MAKITA DWR180 - Schroevendraaier

DWR180 - Schroevendraaier MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DWR180 MAKITA in PDF-formaat.

📄 56 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice MAKITA DWR180 - page 24
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MAKITA

Model : DWR180

Categorie : Schroevendraaier

Download de handleiding voor uw Schroevendraaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DWR180 - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DWR180 van het merk MAKITA.

GEBRUIKSAANWIJZING DWR180 MAKITA

Accuratelsleutel GEBRUIKSAANWIJZING 24

Maximaal aandraaimoment 47,5 N•m Totale lengte 369 mm Nominale spanning 18 V gelijkspanning Netto gewicht 1,2 - 1,6 kg

  • In verband met ononderbroken research en ontwikkeling, behouden wij ons het recht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
  • De technische gegevens van de accu kunnen van land tot land verschillen.
  • Het gewicht kan verschillen afhankelijk van de hulpstukken, waaronder de accu. De lichtste en zwaarste com- binatie, overeenkomstig de EPTA-procedure 01/2014, worden getoond in de tabel. Toepasselijke accu’s en laders Accu BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Lader DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH

Sommige van de hierboven vermelde accu’s en laders zijn mogelijk niet leverbaar afhankelijk van waar u woont. WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de accu’s en laders die hierboven worden genoemd. Gebruik van enige andere accu of lader kan leiden tot letsel en/of brand. Gebruiksdoeleinden Dit gereedschap is bedoeld voor het vastdraaien van bouten en moeren. Geluidsniveau De typische, A-gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens EN62841-2-2: Geluidsdrukniveau (L

): 74 dB (A) Onzekerheid (K): 3 dB (A) Het geluidsniveau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB (A). OPMERKING: De opgegeven geluidsemissiewaar- de(n) is/zijn gemeten volgens een standaardtestme- thode en kan/kunnen worden gebruikt om dit gereed- schap te vergelijken met andere gereedschappen. OPMERKING: De opgegeven geluidsemissiewaar- de(n) kan/kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling. WAARSCHUWING: Draag gehoorbescherming. WAARSCHUWING: De geluidsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt, met name van het soort werkstuk waarmee wordt gewerkt. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veiligheids- maatregelen worden getro󰀨en ter bescherming van de gebruiker die zijn gebaseerd op een schatting van de bloot- stelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur). Trilling De totale trillingswaarde (triaxiale vectorsom) zoals vastgesteld volgens EN62841-2-2: Gebruikstoepassing: bevestigen Trillingsemissie (a

OPMERKING: De totale trillingswaarde(n) is/zijn gemeten volgens een standaardtestmethode en kan/ kunnen worden gebruikt om dit gereedschap te ver- gelijken met andere gereedschappen. OPMERKING: De opgegeven totale trillingswaar- de(n) kan/kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling.25 NEDERLANDS WAARSCHUWING: De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt, met name van het soort werkstuk waarmee wordt gewerkt. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veiligheids- maatregelen worden getro󰀨en ter bescherming van de gebruiker die zijn gebaseerd op een schatting van de bloot

stelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur). EG-verklaring van conformiteit Alleen voor Europese landen De EG-verklaring van conformiteit is bijgevoegd als Bijlage A bij deze gebruiksaanwijzing. VEILIGHEIDSWAAR- SCHUWINGEN Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING: Lees alle veiligheids- waarschuwingen, aanwijzingen, afbeeldingen en technische gegevens behorend bij dit elektrische gereedschap aandachtig door. Als u niet alle onder- staande aanwijzingen naleeft, kan dat resulteren in brand, elektrische schokken en/of ernstig letsel. Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen. De term "elektrisch gereedschap" in de veiligheidsvoorschriften duidt op gereedschappen die op stroom van het lichtnet werken (met snoer) of gereedschappen met een accu (snoerloos). Veiligheidswaarschuwingen voor een accuratelsleutel

Houd elektrisch gereedschap vast bij het geïsoleerde oppervlak van de handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar het bevestigingsmateriaal in aanraking kan komen met verborgen bedrading. Wanneer beves- tigingsmaterialen in aanraking komen met onder spanning staande draden, zullen de niet-geïsoleerde metalen delen van het gereedschap onder spanning komen te staan zodat de gebruiker een elektrische schok kan krijgen.

2. Houd het gereedschap stevig vast.

Zorg ervoor dat u stevig staat op een vast ondergrond. Bij gebruik van het gereedschap op een hoge plaats dient u ervoor te zorgen dat niemand beneden u aanwezig is.

4. Draag oorbeschermers.

5. Controleer de slagdop nauwkeurig op slijtage,

scheuren of beschadiging alvorens deze op het gereedschap te monteren.

6. Houd uw handen uit de buurt van draaiende

of het werkstuk niet onmiddellijk na langdurig gebruik aan. Zij kunnen bijzonder heet zijn en brandwonden op uw huid veroorzaken. BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN. WAARSCHUWING: Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betref- fende gereedschap altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUIK of het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwij- zing kan leiden tot ernstige verwondingen. Belangrijke veiligheidsinstructies voor een accu

1. Lees alle voorschriften en waarschuwingen op

(1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product waarvoor de accu wordt gebruikt, alvorens de accu in gebruik te nemen.

2. Haal de accu niet uit elkaar en saboteer hem

niet. Dit kan leiden tot brand, buitensporige hitte of een explosie.

3. Als de gebruikstijd van een opgeladen accu

aanzienlijk korter is geworden, moet u het gebruik ervan onmiddellijk stopzetten. Voortgezet gebruik kan oververhitting, brand- wonden en zelfs een ontplo󰀩ng veroorzaken.

Als elektrolyt in uw ogen is terechtgekomen, spoelt u uw ogen met schoon water en roept u onmiddellijk de hulp van een dokter in. Elektrolyt in de ogen kan blindheid veroorzaken.

5. Voorkom kortsluiting van de accu:

(1) Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend materiaal. (2) Bewaar de accu niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spij- kers, munten e.d. worden bewaard. (3) Stel de accu niet bloot aan water of regen. Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van een grote stroomafgifte, oververhitting, brand- wonden, en zelfs defecten.

6. Bewaar en gebruik het gereedschap en de

accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 °C of hoger.

7. Werp de accu nooit in het vuur, ook niet wan-

neer hij zwaar beschadigd of volledig versleten is. De accu kan ontplo󰀨en in het vuur.

Laat de accu niet vallen, sla er geen spijker in, snijd er niet in, gooi er niet mee en stoot hem niet tegen een hard voorwerp. Dergelijke handelingen kunnen leiden tot brand, buitensporige hitte of een explosie.

9. Gebruik nooit een beschadigde accu.

10. De bijgeleverde lithium-ionbatterijen zijn

onderhevig aan de vereisten in de wetgeving omtrent gevaarlijke sto󰀨en. Voor commercieel transport en dergelijke door derden en transporteurs moeten speciale vereis- ten ten aanzien van verpakking en etikettering worden nageleefd.26 NEDERLANDS Als voorbereiding van het artikel dat wordt getrans- porteerd is het noodzakelijk een expert op het gebied van gevaarlijke sto󰀨en te raadplegen. Houd u tevens aan mogelijk strengere nationale regelgeving. Blootliggende contactpunten moeten worden afge- dekt met tape en de accu moet zodanig worden verpakt dat deze niet kan bewegen in de verpakking.

Wanneer u de accu wilt weggooien, verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg. Volg bij het weg- gooien van de accu de plaatselijke voorschriften.

Gebruik de accu’s uitsluitend met de gereedschap- pen die door Makita zijn aanbevolen. Als de accu’s worden aangebracht in niet-compatibele gereedschap- pen, kan dat leiden tot brand, buitensporige warmte- ontwikkeling, een explosie of lekkage van elektrolyt.

13. Als u het gereedschap gedurende een lange

tijd niet denkt te gaan gebruiken, moet de accu vanaf het gereedschap worden verwijderd.

14. Tijdens en na gebruik, kan de accu heet wor-

den waardoor brandwonden of koude brand- wonden kunnen worden veroorzaakt. Wees voorzichtig bij het hanteren van een hete accu.

Raak de aansluitpunten van het gereedschap niet onmiddellijk na gebruik aan omdat deze heet genoeg kunnen zijn om brandwonden te veroorzaken.

Zorg ervoor dat geen steenslag, stof of grond vast komt te zitten op/in de aansluitpunten, openingen en groeven van de accu. Dit kan leiden tot slechte presta- ties of een defect van het gereedschap of de accu.

17. Behalve indien gebruik van het gereedschap

is toegestaan in de buurt van hoogspannings- leidingen, mag u de accu niet gebruiken in de buurt van een hoogspanningsleiding. Dit kan leiden tot een storing of een defect van het gereedschap of de accu.

18. Houd de accu uit de buurt van kinderen.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. LET OP: Gebruik uitsluitend originele Makita accu’s. Het gebruik van niet-originele accu’s, of accu’s die zijn gewijzigd, kan ertoe leiden dat de accu ontploft en brand, persoonlijk letsel en schade veroor- zaakt. Ook vervalt daarmee de garantie van Makita op het gereedschap en de lader van Makita. Tips voor een maximale levens- duur van de accu

1. Laad de accu op voordat hij volledig ontladen

is. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanneer u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap is afgenomen.

2. Laad een volledig opgeladen accu nooit

opnieuw op. Te lang opladen verkort de levensduur van de accu.

3. Laad de accu op bij een omgevingstempe-

ratuur tussen 10°C en 40°C. Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden.

4. Als de accu niet wordt gebruikt, verwijdert u

hem vanaf het gereedschap of de lader.

5. Laad de accu op als u deze gedurende een

lange tijd (meer dan zes maanden) niet gaat gebruiken.

FUNCTIES LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te controleren. De accu aanbrengen en verwijderen LET OP: Schakel het gereedschap altijd uit voordat u de accu aanbrengt of verwijdert. LET OP: Houd het gereedschap en de accu stevig vast tijdens het aanbrengen of verwijderen van de accu. Als u het gereedschap en de accu niet stevig vasthoudt, kunnen deze uit uw handen glippen en het gereedschap of de accu beschadigen, of kan persoonlijk letsel worden veroorzaakt. ► Fig.1: 1. Rood deel 2. Knop 3. Accu Om de accu te verwijderen verschuift u de knop aan de voorkant van de accu en schuift u tegelijkertijd de accu uit het gereedschap. Om de accu aan te brengen lijnt u de lip op de accu uit met de groef in de behuizing en duwt u de accu op zijn plaats. Steek de accu zo ver mogelijk in het gereed- schap tot u een klikgeluid hoort. Als u het rode deel aan de bovenkant van de knop kunt zien, is de accu niet goed aangebracht. LET OP: Breng de accu altijd helemaal aan totdat het rode deel niet meer zichtbaar is. Als u dit niet doet, kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden. LET OP: Breng de accu niet met kracht aan. Als de accu niet gemakkelijk in het gereedschap kan worden geschoven, wordt deze niet goed aangebracht. Gereedschap-/ accubeveiligingssysteem Het gereedschap is uitgerust met een gereedschap-/ accubeveiligingssysteem. Dit systeem schakelt automa- tisch de voeding uit om de levensduur van het gereed- schap en de accu te verlengen. Het gereedschap kan tijdens het gebruik automatisch stoppen als het gereed- schap of de accu aan één van de volgende omstandig- heden wordt blootgesteld: Overbelastingsbeveiliging Deze beveiliging treedt in werking wanneer het gereed- schap wordt gebruikt op een manier waarop een abnormaal hoge stroomsterkte wordt getrokken. In die situatie schakelt u het gereedschap uit en stopt u de toepassing die ertoe leidde dat het gereedschap over- belast raakte. Schakel vervolgens het gereedschap in om het weer te starten.27 NEDERLANDS Oververhittingsbeveiliging Wanneer het gereedschap oververhit is, stopt het gereedschap automatisch en begint de lamp te knippe- ren. In die situatie laat u het gereedschap en de accu eerst afkoelen voordat u het gereedschap opnieuw inschakelt. Beveiliging tegen te ver ontladen Deze beveiliging treedt in werking wanneer de reste- rende acculading laag wordt. In die situatie verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en laadt u de accu op. De resterende acculading controleren Alleen voor accu’s met indicatorlampjes ► Fig.2: 1. Indicatorlampjes 2. Testknop Druk op de testknop op de accu om de resterende acculading te zien. De indicatorlampjes branden gedu- rende enkele seconden. Indicatorlampjes Resterende acculading Brandt Uit Knippert 75% tot 100% 50% tot 75% 25% tot 50% 0% tot 25% Laad de accu op. Er kan een storing zijn opgetreden in de accu. OPMERKING: Afhankelijk van de gebruiksomstan- digheden en de omgevingstemperatuur, is het moge- lijk dat de aangegeven acculading verschilt van de werkelijke acculading. OPMERKING: Het eerste (meest linker) indicator- lampje knippert wanneer het accubeveiligingssys- teem in werking is getreden. De trekkerschakelaar gebruiken LET OP: Alvorens de accu in het gereedschap aan te brengen, moet u altijd controleren of de schakelhendel goed werkt en bij het loslaten terugkeert naar de stand “OFF”. Om het gereedschap te starten, knijpt u gewoon de schakelhendel in. Hoe harder u de schakelhendel inknijpt, hoe sneller het gereedschap draait. Laat de schakelhendel los om het gereedschap te stoppen. ► Fig.3: 1. Schakelhendel OPMERKING: Het gereedschap stopt automatisch wanneer u de trekkerschakelaar gedurende ongeveer 1 minuut ingeknepen houdt. Om te voorkomen dat de schakelhendel per ongeluk wordt ingeknepen, is een vergrendelknop aangebracht. Wanneer de vergrendelknop in de vergrendelde stand staat, kan de schakelhendel niet worden bediend. Wanneer de vergrendelknop in de ontgrendelde stand staat, kan de schakelhendel worden bediend. ► Fig.4: 1. Vergrendelknop 2. Vergrendelde

LET OP: Wanneer u het gereedschap niet bedient, schuift u altijd de vergrendelknop naar de vergrendelde stand . De lamp op de voorkant gebruiken LET OP: Kijk niet direct in het lamplicht of in de lichtbron. Knijp de schakelhendel in om de lamp in te schakelen. De lamp blijft branden zo lang de schakelhendel inge- knepen wordt gehouden. De lamp gaat automatisch uit ongeveer 10 seconden nadat de schakelhendel is losgelaten. ► Fig.5: 1. Schakelhendel 2. Lamp KENNISGEVING: Wanneer het gereedschap oververhit is, knippert de lamp. Laat het gereedschap volledig afkoelen voordat u het weer gebruikt. KENNISGEVING: Gebruik een droge doek om vuil van de lens van de lamp af te vegen. Wees voorzich- tig dat u de lens van de lamp niet bekrast omdat dan de verlichting minder wordt. De omkeerhendel bedienen LET OP: Controleer altijd de draairichting alvorens het gereedschap te starten. LET OP: Verander de stand van de omkeer- hendel alleen nadat het gereedschap volledig tot stilstand is gekomen. Als u de draairichting verandert terwijl het gereedschap nog draait, kan het gereedschap beschadigd raken. Dit gereedschap heeft een omkeerhendel voor het ver- anderen van de draairichting. Draai de omkeerhendel naar kant A voor de draairichting rechtsom, of naar kant B voor de draairichting linksom. Verzeker u ervan dat de omkeerhendel helemaal wordt gedraaid tot u een klikgeluid hoort. ► Fig.6: 1. Omkeerhendel28 NEDERLANDS MONTAGE LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren. Een dopadapter aanbrengen of verwijderen Om de dopadapter aan te brengen, duwt u hem in de adapteropening tot deze op zijn plaats wordt vergrendeld. ► Fig.7: 1. Dopadapter 2. Adapteropening On de dopadapter te verwijderen, steekt u een voor- werp zoals een schroevendraaier in de achterkant van de dopadapter en tikt u hem voorzichtig eruit. ► Fig.8: 1. Dopadapter 2. Schroevendraaier KENNISGEVING: Houd tijdens het verwijderen de dopadapter vast om te voorkomen dat deze van het gereedschap af valt. Een dop aanbrengen of verwijderen LET OP: Controleer vóór gebruik of de dop goed is vergrendeld op de dopadapter. Als de dop onvoldoende goed is aangebracht, kan letsel worden veroorzaakt. KENNISGEVING: Gebruik altijd de juiste maat dop voor de bout/moer. Het gebruik van een dop met een verkeerde maat zal een onregelmatig aandraaimo- ment en/of beschadiging van de bout/moer tot gevolg hebben. Om de dop aan te brengen, duwt u hem op de dopadap- ter tot deze op zijn plaats wordt vergrendeld. Om de dop te verwijderen, trekt u hem gewoon eraf. ► Fig.9: 1. Dop 2. Dopadapter BEDIENING LET OP: Houd het gereedschap stevig vast, met name wanneer de bout/moer bijna volledig is aangedraaid. De dop stopt met draaien en de motor- reactie genereert onmiddellijke terugslag waardoor het gereedschap roteert. KENNISGEVING: Houd het gereedschap recht voor de bout/moer. Houd het gereedschap stevig vast en plaats de dop over de bout/moer. Schakel het gereedschap in en draai vast. Wanneer de bout/moer volledig is aangedraaid, stopt het gereedschap automatisch. ► Fig.10 Het gereedschap werkt ook zonder dop. Met de adap- teropening kan een M8 (5/16″) bout/moer worden aan- gedraaid. (werkt als een dop van 13 mm) ► Fig.11 Gebruiken als een handgereedschap U kunt het gereedschap gebruiken als een handratels- leutel door het gereedschap te draaien in de richting van de pijlen aangegeven in de afbeelding. Met name bij het losdraaien van een bout/moer die erg vast zit, draait u deze eerst met de hand los voordat u het gereedschap inschakelt. ► Fig.12 KENNISGEVING: Een buitensporig hoog aan- draaimoment kan de bout/moer, de dop of het gereedschap beschadigen. ONDERHOUD LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie. KENNISGEVING: Gebruik nooit benzine, was- benzine, thinner, alcohol en dergelijke. Hierdoor kunnen verkleuring, vervormingen en barsten worden veroorzaakt. Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven, dienen alle reparaties, onderhoud of afstellingen te worden uitgevoerd bij een erkend Makita-servicecentrum of de Makita-fabriek, en altijd met gebruik van Makita-vervangingsonderdelen. OPTIONELE ACCESSOIRES LET OP: Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke let- sel. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel. Wenst u meer bijzonderheden over deze acces- soires, neem dan contact op met het plaatselijke Makita-servicecentrum.