IAN 290990 - Bloeddrukmeter SILVERCREST - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis IAN 290990 SILVERCREST in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over IAN 290990 SILVERCREST
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Bloeddrukmeter in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding IAN 290990 - SILVERCREST en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. IAN 290990 van het merk SILVERCREST.
GEBRUIKSAANWIJZING IAN 290990 SILVERCREST
Gebruikershandleiding en veiligheidsinstrumenties
C
mERiČ krevniHÖ tlakuna paži
Vouw voor het lezen de beiden pagina's met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
C
NL/BE Gebruikershandleiding en veiligheidsinstructies Pagina 123
Legenda van de gebruike pictogrammen.....Pages 124
Inleiding . 125
Correct gebruik.. 126
Onjuist gebruik.. 127
Beschrijving van de onderdelen.. 127
Omyang van de levering.. 128
Belangrijkeveiligheidsinstructies.. .Pagina 131
Veiligheidsinstructies voor de batterijen......Pagina 134
Ingebruikname.. 135
Batterijenplaatsen/vervangen.. 136
App-/web-versie "HealthForYou" .Pagina 136
Datum/Tijd/Urenformaat/Bluetooth® instellen.....Pagina 137
Bloeddruk meten.. 138
Manchet plaatsen.. 138
Juiste lichaamshouding aannemen...
Opslag selecteren.. 140
Bloeddrukmeting uitvoeren..
Meetwaarden via Bluetooth® verdicturen......Pages 141
Gemeten waarden beoordelen.. 143
Classificering van de meetresultaten.. 143
Meetwaarden opslaan, oproepen en wissen
Reiniging en onderhoud.. 146
Bewaren.. 147
Problemen verhelpen.. 148
Afvoer . 149
Garantie/service 150
| legenda van de gezruikte pictogrammen | |
| WAARSCHUWING! | Waarschuwing voor kans op letsel of risico's voor uw gezondheid |
| Veiligheidsinstructie aangaande maybele beschadigingen van het apparaat / de accessoires | |
| Veiligheidsinstructies | |
| Instructies | |
| Gebruiksaanwijzing in ache nemen | |
| --- | Gelijkstroom |
| Storage & Transport | Toegestane opslag- en transporttemperatuuren luchtvochtigheid |
| Operating | Toegestane bedrijfstemperatuuren en-luchtvochtigheid |
| Toegestane opslag-, transport- en gebruiksdruk | |
| Fabrikant | |
| Toepassingsdeel type BF | |
| SN | Serienummer |
| CE 0483 | Het CE-kenmerk bevestigt de conformiteit met de principièle eisen van richtig 93/42/EEC voor medische producten. |
| Milieuschade door onjuiste afvoer van batterijen! | |
| IP21 | Apparaat beschermd gegen indringen van vaste voorwerpen ≥ 12,5 mm en gegen verticaal druppelend water |
| Voer de verpakking en de bloeddrukmeter op milieuvriendelijkijke wijze af! | |
Bovenarm-bloeddrukmeter

Inleiding

Maak u voor de ingebruikname en het eerste gebruik vertrouwd met de bovenarmbloeddrukmeter. Lees hiervoor de onderstaande gebrui
kershandleiding en de belangrijke veiligheidsinstructies zorgvuldig door. Negeren van de instructies kan leiden tot personlijk letsel of materiele schade. Gebruik het product
alleen zoals in deze gebruikershandleiding beschreiben en voor de aangegeven gebruiksdoeelinden. Bewaar deze gebruikershandleiding goed. Geef alle documenten mee wanner de bovenarmbloeddrukmeter in handen van derden overgaat.
- Correctgebruik
De bovenarmbloeddrukmeter is bedoeld voor de Niet-invasieve meting en controle van arterièle bloeddrukwaarden van volwassenen.
Hiermee(Int)kunt u snel en eenvoudig uw bloeddruk meter, de meetwaarden opslaan en het verloop en het gemiddelde van de meetwaarden latent weergeven. Bij eventueel aanwezighe harritmestoornissen wordt u gewaarschuwd. De vastgestelde waarden worden geclassificeerd en grafisch beoordeeld.
Een ander gebruik als eerder beschreiben of een verandering van het product is Niet toegestaan en kan tot letsel en / of beschadiging van het product leiden. De fabrikant is nicht aansprakelijk voor schade die terug te voeren is op ondoelmatig gebruik.
Het product is geschikt voor gebruik in een privéomgeving (thuis).
Onjuistgebruik
AeBAAARSCBUNWINEEJ
paggeboren baby's en patienten met pre-eclampsie. Voorafgaand aan het gebruik van het product tijdens de zwangerschap raden wij overleg met een arts aan.
De door u vastgestelde meetwaarden können alleen voor uw informatie dienen - ze verrangen geen doktersonderzoek. Bespreek de meetwaarden met uw arts. Voer op basis van de gemeten resultaten geen zichdiagnose of -behandeling zonder overleg met uw behandelende artsuit. Gebruik vooral Niet zonder overleg een neue medicatie en breng geen wijzigingen in het soort en/of de dosering van een bestaande medicatie aan.
Het product mag nicht worden gebruikt in combinatie met een hoogfrequent chirurgisch apparatus.
- Beschrijving van de onderdelen
1 Manchet
2 Manchetslang
3 Manchetstekker
4 Display
5 Opslaan-toets M
6 Instellingstoets SET
7 Functietoetsen -/+
8 START/STOP-toets①
9 Schaal voor classificering van de meetresultaten
10 Aansluiting voor manchetstekker
11 Batterijvak
Displayweergaven
12 Tijd en datum
13 Systolische druk
14 Diastolische druk
15 Licht aftappen
16 Vastgestelde polsslag
17 Classificering van de meetresultaten
18 Symbool harritmestoornis -Symbool puls
19 Opslagweergave: gemiddelde waarde (A), s morgens (AM), s avonds (PM), nummer van de opslaglocatie
20 Symbool verrangen van de batterij
21 Gebruikersopslag
22 Symbool Bluetooth®-overdracht
- Omvang van de levering
1 bovenarmbloeddrukmeter
1 bovenarmmanchet (materialn. 163.243) met manchetslang
4 batterijen 1,5 V, type AA
1 gebruiksaanwijizing
1 korte handleiding
-technischegegevens
Modeln.: SBM 68
Meetmethodeoscillometrisch,niet-invasieve
bloeddrukmeting op de bovenarm
Meetbereik: manchetdruk 0-300 mmHg, systo
Meetonzekerheid: max. toelaatbare standardafwijking
Opslag: 4 × 30 geheugenplaatsen
Afmetingen: | 131 mm x b 107 mm x h 56 mm
Manchet: geschikt voor een armomvang van
22 tot 36 cm
Gewicht: ongeveer 282 g (zonder batterijen
en manchet)
Toegestane
bedrijfsvoorwaarden: +5^ bis +40^ , 15 tot 93%
relatieve luchtvochtigheid (niet con
denserend)
Toegestane
opslagvoorwaarden: -25 °C tot +70 °C, < 93% relativ
luchtvochtigheid, 700-1060 hPa om
gevingsdruk
Stroomvoorziening: 4 × 1,5 ~V AA-batterijen
Verwachte levensduur
van het product: 5aar
Levensduur batterijen: voor ca. 200 metingen, afhankelijk van de hoogte van de bloeddruk resp. oppompdruk/Bluetooth® -overdracht
Accessoires: gebruikershandleiding, 4 × 1,5V
AA, batterijen, bewaartas
Classification: interne voeding, IP21, geen AP of
APG, permanent gebruik, toepassingsgedeelte type BF
Gegevensoverdracht via Bluetooth®
wireless technology: Het product maakt gebruik van de
Bluetooth® low energy technology, frequenieband 2,402 - 2,480 GHz, het in de frequenieband uitgestraald maximaal zendvermogen < 4 dBm, compatibel met Bluetooth® 4.0
smartphones / tablets

De lijst met compatibile smartphones, informatatie over de HealthForYou appen software evenals verdere informatatie over de apparaten vindt u via de vol-gende link: www.healthforyou.lidl
Systeemvoorwaarden
voor de
,HealthForYou'-
webversie - MS Internet Explorer
-MS Edge
- Mozilla Firefox
- Google Chrome
-Apple Safari
(in de desbeteffende huidige versie)
Systeemvoorwaarden
voor de
,HealthForYou' App iOS vanaf versie 9.0, Android TM
vanaf versie 5.0, Bluetooth® 4.0.
Wijzigingen van de technische gegevens zonder kennisge-ving zijn vanwege updates voorbehonden.

belangrijkeveiligheidsinstructies
WAARSCHUWING! Dit apparaat is nicht bedoeld voor gebruik door personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij deze onder toezicht staan door een persoon die voor hun veriligheid verantwoordelijk is of ze aangaande het gebruik van het apparaat�n onderwezen. Kinderen要去en onder toezicht staan om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.
Stoornissen van het cardiovasculaire stelsel konnen tot onjuiste metingen resp. tot beinvloedingen van de meetnauwkeurigheid leiden. Dit is ook het geval bij een zeer lage bloeddruk, diabetes, doorbloedings- en ritmestoornissen alsmede bij rillingen of trillen.
Gebruik het product alleen bij personen met de voor het product aangegeven omvang van de bovenarm.
Houd er rekening mee dat tijdens het oppompen de functies van het betreffende ledemaat+kennen worden beinvloed.
De bloedcirculatie mag door de bloeddrukmeting Niet onnodig lang worden onderbroken. Verwijder de manchet van de arm als het apparaat onjuist functioneert.
Vermijd Mechanische inklemmen, samendrukken of afknikken van de manchetslang.
Verhinder een aanhoudende druk in de manchet alsmede veelvuldige metingen. Een beinvloeding van dedoorbloeding als gevolg hiervan kan leiden tot letsel.
Let erop dat de manchet nicht om een arm worden geplaatst, waarvan de arteriën of bloedvaten medisch behandeld worden, bijv. intravasculaire toegang of een intravasculaire therapie of arterioveneuze (A-V-) shunt.
Gebruik de manchet nicht bij Personen die een borstamputatie hebben ondergaan.
Plaats de manchet nicht op wonden, odomat dit tot meer letsel kan leiden.
Plaats de manchet uitsluitend om de bovenarm. Gebruik de manchet Niet op een ander lichaamsdeel.
let op: het apparaat mag alleen met de originele manchet worden gezruikt.
Gebruik geen accu's.
■ Als er geen toets worden bediend, schakelt de automatische uitschakeling de bloeddrukmeter binnen 1 minuutuit om de batterijen te ontzien.
Waarschuwing! Mogelijkke beschadiging van het apparaat. De bloeddrukmeter bestaatuit nauwkeurigheids- en elektronische onderdelen. De nauwkeurigheid van de meetwaarden en de levensduur van het apparaat hangen af van de zorgvuldige omgang:
Beschem het apparaat gegen stoten, vocht, vuil, sterke temperatuurschommelingen en direct zonlicht.
Laat het apparaat nicht vallen.
Gebruik het apparaat Niet in de buurt van sterke elektron magnetische velden en houd het buiten bereik van radio-installatie of mobiele telefoons.
Gebruik alleen de meegeleverde of een originele verwangende manchet. Anders zullen er onjuiste meetwaarden tot standkommen.
Wij raden aan de batterijen te verwijderen als u het apparaat gedurende een langereperiode nicht gebruikt.
- Controller het apparaat regelmatig om te waarborgen dat het apparaat vór het gebruik geen zichtbare schade vertoont en de batterijen nog voldoende zijn opgeladen. Gebruik het apparaat in geval van twijfel Niet en neem contact op met de klantenservice of met een geauthoriseerde handelaar. Gebruik geen accessoires, die nicht door de fabrikant worden aanbevolen resp. als accessoires worden aangeboden.
U mag het apparaat in geen geval openen of repareren, waar dat anders de onberispelijke functie Niet kan worden gegarandeerd. Bij negeren vervalt de garantie.
Neem bij reparations contact op met de klantenservice of met een geauthoriseerde handelaar. Controller ech-ter voor elke klacht eerst de batterijen en verrang deze indien nodig.

Veiligheidsinstrumenties voor de batterijen
■ LEVENSGEVAAR! Houd batterijen buiten bereik van kinderen. Raadpleeg bij inslikken onmiddelijk een arts!
EXPLOSIEGEVAAR! Laad Niet-oplaadbare batterijen nooit op. Sluit de batterijen nicht kort en/of open deze nicht. Oververhitting, brandevaar of exploderen konnen het gevolg zich.
Gooi batterijen nooit in vuur of water.
Stel batterijen nicht bloot aan mechanische belastingen.
Risico oplekken van de batterijen
Vermijd extreme omstandigheden en temperaturen die invloed op de batterijen zouden können—hebben, bijv. door radiatoren/direct zonlicht.
Vermijd contact met huid, ogen en slijmvliezen! Spoel in geval van contact met batterijzuur de desbetreffende plekken direct af met schoon water en raadpleeg on-middelijk een arts!

DRAAG VEILIGHEIDSHANDSCHOE
NEN! Lekkende of beschadigde batterijen können bij contact met de huid chemische
brandwonden veroorzaken. Draag.daarom in dit geval geschichteveiligheidshandschoenen.
Als de batterijenlekken, dient u deze direct uit het producte halen om beschadigingen te vermijden.
Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit oude en neue batterijen tegelijkertijd!
Verwijder de batterijen als u het product gedurende langere tijd nicht gebrukt.
Risico op beschadiging van het product
Gebruik uitsluitend het aangegeven batterijtype!
Plaats de batterijen volgens de weergegeven polariteit (+) en (-) op batterij en product.
Reinig de contacten van de batterij en die in het batterijvak met een droge doek, voordat u de batterijen staat!
Verwijder lege batterijen direct uithet product.
Gebruik geen accu's.
Ingebruikname
□ Controller of alle in de omvang van de levering aangegeven onderdelen aanwezig zich.
Verwijder al het verpakkingsmateriaal.
- Batterijenplaatsen/vervangen
Schuif de afdekking van het batterijok open (afb. C).
Plaats vier batterijen van het type 1,5 V AA (alkaline type LR6) (met de juiste polariteit) in het apparaat (afb. C). Let op de markings in het batterijvak.
Sluit de afdekking van het batterijvak zorgvuldig.
Gebruik geen oplaadbare accu's.
Opmerking: als de weergave voor de verranging van de batterijen [20] permanent wordt getoond, is er geen meting meer möglichk en要去en alle batterijen worden verrangen. Zodra de batterijen uit het apparaat worden verwijderd,要去en datum en tijd opnieuw worden ingesteld.
Alle displayelementen worden kort weergegeven, 24h^ knippert op het display. Stel datum, tijd en Bluetooth® in (zie, Datum/Tijd/Urenformaat/Bluetooth® instellen').
App-/web- versie „HealthForYou“
De app, HealthForYou' is gratis verkrijgbaar in de Apple App Store en bij Google Play.
Volg voor de installmentie de aanwijzingen op het display.
Alternatekunt u maar de website www.healthforyou.lidl gaan. Daar kunt u de gemeten waarden invoeren en vindt u hulpmiddelen voor de beoordeling.

- Datum/Tijd/Urenformaat/Bluetooth®instellen
Stel de datum, het urenformaat en de tijd in. Alleen dan kunt u uw meetwaarden correct met datum en tijd op-slaan en later oproepen.
Steldatum,Bluetooth® enijd als volgt in:
Plaats de batterijen, of druk longer dan 5 seconden op de toets SET 6 bij reeds geplaatste batterijen.
Stel met de toets de 12h- of 24h-modus in. Druk op de toets SET om te bevestigen.
Het waar knippert.
Stel het waar met de toets + in. Druk op de toets S E A om te bevestigen.
De maand knippert.
Stel de maand met de toets + in. Druk op de toets SET 6 om te bevestigen.
Stel zoals boven beschreiben achetereenvolgensaar, uuren minuut in.Druk steeds op de toets SET 6 om te bevestigen.
Op het display wordt het Bluetooth ®-symbool weergeven. Tegelijkertijd knippert, On' of, Off'.
Selecteer met de functietoetsen 12 +12 of de automatische Bluetooth®-gegevensoverdracht geactiveerd (,On' knippert) of gedactiveerd (,Off' knippert)要去 sein. Druk op de toets SET 6 om te bevestigen.
AlsBluetooth® wird geactiveerd (,On^) wordt de gevevensoverdracht na de meting automatisch gestart.
Opmerking: de levensduur van de batterijen worden korter als gevolg van de overdracht via Bluetooth®.
- Bloeddruk meten
Opmerking: om de waarden met elkaar te konnen vergelijkden, dient u uw bloeddruk altijd op hetzelfde moment van de dag te meten. Ontspan u voorafgaand aan elke meting ca. 5 minute!
Als u meerere metingen bijdezelfde persoon wilt doen, dient u:tussen de afzonderlijke metingen steeds 5 minuten te wachten.
Eet, drink, rook en wees voorafgaand aan de meting minimaal 30 minutes lang nicht lichamelijk actief.
Herhaal de meting in geval van twijfelachtige gemeten waarden.
Breng het apparaat voorafgaand aan de meting op kamertemperatuur.
Manchetplaatsen
ATTENTIE! Het apparaat mag alleen met de originele manchet worden gebruikt. De manchet is geschikt voor een armomvang van 22 tot 36 cm.
Plaats de manchet rond de blote linkerbovenarm (afb. D). De doorbloeding van de arm mag Niet door te nauwe kledingstukken of dergelijkere worden beperkt.
De manchelt dient dusdanig rond de bovenarm te worden aangebracht, dat de onderste rand 2-3 cm boven de binnenkant van de elleboog en boven de arterie ligt. De manchetslang 2 wijst in de richting van het midden van de handpalm.
Bevestig nu het vrije uiteinde van de manchet strak, maar Niet te strak om de arm en sluit de klittenbandsluiting (Afb. E). De manchet 1 要去 strak zich geplaatst, dat er nog twee vingers onder de manchet 1 kunnen komen (afb. F).
Steek verwolgens de manchettenslang met de manchetstekker 3 in de aansluiting (afb. G).
- Juiste lichaamshouding aannemen
Opmerking: gedraag u tijdens de meting rustig en spreek Niet om het meetresultaat Niet te vervalsen.
U kunt de meting zittend of liggend uitvoeren. Let er al-tijd op dat de manchet 1 zich ter hoogte van het hart bevindt (afb. H-J).
Ga voor de bloeddrukmeting comfortabel zitten. Leun met uw rug en armen maarchyter. Kruis uw benen Niet. Zet uw voeten plat op de grond.
Het is belangrijk om tijdens de meting rustig te zich en Niet te spreken, zodate het meetresultaat zich worden verzvalst.
- Opslag selecteren
Druk op de toets S. Selecteer de gewenste gebruikersopslag ... 21 door op de functietoetsen -/+ te drukken.
U heeft de beschikking over 4 geheugens met elk 30 geheugenruimtes om de meetresultaten van 4 verschlende Personen gezcheidenden van elkaar op te slaan.
Bevestig uw keuze met de START / STOPP-tods 8 of wacht 3 seconden. Uw keuze worden verzolgens automatisch opgeslagen.
- bloeddrukmeting uitvoeren
Breng zoals boven beschreiben de manchet aan en neem een houding aan waarin u de meting wilt uitvoeren.
Start de bloeddrukmeter met de START / STOPP-toets ① 8.
Na de volledige weergave worden het LAST opgeslagen meetresultaat weergegeven. Als er geen meting is opgesla-gen, geeft het apparaat de waarde, 0^ aan.
De manchet wordt automatisch opgeprompt. De luchtdruk in de manchet wordt langzaam verminderd. Bij een reeds herkenbare tendens van een hoge bloeddruk wordt er nogmaals gesprompt en wordt de manchetdruk nogmaals verhoogd. Zodra er een polsslag herkend wordt, wordt het symbool Pols getoond.
De meetresultaten systolische druk, diastolische druk en Pols worden getoond.
U kunt de meting altiid afbreken door te drukken op de START/ STOPP-toets 8.
Als de meting nicht correct is uitgevoerd, wordt, Er' weergegeven. Zie ook onder, Problemen verhelpen' en herhaal de meting.
Het meetresultaat wordt automatisch opgeslagen.
AlsdeBluetooth -gegevensoverdracht is geactiveerd, worden de gegevens overgedragen. De bloeddrukmeter geeft tijdens de overdracht het Bluetooth®-symbool weer. Schakel de bloeddrukmeter uit door nogmaals op de START/STOP-toets te drukken.
Druk op de START/STOP-toets 8 om het apparaatuit te schakelen.
Opmerking: het apparaat gaat na een minuut automatisch uit, als er geen toets meer worden ingedrukt. Wacht minimaal 5 minutes voor een neue meting!
MeetwaardenviaBluetooth versturen
U kunt de gemeten en op het apparaat opgeslagen waar den ook via Bluetooth® low energy technology maar uw smartphone versturen.
Activeer Bluetooth deinstallingen van uw smartphone en open de app,HealthForYou'.
Opmerking:de, HealthForYou' app要去 voor de overdracht geactiveerdহn.
Voeg in de app,SBM 68^ toe.
Waarschuwing! De weergegeven waarden zijn bedoeld voor de visualisatie en mogen nicht worden gebruikt als basis voor eentherapeutische maatregel. De software.Maakt geen deel uit van een diagnostisch medisch systeme.
Wij wollen er uitdrukkelijk op wijzen dat het bij de onderhavige software Niet om een medisch product conform EU-richtlijn 93/42/EEC.gaat.
Opmerking: tijdens de gegevensoverdracht kan er geen toetsfunctie worden uitgevoerd.
Om de meetwaarden via Bluetooth®aar uw smartphone te versturen, gaat u als volgt te werk:
Handmatig versturen
Ga waar de opslagmodus (zie, Meetwaarden opslaan, op-roepen en wissen'). Zodra de gemiddelde waarde van alle meetwaarden worden weergegeven, worden er automatisch een Bluetooth®-verbinding opgebouwd. De gegevens worden verstuurd en het Bluetooth®-symbool worden weergegeven.
Schakel de bloeddrukmeter uit door op de START/STOP-toets 8 te drukken.
Als u vergeet de bloeddrukmeter uit te schakelen, schakelt\ deze zich na een minuut automatisch uit. Ook in dit geval\ wordt de waarde in de geselecteerde gebruikersopslag op-geslagen en worden de geevens bij geactiveerde Bluetooth®-gegevensoverdracht verstuurd. Tijdens de overdracht worden\ het Bluetooth®-symbool weergegeben.
Gemeten waarden beoordelen
Hartritmestoornissen
Dit apparaat kan tijdens de meting eventuele stoornissen van het harritme identificeren en wijst waar eventueel na de meting met het symbool op. Dit kan een aanwijzing voor aritmie�.
Aritmie is een ziekte, waar bij het harritme vanwege fouten in het bio-elektrische stelsel dat de hartslag aanstuur, abnormaal is. De symptomen (ontbrekende of vroegtijdige slagen van het hart, langzame of te snelle polsslag) können o.a. het gevolg zijn van hartziektes, ouderdom, lichamelijke belastingen, een teveel aan genotmiddelen, stress of slaapgebrek. Aritmie kan alleen door een onderzoek bij uw arts worden vastgesteld.
Herhaal de meting als het symbolna de meting op het display wordt weergegeven. Zorg ervoor dat u 5 Minutes uitrust en tijdens de meting nicht spreekt of beweegt.
WAARSCHUWING! Neem contact op met uw arts, als het symbool vaker worden weergegeven. Zelfdiagnose en -behandeling vanwege de meetresultaten kan gevaarlijk়n. Neem altijd de instructies van uw arts in acht.
- Classificering van de meetresultaten
Conform de richtig / definities van de wereld gezondheids-organisatie (WHO) en neue inzichten können de
meetresultaten volgens de onderstaande babel worden geclassified en beoordeeld:
| Bereik van de bloeddrukwaarden | Systole (in mmHg) | Diastole (in mmHg) | Maatregel |
| Graad 3 ernstige hyperto-nie | ≥ 180 ≥ 110 | neem contact op met een arts | |
| Graad 2: gemiddelde hypertonie | 160–179 | 100–109 neem | contact op met een arts |
| Graad 1: lichte hyper-tonie | 140–159 | 90–99 regelmataige | controle door de arts |
| Hoog nor-maal | 130–139 | 85–89 regelmataige | controle door de arts |
| normaal 120– | 129 | 80–84 Zelfcontrole | |
| Optimaal < 120 | 0 < 80 Zelfcontrole | ||
Bron: WHO, 1999
Opmerking: deze standardwaarden zijn darüber enkel als alge- mene richtlij bedoeld, sondern de individuele bloeddruk bij verschil- lende Personen en leeftijdscategorieën etc. afwijk.
Het is belangrijk dat u uw arts regelmatig om raad vraagt. Uw arts brengt u op de hoogte van uw individuelle waarden voor een normale bloeddruk en van de waarde, vanaf
aar de hoogte van de bloeddruk als gevaarlijk要去 worden geclassified.
De balkgrafiek op het display en de schaal op het apparaat gehen aan op welt bereik de vastgestelde bloeddruk zich bevindt.
Als de waarde van systole en diastole zich in twee verschil-lende bereiken bevindt (bijv. systole in het bereik ,hoog normal' en diastole in het bereik ,normaal'), geeft de grafische indeling op het apparaat altijd het hogere bereik wee, in het beschreiben voorbeeld dus ,hoog normaal'.
meetwaardenopslaan, oproepen en wissen
De resultaten van elke succesvolle meting worden samen met datum en tijd opgeslagen. Bijeer dan 30 meetgegevens worden de oudste meetgegevens overschreiben.
Druk op de toets S. Druk op de functietoetsen - / + 7 om de gewenste gebruikersopslag.. te selec-teren. Bevestig uw keuze met de START/STOP-toets1 8.
Druk op de opslaan-toets om de gemiddelde waarde, A^ van alle opgeslagen meetwaarden van de gebruikersopslag te tonen. Druk nogmaals op de opslaan-toets M 5 om de gemiddelde waarde van de ochtendmeting van de afgelopen 7ragen te tonen. (ochtend: 5:00 uur - 9:00 uur, weergave, AM'). Druk nogmaals op de opslaan-toets M 5 om de
gemiddelde waarde van de avondmeting van de afgelopen 7ragen te tonen. (avond: 18:00 uur - 20:00 uur, weergave,PM'). Door nogmaals op de op-slaan-toets M te drukken worden de LASTe losse meetwaarden met datum en tijd weergegeven.
Druk op de START / STOPP-tods 8 om het apparaat uit te schakelen.
Opmerking: het apparaat schakelt zich na een minuut ook automatisch uit, als er nicht meer op een toets worden gedrukt.
Gegevens wissen
Druk op de opslaan-toets om het volledige geheugen van de desbeteffende gebruiker te wissen.
Wacht totdat het Bluetooth symbool nicht meer knippert. Houd de functietoetsen - / + [7] gewiktijdig 5 secon-den ingedrukt. Op het display verschijnt na het succesvol verwijderen „CL 00"
De gegevens zich gewist.
Reiniging en onderhoud
WAARSCHUWING! Mogelijk materiaanse schade!
Dompel het product in geen geval onder in water, omdat er vocht kan binnendringen dat het product beschadigt.
Reinig het apparaat en de manchet voorzichtig enkel met eenlicht vochtige doeK.
Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen.
Bewaren
ATTENTIE! Mogelijk materiaanse schade! Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat en op de manchet 1.
Verwijder beiden batterijen uit het product om eventueellekken van de batterijen te verhinderen, wanner u hetproduct langer dan een maand nicht gebruikt.
Buig de manchetslang 2 niet.
Bewaar het product in een droge omgeving (relatieve luchtvochtigheid ≤ 93% ). Een te hoge luchtvochtigheid kan de levensduur van het product verkorten of het product beschadigen. Bewaar het product op een locatie met een omgevingsgtemperatuur zusammen -25 °C en +70 °C.
Problemen verhelpen
| Fout-melding | Probleem Oplossing | |
| Er1 De polsslag | kon niet juist worden vastgesteld. | Herhaal de meting. Let erop dat u zich nicht beweegt of spreekt. |
| Er2 U spreekt of | be- weegt tijdens de meting. | |
| Er3 De manchet | is te strak of te los aangebracht. | |
| Er4 Tijdens de | meting is een fout opgetreden. | |
| Er5 De oppomp | druk is hoger dan 300 mmHg. | |
| Er6 | De batterijen+zijn bijna leeg. | Plaat de batterijen opnieuw of verrang ze door nieuwe batterijen. |
| Er7 | Gegevens konden Niet via Bluetooth® wor- den verstuurd. | Activeer Bluetooth® op uw smartphone en start de 'HealthForYou' app. |
afvoer

De verpakking bestaatuit milieuvriendelijke grondstoffen die u via deplaatselijke recycling-. containers kunt afvoeren.

Neem de aanduiding van de verpakkingsmaterialen voor de afvalscheiding in acht. Deze zich gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis: 1-7: kunststoffen / 20-22: papier en verzelplaten / 80-98: composietmaterialen.

Conform de Europese richtlij betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur en de omzetting waarvanaar nationaalrecht要去en oude elektrische apparaten geschaden worden ingezameld en op milieuvriendelijk wijze worden gerecycled.

Informatie over de möglichkheden om het uitgediende product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijkke overheid.
Defecte of verbruike batterijen要去en volgens de richtlij 2006/66/EC en veranderingen waarop worden gerecycled. Geef de batterijen en / of het product af bij de waarvoor bestemde verzamelstations.
milieuschade door onjuiste afvoer van batterijen!
Batterijen mogen nicht via het huisvuil worden weggegooid. Ze können giftige zware metalen bevatten en vallen onder het chemisch afval. De chemische symbolen van de zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Geef verbruike batterijen waarom af bij een gemeentelijk inza-melpunt.
garantie/service
Wij verlenen 3aar garantie vanaf de aankoopdatum voor materiaal- en productiefouten van de bloeddrukmeter.
De garantie geldt nicht:
In geval van schade die terug te voeren is op ondes-kundig gebruik.
Voor aan slijtage onderhevige onderdelen.
Door eigen toedoen van de klant.
Zodra het apparaat werk geopend door een nicht geautoriseerde werkplaats.
De wettelijk garantieverlening voor de klant blijft onaangetast. Voor garantieclaims binnen de garantiperiode dient de klant het bewijs van aankoop te leveren. De garantie dient binnen eenperiode van 3aar vanaf de aankoopdatum bij Hans DinslageGmbH, Uittenweiler, Duitsland, geldig te worden gemaakt.
Neem in geval van een reclamatie contact op met once service:
Als wij u vragen, de defecte bloeddrukmeter op te sturen, kunt u deze maar volgend adres
opsturen:
NU Service GmbH
Lessingstraße 10b
DE-89231 Neu-UIm
DUITSLAND
IAN 290990
Dit apparaat voldoet aan de Europese norm EN60601-1-2 en is onderhevig aan bijzondere verilgheidsmaatregelen aangaande de elektromagnetische verdraagzaamheid. Houd er waar bij rekening mee dat draagbare en mobiele HF-communication-inrichtingen dit apparaat hunnen beinvloeden. Preciezere gegevens kutu via het aangegeven klantenserviceadres aanvragen of aan het einde van de gebruikershandleiding nalezen.
Het apparaat voldoet aan de EU-richtlijn voor medische producten 93/42/EEC, de wet op medische producten en de normen EN 1060-3 (niet-invasieve bloeddrukmeters deel 3: aanvullende eisen voor elektromechanische bloeddrukmeters) en IEC 80601-2-30 (Medisch elektrische toestellen deel 2 - 30: Bijzondere bepalingen voor de verilgheid alsmede voor de essentièle prestaties van geautomatiseerde, nicht-invasieve bloeddrukmeters).
De nauwkeurigheid van deze bloeddrukmeter is zorgvuldig gecontroleerd en is ontwikkel met het oog op een lange gebruiksduur. Bij gebruik van het apparaat in de geneeskunde要去en meettechnische controles met geschikte middelen worden uitgevoerd. Precieze gegevens van de contrôle van de nauwkeurigheid konnen via het service-adres worden aangevraagd.
Wij garanderen hiermee, dat dit product voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU.
Neem contact op met genoemd service-adres om gedetailleerde informatie - Zoals bijvoorbeeld de CE-conformiteitsverklaring - te ontvangen.
Bluetooth® en het bijbehorende loge zijn geregisteerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. Het gebruik van deze merken door Hans Dinslage GmbH vindtplaats onder licentie. Andere merken en handelsnamen zijn eigendom van de desbetreffende bezitter.
758.228-0617
Richtlijnen en fabrikantenverklaring - Elektromagnetische stoorvelden
De SBM 68 is bedoeld voor het gebruik in een zoals in onderstaande vermelde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de SBM 68 dient ervoor te zorgen dat hij in een dergelijkke omgeving worden gebruikt.
| Metingen van de straling | Overeen-stemming | Elettromagnetische omgeving - richtlijn |
| HF-stralingen volgens CISPR 11 | Groep 1 De SB | M 68 gezebruikt HF-ener-gie uitsluitend voor+zijn interne functie. Daarom is een HF-straling Zoer gelding en is het onwaarschijnlijk dat nabij ge-legen elektronische apparaten hierdoor worden gestoord. |
| HF-stralingen volgens CISPR 11 | Klasse B De SB | M 68 is bedoeld voor het gezebruik in alle inrichtingen, inclusief die in het woonbereik en dergelijk die direct op het openbare stroomnet+zijn aangesloten, dat ook gebou-wen van stroom voorziet die worden gezebuikt voor woon-doeleinden. |
Richtlijnen en fabrikantenverklaring - Elektromagnetische stoorvelden
De SBM 68 is bedoeld voor het gebruik in een zoals in onderstaande vermelde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de SBM 68 dient ervoor te zorgen dat hij in een dergelijkke omgeving worden gebruikt.
| Ongevoeligheids-tests | IEC 60601-testniveau | Overeen-stemming-sniveau | Elettromagnetische omgeving-richtlijn |
| Ontlading statische elektriciteit (ESD) vol-gens IEC 61000-4-2 | ±6 kVContactont-lading±8 kVLuchtontlading | ±6 kVContactont-lading±8 kV luchtontlading | Vloeren dienen van hout of beton teijken of voorzien teijken van keramisch tegels. Als de vloer van synthetisch materi-aal is voorzien,要去 de rela-tieve luchtvoch-tigheid minstens 30% bedragen. |
| Ongevoeligheids-tests | IEC 60601-testniveau | Overeen-stemming-sniveau | Elettromagnetischeomgeving-richtlijk |
| Magneet-veld bij de verzorgings-frequentie(50/60 Hz)Volgens IEC61000-4-8 | 3A/m 3A/m De | kwaliteit van | de voedings-spanning dientovereen te komen met een typische bedrijfs-of ziekenhuis-omgeving. |
Richtlijnen en fabrikantenverklaring - elektron magnetische ongevoeligheid
De bloeddrukmeter SBM 68 is bedoeld voor het gebruik in de onderstaande vermelde elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de bloeddrukmeter SBM 68 dient ervoor te zorgen, dat hij in een dergelijkke omgeving worden gezruikt.
| Ongevoeligheids-tests | IEC 60601-testniveau | Overeen-stem-mings-niveau | Elektromagnetische omgeving -richtlijn |
| Draagbare en mobiele radioapparatuur dient in geen geringere afstand tot de bloeddruk-meter SBM 68 inclusief de kabels te worden gezruikt als de aanbevolen beschemende af-stand, die volgens de zendfrequentie van toepassing+zijnde vergelijking van toepassing is. | |||
| GeleideHF-storingen volgens IEC 61000-4-6 | 3 Vrms150 kHz tot80 MHz | 3 Vrms | Aanbevolen veiligheidsafstand:d= [3.5/V1]√P |
| GestraaldeHF-storingen volgens IEC 61000-4-3 | 3 V/m80 MHz tot2,5 GHz | 3 V/m | d= [3.5/E1]√Pvoor 80 MHz tot800d= [7/E1]√P800 MHz tot2.5 GHz |
| Ongevoeligheids-tests | IEC 60601-testniveau | Over-een-stem-mings-niveau | Elektromagnetischeomgeving-richtlijk |
| met P als nominalvermogen van dezender in Watt (W)volgens de informatie van de zenderfabrikant en d alsaanbevolen veiligeafstand in meter (m).De veldsterkte vanstationaire radio-zenders dient bijalle%frequenties inovereenstemmingmet een onderzoekterplaatse geringerte zich dan hetovereenstemmingsniveau.bIn de omgevingvan apparaten, dievoorzien zijn vanhet volgende teken,zijn storingengelogelijk. | |||
| Ongevoel- ligheids- tests | IEC 60601- testniveau | Over- een- stem- mings- niveau | Elektro- magnetische omgeving -\ richtlijn |
| OPMERKING 1 | Bij 80 MHz en 800 MHz geldt het hogere frequentiebereik. | ||
| OPMERKING 2 | Deze richtlijnen zijn misschien nicht in alle gevalen van toepassing. De uitbreiding van elettromagnetische groften wordt door ab- sorbties en reflecties van gebouwen, voor- werpen en mensen beinvloed. | ||
| a De veldsterkte van stationaire zenders, zoals bijv. basissta- tions van draadloze telefoons en mobiele walkietalkies, amateurrradio's, AM en AF-radio- en televisionzenders,+kunnen theoretisch nicht precies worden voorspeld. Om de elektro- magnetische omgeving met betrekking tot de stationaire zender vast te stellen, dient een studie van de elektromagnetische fenomenen van de locatie te worden overwogen. Als de gemeten veldsterkte op de locatie, waar de bloed- drukmeter SBM 68 worden gebruikt, het boven genoemde overeenstemmingsniveau overschrijdt, dient de bloeddruk- meter SBM 68 in de gaten te worden gehonden, om de doelmatige functie te bewijzen. Als buitengewone presta- tiekenmerken worden geconstasteerd,+kunnen extra maatre- gelen nodig়, zoals bijv. een veranderde instelling of een andere locatie van de bloeddrukmeter SBM 68. | |||
| b Boven het frequentiebereik van 150 kHz tot 80 MHz dient de veldsterkte geringer te� dan 3 V / m. | |||
Aanbevolen veiligheidsafstanden:tussen draagbare en mobiele HF-telecommunicatieapparatuuren de bloeddrukmeter SBM 68
De bloeddrukmeter SBM 68 is bedoeld voor het gebruik in een elektron magnetische omgeving, waarin de HF-storingen gecontroleerd worden. De klant of de gebruiker van de bloeddrukmeter SBM 68 kan helpen bij de vermijding van elektron magnetische storingen, door een minimale afstandCUSSENdraagbare en mobiele HF-telecommunicationeapparaatuur (zenders) en de bloeddrukmeter SBM 68 - afhankelijk van het uitgangsvermogen van het telecommunicationeapparaat, zoals beneden vermeld in acht te nemen.
| Nominal vermo-gen van de zender (W) | Veiligheidsafstand, afhankelijk van de zendfrequente (m) | |
| 80 MHz tot 800 MHz d = [3.5/E1]√P | 800 MHz tot 2.5 GHz d = [7/E1]√P | |
| 0,01 0.1167 0.2334 | ||
| 0,1 0.3689 0.7378 | ||
| 1 1.1667 2.3334 | ||
| 10 3.6893 7.3786 | ||
| 100 11.6667 23.33 | 34 | |
Voor zenders waarvan het maximale nominale vermogen Niet staat vermeld in de bovenstaande tabel, kan de aanbevolen veriligheidsafstand d in meter (m) door gebruik te makesen van de vergelijkking worden
vastgesteld, die bij de desbetreffende regul hoor, waar bij P het maximale nominale vermogen van de zender in Watt (W) volgens informatie van de zenderfabrikant is.
OPMERKING 1 Bij 80MHz en 800MHz geldt het hogere freiorentiebereik.
OPMERKING 2 Deze richtlijnen zijn misschien nicht in alle gevalen van toepassing. De uitbreiding van elektromagnetische grootten worden door absorbieties en reflecties van gebouwen, voorwerpen en mensen beinvloed.
Legendapouzitychpiktogramu Strana 162
Uvod Strana 163
informations · Stand van de informatie