze verwalt ook de garantie.
- Uitsluitend in een goed geventileerde ruimte gebruiken.
- Zorg dat de kachel worden aangesloten op een geaarde contactdoos met de juiste spanning.
- Zorg dat de kachel na gelebruik goed wordenuit gezet en koppel de brandstoffles los. Onderhoud en reparaties mogen alleen door bevoegde personen worden verricht.
- Wacht totdat de kachel is afgekoeld voordat u er onderhoud aan verricht.
- Deze kachel NIET gebruiken opplaatsen met ontvlambaar of explosief materialial.
- Deze kachel NIET op de brandstoffles*Richten.
- De luchtinaat- of luchtuitlaatonderdelen van de kachel NIET blokkeren.
- De kachel NIET gebruiken zonder de kast of het beschermpaneel.
- Overschrijd NIET de limiet van 100W / m^3 voor het volume van de lege gebruikslocatie.
- Gebruik GEEN open vuur om te kachel te ontsteken.
Algemene veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING
Gevaar van brand, brandwonden, inhalatie en ontploffing. Houd vaste
brandbare materialen zoals constructiematerialiaal, papier en karton op veilige afstand van de kachel, volgens de aanbevelingen in deze gebruikershandleiding. Gebruik de kachel nooit in ruimten die vluchtige of in de lucht aanwezige brandbare stoffen of producten (kunnen) bevatten, zoals benzine, dieselolie, petroleum, oplosmiddelen, verfverdunners, stofdeeltjes of onbekende chemicalien.
Consument: Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik.
BELANGRIJK: Lees deze gebruikershandleiding aandachtig helemaal door voordat u deze kachel probeert te gebruiken of onderhoden.
GEVAAR
Onjuist gebruik van deze kachel kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel als gevolg
van brandwonden, brand, ontploffing, elektrische schok en/of koolmonoxidevergiftig. Gebruik deze kachel NIET lager dan de begane grond of in een kelder.
Deze kachel is tecertificerd als bouwkachel in overeenstemming met de Europese richtlij voor gastroestellen 2009/142/EG Annex 1 gebaseerd op EN 1596: 1998 + A1 2004. Er kunden andere normen gelden voor het gebruik van brandstofgassen en verwarmingsproducten voor specifieke gebruiksdoelen. Deplaatsilijke overheid kan hier更是 informatie over verschaffen. Bouwkachels zijn voornamelijk bestemd voor het tijdelijk verwarmen van gebouwen die in aanbouw zijn of verbouwd of gerepareererd worden. Bij correct gebruikt zorgt de kachel voor veilige, zuinige verwarming. De verbrandingsproducten worden uitgestoten in de verwarmde ruimte.
WAARSCHUWING
Niet voor gebruik thuis of in creatievoertuigen. Zowel tijdens
gebruik alsijdens opslag要去 de slang met toebehoren worden beschernmd gegen verkerke, bouwmaterialen en contact met hete oppervlakken. Niet bestem voor gebruik met leidingen.
BELANGRIJKVEILIGHEIDSINFORMATIE
- Houd kinderen op veilige afstand.
- Houd algtd een veilige afstand tot brandbaar materiaal aan. De minimale afstand is:
Zijkanten - 0,6 meter Bovenkant - 0,9 meter Voorkant - 3,1 meter
- De kachel moet op een horizontale, stevige ondergrond worden gezet.
- Plaats nooit zaken zoals kleding of andere brandbare artikelen op de kachel.
- Pas de kachel Niet aan en gebruik geen kachels die aangepast+zijn. Nooit met leidingen gebruiken.
- Wanneer de kachel aanstaat moet er voldoende ruimte voor toegang, verbranding en ventilatie (luchttoevoer) beschikbaar zijn. De luchtinlaaten luchtuitiataopeningen van de kachel mogen Niet geblokkeerd worden.
- Deze kachel nicht gebruiken in een kelder of lager dan de begane grond.
- Onderhoud en reparations要去en door bevoegt onderhoudspersoneel worden verricht. De kachel moet altiijd voor gebruik en tevens ten minste een maal peraar door een bevoegt de person geinspecteerd worden. Afhankelijk van de omstandigheden za de kachel soms vaker schoongemaaakt要去en worden. Verricht geen onderhoud aan de kachel verwijdeze heet is of aanstaat.
- Sluit de kachel nooit aan op een ontereguleerde gasbron.
- Draag altiijd handschoenen tijdens het werken aan de kachel om letse te voorkomen. Werk nooit aan of met een ingeschakelde of hete kachel, waar dit ernstige brandwonden kan voorzaken.
- Gebruik de kachel volgens deplaatselijke regels.
- Plaats de brandstoffles ten minste 1,8 meter van de kachel vandaan enRCT de luchtstroom Niet op de brandstoffles tenzij deze ten minste 6 meter van de kachel verwijderd is.
-
Inspecteer alle elektrische producten voor gebruik om te verzekeren dat ze veilig zijn.
-
Inspector voedingskabels, contactdozen en alle andere connectors op tekenen van slijtage of beschadiging. Laat beschadigde onderdenervangen door een bevoegt person.
-
Beperk het risico op elektrische schokken door hiervoor geschikte veiligheidsvoorzieningen te installereren.
- Inspector het isolatiematerialiaal op alle kabels en op het apparaat voordat u de stekker in een contactdoos steekt.
- Zorg dat de kabels allijd worden beschermd gegen kortsluiting en overbelasting.
- Inspector de voedingskabel en stekkers regelmatig op tekenen van slijtage of schade en controllere of alle verbindungen goed zich vastgezet.
- Bewaar de brandstoffles volgens de plaatselijke regels.
- Dit apparaat NIET aan de voedingskabel slepen of optillen.
- NIET aan de kabel trekken om de stekker uit de contactdoos te halen.
- GEEN versleten de beschadigde kabels, stekkers of connectors gebruiken.
- Zorg dat de brandstoffles allijdrechtop staat en goed is vastbezet.
WASAPSCCHOWNE
niet bij
temperature van minder dan
-10 °C worden opgeslagen. Tref voorzorgsmaatregelen om onbedoelde verhitting van de brandstoffles te voorkomen.
Als er zich ijS op de brandstoffles heeft gezvormd, mag u de kachel NIET gebruiken om de brandstoffles te ontdooven.
UITPAKKEN
- Verwijder al het verpakkingsmaterial dat voor transport op de kachel is aangebracht. Bewaar de plastic doppen die op de inlaatconnector en op de slang/regelaarconstructie zijn aangebracht voor gebruikijdens opslag.
- Haal alle artikelen uit de doos.
- Inspectoréer alle artikelen op eventuèle transportschade. Stel de leverancier van de kachel direct op de hoogte als de kachel beschadigd is.
- Inspector de kachel, de slang en de regelaar zorgvuldig. Probeer Niet om de kachel te gebruiken als deze tekenen van beschadiging vertoont.
WAARSCHUWING
De gasdrukregelaar met slang die met de kachel zichmeegeleverd
moeten zonder wijziging worden gebruikt.
INSTALLATIE
Minimale ventilatievereisten: ruimtevolume ten minste 100m^3 ventilitatie van ten minste 25cm^2 per kW warmteproductie, met minimum van 250cm^2
- Inspector de aansluiting van de brandstoffles en slang op het apparatus om te verzekeren dat die in goede staat is.
- Steek de stekker in een contactdoos.
- Sluit de gastoevoerslang aan op de kachel. (De slang met regelaar moet ten minste 1,0 m en ten hoogste 1,5 m lang়, van type EN16129.) Sluit het andere einde (met de regelaar) aan op de brandstoffles.
WAARSCHUWING
Voorkom dat de slang (regelaarslang) door wringen
belast wordt.
▲LET OP
Gebruik de juiste brandstoffles zoals hieronder beschreiben.
ST-40-GFA-E: Brandstoffles van 9 kg tot 45 kg
ST-60V-GFA-E: Brandstoffles van 9 kg tot 45 kg
ST-100V-GFA-E: Brandstoffles van 9 kg tot 45 kg
ST-150V-GFA-E: Brandstoffles van 9 kg tot 45 kg
WAARSCHUWING
OPMERKING: Voor een optimaal rendement要去 de kachel gebruik maken van een correcte, goed gemulde brandstoffles.
- Open de kraan op de brandstoffles langzaam. Verricht met behulp van een oplossing van een deel water op een deel vloeibare zoep eenlektest van alle gasaansluitingen voordat u de kachel inschakelt om te verzekeren dat de kachel goed is aangesloten. Als er zich zeepbellen vormen, is er een gaslek. Gebruik NOOIT een lucifer of open vuur om op gaslekkage te controleren.
OPMERKING: Raadpleeg deplaatslijke voorschriften indien u installmente van eenthermostat overweegt.
| BasteinimmogesamldTyp | |||
| 5T-48L-GFA-E | DBP(P57) | G30 hualan op 57 mber | PL |
| DBP(P57) | G31 propaan op 57 mber | PL | |
| DBP(P60)(G30) | DE393 hualan op 60 mber | ||
| 13P(33)/ G31 | G31 propaan op 30 mber | NL, RO, TR | |
| 13P(37)/ G31 | G31 propaan op 37 mber | GB, FR, PT, IE | |
| 13P(50)/ G31 | G 31 propaan op 50 mber | NL, DE | |
| 5T-66V-GFA-E5T-100V-GFA-E5T-156V-GFA-E | DBP(58-5057)(G30) | G30 hualan op 58-50 mberG31 propaan op 37 mber | GB, FR, IT PT, IF |
| DBP(P50)(G30) | G30 hualan op 50 mber | NL, MT, CT, TH, RD, TRSS | |
| DBP(P60)(G30) | G30 hualan op 50 mber | DE | |
| DBP(P57) | G30 hualan op 57 mber | PL | |
| DBP(P57) | G31 propaan op 57 mber | PL | |
| 13P(20)/ G31 | G31 propaan op 50 mber | NL, NO, TH | |
| 13P(37)/ G31 | G 31 propaan op 37 mber | GB, PR, PT, IE | |
| 13P(50)/ G31 | G31 propaan op 50 mber | NL, DL |
gaa on InsgatdnKCaasbsgeodmdaann
BRANDSTOFFLESSEN VERVANGEN
- De brandstoffles要去 worden verrangen in een omgeving zonder open vuur en waar Niet worden gereootk.
- Schakel het gas uit voordat u een lege fles verrangt.
- Controller of de kachel helemaaluit is.
- Neem de regelaar van de lege fles en verrang de fles dooreen volle.
INSTRUCTIES VOOR AANSTEKEN EN GEBRUK
- Steek de stekker in een geschikt geaard stopcontact. Sluit de kachel aan op een geschikte brandstoffles.
- Draai de klepknop op de kachel waar stand "O" (uit).
- Zet de stroomschakelaar op AAN en contrôleer de werking van de ventilator.
-
Wacht vijf (5) Minutes om eventueel gas te lately ontsnappen. Zie of u gas ruikt. Ga waar de volgende stap als u geen gas ruikt.
-
Draai de kraan op de brandstoffles linksom OPEN.
- Druk op de klepknop op de kachel en houd hem minstens vijf (5) seconden ingedrukt. Draai de knop dan linksom maar de stand (1 / ) . De brander worden hierdoor ontstoken. Soms zult u deze procedure eenaar keer要去en herhalen om de brander te ontsteken.
- Houd de klepknop ten minste 30 seconden ingedrukt nadat de brander is aangeslagen. Laat de knop na 30 seconden los.
- Herhaal stap 5 en 6 als de brander Niet blijft branden.
- Controller of de bedrijfsdruk van het apparaat correct is volgens de gastabel (hieronder).
UITSCHAKELINSTRUCTIES
- Draai de klepknop op de kachel waar de stand O (uit).
- Draai de kraan op de brandstoffles rechtsom DICT.
- Trek de stekker van de kachel UIT het stopcontact en koppel de regelaar los van de brandstoffles.
ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Deze instructies zijn uitsluitend bestemd voor het uitvoeren door bevoegde Personen van alle onderhoudswerkzaamheden die door de fabrikant zijn goedgekeurd.
Alle speciale gereedschappen, materialien en hulpmiddelen voor correct onderhoud van het apparaat worden vermeld. Controller of de kachel in goede staat verkeert.
- Het oppervlak van de kachel moet koud zijn voordat worden begonnen met werkzaamheden voor onderhoud, reiniging of opslag.
- Onderhoud en reparations mogen alleen door bevoegd personeel worden verricht, en het onderhoud moet ten minste 2maal per seizoen worden verricht.
- Koppel het apparaat los van de stroom en de gastoevoer voordat u met een onderhoudsbeurt begint.
- Inspector de brandstofslang en verrangzsche绑定
- Inspector de ontstekingseenheid, de veiligheidsthermostat en het thermokoppel en zorg dat ze schoon zijn. Inspector de spreier als het vlampatroon onregelmatig is. Draag oogbeschermingijdens het verrichten van deze controles.
- Maak de binnenkant van de kachel en de ventilatorbladen schoon met perslicht. De kachel werkst goed als de ventilator draait, er een vlam zichtaar is en de zeeptest geen lekkage uitwijst.
WAARSCHUWING
Koppel de brandstofslang los van de kachel als deze Niet
gebruikt wordt.
LANGDURIGE OPSLAG
Koppel de kachel altijd los van de brandstoffles voordat u de kachel opbergt. Als de kachel om de een of andere reden binnen moet worden opgeslagen, MOET de kachel worden losgekoppeld van de brandstoffles, en moet de brandstoffles buiten op een goedGeVentileerde locatie buiten bereik van kinderen worden bewaard. Koppel de brandstoffles los van het apparaat en berg hem afzonderlijk op als het apparaat Niet in veilige omstandigheden kan worden achtermgelaten. Installer de plastic kraanplug of kraankap die met de brandstoffles werden meegeleverd weer op de kraan om te fitting te beschermen.
Dit toestel is nicht bestemd voor gebruik door Personen (kinderen inbegren) met beperkt fysiek, zintuiglijk of mentalaal vermogen of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of instructies over het toestel krijgen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun verilgheid. Kinderen要去en onder toezicht staan om te verzekeren dat ze Niet met het toestel spelen. Als het snoer beschadigd raakt, moet het worden verrangen door de fabrikant, diens service-agent of andere bevoegde Personen om bevaren te voorkomen.
- OPMERKING: In sommige landen können de voorschriften verschillen van de beschrijving in deze handleiding. Neem in dat geval contact op met deplaatselijkke leverancier, die u kan vertellen hoe die regels verschillen van de in deze handleiding beschreiben eisen.
| Probleem | Mogelijk oorzaak Oplossing | |
| Ventilator draait nicht als stroom is ingeschakeld. | 1. Geen stroomtoevoer maar kachel.2. Ventilatorbladen lopen gegen kachelkast aan.3. Ventilatorbladen verbogen.4. Ventilatormotor defect. | 1. Controller of er spanning op de contactdoos staat. Inspecteer het verlengsnoer en de voedingskabel op inkepingen, rafels of breuk als de spanning in orde is.2. Inspecteer de kast op eventuele schade. Zorg dat er geen deuken in de kast zitten waar de ventilatorbladen tegenaan lopen.3. Buig alle ventilatorbladenrecht.4. Laat de motor verrangen door een bevoegd persoon. |
| Kachel sleat Niet aan (ontsteking werkt Niet). | 1. Geen vonk bij module.2. Elektrodenafstand verkeerd.3. Elektrode gecorrodeerd. | 1. Inspecteer de moduliedraad. Sluit hem opnieuw aan of zet hem beter vast als hij loszit. Inspecteer de vorkmodule en LAST deze indien nodig door een bevoegd persoon verrangen. Inspecteer alle andere elektrische componenten.2. Stel de elektrodenafstand in op 4 mm.3. Vervang de bougie (multibeugel). |
| De kachel sleat vanzelf af. | 1. De temperatuur in de kachel is te hoog, zodat de temperatuurschakelaar de kachel uitschakelt.2. De regelklep is beschadigd.3. Stof of vuil in de kachel. | 1. Als de inlaat of uitaat van de kachel geblokkeerd is, kan de temperatuur in de kachel te hoog worden. Houd de ruimte voor en,achter de kachel vrij van obstakels.2. Laat de regelklep verrangen door een bevoegd persoon. (Klep).3. Maak de binnenkant van de kachel schoon. |
| Het apparaat blijt Niet goed of gelijkmatig branden. | 1. De gezruikte brandstof of de druk is onjuist. | 1. Controller de brandstoffles om u ervan te verzekeren dat het juiste gas bij de juiste druk worden gezruikt. |
OPENGEWERKTE TEKENING

ONDERDELENLIJST
| Nummer | $T-40-GFA-E/ST-60V-GFA-E/ST-100V-GFA-E/ST-150V-GFA-E |
| 1 Binn | enkast/verbrandingskamer |
| 2 Voet | |
| 3 Hoogteregelaar | |
| 4 Voetkap | |
| 5 Binn | enkastdeksel |
| 6 Multibeugel | |
| 7 Buis | |
| 8 Sproeier | |
| 9 Sproeiermoer | |
| 10 Greep | |
| 11 Zes | kantmoer met flens |
| 12 Ventilatorblad | |
| 13 Kussenstuk | |
| 14 | Motor |
| 15 | Beschermpaneel anschter |
| 16 Ronde bout | |
| 17 | Klep |
| 18 | Inlaatconnector |
| 19 Vorkmodule | |
| 20 | Printplaat |
| 21 Printplaatkast | |
| 22 | Regelknop |
| 23 | Snoer |
| 24 | Regelaar en slang |
STANLEY®
ONDERHOUD
| Belgique et LuxembourgBelgiè en Luxemburg | E. Walschaertstraße 142800 MechelenBelgium | www.stanleyworks.beEnduser.be@sbdinc.comBE-NL= +32 15 47 37 65BE-FR = +32 15 47 37 64BE Fax: +32 15 47 37 100 |
| Denmark Roskildevej 22 | 2620 Albertslund | www.stanleyworks.dkkundeservice.dk@sbdinc.comFax: 70224910 |
| Deutschland Richard Klinger Str. 1165510 Idstein | www.stanleyworks.deinfo@sbdinc.deTel: 06126-21-1Fax: 06126-21-2770 | |
| Élàç Hépoc Tónc 2 - Xávi Adebáu Aotpòmpuyoc-19300 - Artikj - Attikjç | www.stanley.grGreece Service@sbdinc.comTŋλ= +30 210 8985208Φαε= +30 210 5597598 | |
| Espana Parque de Negocios "Mas Blau"Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona) | www.stanleyworks.esrespuesta.postventa@sbdinc.comTel: 934 797 400Fax: 934 797 419 | |
| France 5, allée des hêtresBP 30084, 69579 Limonest Cedex | www.stanleyoutillage.frscufr@sbdinc.comTel: 04 72 20 39 77Fax: 04 72 20 39 00 | |
| SchweizSuisseSwizzeraIn der Luberzen 428902 Urdorf | www.stanleyworks.chverkaufch.sbd@sbdinc.comTel: 044 - 755 60 70Fax: 044 - 730 70 67 | |
| Ireland 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD UK www.stanleytools.co.uk | Tel: +44 (0)1753 511234Fax: +44 (0)1753 512365 | |
| Italia www.stanley.itEnergy Park-Building 03 sudVia Energy Park 620871 Vimercate (MB) | Tel. 039-9590-200Fax 039-9590-313 | |
| Nederlandst兰 Stanley Black & Decker Netherlands B.V.Postbus 836120 AD Born | www.stanleyworks.nlEnduser.NL@sbdinc.comTel: +31 164 28 30 63NL Fax: +31 164 28 32 00 | |
| Norge Postboks 4613, Nydalen0405 Oslo | www.stanleyworks.nokundeservice.no@sbdinc.comFax: 45 25 08 00 | |
| Österreich Oberlaerstrasse 248A-1230 Wien | www.stanleyworks.deservice.austria@sbdinc.comTel: 01 - 66116 - 0Fax: 01 - 66116 - 14 | |
| Portugal Quinta da Fonte - Edificio Q55 D. DinizRua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdo2770 - 071 Paço de Arcos | www.stanleyworks.ptresposta.postenda@sbdinc.comTel: 214 66 75 00Fax: 214 66 75 75 | |
| SuomiPL 4700521 Helsinki | www.stanleyworks.ficustomerservice.fi@sbdinc.comPuh: 010 400 4333 | |
| SverigeBox 94431 22 Möndal | www.stanleyworks.sekunderservice.se@sbdinc.comFax: 31 68 60 08 |
| United Kingdom | 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD | www.stanleytools.co.uk Tel: +44 (0)1753 511234 Fax: +44 (0)1753 512365 |
| Hungary Rotel Kft. | 1163 Budapest,Thokoly ut 17. | www.stanleyworks.hu service@rotelkft.hu Tel +36 1 404-0014 Fax+36 1 403-2260 |
| Czech Republic | BAND SERVIS CZ s.r.o. | www.stanleyworks.cz |
| K Pasekam 4440 | http://www.bandservis.cz | |
| 760 01 Zlin,Czech Republic | Tel.: +420 577 008 550 Fax.: +420 577 008 559 | |
| Slovakia | BAND SERVIS s.r.o. | www.bandservis.sk |
| Paulinska 22 | Tel.: +421 335 511 063 | |
| 917 01 Trnava, Slovakia | Fax.: +421 335 512 624 | |
| Poland | Erpatech | www.stanleyworks.pl |
| ul. Bakaliowa 26 | Tel.: +48 22 431 05 00 | |
| 05-080 Mosciska | Fax.: +48 22 468 87 35 | |
| Slovenia | G-M&M d.o.o. | www.g-mm.si |
| Brvace 11 | gmm@g-mm.si | |
| 1290 Grosuplje Slovenija | T: +386 01 78 66 500 F: +386 01 78 63 023 | |
| Cyprus IOANNOU J. | 4A Ath.Diakou street | ioannou.ioannis@cytanet.com.cy |
| 1046- Nicosa -Cyprus | Tel: +357 22344302 Fax: +357 22348098 | |
| Bosnia-Herzegovina | G-M&M d.o.o. | www.g-mm.si |
| Bvrace 11 | gmm@g-mm.si | |
| 1290 Grosuplje | T: +386 01 78 66 500 | |
| Slovenija | F: +386 01 78 63 023 | |
| Bulgaria | TASHEV-GALVING LTD | www.tashev-galving.com |
| 68 KLIMENT OHRIDSKI BLVD. | T: +359 2 700 45 45 4 | |
| 1756 Sofia, Bulgaria | F: +359 (2) 439 21 12 | |
| Croatia G-M&M d.o.o. | Bvrace 11 | www.g-mm.si |
| 1290 Grosuplje | gmm@g-mm.si | |
| Slovenija | T: +386 01 78 66 500 | |
| F: +386 01 78 63 023 | ||
| Estonia | AS Tallmac | www.tallmac.ee/est |
| Mustame tee 44, | T: +372 6562999 | |
| EE-10621 Tallinn | F: +372 6562855 | |
| Latvia LIC GOTUS SIA | ULbrokas Str. | www.licgotus.lv |
| LT - 1021 Riga | T: +371 67556949 | |
| F: +371 67555140 | ||
| Lithuania | UAB ELREMTA OU | info@elremta.lt |
| Neries kr. 16E | T: +370-685-29035 | |
| LT - 48402 Kaunas | F: +370-37-406540 | |
| Malta | Energypark-Building 03 sud, Via Energy Park 6 20871 Vimercate (MB) | www.stanley.it Tel. 039-9590-200 Fax 039-9590-313 |
| Romania | Stanley Black & Decker | www.stanleyworks.ro |
| Phoenicia Business Center | T: +4021.320.61.04/05 | |
| Strada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15, Sector 3 Bucuresti | F: +4037.225.36.84 | |
| Serbia | G-M&M d.o.o. | www.g-mm.si |
| Bvrace 11 | gmm@g-mm.si | |
| 1290 Grosuplje | T: +386 01 78 66 500 | |
| Slovenija | F: +386 01 78 63 023 |
STANLEY®
Vervaardigd door:
Geregistreerd adres: