947242 - Zaag SILVERLINE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis 947242 SILVERLINE in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over 947242 SILVERLINE
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding 947242 - SILVERLINE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. 947242 van het merk SILVERLINE.
GEBRUIKSAANWIJZING 947242 SILVERLINE
Hartelijk dank voor de aankoop van dit Silverline-product. Deze handledeig omvat informatie die nodig is voor een veilig en efficien gebruik van dit product. Dit product is in het bezit van uneike kenmerken en, zichs indien u bekend bent met gelijkaardige producten, is het nodig om deze handledeig aanachtig door te lezen om er zeker van teল dat u de instructies volledig begrijpt. Zorg ervoor dat alle gebruikers van het product deze handledeig volledig gelezen en begren hebben. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
Beschrijving van de symbolen
Op het typeplaatje van uw gereedschap hunnen symbolen voorkomen. Deze vertegenvoordigen belangrijke informatie met betrekking tot het product of instructies met betrekking tot het gebruik ervan.

Draag oogbescherming
Daaag een stofmasker
Draag een verilgheidshelm

Daaag handsochoenen

WAARSCHUWIN: Om het risico op letsi te verminderen, moet de gebruiker de handeling lezen

Ontkoppel de machine van de strooambron voor het maken van aanpassingen, het verwisselen van accessologen, het schoonmakersen, het uitvoerenen van onderhoudt en gewinnerde machine net in gebruik is!

Klasse II construktie (dubbel geisoleerd voor bijkomende bescherming)

Beschermingskasse III (extra laagspanning)
Milieubeschemming Elektrische producten, inclusief lithium-ionen accus, mogen nicht met het nomale huisvuiil worden weggegoed. Gelieve te recycleren Indiendezemogelijkheid bestaat. Vraag de plaatseijige autoriteuten de verkeperom advies.

Li-ion

Voldoet aan de relevante wetgeving en wiligeidsnormen

Voorzichtig!

Li-ion
Lithium-ionen accus, mogen nicht met het normale huispuil worden weggegooid. Gelieve te recycleren indien bezere möglichheid bestast. Vlaag de plaatselijke autoritäten of winkelier om advies betreflende recyclen.
Technische akfortingen
| V | Volt |
| ~, a.c. | Wisselspanning |
| A, mA | Ampère, milliampère |
| Ah | Ampère-uur (accu capacititeit) |
| n0 | Onbelaste snugheid |
| Hz | Hertz |
| -, d.c. | Geleijkspanning |
| W, kW | Watt, kilowatt |
| min-1 | Operaties per minuut |
| dB(A) | Decibel geluidsniveau (A-gewogen) |
| m/s2 | Meters per seconde (trilling) |
Specifications
| Spanning: | 18 V | |
| Onbelaste能力和: | 0-2900min-1 | |
| Zaagblad type: | T-schacht | |
| Slag lenghte: | 19 mm | |
| Zaagcapaciteit: | Hout: | Zaagcapaciteit: |
| Staal: | 5mm | |
| Aluminium: | 5mm | |
| Zaag actie: | 4-stapse pendelslag | |
| Verstekbereik: | 0-45° | |
| Beschermingsklasse: | ||
| Beschermingsgraad: | IPX0 | |
| Afmetingen (L x B x H): | 213 x 77 x 240 mm | |
| Gewicht: | 1,65 kg | |
| Accu type: | ||
| Cel type: | Li-ion | |
| Spanning: | 18 V - - | |
| Capaciteit: | 2,0 Ah | |
| Oplader: | ||
| Ingangsspanning: | 230 V~ 50 Hz, 1,2 A | |
| Uitgangsspanning: | 22 V - -, 2,4 A | |
| Laadtijd: | 1研究员 | |
| Snoer lenghte: | 1,8 m | |
| Beschermingsklasse: | ||
| Beschermingsgraad: | IPX0 | |
| In het kader van onsze voortgaande productontwikkeling hunnen de specificaties van Silverline-producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. | ||
| Geluids- en trillingsgegevens | ||
| Geluidsdruk La | 77.2 dB(A) | |
| Geluidsvermogen LWA | 88.2 dB(A) | |
| Onzekerheid K | 3 dB | |
| Gewogen trilling ah | 8,38 m/s2 | |
| Onzekerheid K | 1,5 m/s2 | |
De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB(A) overschrijden en de gehoorbescherming is nooodzakelijk.

WAARSCHUING: Bij een geluidsintensiteit van 85 dB(A) of hoger is
het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de bloatstellingstijd vereist. Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaua, zelfs met gehoorbescherming, dient u het gebruik van de machine onmiddelijk te stoppen. Controleer de pasvorm en ook of het geluidsdempingsniveau is aangepast aan het geluidsniveau dat door uw gereedschap worden geprodueerd.

WAARSCHUWING: Blootstelling van een gebruiker aan trillingen van
het gereedschap kan aanleiding geben tot gevoelloosheid, een dof gevoel, tintelingen, en een verminderd gripvermogen. Langdurige blootstelling kar leiden tot chronische condities. Limiter de blootstellingsduur en draag anti-vibratie handschoenen. Vibratie heeft een grotere invloed op handen met een temperatuur lager dan een normale, comfortabele temperatuur. Maak gebruik van de informatie in de specificaties met betrekking tot trillingen om de duur en de frequentie te berekenen waarmee het gereedschap kan gebruikt worden.
Geluids- en trillingsniveauaus in de specificaties zich bepaald in overeenstemming met internationale normen. De waarden gelden voor een normala gebruik van het gereedschap in normale omstandigheden. Een slecht onderhonden, onjuist samengestelde of onjuist gebruekte machine produeert möglichk hogere geluids- en trillingsniveauaus.
www.osha.europa.eu biedt informatatie met betrekking tot geluids- en
trillingsniveauaus op de werkplek wat möglichnestuttig is voor regelmatte gebruikers van machines.
Algemene veiligheid voor elektrisch gereedschap
WAARSCHUWING: Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustratres, en specificaties die met dit gereedschap meegeleverd worden. Het Niet naleven van alle hiernavolgende instructies kan resulteren in elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.
Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik
De term "elektrisch gereedschap" in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten (met een snoer) of met een accu worden gevoed (snoerloos).
1) Veiligkeit in de werkkuimte
a) Houd de werkruimte schoon en zorg voor een goede verlichting. Rommelige en donkere ruimtes leiden vaak tot ongelukken.
b) Werk Niet met elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen, bijvoorbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap brengt vonden teweeg die stof of dampen können doeon ontbranden.
c) Houd kinderen en omstanders uit de buurt wanner u elektrisch gereedschap bedient. Door affleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen.
a) De stekkers van het elektrische gereedschap要去en passen bij het stopcontact. Pas de stekker Niet aan. Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap. Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten verminder het risico op een elektrische schok.
b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen, radiatoren, fornuien en koelkasten. Het risico op een elektrische schok neemt toe als uw lichaam geaard worden.
c) Laat elektrisch gereedschap nicht nat worden. Wanneer elektrisch gereedschap nat worden, neemt het risico op een elektrische schok toe.
d) Beschadig het snoer Niet. Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen, te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Een beschadigde of in de knoop geraakte snoer verhoegt het risico op een elektrische schok toe.
e) Wanner u elektrisch gereedschap buiten gebruikt, kaik dan gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Gebruik een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis om het risico op een elektrische schok te verminderen.
f) Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken in een vochtige omgeving, gebruik dan een energiebron met een aardlekschakelaar (Residual Currency Device). Het gebruik van een RCD vermindert het risico op een elektrische schok.
3) Persoonlijke verilgheit
a) Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanner u elektrisch gereedschap bedient. Gebruik het elektrisch gereedschap Niet wanner u vermoeid bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Onoplettendheidijdens het bedieren van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig letsel.
b) Maak gebruik van persoonlijke bescherming. Draag algijd een veiligheidsbril. Passende bescherming voor de omstandigheden, zoals een stofmasker, Niet-slippende veilighedsschoenen een helm of gehoorbescherming, verminder het risico op persoonlijk letsel.
c) Zorg ervoor dat het apparaat Niet per ongeluk worden gestart. Controller of de schakelaar in de 'uit' stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden.
d) Verwijder alle stel- of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een moer- of stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevindt, kan leiden tot letsel.
e) Reik nicht te ver. Blijf aktijd stevig en in balans staan. Zo houdt umeer controle over het elektrische gereedschap in onverwachte situatuies.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en los hangende haren+kennen vast komen te zitten in bewegende delen.
g) Als er onderden voor stofafvoer- en stofverzameling worden meegeleverd, sluit deze dan aan en gebruik deze op de juiste wijze. Het gebruik van deze onderden kan het risico op stof gerelateerde ongelukken verminderen.
h) Laat vertrouwdheid door het veelvoudig gebruik van gereedschap u Niet zelfgenoegzaam makeen negeer nooit de verligheidsprincipes. Een roekeloze handeling kan in een fractie van een seconde een ernstige verwondingveroorzaken.
4) Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap
a) Forceer elektrisch gereedschap nicht. Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wiltuitvoeren. Geschikt elektrisch gereedschap werkt better enveiligor op een passende snugheid.
b) Gebruik het elektrische gereedschap Niet als de schakelaar van het apparaat Niet in- en uitschakelt. Elektrisch gereedschap dat Niet bediend kan worden met de schakelaar is gevaarlijk en要去 gerepareerd worden.
c) Haal de stekker uit het stopcontact voordat u instellenen aanpast, toebehoren verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt. Dergelijk voorzorgsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap.
d) Berg elektrisch gereedschap dat nicht in gebruik is op buiten bereik van kinderen en LAST mensen die nicht bekend+zijn met het elektrische gereedschap of met deze instructies het elektrische gereedschap Niet bedieren. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers.
e) Onderhoud uw elektrisch gereedschap. Controleer op foutieve uitlijing of het vastslaan van bewegende delen, gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werkking van het elektrische gereedschap zou kunnen beinvloeden. Indien het elektrische gereedschap beschadigd is, moet u het latent repareren voordat u het wee gebruikt. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhonden elektrisch gereedschap.
f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Goed onderhonden snijwerktuigen met scherpe messen slaan minder snel vast en zichn gemakkelijker te bedieren.
g) Gebruik het elektrische gereedschap, de accessoires en onderdelen, etc. volgens deze instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch gereedschap, en houd waar bij rekening met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk. Gebruik van elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die
verschillen van die waarvoort het apparaat bestemd is, kan leiden tot gevaarlijke situatuies.
h) - Houd de grepen droog, schoon, en vrij van olie en vet Glibberige handvaten en grepen zichn Niet veilig te gebruiken en zorgen voor minder controle in onverwachtete situatuies.
5) Accu machine gebruik en onderhoud
a) Laad de accu enkel met de door de fabrikant gespecifieerde accu op. Het gebruik van een accu, geschikt voor een accusoort, voor een andere accusoort resulteert möglichk in brand
b) Gebruik accu machines enkel met specifiek bedoelde accu's. Het gebruik van andere accu's resulteert mogelijk in personlijk letsel en brand
c) Wonneer een accu Niet gebruik is, houdt u deze UIT de buurt van metalen voorwerpen als paperclips, munte, spijkers, schroeven, etc. Het kortsluien van een accu resulteert möglich in brand
d) Misbruik van de accu resulteert mogelijk in vloeistofuitstoot. Voorkom contact. Spoel, wanner contactplaatsgevonden heeft, onmiddelijk met water. Wanner de vloeistof in uw ogenterecht komt zoekt u onmiddelijk medische hulp. Accuvloeistoffen verroorzaken mogelijk irritatie en brandend gevoel
e) Gebruik nooit een accu die beschadigd of gemodificeerd is. Beschadigde of gemodificeerde accu's kuren onvoorspelbaar gedrag vertonen wat voor brand, explosie of letsel kan zorgen.
f) Stel een accu of apparaat Niet bloot aan vuur of hoge temperaten. Het blootstellen aan vuur of temperaturen hoger dan 130^ kan voor een explosie zorgen.
g) Volg alle oplaad instructies en laad de accu of het apparaat Niet op buiten de temperaturen genoemd in de handleiding. Het incorrect opladen of buiten de genoemde temperaturen kan de accu beschadigen en het risico op brand verhogen.
6) Onderhoud
a) Laat uw apparataat onderhonden door een gekwalificeerdevakman en gebruik alleen identieke verwangstukken.
Zo bent u er zeker van dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd blift.
b) Laat een beschadigde accu nooit onderhonden. Het onderhonden van accu's kan alleen gedaan worden door fabrikant of een geauthoriseerdevakman.
Veiligheid voor decoueerzagen
- Houdt de machine tijdens gelebruik, wanneer het zaagblad in contact kan komen met verborgen draden, enkel bij de geisoleerde handvaten vast. Bij het contact met stroomdraten komen alle metalen onderdelen van de machine onder stroom te staan, wat kan resulteren in elektrische schok
Reik nicht onder het werkstuk. De beschemkap beschermt u Niet onder het werkstuk. - Houdt het werkstuk nooit met de hand vast en rust het werkstuk Niet op uw knieën. Klem het werkstuk op een
stevige werkbank vast. Een goede ondersteuning minimaliseert de kans op persoonlijk letsel, bladbuiging en controleverlies.
Voor verilgihed betreffende beschemmende kleding en gezondheidsgevaren, raadpleegt u de algemene en elektrische verilgihed sectie in deze handleiding
- Laat niemandjonger dan 18aar de decoupeerzaag bedieren
Zorg voor voldoende verlichting
Doeken, touwen en draden horen uit het werkgebied gehaald te worden
Houdt de werkomgeving vrij van struikelgevaren - Inspector het werkstuk en verwijder eventuele spijkers en andere ingebede voorwerpen alvorens het werk aan te vatten.
Klem het werkstuk vast om vibratie gegen te gaan - Raadpleeg de specificaties voor de juiste zaagbladgegevens. Het gebruik van onjuiste zaagbladen is erg gevaarlijk.
- Gebruik alleen zaagbladen die in een goede staat verkeren
- Wanner uijdens het gebruik van de machine gestoord worden, maakt u de zaagsnede af voordat u opkijkt.
Houd uw handen onder het werkstuk vandaan - Zorg ervoor dat het zaagblad geschikt is voor het materiaal en zorg ervoor dat alle steunen en stroomkabels goed uit de buurt van de zaaglijke worden gezoogen.
Zorg ervoor dat alle beschemmkappen bevestigd zich. - Oefen geen druk op de zaag UIT. Laat de machine zich het werk doein. Hierdoor krijgt u een beter resultaat en ook maximaliseert u de levensduur van de zaag.
Zorg voor een vrije ruimte onder het werkstuk voordatu beginnt met zagen
Houd de basisplaat te allen tijde gegen het werkstuk aangedrukt - Zaag geen materiaal ditker dan beschreven in de specificaties van dieze handleiding
Forceer het blad Niet tot buigen of verdraaien. - Als de zaag Niet tot aan de rand van het werkstuk reikt, laat u het zaagblad volledig tot stilstand komen voordat het uit het werkstuk worden gehaald
- Verwijder zaagsel, houtstukken en ander hout afval nooit met uw handen
- Reik Niet over het zaagblad om zaagsel en splinters te verwijderen
Denk er aan dat het zaagblad na het zagen heet zal+zijn. Laat het na gebruik volledig afkoelen voordat het worden gehanteerd. - Als een zaagblad is vastgelopen, haalt u de stekker uith het stopcontact voordat worden geprobeerd om het zaagblad los te krijgen
- Controller bouten, moeren en andere bevestigingsmiddelen regelmatig en draai deze wonneer nodig aan
Zelfs indien men dit gereedschap gebruikt zoals voorgeschreve, is het onmogelijk om alle residuele risicofactoren te elimineren. Indien u twijfels hebt met betrekking tot het veilige gebruik van dit gereedschap, gebruik het dan Niet.
Veiligheid Snijgereedschap
Gebruik het juiste snijgereedschap
- Vergewis u ervan dat het snijgereedschap geschikt is voor het uit te voeren werk. Ga er nicht zomaar van uit dat het gereedschap geschikt is, zonder de productdocumentatie geraadpleegd te hebben.
Beschemuwogen
- Draag steeds gepaste oogbescherming wanner u snijgereedschap gebruikt.
en bril is Niet geschikt als bescherming tijdens het gebruik van dit gereedschap; normale brillenglazen maar nicht bestand gegen een eventuele impact, en zouden dan ook können breken.
Beschem uw oren
- Draag steeds de gpaste gehoorbescheming in gevallen waarin het gereedschapeer geluid produeert dan 85 dB.
Beschemuwademnhaling
- Zorg ervoor dat uzelf en anderen in de omgeving geschikte stofmaskers gebruiken.
Beschem uw handen
- Breng uw handen nicht te dicht in de buurt van snijwielen of -bladen. Gebruik een duwstaaf voor kortere werkstukken.
Wees attend op personen in de buurt
- Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat andere personen die zich in de buurt van deplaats waar gewerkt worden ophouden, Niet blootgesteld worden aan gevaarlijk lawaai en stof, en dat ze de beschikking hebben over geschikte beschemende uitrusting.
Verborgen objecten
-
Inspecteer het werkstuk en verwijder eventuele spijkers en andere ingebede voorwerpen alvorens het werk aan te vatten.
-
Probeer geen material te snijden waarin ingebede voorwerpen aanwezig zich, tenzij u er zeker van bent dat het snijgereedschap dat u gebruikt geschikt is voor het werk.
-
In muren konnen bedradingen en buizen verborgen zichn, in panelen van een autocarrosserie brandstofleidingen, en hoog grayscale kan stenen en glas verbergen. Controller de werkzone steeds grondig alvorens tot actie over te gaan.
Let op weggeslingererd afval
In bepaalde situations kan afvalmaterialiail door het snijgereedschap weggeslingererd worden aan hoge能力和. Het behoort tot de verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat andere personen in de werkzone beschermd zijn gegen der risico's van eventueel weggeslingererd afval.
Aanbrengen van snijgereedschap
Zorg ervoor dat snijgereedschap correct en veilig is aangebracht, en controllerer dat sleutels en dergelijkke verwijderd zijn alvorens de werkzaamheden aan te vatten.
- Gebruik enkel snijgereedschap dat is aanbevolen voor uw machine.
- Probeer geen snijgereedschap aan te passen of te wijzigen.
- Zorg ervoor dat bladen scherp zich, in goede staat verkeren, en correct aangebracht zich
- Probeer bladen die nicht geschickt zijn om geslepen te worden, te slijpen. Daar bij kan het gaan om special geharde bladen of om bladen die vervaardigd zijn uit geharde legeringen, legeringen die typisch wolfraam omvatten.
- Bladen die wel geslepen können worden, mag men enkel slijpen in overeenstemming met de instructies van de fabrikant. Het kan zijn dat dergelijkde bladen slechts een beperkt aantal maal geslepen können worden.
- Geslepen bladen dieren grondiger geinspecteerd te worden voorafgaand aan het gebruik, en dieren onmiddelijk verrangen te worden indien er twijfels bestaan betreffende hun toestand en de geschiktheid ervan om gebruikt te worden.
- Indien bladen in contact komen met een ingebed object waarvoorde bladen in kwestie Niet geschikt zichn, dienen ze onmiddelijk verrangen te worden.
Opgepast met ontwikkelde warmte
- Snijgereedschappen en werkstukken können het wordenijdens het gebruik. Probeer gereedschappen Niet te verwangen zolang ze nicht volledig afgekoeld zijn.
Controle van stof/spanen
Zorg ervoor dat stof en spanen Niet kennun accumulatoren. Zaagsel vomt een brandgevaar, terwijl sommige metaalspanen explosief zich.
Wees uitermate voorzichtig wanner u hout en metaal snijdt. Vonkenijdens het snijden van metaal� een veelvoorkomende oorzaak van houtstofbranden.
- Gebruik indien möglich een stofafvoersystem om een veilige werkomgeving te garanderen.
WAARSCHUWING: Houtstoffen zijn möglichk giftig en mogen nicht geinhaleerd worden. Beuk, eik, mahonie, teakhout, kunstmatig hout en behandelingen als verf en lak় giftig. Bij werkzaamheden aan een gebouw van vór 1960 is de kans op loodhoudende verf groter. Draag te allen tijde een geschikt stofmasker. Gebruik een ontginningsysteme of maak de werkplaats regelmatig met een stofzuiger schoon om stofophoping te voorkomen. Stofzigu bovendien het werkgebied nadat het werk is voltooid. De meeste stoffen zijn een brandevaar. Oppervlakken boven het hoofd dragen een verhoogd veiligheidsrisico voor stof.
Acculader vigilheid
-
Raadpleeg het deel in deze handleiding wat betrekking heeft op het gebruik van de oplader (24), voor het opladen van de accu (6).
-
Gebruik de oplader Niet in combinatie met een accu, anders dan die verstrekt bij de machine.
- Houd de oplader schoon; stof en/of vuil hunnen kortsluitingveroorzaken of de ventilatieopeningen blokkeren. Het Niet opvolgen van deze instructies kan oververhitting of brandveroorzaken
- Wanneer het stroomsnoer beschadigt is, maar u deze door de fabrikant verrangen om gevaren te voorkomen
- Controller de oplader regelmatig op schade, vooral het stroomsnoor en de stekker. Gebruik een beschadigde oplader Niet totdat deze gerepareerd is.
- Kinderen要去ndertoezichtstaanomervoor te zorgen datzeiet methetapparaat spelenn.

WAARSCHUWING: Herlaad geen Niet-oplaadbare accu's
Accuveiligheid

WAARSCHUUNG: Li-ion accu's wanner onjuist gebruikt, borgen of opgeladen, zich een brand- en explosiegevaar
Houdt de accuuitdebuurt van kinderen
Laad Li-ion accu's enkel op met de oplader, inbegrepen bij het product of special ontworpen voor uw product
- Gebruik enkel Li-ion accu's inbegrepen bij uw product of special ontworpen voor compatibiliteit.
- Laat accu's na het opladen of na zwaar gebruik 15 minuten afkoelen om oververhitting en brand te voorkomen. Het Niet opvolgen van deze instructies kan oververhitting of brand verooorzaken
- Wanneer nicht in gebruik dieren accu's op kamertemperatuur (ongeveer 20^ ) opgeborgen te worden
- Zorg ervoor dat de accu, wanner opgeborgen, geen kortsluiting kan veroorzaken. Houdt accu's schoon; vreemde voorwerpen konnen kortsluiting veroorzaken. Wanner een accu Niet gebruik is, houdt u deleze UIT de buurt van metalen voorwerpen als paperclips, munte, spijkers, schroeven, etc.
Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Accuvloeistoffenveroorzaken可能导致 irritatie en brandend gevoel Voorkom contact. Spoel, wanner contact plaatsgevonden heegt, onmiddelijk met water. Wanner de vloeistof in uw ogen terecht komt zoekt u onmiddelijk medische hulp.
Open, demonteer, breek, verwarm (boven 60^) en verbrand accu's Niet. Gooi accu's Niet in het vuur
Accu's Niet nat makes of in water onderdompelen
- De accu en de oplader zich voorzien van een aantal veiligheidskenmerken welkeijdens opladen of gebruik getriggerd+kunnen worden:
Overlading bescherming: De oplader schakelt automatischuit wonneer de accu volledig is opgeladen om zo de interdenlen van de accu te beschemmen gegen beschadigen - Ontlading bescherming: Beschermt de accu gegen ontlading verder dan het aangeraden laygste spanningspunt
Oververhittingsbescherming: Een ingebouwde sensor schakelt de machine uit wanner de accu te heet worden. Dit kan gebeuren wanner de belasting te groot is en wanner de machine voor langereperiode gebruikt worden. Afhankelijk van de temperatuur heeft de accu möglichk een koelperiode van 30 minutes nodig.
Overbelasting bescherming: De accu stopt tijdelijk wanner们都 wordt overbelast of wanner de maximale spanning wordt overschreden om zo de interne onderdelen te beschermen gegen beschadiging. De accu za de werkking hervatten wanner de spanning terug op een veilig niveau kommt. Dit duurt möglichelijk een,aantal seconden.
Kortsluiting bescherming: De accu stopt onmiddelijk wanneer kortsluiting plaats vindt. Dit voorkom beschadiging aan de accu en de machine.
Productonderdelen
- Hulphandvat
- Aan-stand vergrendelknop
- Aan/Uit trekker schakelaar
- Hoofd handvat
- Accu verlosschakel
- Accu
- Accugleuf
- Laadniveau indicator
- Motor ventilatiegaten
- Pendelslaghendel
- Zeskantsleutel
- Zaagvoet vergrendelschroeven
- Zaagvoet geleider
14.Zaagvoet - Blad geiderrol
- Zaagblad
- Snijgeleider
- Bladhouder
- Zaagbladvergrendeling
- Bladbescherming
- Parallelgeleider
- Parallelgeleider instelschroven
- Montage sleuven voor parallelgeleider
- Oplader
- Oplader contactpunter
- Groen LED
- Rood LED
Voorzien gebruik
Decoupeerzaag met enkele snelheid voorlicht zaag werk in hout,plastic endunplaatmetaal (bij het gebruik van de juiste zaagbladen)
Gebruik de machine enkel voor doeleinden waaroor het bedoeld is. Elk ander gebruik dan vermeld in deze handleiding worden beschouwd als een geval van misbruik. De gebruiker, Niet de fabrikant, is aansprakelijk voor schade en/of letsel resulterend uit misbruik. De fabrikant is Niet aansprakelijk voor eventuele wijzigingen aan het gereedschap, noch voor enige schade als gezolg van dergelijke wijzigingen.
Uw productuit de verpakking halen
- Haal uw product voorzichtiguit de verpakking en inspecteer het. Zorg dat u volledig op de hoogte bent van alle kenmerken en functies ervan.
Zorg ervoor dat alle onderdelen van het product aanwezig zijn en in goede staat verkeren. - Indien er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, dienen deze verrangen te worden alvorens het product te gebruiken.
Voorafgaand aan het gebruik
Het ontkoppelen van de accu
- Om de accu (6) te ontkoppen drukt u de verlosschakel (5) en schuift de accu uit de accugleuf (7) (aft. I (a-b)).
Het aansluiten van een opgeladen accu
- Schuif de opgeladen accu (6) in de accugleuf (7) (afb. I (c))
Let op: Zorg ervoor dat de machine en de accu juist zijn uitgelijnd. De accu past slechts in een richting, die worden bepaald door de vorm en het ontwerp van de accugleuf. Wonneer de accu Niet soepel in de machine schuift, forceer het Niet. Trek waarvan de accu opniew uit de accu gleuf, controllerer de juiste positie en probeer het opnieuw voorzichtig.
- Duw de accu in de accugleuf van de handvat totdat deze op zichn plaatsvastklikt
Het opzetten van de oplader
- Ontkoppel de accu (6) (wanner e aangesloten) van de explader (24) (afb. II (b))
- Sluit de accu oplader op de stroobron aan
- Het groene LED lampje (16) van de oplader brand wanneer de oplader maar is voor het opladen van de accu

WAARSCHUWING: Gebruik de oplader enkel voor het opladen van de gruppen accu, of identieke Silverline-accu's.

WAARSCHUWING: De oplader is enkel geschikt voor binnen gebruik,
ent Niet in vochtige omstandigheden gebruikt te worden.
Het opladen van de accu

WAARSCHUWING: Wanneer de instructies Niet opgevolgd worden en de accu (6) möglichk permanent beschadigd.
Let op: De normale laadtijd bedraagt onceveer 1aar, voor een volledig ontladen accu. Wanner de accu voor langere tijd ontlagen is, bedraagt de laadtijd möglichk langer.
Schuif de ontladen/gedeeltelijk ontladen accu op de oplader (24) (afb. II (a))
Let op: Zorg ervoor dat de accu en de oplader juist zich uitgelijnd. Wanneer de accu Niet soepel in de oplader schuift, forceer het Niet. Verwijder in plaats waarvan het accu en controllerer verrolgens of de bovenkant van de accu en de opladersleuf schoon en onbeschadigd zich en of de laadcontacten (25) Niet gebogen zich.
- Wanner de accu opgeladen worden brand enkel het rode LED (27)
Let op: Wonneer het rode LED Niet constant brand nadat een Niet-oppeladen accu in de oplander is geplaatst, is de accu of de oplander möglich defect. Controller nogmaals of de accu volledig in de oplander is geplaatst. Als de storing aanhoudt, Gebruik deze dan nicht en neem contact op met uw erkende Silverline-leverancier.
- Wanneer de accu volledig is opgeladen brand enkel het groene LED lampje (26)
Laadiveau indicator
De accu is voorzien van een ingebouwde laadniveau indicator (8). Als u op de knop rechts drukt, worden het laadniveau aangegeven. Hetantal balken dat oplicht waren de knop worden ingedrukt, geeft het laadniveau aan; 1 balk die aangeeft dat de accu bijna leeg is, 3 balkjes die aangeeft dat de accu volledig is opgeladen.
BELANGRIJK: Houd er rekening mee dat een lage acculading ertoe kan leiden dat het machine tijdens het gebruik plotseling tot stilstand komt. Dit kan gevaarlijk zijn. Het worden aanbevolen om.altijd te zorgen dat de accu een goed oplaadniveau heeft.
Opmerkingen bettreft het opladen van de accu:
Let op: Accusijken een wegwerp product waar bij de capacititeit op lang gebruik kan verlagen. Hou er reckening mee om.altijd de juiste handeling en oplaad methode te gebruiken, dit zoals angegeven in de handleiding. Indien de accu Niet oplaad of de capacititeit verlaagd is raden wij u een Silverline verranging aan.
-
De accu (6) dient bij een omgevingstemperatuur:tussen de 10 en 40^ (dicht bij 20^ is ideal) opgeladen te worden
-
Na het opladen vereist de accu een afkoelteriode van 15 minutes
Zorg ervoor dat de oplader na het opladen van de stroombron worden ontkoppeld en juist worden opgeborgen - Laad accu's NOOIT voor langere periodes op en berg accu's NOOIT op wonneer deze worden opgeladen
- De oplader (24) houdt de temperatuur en spanning van de accu constant in de gaten. Ontkoppel de accu wanner.Deze volledig is opgeladen, om de laadcyclussen te optimaliseren en het verspillen van energia te voorkomen
- Accu's kennen na verloop vanijd stuk raken, individuele cellen breken wat leidt tot kortsluiting in de accu. De oplader laadt zulke accu's Niet op. Gebruik de andere accu om de werking van de oplader te controleren en schaf een neue accu aan
- Li-ion accu's mogen Niet voor langerearend ontladen opgeborgen worden. Dit beschadigt de Li-ion accucellen möglichk. Accu's dieren volledig opgeladen (ontkoppeld van de oplader) te zich wanner deze voor langerearend opgeborgen worden
- De capacititeit van accu's worden na verloop vanijd lager. Na 100 laadcyclussen zullen de gebruiksduur en de maximale koppel van de boormachinelichtelijk verkorten/verlagen. Na 500 laadcyclussen is de minimale capacititeit van de accu bereikt. Dit is normal en duidt Niet op een foutieve accu
Het bevestigen van een zaagblad

WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het gereedschap is losgekoppeld. De voeding alvorens accessoires aan te brengen of te verrangen, of tens aanpassingen door te voeren.

WAARSCHUWING: Draag STEEDS snijbestendige
veiligheidshandschoenen wanner u de bladen manipuleert.

WAARSCHUWING: Maak enkel gebruik van zaagbladen die in goedeverkeren. Botte, gebogen en beschadigde bladen horen weggegooidorden.
BELANGRIJK: Gebruik ALTiJD het juiste type blad voor het te snijden materiaal (raadpleeg voor gebruik de richtlijnen van het fabrikant).
- Draai de veerbelaste zaagbladvergrendeling (4) volledig linksom (afb. III (a)) en houd deze in positie
- Plaats een geschikt zaagblad (16) in de bladhouder (18). Zorg ervoor dat de tanden van het zaagblad van het gereedschap af zich gericht en het blad bevindt zich in het midden van de bladgeleider rol (15) (afb. III (c)).
- Verlos de zaagbladvergrendeling
- Controller voor gebruik of het zaagblad stevig vast zit en Niet uit het zaagblad behuizing kan worden getrokken
- Voor het verwijderen van het zaagblad, herhaal stap 1 en trekt u voorzichtig het blad UIT de bladhouser
- Verlos de zaagbladvergrendeling
Let op: Breng algid wat smeermiddel:tussen het zaagblad en de roller aan wanner u metaal of andere harde materiaien zaagt.
- Draai de pendelslaghendel (10) om de pendelwerking van het blad te vergroten of te verkleinen, die moet worden ingesteld op basis van het te snijden material.
- Test de instelling op een stuk afvalmaterialia voordat u de eigenlijke snede UITvoert om het resultaat te controlleren
De volgende babel geeft een schatting van de in te stellen pendelwerking.
| MATERIALEN | PENDELWERKING |
| Hout en gipsplaat | Maximaal (positie 2 of 3) |
| Plastic en multiplex | Minimaal (positie 1) |
| Staal, non-ferrometalen, dunne materialien, breekbare materialien | Geen pendelslag (positie 0) |
Verstekhoek instelen
Let op: De machine is voorzien van een kantelende zaagvoet (14). Zo kan de machine zowel links alsrecht tot een hoek van 45^ gekanteld worden.
- Draai de zaagmachine om en draai de zaagvoet vergrendelschroeven (12) met behulp van de zeskantsleutel (11) los maar verwijder ze Niet. (afb. IV (a))
- Ontkoppel de zaagvoet van de zaagvoetgeleider (13) door waar dechterkant van het gereedschap te schuiven (afb. IV) (b)
- Stel de zaagvoet in de vereiste hoek (afb. IV) (c)
- Schuif de zaagvoet in de richting van de voorkant van het gereedschap om deze te koppelelen met de zaagvoetgeleider (afb. IV) (d)
- Draai da zaagvoet vergrendelschroeven vast (afb. IV (e))
- Zorg ervoor dat de zaagvoet vergrendeld is voordat u de machine gezruikt.
- Voor een nauwkeurige instelling van de hoek voert u een testsnedeuit op een stuk afvalmaterialiaal
Werking
A
WAARSCHUWING: Bij het gebruik van de machine is het dragen van modigde beschermende utrusting vereist. Gebruik dit gereedschap, het oogbescherming, handschoenen, gehoorbeschemers en dealingsbescherming van goede kwaliteit.
A
WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat u de hoofdstukken 'Veiligheid' en afgaand aan het gebruik' van deze handleiding hebt gelezen en open voordat u dit gereedschap gebruikt.
Aan-en uitschakelen
- Houdt de machine stevig, bij het handvat (4) vast.
- Houdt de aan-stand vergrendelknop (2) ingedrukt
- Knijp de aan-/uit trekker schakelaar (3) in om de machine te starten
- Laat de aan-stand vergrendelknop los
- Laat het gereedschap de volle snugheid bereiken alvorens het snijden te starten.
- Laat de aan-/uit trekker schakelaar los om de machine te stoppen
Het makes van een zaagsnede
- Zorg ervoor dat het te snijden werkstuk goed op+zijnplaats wordt gezhouden en dat de snijlij duidelijk is gemarkeerd.
- Houd de machine stevig bij het handvat (4) vast. Voor extra stabiliteit en contrôle van de machine, houd u de hulphandvat (1) met de andere hand
- Rust de voorijde van de zaagvoet (8) op de rand van het werkstuk (afb. V)
Let op: Wonneer het begin van de sneede binnen de rand van het werkstuk begint, boort u een gat, groot genoeg voor de ingang van het zaagblad.
- Gebruik de snijgeleider (17) als referentie voor de snijlijn van het blad (afb. VI)
- Zorg ervoor dat de zaagblad Niet in contact staat met het werkstuk wanneer u de machine inschakelt
- Schakel de machine in (zie aan-/uitschakelen)
- Laat de machine op volle snelheid komen voordat u de machine geleidelijk door het werkstuk voert
- Houdt een gelijke spelheid en zorg ervoor dat u de zaagvoet te allen tijde op het werkstuk gedrukt houdt
-
Laat de trekker schakelaar (3) pas los wanner de volledige zaagsnede gemaakt is
-
Wanner de zaagsnede voor de rand van het werkstuk eindigt, duwt u de zaagbladtanden weg van het snijkant en laat u de aan-/uit trekkerschakelaar los en wacht u tot het blad stilstaat, voordat u de machine uit het werkstuk tilt
A
WAARSCHUWING: Leg de machine Niet neer voordat het zaagblad en
de motor volledig tot stilstand gekommen zijn
Het zagen van metaal
Maak bij het zagen van metaal te allen tjde gebruik van een geschikte koelvloeistof. Wanner u geen gebruik maakt van een koelvloeistof slijt het zaagblad uitermate snel
In plaats van het gebruik van een koelvloeistof, brengt u een vet lijn over de volledige lengte van de zaagsnede, aan de onderzijde van het werkstuk aan
- Breng een smeermiddel of zaagolie:tussen het zaagblad en de roller aan wonneur u metaal of andere harde materielen zaagt. De gebruksduur van het zaagblad en de roller verslechteren wonneur u dit Niet doet
Gebruik van de parallegeleider
Het is möglichk om evenwijdig aan de rand van het werkstuk te zagen doorde parallgeldeider (21) op de zaagvoet (14) te installereren.
- Ontkoppel de accu (6) (afb. I (b))
- Draai de stelschroeven voor de parallegeleider (22) los met de meegeleverde zeskantsleutel (11) (afb. VII)
- Plaats de paralliggeleider in de montagesleuven (23) en stel deze in op de vereiste afstand (afb. VII).
- Draai de stelschroeven voor de parallegeleider wee vast
- Voor een nauwkeurige instelling van de afstand voert u een testsnedeuit op een stuk afvalmaterialiaal
Accessoires
- Verschillende accessoires, waaronder materiaal specifieke zaagbladen zijn verkrijgbaar bij uw Silverline handelaar.
- Reserve onderdelen zich verkrijgbaar op toolsparesonline.com
Onderhoud
#
WAARSCHUWING: Ontkoppel de accu voordat u de machine
schoonmaakt of enig onderhouduitvoert.
Algemene inspectie
- Controller regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten. Door vibratie kuren ze na enige vrijd los gaan zitten.
- Inspector het netsnoer van het gereedschap op eventuele schade of slijtage, voorafgaand aan elk gebruik. Reparaties dienen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd Silverline service center. Dit geldt eveneens voor verlengsnoeren die in combinatie met dit gereedschap gebruikt worden.
Smering
Laat het geheel grondig drogen en smeer bewegende onderdelen met een waarvoort geschikt spreismeermiddel
Schoonmaak
WAARSCHUWING: Bij het gebruik van de machine is het gebruik van de juiste beschermende uitrusting, waaronder een verilgheidsbril en handschoenen, verplicht
- Houd uw machine te allen tijde schoon. Vuil en stof geen aanleiding tot een snelle slijtage van de interne onderden, en verkorten de levensduur van de machine.
Maak het lichaam van het gereedschap schoon met een zachte borstel of met een droog doeK. - Gebruik nooit bijtende middelen om plastic onderdelenschoon te makeN Als een droge reinigen nicht voldoende is,
wordt een mild schoonmaakmiddel op een vochtige doek aanbevolen
- De machine mag nicht in contact komen met water
- Zorg ervoor dat de machine volledig droog is voordat u deze gebruikt
- Gebruik wanneer möglichz zuivere, droge perslucht om door de luchtgaten te blazen.
Borstels
In de loop van de tijd+kunnen de koolestofborstels van demotorafslijten
- Bij overmatige slijtage van de borstels verliest de motor möglichk vermogen, start het Nieteer, en/ of producerert het overmatig vonden.
- Wanner u vermoedt dat de borstels versleten zijn,That u deze bij een erkend servicecenter verrangen
Contact
Voor advies in verband met technische zaken of met herstellingen, gelieve contact op te nemen met (+44) 1935 382 222
Web: silverlinetools.com/nl-NL/Support
VK-Adres: Toolstream Ltd. Boundary Way, Luftton Trading Estate, Yeovil, Somerset, BA22 8HZ, Verenigd Koninkrijk
EU-Adres: Toolstream B.V. De Keten, 00004, 5651 GJ, Eindhoven, Nederland
Opslag
Berg deze utrusting voorzichtig op een veilige en droge plek op, buiten het bereik van kinderen
- Accu's dienen volledig opgeladen (ontkoppeld van de oplader) te zijn wonneer deze voor langerearend opgeborgen worden
Afvoer en verwerking
Lithium-ion accus, mogen Niet met het normale huisvuil worden weggegooid. Als u geen recyclingcentrum voor li-ion accu's in uw regio kent, neemt u contact op met uwplaatselijkke autoriteit of de oorspronkelijke dealer voor advies over het weglooien van li-ion accu's.
Bij het buiten gebruik stellen en de afvoer van elektrische machines die nicht langer werken en die Niet gerepareered können worden, neemt u de nationale voerschriften in acht.
- Elektrische en elektronische apparaten (WEEE) mogen nicht met huishoudelijk afval worden weggegooid
- Neem contact op met uw gemeente voor informatie betreffende de verwijdering en afvoer van elektrisch gereedschap
Probleemoplossing
| Probleem | Mogelijk ooorzaak | Oplossing |
| Rode laadlicht (27)brandt Niet en de accu(6) worden nicht opgeladen | De accu is Niet volledig op de oplader geplaatst | Controleer verwolgens of debovenkant van de accu en deopladersleuf schoon en onbeschadig zijn en of delaadcontacten Niet gebogenzijn. |
| De oplader (24) worden Niet voozien van stroom | Controleer de aansluiting opde stroombron | |
| De accu heeft een lagecapaciteit | De accu is Niet volledig opgeladen | Laad de accu op tot hetgroene LED lampje (19)brandt |
| Capaciteit isverminderd na meerdan 300laadcyclussen | Dit is normalaar voor accu'sNeem contact op met uwSilverline handelaar voor hetaanschaffen van een neueaccu | |
| Aan-/uit trekkerschakelaar (3) defect | Aan-standvergrendelknop is ingedrukt | Druk op de aan-staandvergrendelknop (3) om demachine uit te schakeneloordat u de aan-/uit-trekker-schakelaar bedient |
| De machine start nichtwanner der trekkerschakelaar worden ingeknenpen | Geen accuaangesloten | Koppel een accu aan hetmachine |
| De accu is volledigontladen | Laad de accu op of verrangde accu met een volledigopgeladen accu | |
| Accu defect | Vervang de accu | |
| Decoupeerzaagdefect | Neem contact op met uwSilverline handelaar of geautoriserd service center | |
| Machine werklangzaam en biedtgeen prestaties | Lage accu spanning | Laad de accu op of verrangde accu met een volledigopgeladen accu |
| Verminderdeprestaties | Zaagblad (16) bot of beschadigd | Houd bladen scherp ofvervang ze indien nodig |
| Koolstofborstelsversleten of beschadigd | Neem contact op met uwSilverline handelaar of geautoriserd service center | |
| Decoupeerzaagedefect | Neem contact op met uwSilverline handelaar of geautoriserd service center | |
| Overmatig geluid ofvibratie | Interne schade ofslijtage | Neem contact op met uwSilverline handelaar of geautoriserd service center |
| Onjuist bevestigdaagblad | Zorg ervoor dat het zaagbladcorrect is geplaatst | |
| Overhitting | Te veel drukuitgeoefend | Laat de zaag zich het werkdoen. |
| Zaagblad is Niet gooduitgelijnd | Zorg ervoor dat het zaagbladcorrect is geplaatst | |
| Zaagblad bot of beschadigd | Houd bladen scherp ofvervang ze indien nodig | |
| Verkeerd typezaagblad | Zorg er STEEDS voor dat hetblad geschikt is voor het te snijden materlaal. | |
| Geblokkeerde motorventilatiegaten | Maak indien nodig deventilatiegaten van de motorschoon met perslucht |
Silverline Tools Garantie
Dit Silverline product komt met 3aar garantie.
Registree dit product binnen 30 dagen van aankoop op www.silverlinetools.com om in aanmerking te komen voor 3aar garantie. De garantieperiode begint op de datum van aankoop op het ontvangstbewijs.
Het gekochtete product registrieren
G anaar: silverlinetools com, kies Registration (registration) en voer het volgende in
Uw persoonlijke gegevens
- De gegevens van het product en de aankoop
U ontvangt het garantiebewijs in PDF-vorm. Druk het af en bewaar het bij het product.
Voorwaarden
De garantiepiode gaat in vanaf de datum van aankoop het ontvangsbewijs.
BEWAAR HET ONTVANGSTBEWIJS OP EEN VEILIGE PLAATS
Als dit product binnen 30 dagen van de aankoopdatum een fouit heeft, breng het dan waar de winkkelier waar u het heeft gekocht, met uw ontvangstbewijs, en met vermelding van de details van de storing. U(Intont om een nieuwe vragen of om uw geld terug.
Als dit product na de periode van 30 dagen een fout heeft, staat het dan maar:
Alle claims moeten binnen de garantieperiode worden ingediend.
U moet het originele ontvangstbewijs geleven met de datum van aankoop, uw naam, adres en plaats van aankoop voordat er aan kan worden gewerkt.
U moet naukeunige gegevens verschaffen van de fouit die verholpen moet worden.
Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend, worden door Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materiaalen of de fabricage van het product.
De verzendkosten worden nicht vergoed. De geretourneerde items要去en voor de reparatie in een redelijk schone en verilige staat verkeren en要去en zorgvuldig worden verpakt om schade en lately het vervoort voorkomen. Ongeschitte en onveilig leveringen kannen worden afgewezen.
Al het werk wordenuit gevoerd door Silverine Tools of een officiele reparatie Dienst.
De garantiepi erode wortd niet door de reparatie of venvangin van het product verlengd
Defecten waarvan wij beschouwen dat ze onder de garantie vallen, worden verholpen door middel van Gratis reparatie van het gereedschap (excludief verzendingskosten) of door verwangding door een gereedschap in perfecte staat van werkinq.
De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zich verwangen, worden het eigendom van Silverline Tools.
De reparatie of verwangang van het product onder garantie zich voordelen die bijkomstig zich aan uw wettelijk rechten als consument, en hebbenaar geen invloed op.
Watisgedekt:
De reparatie van het product, mits waar tewedenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defiecte materiaielen of fabrieksfouten bennen de garantieperiode.
Onderden die nicht meer verkrijgbaar zich en die nicht meer worden vervaardigd worden door Silverline Tools verwangen door een functione verwangng.
Gebruik van dit product in de EU.
Silverline Tools geegt geen garantie op reparations als gevolg van
Normale slijtage veroorzaakt door gebruk in overeenstemming met de bedieningsinstrumentes zoals zaagbladen, borstels, riemen, gloeilampen, batterijen enz
De verwangng van geleverde accessoires zoals boortjes, zaagbladen, schuurvellen, snijschrijven en aanverwante producten.
Accidentele schade, storingen veroorzaakt door nalatigheid in gebruik of verzorging, misbruik, verwaalzoing, onvoortzichtigte bediening en hantering van het product.
Gebruik van het product voor andere doeleinden dan normaal huishoudelijk gebruik
Alle soorten wizzigingen en modificables van het product.
Gebruik van andere onderden en accessoires dan de originele onderden van Silverline Tools. Defecte installment (behave wonneer geinstalleerd door Silverine Tools).
Reparates of wizigingen die zijn uitgevoerd door andereen dan Silverline Tools of diens officiele reparatiediensten.
Behalve claims voor hetrecht op correctie van fouten van het gereedschap volgens de bepalingen van deze garantie zich geen andere claims gedekt.
Accu garantie
Silverline accu's就是在30dagen.Wanner er binnen de garantiperiode een fouit optreedt dankzij een materiaal- of fabrieksfout, vervangl Silverine de accu Gratis. Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich Niet uit tot normale slijtage of schade ten gewolge van een ongeluk, verkeerd gebruik of misbruik.