DUB362Z - Bladblazer MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DUB362Z MAKITA in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Bladblazer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DUB362Z - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DUB362Z van het merk MAKITA.
GEBRUIKSAANWIJZING DUB362Z MAKITA
Verklaring van het onderdelenoverzicht
| 1 | Rode deel | 6 | Accu-indicatorlampje | 11 | Driehoekmarkering |
| 2 | Knop | 7 | Aan-uitschakelaar | 12 | Haak |
| 3 | Accu | 8 | Vergrendelknop | 13 | Gesp |
| 4 | Spanningslampjes | 9 | Regelaar | ||
| 5 | Controletoets | 10 | Lang mondstuk |
TECHNISCHE GEGEVENS
| Model DUB362 | ||
| Capaciteiten | Luchtvolume (max.) 0 - 13,4 | m 3/min |
| Luchtsnelheid (gemiddeld) 0 | - 54,0 m/s | |
| Luchtsnelheid (max.) 0 - 65,0 m/s | ||
| Totale lenghte | (zonder lang mondstuk) 585 | mm |
| (met lang mondstuk) 830, 880, 930 mm | ||
| Nettogewicht 3,5 - 4,2 kg | ||
| Nominate spanning DC 36 V | ||
- Als gevolg van ons doorlopende onderzoeks- en ontwikelingsprogramma, zich de technische gegevens onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving.
- De technische gegevens en de accu+kunnen van land tot land verschillen.
- Het gewicht kan verschellen afhankelijk van de hulpstukken, waaronder de accu. De Lichtste en zwaarste combinaties worden vermeld in de tabel.
Toepasselijke accu's en laders
| Accu BL1815N / BL18 | 20B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B |
| Lader | DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC |
- Sommige van de hierboven vermelde accu's en laders zich möglichn Niet leverbaar afhankelijk van waar u woont.
WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de accu's en laders die hierboven worden genoemd. Gebruik van enige andere accu of lader kan leiden tot letsel en/of brand.
Aanbevolen bekabelde voedingsbron
| Accuadapter BAP182 | |
| Bekabelde accu BL36120A | |
| Draagbare voedingseenheid | PDC01 / PDC1200 / PDC1500 |
- De hierboven vermelde bekabelde voedingsbron(nen) is/zijn möglichn Niet leverbaar afhankelijk van waar u woont.
- Alvorens de bekabelde voedingsbron te gebruiken, leest u de instructies en waarschuwingsopschriften erop.
END012-6
Symbolen
Hieronder staan de symbolen die voor het gereedschap worden gebruikt. Zorg ervoor dat u weet wat ze beteken alvorens het gereedschap te gebruiken.

- Besteed bijzondere zorg en aandacht.

Lees de gebruiksaanwijzing.

- Houd uw handen uit de buurt van draaiende delen.

- Laat omstanders nicht dichtbij komen.

- Draag oog- en gehoorbescheming.

Stel het gereedschap nichtbloot aan vocht.
- Alleen voor EU-landen
Als gevolg van de aanwezigheid van schadelijke componenten in het apparaat, kuren oude elektrische en elektronische apparaten, accu's en batterijen negatieve gevolgen hebben voor het milieu en de gezondheid van mensen.
Gooi elektrische en elektronische apparaten en accu's Niet met het huisvuil weg!
In overeenstemming met de Europese richtig inzake oude elektrische en elektronische apparaten en inzake accu's en batterijen en oude accu's en batterijen, alsmede de toepassing waarvan binnen de nationale wetgeving, dienen oude elektrische apparaten, accu's en batterijen geschaden te worden opgeslagen en te worden ingeleverd bij een apart inzamelingspunt voor huishoudelijk afval dat de milieubeschemingsvoorschriften in ache ntnemt.
Dit wordt op het apparatusa aangegeven door het symbool van een doorgekruiste afvalcontainer.
ENE018-1
Bedoeld gebruik
Het gereedschap is bedoeld om stof te blazen.
ENB116-7
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR EEN ACCUBLADBLAZER
Instructie
- Lees de gelebruiksaanwijzingen zorgvuldig. Zorg dat u vertrouwd bent met de bedieningsorganen en het juiste gelebruik van de bladblazer.
- Laat in geen geval kinderen, Personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of gebrek aan kennis en ervaring, en Personen die deze gebruiksaanwijzing Niet gelezen hebben, de bladblazer gebruiken. De leeftijd van de gebruiker kan landelijk gereglementeerd zich.
- U kunt een elektrische schok krijgen bij gebruik op een natte ondergrond. Stel het gereedschap Niet bloot aan regen. Bewaar het gereedschap binnenshuis.
- Denk eraan dat de gebruiker aansprakelijk is voor ongevallen en onvoorziene gebeurtenissen die andere Personen of hun eigendommen können overkommen.
Voorbereidingen
- Zorg voor gehoorbescherming en een veiligheidsbril. Draag deze altijd tijdens gebruik van de bladblazer.
- Draagijdens het gebruik van de bladblazer algijt stevige schoenen en een lange broek.
- Draag geen losse kleding of sieraden die in de luchtinlaat gezogen können worden. Houd langhaaruit de buurt van de luchtinlaten.
- Om irritatie door stof te voorkomen, adviseren wij u een gezichtsmasker te dragen.
Gebruik
-
Gebruik de bladblazer in een aanbevolen stand en alleen op een stevige, horizontale ondergrond.
-
Richt het mondstuk nooit op iemand in de buurt tijdens het gebruik van de bladblazer.
-
Blokkeer de aanzuigopening en/of uitblaasopening nooit.
-
Blokkeer de aanzuigopening ofuitblaasopening, nichtijdens het schoonmaken op stoffigeplaatsen.
- Gebruik de bladblazer nicht met een taps toelopend mondstuk dat kleiner is dan het originele, bijvoorbeeld door een/Newuw mondstuk te maken door een nauwe slang te bevestigen aan het uiteinde van het mondstuk.
- Gebruik de bladblazer nicht om ballen, rubberbootjes en dergelijkke mee op te blazen.
Door een verhoogd motortoerental kan de ventilator kapot gaan waardoor ernstig persoonlijk letsel kan ontstaan. Een oververhitte motor en regelcircuit kan brand verroorzaken.
- Reik Niet te ver en zorg altijd voor een stevige stand en goede lichaamsbalans. Zorg er op een helling altijd voor dat u stevig staat, en loop rustig, nooit te snel.
- Gebruik de bladblazer nicht op een verharde ondergrund of grind waar weggeworpen voorwerpen letsel konnen veroorzaken.
- Gebruik de bladblazer nooit in de buurt van andere Personen, met name kinderen, of huisdieren.
- Gebruik de bladblazer nicht vlak bij een openstaand raam, enz.
- Wij adviseren u de bladblazer alleen op redelijke tijdstempen te gebruiken - Niet vroeg in de ochtend ofThat in de avond wonneer overlast voor anderen kan ontstaan.
- Wij adviseren u voor gebruik het afval los te makes met een hark of bezem.
- Wij adviseren u onder stoffige omstandigheden de ondergrond enigszins vochtig te make of een los verkrijgbaar beregeningshulpstuk te gebruiken.
- Wij adviseren u het lange mondstuk te gebruiken zodate de luchtstraal vlak bij de grond vrijkomt.
- Als de bladblazer gegen een vreemd voorwerp stoot of een vreemd geluid maakt of begint te trillen, schakelt u de bladblazer onmiddelijk uit. Verwijder de accu vanaf de bladblazer en tref de volgende maatregelen voordat u de bladblazer wee start en gebruikt:
inspecteeropbeschadiging;
- als de bladblazer beschadigd is,That u hem repareren door een erkend Makita-servicecentrum.
-
Schakel de bladblazer uit, verwijder de accu en verzeker u ervan dat alle bewegende delen volledig tot stilstand zichen gekomen:
-
iedere keer als u de bladblazer onbeheerd awhile;
- voordat u een verstopping opheft of voordat u hetuitwerpkanaal leegt;
- voordat u de bladblazer contrôleert, reinigt of er werkzaamheden aan gaat verrichten;
- als de bladblazer hevig begint te trillen (controler hem onmiddelijk); of
-
na het raken van een vreemd voorwerp (inspecteer de bladblazer op beschadiging).
-
Steek geen vingers of andere voorwerpen in de aanzuigopening of uitblaasopening.
-
Voorkom onbedoeld starten. Controller dat de schakelaar in de uit-stand staat alvorens de accu aan te brengen, de bladblazer op te pakken of te dragen. Door de bladblazer te dragen met uw vinger op de schakelaar, of door de bladblazer op een voeding aan te sluiten verwijl de schakelaar aan staat, neemt de kans op oncevallen sterk toe.
Onderhoud en opbergen
- Wanner de bladblazer worden stilgezet voor onderhoud, inspectie of opslag, of om een accessoire te verwisselen, schakelt u de voedinguit, verwijdert u de accu vanaf de bladblazer en verzekert u zich ervan dat alle bewegende delen volledig tot stilstand zich gekomen. Laat de bladblazer afkoelen alvorens enige inspectie, afstelling, enz.uit te voeren. Onderhoud de bladblazer zorgvuldig en houd hem schoon.
- Berg de bladblazer op een droge plaats op buiten bereik van kinderen.
- Laat de bladblazer algid eerst afkoelen voordat u hem opbergt.
- Zorg ervoor dat alle moeren, bouteen en schroeven stevig vastgedraaid zich om er zeker van te+zijn dat de bladblazer.altijd veilig kan worden gezruikt.
Gebruik en verzorging van gereedschap dat op een accu werkt
- Laad alleen op met de acculader aanbevolen door de fabrikant. Een acculader die geschikt is voor een bepaald type accu, kan brandgevaar opleveren indien gebruikt met een ander type accu.
- Gebruik de bladblazer uitsluitend met de waarvoor bestemde accu. Gebruik van andere accu's kan gevaar voor letsel of brandgevaar opleveren.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
WAARSCHUWING:
Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betreffende gereedschap.altijd strikt in acht.
VERKEERD GEBRUIK of het Niet naleven van de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
ENC007-17
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR EEN ACCU
- Lees alle voorschriften en waarschuwingen op (1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product waarvoorde accu worden gebruikt, alvorens de accu in gebruik te nemen.
- Haal de accu Niet uit elkaar en saboteer hem nicht. Dit kan leiden tot brand, buitensporige但它 of een explosie.
- Als de gebruikstijd van een opgeladen accu aanzienlijk korter is geworden, moet u het gebruik ervan onmiddelijk stopzetten. Voortgezet gebruik kan oververhitting, brandwonden en zichs een ontploffing veroorzaken.
-
Als elektrolyt in uw ogen is terechtgekomen, spoelt u uw ogen met schoon water en roept u onmiddelijk de hulp van een dokter in. Elektrolyt in de ogen kan blindheid veroorzaken.
-
Voorkom kortsluiting van de accu:
(1) Raak de accuklemen nooit aan met een geleidend material.
(2) Bewaar de accu Niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spijkers, munte e.d. worden bewaard.
(3) Stel de accu Niet bloot aan water of regen.
Kortsluiting van de accu kan oorzaak zich van een grote stroomafgifte, oververhitting, brandwonden, en zichs defecten.
- Bewaar en gebruik het gereedschap en de accu Niet opplaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50^ of hoger.
- Werp de accu nooit in het vuur, ook Niet wanner hij zwaar beschadigd of volledig versleten is. De accu kan ontploffen in het vuur.
- Laat de accu nicht vallen, sla er geen spijker in, snijd er Niet in, gooi er Niet mee en stoot hem nicht gegen een hard voorwerp. Dergelijkke handelingen können leiden tot brand, buitensporigeitte of een explosie.
- Gebruik nooit een beschadigde accu.
- De bijgeleverde lithium-ionbatterijen zijn onderhevig aan de vereisten in de wetgeving omtrent gevaarlijke stoffen.
Voor commercieel transport en dergelijkde doorderden en transporteurs moeten speciale vereisten ten aanzien van verpakking en etikettering worden nageleefd.
Als voorbereiding van het artworkel dat worden getransporteerd is hetoodzakelijk een expert op het gebied van gevaarlijke stoffen te raadplegen. Houd u tevens aan möglichst strengere nationale regelgeving.
Bloottiggende contactpunter moeten worden afgedekt met tape en de accu moet zodanig worden verpakt dat deze Niet kan bewegen in de verpakking.
- Wanner u de accu wilt weggooien, verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg. Volg bij het weggooien van de accu deplaatselijke voorschriften.
- Gebruik de accu's uitsluitend met de gereedschappen die door Makita zich aanbevolen. Als de accu's worden aangebracht in nicht-compatible gereedschappen, kan dat leiden tot brand, buitensporige warmteontwikkeling, een explosie of lekke van elektrolyt.
- Als u het gereedschap gedurende een langearendiet denkt te gaan gebruiken, moet de accu vanaf het gereedschap worden verwijderd.
- Tijdens en na gebruik, kan de accu het worden waardoor brandwonden of koude brandwonden kennen worden veroorzaakt. Wees voorzichtig bij het hanteren van een hare accu.
- Raak de aansluitpunten van het gereedschap Niet onmiddelijk na gebruik aan,ondat deze heet genoeg hunnen zich om brandwonden teveroorzaken.
-
Zorg ervoor dat geen steenslag, stof of grond vast komt te zitten op/in de aansluitpunten, openingsen en groeven van de accu. Hierdoor kan oververhitting, brand, een barst en een storing in het gereedschap of de accu ontstaan waardoor brandwonden of persoonlijk letsel konnen ontstaan.
-
Behalve indien gebruik van het gereedschap is toegestaan in de buurt van hoogspanningsleideringen, mag u de accu Niet gebruiken in de buurt van een hoogspanningsleiding. Dit kan leiden tot een storing of een defect van het gereedschap of de accu.
- Houd de accu uit de buurt van kinderen.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
LET OP: Gebruikuitsluitend originele Makita accu's. Het gebruik van Niet-originele accu's, of accu's die zich gewijzigd, kan ertoe leiden dat de accu ontploft en brand, persoonlijk letsel en schade veroorzaakt. Ook verwalt daarmee de garantie van Makita op het gereedschap en de lader van Makita.
Tips voor een maximale levensduur van de accu
- Laad de accu op voordat hij volledig ontladen is. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanner u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap is afgenomen.
- Laad een volledig opgeladen accu nooit opniew op. Te lang opladen verkort de levensduur van de accu.
- Laad de accu op bij een omgevingstemperatuur tussen 10^ en 40^ . Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden.
- Als de accu Niet worden gebruikt, verwijdert u hem vanaf het gereedschap of de lader.
- Laad de accu op als u deze gedurende een langtijd (meer dan zes maanden) Niet gaat gebruiken.
BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIONS
LET OP:
- Zorg ervoor dat het gereedschap isuitgeschakeld en dat de accu is verwijderd voordat u de werkig van het gereedschap aanpast of controleert.
De accu aanbrengen en verwijderen (Fig. 1)
LET OP:
- Schakel het gereedschap altijd uit voordat u de accu aanbrengt of verwijdert.
- Houd het gereedschap en de accu stevig vast tijdens het aanbrengen of verwijderen van de accu. Als u het gereedschap en de accu Niet stevig vasthoudt, zou er iets uit uw handen+kennen glippen, met möglichke schade aan het gereedschap of de accu en kans op lichamelijk letsel.
Om de accu te verwijderen verschuft u de knop aan de voorkant van de accu en schuift u tegelijkertijd de accu eraf.
Om de accu aan te brengen, lijnt u de lip op de accuuit met de groef in de behuizing en duwt u de accu op+zijn plaats. Steek de accu zo ver möglichk erin tot u een klikgeluid hoort. Als u het rode deel aan debovenkant van de knop kurz zien, is de accu Niet goed aangebracht.
LET OP:
- Breng de accu.altijd helemaal aan totdat het rode deel nicht meer zichtaar is. Als u dit Niet doet, kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en letselveroorzaken bij u of anderen in uw omgeving.
- Breng de accu nicht met kracht aan. Als de accu nicht gemakkelijk erin kan worden geschoven, worden dezeeniet goed aangebracht.
OPMERKING:
- Het gereedschap werkt nicht als slechts een accu is aangebracht.
Gereedschap-/accubeveiligingssystem
Het gereedschap is voorzien van een gereedschap/- accubeveiligingsystem. Dit system schakelt automatisch de voeding maar de motoruit om de levensduur van het gereedschap en de accu te verlengen.
Het gereedschap kan tijdens het gebruik automatisch stoppen als het gereedschap of de accu aan een van de volgende omstandigheden worden blootgesteld. Onder bepaalde omstandigheden.gaan de indicatorlampjes branden.
Overbelastingsbeveiling
Wanner het gereedschap worden gebruikt op een manier waardoor een abnormaal hoge stroom worden getrokken, stopt het gereedschap automatisch zonder dat een indicatorlampje gaat branden. In dat geval schakelt u het gereedschap uit en verhelpt u deoorzaak van de overbelasting. Vervolgens schakelt u het gereedschap in en start u opnieuw.
Oververhittingsbeveiliging voor het gereedschap
| ☐: Aan | ☐: Knippert |
015485
Wanner het gereedschap oververhit is, stopt het gereedschap automatisch en knippert het accuindicatorlampje gedurende ongeveer 60 seconden. In dit geval maar u het gereedschap eerst afkoelen alvorens het wee in te schakelen.
Bveiliging gegen te ver ontladen
Als de acculading laag is, stopt het gereedschap automatisch. Als het gereedschap Niet werkt, ook nicht wonneer de schakelaars worden bediend, verwijdert u de accu's vanaf het gereedschap en laadt u de accu's op.
Aangeven van de resterende accuspanning (Fig. 2)
Alleen voor accu's met indicatorlampjes
Druk op de controloets van de accu om de resterende accuspanning te zien. De spanningslampjes gaan enkele seconden lang branden.
| Spanningslampjes | Resterende accuspanning | ||
| Verlicht Gedeofd | Knippe- rend | ||
| 75% tot 100% | |||
| 50% tot 75% | |||
| 25% tot 50% | |||
| 0% tot 25% | |||
| Laad de accu op. | |||
| Welllicht is er iets mis met de accu. | |||
015658
OPMERKING:
- Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden en de omgevingstemperatuur kan de aanduiding wel eensietwat afwijken van de werkelijk resterende accuspanning.
Accu-indicatorlampjes voor resterende acculading (Fig. 3)
(Per land verschillend)
Druk op de testknop zodat de accu-indicatorlampjes de resterende accumulating aangeven. De accu-indicatorlampjes geben per accu de resterende accumulating aan.
Accu-indicatorlampjes voor resterende acculading
| Acculadingsaanduiding | Resterende accuspanning |
| :Aan Uit Knippert | |
| 50% - 100% | |
| 20% - 50% | |
| 0% - 20% | |
| Tijd om de accu op te laden |
015527
In- en uitschakelen (Fig. 4 en 5)
LET OP:
- Controller altijd, voordat u de accu in het gereedschap steekt, of de aan-uitschakelaar op de juiste manier schakelt en wee terugkeert maar de uit-stand nadat deze is losgelaten.
Om het gereedschap in te schakelen, knijpt u gewoon de aan-uitschakelaar in. De draaisnelheid van het gereedschap neemt toe naarmate u meer druk uitoefent op de aan-uitschakelaar. Laat de aan-uitschakelaar los om het gereedschap te stoppen.
Om het gereedschap continu te latent werken, knijpt u eerst de aan-uitschakelaar in, drukt u daarna de vergrendelknop in, en LAST u tenslotte de aanuitschakelaar los. Om het gereedschap te stoppen vanuit de vergrendelde stand, drukt u de aanuitschakelaar helemaal in en LAST u hem verrolgens los.
De snelheid veranderen (Fig. 6)
Het maximale luchtvolume kan worden geregeld door de regelaar te draaien. Dit kan zichs worden gedaan verwij het gereedschap worden gelebruikt. Op de regelaar staat de instelling aangegeven met 1 (laagste) tot en met 6 (hoogste).
KENNISGEVING:
- De snug terug tot 1 enkel tot 6 en terug tot 1 gedraaid worden. Probeer Niet om de regelaar voor bij de 6 of verder terug dan 1 te draaien, anders kan de snug terug tot 6 en terug tot 1.
Tijdens het werkken bij hoge temperatuur, kan het gereedschap stoppen doordat de oververhittingsbeveiliging in werkking treedt. Laat in dat geval het gereedschap afkoelen. Vermijd het gebruik van instelling 6 (hoogste) bij hoge temperatuur.
MONTAGE
LET OP:
- Controller altijd of het gereedschap isuitgeschakeld en de accu is verwijderd alvorens enige werkzaamheden aan het gereedschap te verrachten.
Het lange mondstuk aanbrengen (Fig. 7 en 8)
Om het lange mondstuk aan te brengen:
- Lijn hetkleineuitsteeksel op de behuizing uit met degroef op het lange mondstuk.
- Schuif het mondstuk erop en draai het rechtsom tot de driehoekmarkeringen op het lange mondstuk en de behuizing gegenover elkaar staan.
De lenghte van het mondstuk kan worden aangepast door de vergrendelstand te veranderen.
Het platte mondstuk of verlengingsmondstuk aanbrengen
Optioneel accessoire
Het verlengingsmondstuk / platte mondstuk kan worden aangebrachte op het uiteinde van het lange mondstuk opdezelfde manier als hierboven.
Het dakgootmondstuk aanbrengen
Optioneel accessoire
Het dakgootmondstuk kan op de bladblazer worden aangebracht. De adapterpijp die exclusief voor dit model is ontworpen, is vereist om het dakgootmondstuk te kunnen aanbrengen.
Voor meer informatie, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij het dakgootmondstuk werden geleverd.
Het schouderdraagstel bevestigen
- Wanner u het gereedschap gebruikt in combinatie met de ruggedragen voeding, zoals de draagbare voedingseenheid, mag u het schouderdraagstel dat in de doos van het gereedschap zit Niet gebruiken, maar gebruikt u inplaats waarvan de draagriem die worden aanbevolen door Makita.
Als u het schouderdraagstel dat in de doos van het gereedschap zit omdoet en tegelijkertijd het schouderdraagstel van de ruggedragen voeding draagt, is het moeilijk om het gereedschap of de ruggedragen voeding in een noodgeval af te doen, waardoor een ongeval of letsel kan ontstaan. Voor de aanbevolen draagriem neemt u contact op met een erkend Makitaservicecentrum.
Draag het schouderdraagstel over uw scholders en stel het af op een comfortabile werkhouding. (Fig. 9)
Bevestig de haken van het schouderdraagstel aan het gereedschap, zoals aangegeven in de afbeelding. (Fig. 10)
Het schouderdraagstel is voorzien van een snelontgrendelingsmethode. Knijp eenvoudigweg de zichkant van de gesp in verwijl u het gereedschap vasthoudt om het gereedschap los te make n van het schouderdraagstel. (Fig. 11)
BEDIENING
Blazen (Fig. 12)
LET OP:
- Leg de bladblazer Niet op de grond verwijl hij is ingeschakeld. Zand of stof kan via de aanzuigopening binnendringen en leiden tot persoonlijk letsel.
Houd de bladblazer stevig met uw hand vast en blaas het vuil weg door de bladblazer langzaam te bewegen.
Bij gebruik van de bladblazer in de buurt van een gebouw, een groot stenen voorwerp of een voertuig, richt u het mondstuk Niet waarop.
Bij gebruik van de bladblazer in een hoek, begint u te blazen vanuit de hoek maar een breder gebied.
ONDERHOUD
LET OP:
- Zorg er alkijd voor dat het gereedschap isuitgeschakeld en de accu is verwijderd,voordat u een inspectie of onderhoud uitvoert.
- Gebruik nooit benzine, wasbenzine, thinner, alcohol, enz. Dit kan leiden tot verkleuren, cervormen of barsten.
Schoonmaken (Fig. 13)
Veeg de buitenkant van het gereedschap regelmatig af met een doek,licht bevochtigd met wat zeepsop.
Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven, dienen alle reparations, onderhoud en afstelingen te wordenuitgevoerd door een erkend Makita-servicecentrum, en alttijd met gebruikmaking van originele Makitavervangingsonderdelen.
- Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita-gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreiben. Bij gebruik van enige andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijk letsel. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor de aangegeven gebruiksdoeleinden.
Mocht u meer informatatie wollen haben over deze accessoires, dan kurz u contact opnemen met uwplaatselijke Makita-servicecentrum.
Originele Makita-accu en-lader
Schouderdraagstel
Verlengingsmondstuk
- Plat mondstuk
Dakgootmondstuk
- Adapterpijp
OPMERKING:
- Sommige items op de lijst kunnen zijn inbegrenpen in de doos van het gereedschap als standardt toebehoren. Deze kunnen van land tot land verschillen.
ENG108-1
Geluidsniveau
Typisch A-gewogen geluidsniveau vastgesteld volgens EN50636-2-100:
Geluidsdrukniveauu (L_pA) : 79,1 dB (A)
Onzekerheid (K): 1,8 dB (A)
Geluidsvermogenniveauu (L_WA) : 93,5 dB (A)
Onzekerheid (K): 2,3 dB (A)
Draag gehoorbescherming
ENG900-1
Trilling
De totale trillingswaarde (triaxiale vectorsom) zoals vastgesteld volgens EN50636-2-100:
Toepassing: onbelaste werking
Trillingsemissie (a_h) .. 2,5m / s^2 of minder
Onzekerheid (K): 1,5 m/s²
ENG901-1
- De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten volgens de standardtestmethode en kan worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijkken met andere gereedschappen.
- De opgegeven trillingsemissiewaarde kan ook worden gezrukt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling.
WAARSCHUWING:
- De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven trillingsemissiewaarde afhankelijk van de manier waarop het gereedschap worden gezruikt.
- Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de gebruiker die zich gebaseerd op een schatting van de bloatstelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met allefasen van de bedrijfscyclus,zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap isuitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur).
VERKLARINGEN VAN CONFORMITEIT
Alleen voor Europese landen
De verklaringen van conformiteit zijn bijgevoegt in Bijlage A bij deze gebruiksaanwijzing.
SimpelGids