Qubo SO220 - Hifi-systeem SONORO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Qubo SO220 SONORO in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Qubo SO220 SONORO
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Hifi-systeem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Qubo SO220 - SONORO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Qubo SO220 van het merk SONORO.
GEBRUIKSAANWIJZING Qubo SO220 SONORO
6. Apparaat uitpakken en in bedrijfstellen ..................................................... 160
7.1 Apparaat de voor eerste keer inschakelen ............................................... 163
8.7 Wekker na afgaan van het alarm uitzetten ............................................... 174
Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor de aankoop van een QUBO. Lees de bedieningshandleiding en de veiligheidshandleiding volledig door voordat u QUBO gebruikt.
- Lees de gebruiksaanwijzing en de veiligheidshandleiding in hun geheel door voordat u het apparaat in gebruik neemt QUBO.
- Bewaar de bedieningshandleiding en veiligheidshandleiding voor toekomstig gebruik.
- Indien u het apparaat aan derden geeft, geef dan ook de handleiding en veiligheidsaanwijzingen mee.
- Het niet-naleven van de bedieningshandleiding en de veiligheidshandleiding kan leiden tot ernstig letsel of schade aan de QUBO.
- Voor schade die ontstaat doordat deze handleiding niet wordt opgevolgd, stellen wij ons niet aansprakelijk. De afbeeldingen in deze handleiding dienen om handelingen te verduidelijken. Wij wensen u veel plezier met het apparaat!
Het apparaat mag alleen privé worden gebruikt. Het is niet geschikt voor commercieel gebruik. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor de volgende taken:
- Audioweergave van extern USB-apparaat.
- Audioweergave van externe apparaten die via AUX worden aangesloten.
- Audioweergave van Bluetooth-compatibele apparaten (bijvoorbeeld mobiele telefoons).
- Weergave van ontspannings- en meditatiemuziek.
- Besturing van op sonoroLIGHT aangesloten verlichting via Bluetooth®. Volg de bedieningshandleiding van sonoroLIGHT op.
- Laadfunctie voor externe apparaten die via USB worden aangesloten. Neem voor de laadfunctie de specificaties van de handleiding van de fabrikant in acht. Elk ander gebruik geldt als niet-reglementair gebruik en is verboden. Voor schade die ontstaat door nietreglementair gebruik stellen wij ons niet aansprakelijk.
- Reinig het apparaat alleen van buiten met een droge, zachte doek. Gebruik in geen geval scherpe of oplosmiddelhoudende reinigingsproducten omdat deze het oppervlak van het apparaat aantasten.
- Wis bij extreme vervuiling het apparaat met een licht vochtige doek af en toe af, en droog het dan met een droge, zachte doek.
Tot de leveromvang van QUBO behoren talrijke extra onderdelen die u nodig heeft voor het ontvangen van radiofrequenties en het aansluiten van apparaten.
- QUBO met beschermhoes
- Netvoeding met universele adapter (CE en UK)
2.2 sonoroLIGHT (optioneel verkrijgbaar)
Afb. 2: sonoroLIGHT Om alle functies te kunnen gebruiken en een aangesloten lamp via Bluetooth te kunnen besturen, hebt u de dimmermodule sonoroLIGHT nodig. sonoroLIGHT kan worden aangesloten op QUBO en is in de vakhandel verkrijgbaar. sonoroLIGHT maakt geen deel uit van de leveromvang van QUBO.
3. Ondersteunde formaten
3.1 Ondersteunde cd-formaten
- WMA AANWIJZING! Materiële schade door onjuist cd-formaat! Door het inleggen van een minidisk kan het apparaat worden beschadigd. – Gebruik alleen de ondersteunde cd-formaten.© sonoro audio GmbH 2018
4. Bedienelementen en aansluitingen
Voorzijde Afb. 3: Voorzijde
Bovenzijde Afb. 4: Bovenzijde
Achterzijde Afb. 5: Achterzijde
1. DAB/FM ANTENNA 6. USB-Charge & Playback
2. Batterijvak 7. Koptelefoon
5. Aansluitingnetvoeding
Afb. 7: Weergave Pos. Symbole Fonction 1 Koptelefoon Koptelefoon is aangesloten. 2 Sleep Sleeptimer is actief. 3 Herhalen CD: herhaling van alle nummers op de cd. 4 Relax Relaxmodus is actief. 5 Shuffle CD: toevallige afspeelvolgorde van de nummers. 6 FM/CD/DAB/ AUX/USB Toont de geselecteerde bedrijfsmodus. 7 AM Extra bij de 12-uursinstelling. 8 Alarm 1 Toont de ingestelde tijd van alarm 1. 9 Snooze Snoozefunctie is geactiveerd. 10 Alarm 2 Toont de ingestelde tijd van alarm 2. 11 PM Extra bij de 12-uursinstelling. 12 Dubbele punt Toont door knipperen de seconden van de tijd. 13 Punt Voor FM-frequentiebereik (zonder RDS). 14 Tijd Toont de actuele tijd. 15 Voortzetten CD: weergave voortzetten. 16 Herhaal een CD: herhaling van een nummer. 17 Preset Zendergeheugen. 18 Onderste weergave Weergave voor datum, menu’s, frequenties etc. 19 Bluetooth Bluetooth is actief. NL© sonoro audio GmbH 2018
6. Apparaat uitpakken en in bedrijfstellen
Er mogen alleen aansluitkabels en externe apparaten worden gebruikt die veiligheidstechnisch en qua elektromagnetische verdraagzaamheid en afschermkwaliteit overeenkomen met het beschreven apparaat.
6.1 Apparaat uitpakken
Alle delen van apparaat worden in een doos geleverd.
1. Pak het apparaat en alle bijbehorende onderdelen uit en controleer de inhoud op
volledigheid en intacte toestand.
2. Zet het apparaat op een geschikte plaats en trek de beschermingsfolie van het
6.2 Batterij plaatsen
De batterij waarborgt de werking van de klok bij stroomuitval. Afb. 8: Batterij plaatsen
1. Open het deksel van het batterijvak aan de achterzijde van het apparaat met een
2. Plaats de meegeleverde batterij met het opschrift omhoog.
3. Breng het deksel van het batterijvak weer aan en sluit het met een muntje.
6.3 Spanningsvoorziening realiseren
De spanningsvoorziening van het apparaat vindt plaats door middel van de meegeleverde netvoeding. Bij de netvoeding met universele adapter moet deze voor gebruik in elkaar worden gezet.© sonoro audio GmbH 2018
Afb. 9: Universele adapter aanbrengen
1. Schuif de universele adapter op de netvoeding tot deze vergrendelt (Afb. 9).
2. Steek de aansluitstekker van de netvoeding op de achterzijde van het apparaat in
de DC-aansluiting 15,5 V, 2,9 A.
3. Steek de netstekker in de contactdoos.
6.4 Antenne aansluiten
1. Schroef de staafantenne op de achterkant van de QUBO op de FM / DAB-
2. Als u de staafantenne gebruikt, trekt u de armen van de staafantenne uit elkaar en
lijnt u de antenne uit zodat u de best mogelijke ontvangst hebt.
6.5 Afstandsbediening voorbereiden
Afb. 11: Batterij in afstandsbediening plaatsen
1. Open het batterijvak van de afstandsbediening met een muntje (Afb. 11).
Voor een nog betere ontvangst kunt u de kabel aan een geschikte huisantenne bevestigen. NL© sonoro audio GmbH 2018
2. Leg de meegeleverde knoopcel (CR2032, 3 V) met het opschrift (+) omhoog.
3. Sluit het batterijvak.
6.6 sonoroLIGHT aansluiten
Om een lamp te kunnen besturen met de Bluetoothfunctie, moet u sonoroLIGHT en QUBO eenmalig koppelen. Gekoppelde apparaten worden opgeslagen en in het vervolg automatisch verbonden.
1. Sluit sonoroLIGHT op een contactdoos aan.
2. Zorg dat sonoroLIGHT en QUBO niet meer dan 10 m uit elkaar staan. Anders kan
geen verbinding worden gemaakt.
3. Druk op de toets op uw sonoroLIGHT.
W sonoroLIGHT zoekt een ander Bluetoothapparaat.
4. Druk gedurende 3 seconden op de toets [Licht] op uw QUBO.
W De apparaten worden gekoppeld. Er hoeft geen wachtwoord te worden ingevoerd. Als de koppeling van de apparaten geslaagd is, knippert de toets [Licht] wit.
5. Sluit een lamp aan op de contactdoos van uw sonoroLIGHT.
6.7 Koptelefoon aansluiten
Op het apparaat kunnen koptelefoons met 3,5-mmstekker worden aangesloten (niet meegeleverd).
1. Draai de bedienknop linksom om het volume te verlagen.
2. Steek de koptelefoonstekker aan de achterzijde van het apparaat in de
3. Draai de bedienknop langzaam rechtsom om het volume te verhogen.
Zie ook de bedieningshandleiding van sonoro-LIGHT.© sonoro audio GmbH 2018
7. Basisfuncties instellen
In de afzonderlijke menu’s kunnen functies en instellingen van het apparaat worden uitgevoerd.
7.1 Apparaat de voor eerste keer inschakelen
Na de eerste keer inschakelen toont het LC-display detijd en de melding [Tune to FM RDS station to set time & date (Voor auto tijd/datum RDS-zender selecteren)].
In de stand-bymodus kunnen de volgende instellingen worden uitgevoerd:
- Tijd handmatig instellen.
- Datum handmatig instellen.
- Datum op het display in-/uitschakelen.
- Weklicht instellen (alleen met sonoroLIGHT). W Hoofdstuk 8.3 „Basisinstellingen uitvoeren“op pagina 172. De procedure voor het instellen van de afzonderlijke functies is identiek. Tijd handmatig instellen Afb. 12: Tijd instellen 1.Druk in de stand-bymodus op de [SETUP]-toets van het apparaat of van de afstandsbediening. W Het display toont [Set Time (tijd instellen)] (Afb. 12).
3. Draai aan de bedienknop om de uren in te stellen.
5. Draai aan de bedienknop om de minuten in te stellen.
6. Druk op de bedienknop om de instelling te bevestigen.
W De tijd is ingesteld. In de FM/DAB-modus worden tijd en datum automatisch ingesteld zolang deze functie niet is gedeactiveerd. NL© sonoro audio GmbH 2018
1. Druk in de stand-bymodus op de [SETUP]-toets van het apparaat of van de
afstandsbediening. W Het display toont [Set Time (tijd instellen)] (Afb. 12).
2. Druk op de [Vooruit]-toets.
W Het display toont het menu [Set Date (Datum instellen)] (Afb. 13).
3. Druk op de bedienknop.
W Nu kunt u de datum instellen op dezelfde wijze als onder „Tijd handmatig instellen“ op pagina 163 beschreven. Datum in-/uitschakelen Afb. 14: Datum in-/uitschakelen
1. Druk in de stand-bymodus op de [SETUP]-toets van het apparaat of van de
afstandsbediening. W Het display toont [Set Time (tijd instellen)] (Afb. 12).
2. Druk 2x op de [Vooruit]-toets.
W Het display toont het menu [Date (Datum)] (Afb. 14).
3. Druk op de bedienknop.
W Nu kunt u de datum in- of uitschakelen. Met de[Vooruit]- of [Achteruit]-toets kunt u tussen de uren- en minutenweergave wisselen. Na 10 seconden zonder invoer gaat het apparaat automatisch naar de stand- bymodus zonder de instellingen op te slaan.© sonoro audio GmbH 2018
7.3 Basisinstellingen uitvoeren
Bij ingeschakeld apparaat kunnen in het menu [Settings (Instelwaarden)] de volgende configuraties worden uitgevoerd:
- Tijdformaat instellen.
- Weklicht instellen (alleen met sonoroLIGHT).
- Automatisch actualiseren van tijd/datum instellen.
- Displaytaal instellen.
- Demomuziek activeren/deactiveren.
- Apparaat naar fabrieksinstellingen terugzetten. Om de instellingen te kunnen uitvoeren, gaat u als volgt te werk:
1. Druk op de[SETUP]-toets aan de voorzijde van het apparaat of op de
afstandsbediening om het desbetreffende submenu te openen.
2. Druk op de [Vooruit]-of [Achteruit]-toets of draai aan de bedienknop om door de
afzonderlijke menupunten te bladeren.
3. Om het geselecteerde menupunt te openen, drukt u kort op de bedienknop of op
de [OK]-toets op de afstandsbediening.
4. Om het menu te verlaten, drukt u kort op de [SETUP]-toets op het apparaat of op
de afstandsbediening. Tijdformaat instellen Afb. 15: Tijdformaat instellen U kunt kiezen tussen 24-uurs- en 12-uursformaat. In 12-uursformaat wordt de tijd door [AM] en [PM] gekenmerkt. Als u geen gegevens meer wilt invoeren, wordt het menu gesloten en gaat het display naar de oorspronkelijke modus. NL© sonoro audio GmbH 2018
Datumformaat instellen Afb. 16: Datumformaat instellen U kunt drie verschillende datumformaten (Afb. 16/A, B en C) en de actuele dag instellen. De instelmogelijkheden zijn:
- C: actuele dag, maand (in woorden), dag, jaar. Displaydimmer instellen Afb. 17: Displaydimmer instellen Het display wordt afhankelijk van de omgevingslichtsterkte licht of donker. De omgevingslichtsterkte wordt geregistreerd door een sensor naast het display. Vous pouvez régler le niveau de luminosité correspondant. U kunt de lichtsterkte instellen.
- Display licht: niveau 08 tot 15 (Afb. 17/A)
- Display donker: niveau 01 tot 08 (Afb. 17/B) Weklicht instellen Afb. 18: Weklicht instellen U kunt zich ‘s morgens behalve met het alarm laten weken met licht dat steeds sterker wordt (alleen in combinatie met sonoroLIGHT).© sonoro audio GmbH 2018
Hiervoor kunt u de maximaal gewenste lichtsterkte van het weklicht en de tijdsduur waarin het weklicht deze lichtsterkte moet bereiken, als volgt instellen:
- Lichtsterkte: 01 tot 32 (Afb. 18/A)
- Weklicht: 0 tot 60 min. (Afb. 18/B) Automatisch actualiseren tijd/datum instellen Afb. 19: Automatisch actualiseren instellen In het submenu[Set Time (Tijd instellen)] (Afb. 19) kunt u automatisch actualiseren instellen. Door het inschakelen van de functie worden de tijd en de datum automatisch in de bedrijfsmodi FM-radio en DAB-radio gesynchroniseerd. Displaytaal instellen Afb. 20: Taal instellen U kunt de taal van het menu en de weergave instellen (Afb. 20). U hebt de keuze uit de volgende talen:
- Frans Demomuziek in-/uitschakelen Afb. 21: Demomuziek in-/uitschakelen U kunt de demomuziekfunctie in- of uitschakelen (Afb. 21). NL© sonoro audio GmbH 2018
Apparaat naar fabriekstoestand terugzetten Afb. 22: Naar fabriekstoestand terugzetten Indien nodig kunnen alle uitgevoerde instellingen zoals taal- en tijdformaten en opgeslagen zenders naar de fabrieksinstellingen worden teruggezet (Afb. 22).
U kunt de klank van de audioweergave via de instellingen van bas en hoogte aanpassen. Afb. 23: Klank instellen
1. Ga naar het desbetreffende submenu of druk op de desbetreffende toets op de
2. Om de bastonen in te stellen selecteert u [Bass (Bas)] (Afb. 23/A) en draait aan de
bedienknop. Om de hoge tonen in te stellen, selecteert u [Treble (Hoge frequenties)] (Afb. 23/B) en draait aan de bedienknop.
3. Om de invoer te bevestigen drukt u op de bedienknop of wacht u 10 seconden.
7.5 Sleeptimer instellen
De sleeptimer is een automatische uitschakeling die het apparaat na de ingestelde tijdsduur in de standbymodus zet. Sleeptimer inschakelen Afb. 24: Sleeptimer in-/uitschakelen
1. Druk op de [SLEEP]-toets op de bovenzijde van het apparaat of op de
afstandsbediening. W Het display toont het symbool [SLEEP] (Afb. 24/1). Alternatief kunt ook de [Vooruit]- resp. [Achteruit]-toets gebruiken om de waarden in te stellen.© sonoro audio GmbH 2018
Sleeptimer uitschakelen
2. Om de sleeptimer uit te schakelen, drukt u opnieuw op de toets [SLEEP].
W Het symbool op het display verdwijnt. Tijdinterval voor sleeptimer instellen Afb. 25: Tijdinterval voor sleeptimer instellen
1. Druk lang op de [SLEEP]-toets op de bovenzijde van het apparaat of op de
afstandsbediening. W De sleeptimer verschijnt (Afb. 25) en het sleep-symbool knippert (Afb. 25/1).
2. Draai aan de bedienknop om de gewenste lengte van het tijdinterval (Afb. 25/2) te
selecteren. Het maximale tijdinterval bedraagt 120 minuten.
3. Druk op de bedienknop om de invoer te bevestigen.
Als de tijd is verstreken, verdwijnt de weergave langzaam. Licht dimmen (zonsondergang) U kunt naast de sleeptimer ook een aangesloten lamp laten dimmen en uitschakelen (alleen in combinatie met sonoroLIGHT).
1. Controleer of sonoroLIGHT is gekoppeld en of de dimfunctie is ingeschakeld.
2. Schakel het licht in Hoofdstuk 8.6 „Licht in- en uitschakelen“ op pagina 170.
3. Programmeer een sleeptimer.
W Na afloop van de sleeptimer wordt het licht geleidelijk gedimd en na 40 seconden uitgeschakeld. Alternatief kunt ook de [Vooruit]- resp. [Achteruit]-toets gebruiken om de waarden in te stellen. Als het apparaat met de sleeptimer werd uitgeschakeld, start het bij de volgende keer inschakelen in de laatst gehoorde modus. NL© sonoro audio GmbH 2018
7.6 Licht in- en uitschakelen
U kunt een aangesloten lamp in- en uitschakelen (alleen in combinatie met sonoroLIGHT).
1. Controleer of sonoroLIGHT is gekoppeld en of de dimfunctie is ingeschakeld.
Afb. 26: Licht inschakelen
2. Druk op de[Licht]-toets op het apparaat of op de afstandsbediening.
W Het licht wordt ingeschakeld (lichtsterkteniveau 8), het display toont de tekst [sonoroLIGHT On (sonoroLIGHT aan)] (Afb. 26). Afb. 27: Lichtsterkte instellen
3. Draai binnen 4 seconden aan de bedienknop om de lichtsterkte in te stellen
(niveau 00 tot 32, Afb. 27).
4. Druk opnieuw op de[Licht]-toets, om het licht uit te schakelen.
Als het apparaat uitgeschakeld is, kunt u direct aan de bedienknop draaien, om het licht in te schakelen en de lichtsterkte in te stellen. Als het apparaat uitgeschakeld is, hebt u hiervoor langer de tijd. Als u tijdens de sleeptimer op de [Stand-by]toets drukt, blijft het licht ingeschakeld. Als u tijdens het dimmen van het licht op de [Licht]-toets drukt, wordt het licht direct uitgeschakeld.© sonoro audio GmbH 2018
Met het apparaat de radio kunt u zich door de FM/ DAB-radio, cd, door relaxmuziek of door wektonen laten wekken. De wekfuncties kunnen ook in de stand-bymodus van het apparaat worden ingesteld. Het alarmsetupmenu is als volgt opgebouwd: W Wektijd instellen W Alarmbron instellen W Wekvolume instellen W Wekherhaling instellen W Einde
8.1 Wektijd instellen
W Het display toont het menu [Set Alarm 1 Time (Alarm 1 instellen)] (Afb. 28) of [Set Alarm 2 Time (Alarm 2 instellen)].
2. Draai aan de bedienknop om de uren in te stellen.
3. Druk op de bedienknop om de invoer te bevestigen.
W De minutenweergave knippert.
4. Draai aan de bedienknop om de minuten in te stellen.
5. Druk op de bedienknop om de invoer te bevestigen.
W De alarmtijd is ingesteld.
8.2 Alarmbron instellen
Nadat u de wektijd heeft ingesteld en bevestigd, kunt u de bron voor het alarm instellen. Met de[Vooruit]- of [Achteruit]-toets kunt u tussen de uren- en minutenweergave wisselen. NL© sonoro audio GmbH 2018
1. Draai aan de bedienknop om het gewenste medium te selecteren (Afb. 29):
2. Druk op de bedienknop of op de [OK]-toets op de afstandsbediening om de
Nadat u de alarmbron heeft ingesteld en bevestigd, kunt u het wekvolume instellen. Afb. 30: Wekvolume instellen
1. Draai aan de bedienknop om het gewenste volume in te stellen (Afb. 30).
2. Druk op de bedienknop of op de [OK]-toets op de afstandsbediening om de
instelling te bevestigen. W Het wekvolume is ingesteld. FM Selecteer een FM-programmaplaats uit het zendergeheugen waarmee de radio bij het wekken moet starten. DAB Selecteer een DAB-programmaplaats uit het zendergeheugen waarmee de radio bij het wekken moet starten. CD Selecteer een nummer op de cd waarmee het apparaat u moet wekken. Relax Music Selecteer relaxmuziek uit het geheugen waarmee de radio bij het wekken moet starten. Ringtone Selecteer een wektoon uit het geheugen waarmee de radio bij het wekken moet starten.© sonoro audio GmbH 2018
Nadat u het wekvolume heeft ingesteld en bevestigd, kunt u de wekherhaling instellen. Afb. 31: Wekherhaling instellen
1. Draai aan de bedienknop om de gewenste herhaling te stellen (Afb. 31). U kunt
kiezen tussen volgende instellingen:
- On weekends (in het weekend)
- Weekdays (door de week)
2. Druk op de bedienknop of op de [OK]-toets op de afstandsbediening om de
Nadat u de wekherhaling heeft ingesteld en bevestigd, kunt u instellen of u daarnaast door weklicht wilt worden gewekt (alleen in combinatie met sonoro-LIGHT).
1. Controleer of sonoroLIGHT is gekoppeld en of de dimfunctie is ingeschakeld.
Afb. 32: Weklicht instellen
2. Draai aan de bedienknop om het weklicht in- of uit te schakelen (Afb. 31):
3. Druk op de bedienknop of op de [OK]-toets op de afstandsbediening om de
instelling te bevestigen. W Het weklicht is geprogrammeerd. De alarm-audioweergave begint altijd zeer zacht en wordt dan steeds harder tot het ingestelde volume is bereikt. NL© sonoro audio GmbH 2018
Als u daarnaast door weklicht gewekt wilt worden, wordt het licht telkens met de door u ingestelde tijd vóór het alarm ingeschakeld, zodat de ingestelde lichtsterkte is bereikt als het alarm geactiveerd wordt. Voor het instellen van het weklicht „Weklicht instellen“ op pagina 173.
8.6 Wekker in- en uitschakelen
1. Om de wekker in te stellen drukt u kort op de [Alarm 1]- of [Alarm 2]-toets aan de
voorzijde van het apparaat of op de afstandsbediening. Wekker uitschakelen
2. Om de wekker uit te schakelen, drukt u opnieuw kort op de [Alarm 1]- of [Alarm
8.7 Wekker na afgaan van het alarm uitzetten
1. Om het alarm uit te zetten, drukt u op een volgende toetsen:
- [Standby (Stand-by)] W Het alarm blijft voor de volgende dag geactiveerd. Uitzondering is de eenmalige wekinstelling. Het weklicht blijft ingeschakeld en behoudt de actuele lichtsterkte.
2. Om het weklicht uit te schakelen, drukt u op de [Licht]-toets.
3. Om de wekker uit te schakelen zodat deze na een vastgelegde tijd opnieuw klinkt
(wekherhaling/ snooze), drukt u op de [SNOOZE]-toets op de afstandsbediening. ANa 60 min wordt het alarm automatischuitgeschakeld. Voorbeeld Uitgevoerde instellingen:
- Tijdsduur: 30 min Om 6:30 uur wordt het weklicht ingeschakeld en de lichtsterkte wordt tot 07:00 uur geleidelijk verhoogd van niveau 0 tot niveau 15.© sonoro audio GmbH 2018
W Op het display wordt de resterende tijd voor de wekherhaling weergegeven. Na de ingestelde tijd klinkt het alarm opnieuw.
1. Druk in de stand-bymodus kort op de [SNOOZE]- toets op de afstandsbediening.
Houd in ingeschakelde toestand de [SNOOZE]-toets op de afstandsbediening ingedrukt tot het snooze-submenu verschijnt (Afb. 33). W Het display toont het symbool [Snooze] (Afb. 33/1).
2. Draai aan de bedienknop om de duur in te stellen.
3. Druk op de bedienknop om de invoer te bevestigen.
9. Algemene functies van de audioweergave
1. Draai aan de bedienknop (Afb. 34) om het volume te verhogen of te verlagen.
W Het display toont een volumeregelaar. Alternatief kunt u ook bij klinken van het alarm de bedienknop draaien om de gewenste wekherhalingstijd in te stellen en deze door indrukken van de bedienknop te bevestigen. NL© sonoro audio GmbH 2018
9.2 Weergave op stil zetten
Op stil zetten Afb. 35: Op stil zetten
1. Druk in de weergavemodus kort op de [MUTE]- toets op de bovenzijde van het
apparaat om het geluid tijdens weergave uit te schakelen. Alternatief kunt u ook de [MUTE]-toets op de afstandsbediening indrukken. W Op het display knippert de tekst [Volume Mute (Geluid uit)] (Afb. 35). Geluid inschakelen
2. Om het geluid weer in te schakelen, drukt u op de [MUTE]-toets op het apparaat of
op de afstandsbediening. W Het uitgangsbeeldscherm wordt weergegeven.
1. Schakel het apparaat in.
2. Druk op de [MENU]-toets aan de voorzijde van het apparaat of op de
afstandsbediening. W Het display toont de geselecteerde modus (Afb. 36). Alternatief kunt u ook na indrukken van de [MENU]-toets aan de bedienknop draaien om door de afzonderlijke modi te bladeren. U bevestigt de modus door de bedienknop in te drukken.© sonoro audio GmbH 2018
Nadat u de radioweergave via [FM] (VHF-radio) of [DAB] (digitale radio) heeft geselecteerd, toont het display het symbool FM of DAB alsmede de volgende informatie:
- Opgeslagen programmaplaats, indien de zender in het programmageheugen is opgeslagen.
- Zendernaam, indien de zender RDS-informatie verstuurt.
- RDS-informatie van de zender, indien de zender RDS-informatie verstuurt. Als de zender geen RDS-informatie verstuurt, word in plaats van de zendernaam de frequentie weergegeven.
FM-zender zoeken Automatisch zenders zoeken Met automatisch zoeken wordt een zenderlijst van maximaal 30 zenders automatisch gemaakt en opgeslagen. De zenders worden gesorteerd naar sterkste ontvangst. Voorwaarde:
- Een van beide antennes is aangesloten. Afb. 37: FM-zenderlijst
W Het display toont de tekst [FM Preset List (FM-zenderlijst)] (Afb. 37).
2. Druk op de [Vooruit]-toets.
W Het display toont de tekst [FM Auto Search (Automatisch zoeken FM)]. RDS (“Radio Data System”) is alleen beschikbaar voor zenders in het FM- frequentiebereik, en alleen indien de zender RDS-gegevens overdraagt. NL© sonoro audio GmbH 2018
3. Druk op de bedienknop.
W Het display toont de tekst [Auto Search YES (Automatisch zoeken JA)].
4. Druk opnieuw op de bedienknop.
W Automatisch zoeken wordt gestart. Na voltooien van het zoeken springt het apparaat naar de eerste zender van de lijst. Automatisch instellen Voorwaarde:
- Een van beide antennes is aangesloten. Afb. 38: Automatisch instellen
1. Houd in de FM-weergavemodus de [Vooruit]- of [Achteruit]-toets ingedrukt.
W Het display toont de tekst [Auto Tuning (Automatisch instellen)] (Afb. 38). Het apparaat zoekt naar beschikbare radiozenders en geeft de eerste beschikbare zender weer. Handmatig instellen Voorwaarde:
- Een van beide antennes is aangesloten. Afb. 39: Handmatig instellen
W Het display toont de tekst [Manual tune (Handmatig instellen)] (Afb. 39).
2. Draai aan de bedienknop of druk op de [Vooruit]- of [Achteruit]-toets om het
frequentiebereik te wijzigen.
3. Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.© sonoro audio GmbH 2018
FM-zenders als favoriet opslaan Afb. 40: FM-zender opslaan
1. Stel de gewenste zender in.
2. Houd een van de zendergeheugentoetsen op de bovenzijde van het apparaat of
op de afstandsbediening ingedrukt. W Het display toont de zendergeheugenplaats. Als favoriet opgeslagen FM-zenders oproepen
1. Druk kort op een van de zendergeheugentoetsen 1 – 6 op de bovenzijde van het
apparaat of op de afstandsbediening. W De geselecteerde zender wordt weergegeven.
DAB-zender zoeken Automatisch instellen Voorwaarde:
- Een van beide antennes is aangesloten. Afb. 41: DAB-zenders automatisch zoeken
1. Druk in de DAB-weergavemodus op de [SETUP]-toets.
W Het display toont de tekst [DAB Full Scan (Automatisch zoeken DAB)] (Afb. 41).
2. Druk om te bevestigen op de bedienknop van het apparaat of op de [OK]-toets op
de afstandsbediening. W Het apparaat zoekt naar beschikbare radiozenders en geeft de eerste beschikbare zender weer. Handmatig instellen Voorwaarde:
- Een van beide antennes is aangesloten. U kunt maximaal 6 FM-zenders als favorietopslaan. NL© sonoro audio GmbH 2018
Afb. 42: DAB-zenders handmatig zoeken
3. Druk op de bedienknop van het apparaat of op de [OK]-toets op de
4. Druk op de bedienknop of op de [Vooruit]-of [Achteruit]-toets om de verschillende
zenders in te stellen.
5. Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
Inactieve zenders verwijderen – Prune List Indien de met de functie automatisch DAB-zenders zoeken gemaakte DAB-zenderlijst niet meer actueel is (bijvoorbeeld na een verhuizing), kunt u inactieve zenders automatisch verwijderen. Afb. 43: Inactieve DAB-zenders wissen
1. Druk in de DAB-weergavemodus op de [SETUP]-toets.
W Het display toont de tekst [DAB Full Scan (Automatisch zoeken DAB)].
2. Draai aan de bedienknop tot het display [Prune List (Prune lijst)] toont (Afb. 43).
3. Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
W De inactieve DAB-zenders worden gewist. Tijdens de procedure toont het display [Pruning (Overbodige zenders verwijderen)] (Afb. 44). DAB-zenders als favoriet opslaan
1. Om een DAB-zender als favoriet op te slaan, gaat u te werk zoals beschreven in Ä
Als favoriet opgeslagen DAB-zenders oproepen
1. Voor het oproepen van een als favoriet opgeslagen DAB-zender gaat u te werk
zoals beschreven in Hoofdstuk 10.1 „FMradio“ op pagina 177. W De geselecteerde zender wordt weergegeven. DAB-informatie oproepen In de DAB-weergavemodus kunt u informatie over zender, programma etc. oproepen. De informatie wordt in volgende volgorde weergegeven:
- Zendernaam (uitgangspunt)
- DLS (“Dynamic Label Service”, programmabegeleidende informatie zoals uitvo- erende, titel etc.)
- Programmatype (bijvoorbeeld sport)
- Signaalkwaliteit Voorwaarde:
- Het apparaat is in DAB-weergavemodus. Het display toont de zendernaam.
1. Om de DAB-informatie op te roepen, drukt u op de [STOP]-toets op het apparaat
of op de [DAB]-toets op de afstandsbediening. W Het display toont de tekst [Broadcaster (Zenderketen)].
2. Druk opnieuw op de [STOP]-toets.
W Het display toont de tekst [DLS].
3. Ga op dezelfde manier te werk om de overige DAB-informatie op te roepen.
DRC-instelling DRC (“Dynamic Range Compression”) dient om het volume in muziek zo te comprimeren dat er een uniform volume ontstaat. Zeer luide en zeer zachte passages worden hierdoor op elkaar afgestemd. U kunt maximaal 6 DAB-zenders als favorietopslaan. NL© sonoro audio GmbH 2018
Er zijn 3 verschillende instelmogelijkheden:
- DRC High: sterke compressie
- DRC Low: zwakke compressie
- DRC Off: geen compressie Voorwaarde:
- Het apparaat is in DAB-modus.
1. Druk op de [SETUP]-toets.
W Het display toont de tekst [DAB Auto Search (automatisch zoeken DAB)]. Afb. 45: DRC-instelling
3. Druk op de bedienknop of op de [OK]-toets op de afstandsbediening.
4. Voer met de [Vooruit]- of [Achteruit]-toets de gewenste instelling uit.
1. Schakel het apparaat in.
2. Schuif de cd met het opschrift omhoog in de cdsleuf.
W De cd-speler trekt de cd automatisch naar binnen en start de weergave. AANWIJZING! Materiële schade door onjuiste bediening! Steek geen geluidsdragers in de cd-speler die van het normale cd-formaat afwijken (bijvoorbeeld minidisks etc.). Deze kunnen eventueel niet correct worden afgespeeld en uitgeworpen. Steek altijd slechts één cd tegelijk in de cd-speler. Als het apparaat zich in een andere modus bevindt, schakelt het automatischom naar de cd-modus.© sonoro audio GmbH 2018
In de cd-modus toont het display de volgende informatie: Afb. 46: Weergave in de cd-modus
1. Afspeelvolgorde (Repeat, Shuffle, cd voortzetten)
4. Verstreken speeltijd in minuten
- Om de weergave van de cd te onderbreken (pauze), drukt u op de [Afspelen/ Pauze]-toets of op de bedienknop.
- Om de cd verder af te spelen, drukt u op de [Afspelen/Pauze]-toets of de bedi- enknop.
- Om naar het volgende nummer te gaan, drukt u een keer op de [Vooruit]-toets.
- Om snel door een nummer spoelen, houdt u de [Vooruit]-toets ingedrukt.
- Om terug te gaan naar het vorige nummer, drukt u een keer op de [Achter- uit]-toets.
- Om snel door een nummer terug te spoelen, houdt u de[Achteruit]-toets inged- rukt.
- Om de weergave van een cd te beëindigen, drukt u op de [Stop]-toets.
- Om de cd uit te werpen, drukt u op de [Eject]-toets.
- Om aanvullende ID3-gegevens, indien beschikbaar, weer te geven, drukt u op de [CD]-toets op de afstandsbediening (alleen MP3-cd). De volgorde hierbij is: „ Titel W Artiest W Album W Verstreken tijd“ NL© sonoro audio GmbH 2018
- Om naar de volgende map te gaan, drukt u op de [Memory 2 (Geheugen 2)]-toets (alleen MP3-cd).
- Om naar de vorige map te gaan, drukt u op de [Memory 1 (Geheugen 1)]-toets (alleen MP3-cd). Cd-weergave aanpassen Voor de weergave van de nummers op een cd kunnen verschillende volgordes worden gekozen.
1. Druk op de [SETUP]-toets om het cd-menu te openen. Dit bevat de volgende
- Repeat one (Herhaling van een nummer)
- Repeat All (Herhaling van alle nummers op de cd)
- Shuffle (Toevallige weergave)
- Resume (Cd voortzetten)
2. Draai aan de bedienknop om de functie te selecteren.
3. Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
Repeat one (Herhaling van een nummer) Het actuele nummer wordt herhaaldelijk weergegeven. Deze functie wordt beëindigd als u van modus wisselt of de cd uitwerpt. Repeat all (Herhaling van alle nummers) Alle nummers op de cd worden herhaaldelijk weergegeven. Deze functie wordt beëindigd als u van modus wisselt of de cd uitwerpt. Shuffle (Toevallige weergave) De nummers op de cd worden in toevallige volgorde weergegeven. Dit geldt ook, als u de[Vooruit]- of [Achteruit]-toets indrukt. Deze functie wordt beëindigd als u van modus wisselt of de cd uitwerpt. Resume (Cd voortzetten) De cd-weergave wordt vanaf het laatst gehoorde punt voorgezet, ook als u de modus heeft gewisseld of het apparaat in de stand-bymodus heeft geschakeld. Deze functie wordt beëindigd, als u de cd uitwerpt. De functie is bijvoorbeeld bestemd voor luisterboeken.© sonoro audio GmbH 2018
Mobiele telefoons en andere Bluetooth-compatibele apparaten kunnen via de Blue- tooth-functie met de radio worden verbonden.
1. Schakel het apparaat in.
Afb. 47: Bluetooth zoeken
2. Druk op de [MENU]-toets en selecteer de [Bluetooth]-modus of druk op de
[Bluetooth]-toets op de afstandsbediening. W Het Bluetooth-symbool knippert en het display toont de tekst [Searching (Zoekt)](Afb. 47).
3. Schakel de Bluetooth-functie van uw mobiele telefoon of apparaat in en selecteer
in de lijst met gevonden Bluetooth-apparaten “QUBO”. W De apparaten worden gekoppeld.
12.2 Bluetooth-apparaten verbinden
Opgeslagen Bluetooth-apparaten worden automatisch verbonden.
1. Activeer de Bluetooth-modus.
W Het Bluetooth-symbool knippert en het display toont de tekst [Searching (Zoekt)] (Afb. 47). Afb. 48: Bluetooth-apparaten koppelen
2. Schakel de Bluetooth-functie van uw mobiele telefoon of apparaat in.
W Na het verbinden toont het display continu de tekst [Bluetooth]. De radio koppelt maximaal 8 mobiele telefoons of apparaten en maakt automatisch een verbinding met reeds ingestelde apparaten, indien Bluetooth geactiveerd is. Lees hiervoor indien nodig de bedieningshandleiding van uw mobiele telefoon of apparaat. NL© sonoro audio GmbH 2018
12.3 Muziek via Bluetooth afspelen
- Om de weergave te starten, drukt u op de [Afspelen/Pauze]-toets of op de bedien- knop.
- Om de weergave te onderbreken (pauze), drukt u op de [Afspelen/Pauze]-toets of op de bedienknop.
Via de AUX-aansluiting aan de achterzijde van het apparaat kunt u andere audioapparaten aansluiten en afspelen. Afb. 49: AUX-weergave activeren
1. Schakel het apparaat in.
2. Druk op de [MENU]-toets en selecteer de [AUX]-modus of druk op de [AUX]-toets
op de afstandsbediening. W Het display toont het [AUX]-symbool (Afb. 49).
3. Verbind het externe apparaat via een kabel met de AUX-aansluiting.
4. Schakel het externe apparaat in en start de weergave op het externe apparaat.
Via de USB-Charge & Playback-aansluiting aan de achterzijde van het apparaat kunt u meer apparaten op de radio aansluiten en muziek afspelen. Afb. 50: USB-weergave instellen
1. Schakel het apparaat in.
Bediening van een extern apparaat via de toetsen van de radio is niet mogelijk. De formaten MP3 en WMA kunnen worden afgespeeld.© sonoro audio GmbH 2018
2. Druk op de [MENU]-toets en selecteer de [USB]-modus of druk op de [USB]-toets
op de afstandsbediening. W Het display toont de tekst [Searching (Zoekt)].
3. Sluit een extern USB-apparaat aan.
W Le texte [Recherche] s’affiche.
4. Druk op de toets [Afspelen/Pauze] om de weergave te starten.
- Om de weergave te onderbreken (pauze), drukt u op de [Afspelen/Pauze]-toets of op de bedienknop.
- Om de weergave voort te zetten, drukt u op de [Afspelen/Pauze]-toets of op de bedienknop.
- Om naar het volgende nummer te gaan, drukt u een keer op de [Vooruit]-toets.
- Om terug te gaan naar het vorige nummer, drukt u op de [Achteruit]-toets.
- Om de weergave te beëindigen, drukt u op de [Stop]-toets.
- Om aanvullende ID3-gegevens, indien beschikbaar, weer te geven, drukt u op de [USB]-toets op de afstandsbediening. De volgorde hierbij is: „Titel W Artiest W Album W Verstreken tijd“
- Om naar de volgende MP3-map te gaan, drukt u op de [Memory 2 (Geheugen 2)]-toets.
- Om naar de vorige MP3-map te gaan, drukt u op de [Memory 1 (Geheugen 1)]-toets. NL© sonoro audio GmbH 2018
15. Relax- en meditatiemuziek
1. Schakel het apparaat in.
2. Druk op de [RELAX]-toets aan de bovenzijde van het apparaat of op de
afstandsbediening. W Het display toont het [Relax]-symbool.
4. Draai aan de bedienknop tot het display [Music Content (Inhoud muziek)] toont.
5. Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
Afb. 52: Taal instellen
6. Draai aan de bedienknop om de gewenste taal te selecteren.
7. Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
8. Druk op een van de geheugentoetsen 1–6, om de gewenste map te selecteren.
W De weergave van het eerste nummer in deze map begint. Afb. 53: Naam van het nummer
9. Druk op de [Vooruit]- of [Achteruit]-toets om een nummer in een map te
selecteren. W Het display geeft kort het nummer en vervolgens de naam van het nummer weer.
16. Demomuziek-weergave
In de stand-bymodus kan demomuziek worden weergegeven om het apparaat bijvoorbeeld te demonstreren. Demomuziek-modus activeren
1. Houd de bedienknop ca. 3 seconden ingedrukt.
W De demomuziek-modus wordt geactiveerd.
2. Druk op de geheugentoetsen 1–6 op de bovenzijde van het apparaat of op de
afstandsbediening om een demotitel te selecteren. W De titel van de demomuziek verschijnt in het display. Demomuziek-modus activeren
3. Druk op de toets [Standby (Stand-by)] of houd de bedienknop ca. 3 seconden
ingedrukt om de demomuziek-modus te verlaten. Volgende toetsen zijn actief: – Afspelen/Pauze – Op stil zetten© sonoro audio GmbH 2018
Bij alle elektrische apparaten kunnen storingen optreden. Hierbij gaat het niet altijd om een defect van het apparaat. Controleer daarom aan de hand van de volgende tabel of u de storing zelf kunt oplossen. Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Apparaat schakelt niet in Netvoeding met universele adapter is niet correct aangesloten Sluit de netvoeding met universele adapter correct aan (zie Ä Hoofdstuk
7.3 „Spanningsvoorziening
realiseren“op pagina 165). Geen geluid Volume staat op minimaal Verhoog het volume (zie Ä Hoofdstuk
9.1 „Volume instellen“ op pagina
175). Geluid is uitgeschakeld Schakel het geluid in (zie Ä Hoofdstuk
9.2 „Weergave op stil zetten“ op
pagina 176). Koptelefoon is aangesloten Trek de koptelefoon uit de aansluiting. Andere modus is ingesteld Stel de correcte modus in (zie Ä Hoofdstuk 9.3 „Weergavemodus selecteren“ op pagina 176). Cd-weergave wordt niet gestart Cd-formaat wordt niet ondersteund Doe een andere cd in de cd-sleuf. Cd is vuil Reinig de cd. Cd is beschadigd Doe een andere cd in de cd-sleuf. Cd ligt verkeerd om in het cd-vak Werp de cd uit en doe de cd correct in het cd-vak. USB-weergave wordt niet gestart USB-apparaat is niet aangesloten Steek het USB-apparaat in de aansluiting aan de achterzijde van het apparaat (zie Ä Hoofdstuk 15 „USB weergave“ op pagina 186). USB-apparaat wordt niet ondersteund Controleer of uw USB-apparaat compatibel is met de radio. USB-apparaat bevat geen leesbare Controleer de bestanden op het USB-apparaat. Geen of gestoorde Bluetooth-verbinding Storingen door andere zenders of apparaten Vergroot de afstand tussen de radio en de televisie. Software is niet actueel Controleer of de actuele softwareversie op uw externe Bluetoothapparaat geïnstalleerd is. NL© sonoro audio GmbH 2018
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Apparaat reageert niet Storing in het apparaat Schakel het apparaat uit en weer in. Slechte FM/DAB- ontvangstkwaliteit FM/DAB-antenne is niet correct gericht Wijzig de richting van de FM/ DABantenne. Afstandsbediening werkt niet of gebrekkig Afstand is te groot Verklein de afstand tussen de afstandsbediening en het apparaat. Batterij is leeg Vervang de batterij van de afstandsbediening (zie Ä Hoofdstuk
6.5 „Afstandsbediening
voorbereiden“ op pagina 161). Storingen door andere zenders of apparaten Vergroot de afstand tussen de storingsbron en de radio. Sluit het apparaat aan op een andere contactdoos zodat storingsbron en radio op verschillende aftakstromen zijn aangesloten. Alarm werkt niet Alarm is niet ingeschakeld ASchakel het alarm in (zie Ä Hoofdstuk 8.6 „Wekker in- en uitschakelen“ op pagina 174). Wekvolume is op minimaal ingesteld Verhoog het volume (zie Ä Hoofdstuk
8.3 „Wekvolume instellen“ op pagina
173). Koptelefoon is aangesloten Trek de koptelefoon uit de aansluiting. Weklicht werkt niet sonoroLIGHT is niet gekoppeld Koppel sonoroLIGHT en stel het weklicht in (zie Ä Hoofdstuk
8.5 „Weklicht programmeren
(zonsopgang)“ op pagina 173). sonoroLIGHT is gekoppeld, maar de dimfunctie is uitgeschakeld Schakel de dimfunctie van sonoro- LIGHT in. Op sonoroLIGHT aangesloten verlichting is uitgeschakeld Schakel de aangesloten lamp in.© sonoro audio GmbH 2018
Specificatie Waarde Afmetingen (B x D x H) ong. . 210 x 257 x 140 mm Gewicht ong. 3,4 kg Bedrijfstemperatuur 0°C to ~45°C Frequentiegebied FM 87,50 MHz–108,00 MHz DAB/DAB+ Band III, 174,928 MHz–239,200 MHz Ondersteunde CD- indelingen CD-DA, CD-R*, CD-RW* Audio CD, MPEG 1 Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA, DRM niet ondersteund) Sampling rate 16KHz~48KHz, bit rate max. 320kbps (* Afhankelijk van kwaliteit opname en medium) USB-lader Uitvoer: DC 5 V 1,0 A USB afspelen Compatibiliteit systeem: FAT 16, FAT 32 (niet compatibel met NTFS of andere systemen) MPEG 1 Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA, DRM niet ondersteund) AUX-IN Port: 3,5mm aansluiting Gevoeligheid: 300 mV Bluetooth Versie 4,1, Profiel : AVRCP v1,0, A2DP 1,0 2,402GHz-2,480GHz Max. overgebracht vermogen 5dBm Kracht van de AC-adapter Ten Pao Power Industrial Co., Ltd. Model : S048CM1550290 Binnenkomst : 100–240 V ~ 50/60 Hz 1,5 A Afrit : 15,5 V 2,9 A Batterij CR2032 Stand-byvermogen < 1.0W AANWIJZING! Materiële schade door onjuiste reiniging! Reinig het apparaat alleen van buiten met een droge, zachte doek. Gebruik in geen geval scherpe of oplosmiddelhoudende reinigingsproducten omdat deze het oppervlak van het apparaat aantasten. NL© sonoro audio GmbH 2018
Voor het geldend maken van aanspraak op garantie geldt – zonder dat hierdoor uw wettelijke rechten worden beperkt – het volgende:
- Aanspraak op garantie kan alleen binnen een periode van max. 2 jaar (1 jaar in Noord-Amerika en Australië) vanaf datum van aankoop geldend worden gemaakt.
- Binnen deze garantieperiode verhelpen we door reparatie of vervanging van het apparaat kosteloos alle gebreken die voortkomen uit materiaal- of productiefouten.
- Neem bij vorderingen contact op met onze klantenservice. De contactgegevens vindt u in Ä „Contactgegevens“ op pagina 252 of op www.sonoro.de.
- Met reparatie of vervanging van het apparaat begint geen nieuwe garantieperiode. Als maatstaf geldt de garantieperiode van 2 jaar (1 jaar in Noord-Amerika en Australië) vanaf datum van aankoop.
- Uitgezonderd van garantie zijn batterijen, schade door ondeskundig gebruik, normale slijtage en verbruik evenals gebreken die de waarde of de bruikbaarheid van het apparaat slechts verwaarloosbaar beïnvloeden. Bij ingrepen die niet door het door ons geautoriseerde serviceadres zijn uitgevoerd vervalt de garantie eveneens.© sonoro audio GmbH 2018
SimpelGids