Qubo SO220 - Sistema hi-fi SONORO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Qubo SO220 SONORO in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Sistema hi-fi con radio FM/DAB+, lettore CD, Bluetooth, USB, AUX |
| Marca | Sonoro |
| Modello | Qubo SO220 |
| Dimensioni (L×P×A) | 210 × 257 × 140 mm |
| Peso | Circa 3,4 kg |
| Alimentazione | Alimentatore da rete 100-240 V ~ 50/60 Hz, uscita 15,5 V CC 2,9 A |
| Potenza consumata (standby) | Meno di 1,0 W |
| Batteria di backup | CR2032 (3 V) per orologio |
| Ricezione radio FM | 87,5 MHz – 108,0 MHz |
| Ricezione radio DAB/DAB+ | Banda III, 174,928 MHz – 239,200 MHz |
| Formati CD supportati | CD-DA, CD-R, CD-RW; MP3, WMA |
| Formati audio USB | MP3, WMA; sistemi FAT16/FAT32 |
| Bluetooth | Versione 4.1, profili A2DP, AVRCP; portata circa 10 m |
| Porta USB | Carica: 5 V = 1,0 A; lettura: dispositivi USB |
| Ingresso AUX | Jack da 3,5 mm, sensibilità 300 mV |
| Uscita cuffie | Jack da 3,5 mm |
| Funzioni principali | Radio FM/DAB, lettore CD, Bluetooth, USB, AUX, doppia sveglia, sleep timer, sveglia luminosa (con sonoroLIGHT opzionale), musica di relax integrata |
| Comando | Pulsanti sull'apparecchio e telecomando fornito |
| Display | Schermo LCD retroilluminato con regolazione automatica |
| Lingue disponibili | Italiano, inglese, tedesco |
| Temperatura di funzionamento | 0 °C a 45 °C |
| Manutenzione e pulizia | Pulire l'esterno con un panno asciutto e morbido; non utilizzare prodotti aggressivi |
| Accessori forniti | Telecomando, batterie, alimentatore con adattatore universale, antenna FM/DAB, manuale d'uso |
| Garanzia | 2 anni (eccetto Nord America e Australia: 1 anno) |
Domande frequenti - Qubo SO220 SONORO
Domande degli utenti su Qubo SO220 SONORO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sistema hi-fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Qubo SO220 - SONORO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Qubo SO220 del marchio SONORO.
MANUALE UTENTE Qubo SO220 SONORO
1.1 Contactgegevens 204
1.2 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso 205
1.3 Pulizia 205
2. Dotazione 205
2.1 QUBO 205
2.2 sonoroLIGHT (disponibile come opzione) 206
3. Formati supportati 206
3.1 Formati CD supportati 206
3.2 Formati audio supportati 206
4. Comandi e collegamenti 207
5. Display 211
6.Aperture della confezione e messa infunzione 212
6.1 Apertura della confezione 212
6.2 Insertimento della batteria 212
6.3 Collegamento dell'alimentazione elettrica 212
6.4 Collegamento dell'antenna 213
6.5 Preparazione del telecomando 213
6.6 Abbinamento a sonoroLIGHT 214
6.7 Collegamento delle cuffie 214
7. Impostazione delle funzioni di base 215
7.1 Prima accensione dell'apparecchio 215
7.2 Modalità Standby 215
7.3 Impostazioni di base 217
7.4 Regolazione dell'audio 220
7.5 Impostazione dello sleep timer 220
7.6 Accensione/spegnimento della luce 222
8. Sveglia 223
8.1 Impostazione dell'orario della sveglia 223
8.2 Impostazione del suono della sveglia 223
8.3 Impostazione del volume della sveglia 224
8.4 Impostazione della ripetizione della sveglia 225
8.5 Programmazione della luce sveglia (tramonto) 225
8.6 Attivazione/disattivazione della sveglia 226
8.7 Spegnimento della sveglia quando suona l'allarme 226
8.8 Impostazione della funzione snooze 227
9. Funzioni generali della riproduzione audio 227
9.1 Impostazione del volume 227
9.2 Disattivazione della riproduzione audio 228
9.3 Sezione della modalità di riproduzione 228
10. Riproduzione radio 229
10.1 Radio FM 229
10.2 Radio DAB 231
11. Riproduzione di CD 234
12. Riproduzione via Bluetooth 237
12.1 Abbinamento ad appearecchi Bluetooth 237
12.2 Collegamento di apparecchi Bluetooth 237
12.3 Riproduzione di musica mediante Bluetooth 238
13. Riproduzione tramite collegamento AUX 238
14. Riproduzione da USB 238
15. Musica relax e per meditazione 240
16. Riproduzione di musica demo 244
17. Risoluzione dei problemi 245
18. Pulizia 247
19. Dati tecnici 247
20. Garanzia 248
1. Introduzione
Grazie per aver acquistato QUBO.
- Leggere il manuale operativo e il manuale di sicurezza nella loro interezza prima di utilizzato QUBO.
- Conservare il manuale operativo e il manuale di sicurezza per riferimenti futuri.
- In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare ancche le presenti istruzioni e le avventenze di sicurezza.
- In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnareanche le presentiistruzioni e le avventenze di sicurezza.
- Il produttore declina agli responsabilità in caso di danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni.
Leimmagini nelle presentiistruzioni hanno scopo esemplificativo delle operazioni.
Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo appearecchio!
1.1 Contactgegevens
| Indirizzo sonoro au | audio GmbH, Nordkanalallee 94, D-41464 Neuss, Deutschland |
| Telefono +49 2131 | 8834-141 |
| Fax +49 8000 76 66 | 76 |
| E-mail support@sonoro.de | |
| Internet www.sono | ro.de |
1.2 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso privato. Non è adatto all'uso commerciale ed è destinato a svolgere unicamente le seguenti attività:
- Riproduzione di emittenti radio FM/DAB.
- Riproduzione di CD audio, WMA, MP3.
- Riproduzione audio da un dispositivo USB esterno.
- Riproduzione audio da dispositivi esterni collegati tramite l'ingresso AUX.
- Riproduzione audio da dispositivi connessi via Bluetooth (ad es. Telefoni cellulari).
- Riproduzione di musica relax e per meditazione.
- Comando di una lampada collegata a sonoroLIGHT tramite Bluetooth®. Osservare il manuale operativo di sonoroLIGHT.
- Funzione di carica per dispositivi esterni collegatitramite l'ingresso USB. Osservare le specifiche riportate nel manuale operativo del produttore.
Ogni altri utilizzato non è conforme alla destinazione d'uso ed è vietato. Il produttore declina agli responsabilità in caso di danni dovuti a utilizzo non conforme alla destinazione d'uso.
1.3 Pulizia
- Pulire l'apparecchio solo esternamente con un panno asciutto e morbido. Non utilizzato in nessun caso detergenti aggressivi o contenti solventi, poiché possono danneggiare la superficie dell'apparecchio.
- In caso di sporco excessivo pulire l'apparecchio con un panno leggermente umido e asciugarlo con un panno asciutto e morbido.
2. Dotazione
2.1 QUBO
QUBO fornisce in dotazioneanche numerosi accessori necessari per la ricezione delle frequenze radio e per il collegamento di altri appearecchi.
- QUBO mcon custodia
- Telekomando
-
Due batterie a bottone (CR2032, 3 V)
-
Alimentatore con adattatore universale (EU e UK)
Antenna ad asta FM/DAB - Manuale operativo
2.2 sonoroLIGHT (disponibile come opzione)

Fig. 2: sonoroLIGHT
Perutilizzare l'interadotazione di funzioni e controllare una lampada collegatatramiteBluetooth, è necessario il modulo dimmer sonoroLIGHT.
sonoroLIGHT più essere abbinato con QUBO ed è disponibile presso le rivendite specializzate. sonoro-LIGHT non è compreso nella dotazione di QUBO.
3. Formati supportati
3.1 Formati CD supportati
- Compact Disc Digital Audio CD-DA
CD-R
CD-RW
3.2 Formati audio supportati
CD-DA
MP3
WMA
4. Comandi e collegamenti
Lato frontale

Fig. 3: Lato frontale
IT
- Play/Pause (
- Stop (
- Display LCD 10. Fessura per CD
- SETUP
- Manopola
- MENU
-
Allarme 2 (2)
-
Eject
- 1
Avanti
-
Luce
-
Standby
-
Indietro
Lato superiore

Fig. 4: Lato superiore
-
Tasti di memoria 1-6 4. SNOOZE MUTE
-
Altoparlante
-
RELAX
-
SLEEP
Lato posteriore

Fig. 5: Lato posteriore
- ANTENNA FM/DAB
- Vano batterie
- Apertura bass reflex
- Keylock
- Attacco dell'alimentatore
- Ingresso di carica e riproduzione USB
- Cuffie
- AUXIN
Telecomando

Fig. 6: Telekomando
- Stand-by (

12.
Allanne

- Luce (

13.
SLEEP
- MUTE/
SNOOZE

Indietro
- CD
15.


- Bluetooth (

16.
BASS
- TREBLE
17.
USB
- VOL(
18.
RELAX
8.Avanti(
19.
AUX
- OK, Play/Pause (
20.
FM
- Allarme 2 (2)
21.
DAB
- Tasti di memoria 1-6
22.
SETUP
5. Display

Fig. 7: Display
| Pos. Simbolo Funzione | ||
| 1 Cuffie Cuffie collegiate. | ||
| 2 Sleep La | modalità Sleep Timer è attiva. | |
| 3 Repeat CD: ripetizione di tutti i brani presenti sul CD. | ||
| 4 Relax La | modalità relax è attiva. | |
| 5 Shuffle CD: Riproduzione dei singoli li brani in ordine casaile. | ||
| 6 FM/CD/DAB/ AUX/USB Indicazione della modalità di funzionamento seleziona. | ||
| 7 AM Visibile sul display per il formato 12 ore. | ||
| 8 Allarme | Indica l'ora impostata per l'allarme 1. | |
| 9 Snooze | La funzione Snooze è attiva. | |
| 10 Allarme | 2 Indica l'ora impostata per l'allarme 2. | |
| 11 | PM | Visibile sul display per il formato 12 ore. |
| 12 | Due puniti | Lampeggiando indicano i secondi dell'orologio. |
| 13 | Punto | Per la gamma di frequenze FM (senza RDS). |
| 14 | Ora | Indica l'ora attuale. |
| 15 | Resume | CD: continua la riproduzione. |
| 16 | Repeat One | CD: ripetizione di un brano. |
| 17 | Preset | Memorizzazione dell'emittente |
| 18 | Display inferiore | Visualizzazione di data, menu, frequenze ecc. |
| 19 | Bluetooth | Il Bluetooth è attivo. |
6. Apertura della confezione e messa infunzione
È amesso esclusivamente l'utilizzo di cavi e dispositivi esterni che corrispondano dal punto di vista techniciano, per la compatibilità elettromagnetica e la qualità di schermatura alle caratteristiche dell'apparecchio stesso.
6.1 Apertura della confezione
Tutti i pesz diell'apparecchio vengono consegnati all'interno di una scatola.
- Disimballare l'apparecchio e tutti gli accessori e verificare la completenesse e l'integrità dei pezzi contentuti.
- Posizione are l'apparecchio in un luogo adatto e rimuovere dal display la pellicola protettiva.
6.2 Inserimento della batteria
La batteria assicura il funzionamento dell'orologio in caso di blackout.

Fig. 8: Inserimento della batteria
- Aprire lo sportello del vano batterie sul retro dell'apparecchio servendosi di una piccola moneta (Fig. 8).
- Inserire la batteria fornita in dotazione con la scritta verso l'alto.
- Riposizione are lo sportello del vano batterie e chiuderlo servendosi di una piccola moneta.
6.3 Collegamento dell'alimentazione elettrica
L'alimentazione dell'apparecchio avviene mediante l'alimentatore fornito in dotazione. Se l'alimentatore è dotato di adattatore universale, collegarlo prima dell'uso.

Fig. 9: Inserimento e rimozione dell'adattatore universale
- Spingere l'adattatore universale sull'alimentatore fino a quando si blocca in posizione (Fig. 9).
- Inserire il connettore dell'alimentatore nell'entrata DC 15,5 V, 2,9 A sul latoposteriore dell'apparecchio.
- Inserire la spina in una presa elettrica.
6.4 Collegamento dell'antenna
- Avvitare l'antenna ad asta situata sul retro di QUBO alla presa dell'antenna FM / DAB.
- Se si utilizza l'antenna ad asta,分开are i bracci dell'antenna e allineare I'antenna in modo da ottenere la migliorere ricezione possibile.

Per una ricezione ancora migliorare, collegare il cavo ad un'antenna domestica adatta.
6.5 Preparazione del telecomando

Fig. 11: Inserimento della batteria nel telecomando
-
Aprire il vano batterie del telecomando con una monetina (Fig. 11).
-
Inserire la batteria a bottone fornita in dotazione (CR2032, 3 V) con la scritta (+) verso l'alto.
- Chiudere il vano batterie del telecomando.
6.6 Abbinamento a sonoroLIGHT
Per poter controllare una lampada per mezzo della funzione Bluetooth, è necessario abbinare sonoro-LIGHT e QUBO per una sola volta. Gli appearecchi abbinati sono memorizzati e connessi automaticamente in seguito.

Osservare il manuale operativo di sonoroLIGHT.
- Inserire sonoroLIGHT in una presa elettrica.
- Accertarsi che sonoroLIGHT e QUBO non siano distanti tra loro più di 10m . In caso contrario è impossibile stabilire una connessione.
- Premere il pulsante su sonoroLIGHT.
SONOROLIGHT ricerca un altro apparecchio Bluetooth®.
- Premere per 3 secondi il tasting [Luce] su QUBO.
Gli apparecchi vengono abbinati insieme. Non è necessario immettere una password. Quando l'abbinamento degli apparecchi è avvenuto, il tasting [Luce] si illumina di colore bianco. - Collegare una lampada alla presa di sonoro-LIGHT.
6.7 Collegamento delle cuffie
All'apparecchio è possibile collegare le cuffie con un connettore jack da 3,5 mm (non in dotazione).
- Ruotare la manopola verso sinistra per regolare il volume sul minimo.
- Inserire il connettore delle cuffie nell'uscita cuffie sul retro dell'apparecchio.
- Ruotare lentamente la manopola verso destra per augmentare il volume.
7. Impostazione delle funzioni di base
Nei singoli menu è possibile impostare le funzioni e regolare le impostazioni dell'apparecchio.
7.1 Prima accensione dell'apparecchio
Dopo la prima accensione, il display LCD visualizza
Nella modalità FM/DAB, l'ora e la data si impostano automaticamente, a meno che questa funzione non sia stata disattivata.
IT
7.2 Modalità Standby
Nella modalità Standby è possible effettuare le seguenti impostazioni:
- Impostazione manuale dell'ora.
- Impostazione manuale della data.
- Accensione/spegnimento della data sul display.
- Impostazione della luce sveglia (solo con sonoro-LIGHT).

A Capitolo 7.3 «Impostazioni di base « a pag. 217
Il procedimento per impostare le singole funzioni è identico.
Impostazione manuale dell'ora

Fig. 12: Impostazione dell'ora
- Nella modalità Standby premere il tasting [SETUP] dell'apparecchio o del telecomando.
Sul display appare [Set Time] (Fig. 12).
- Premere la manopola per impostare le ore.

La visualizzazione delle ore lampeggia.
- Ruotare la manopola per impostare le ore.
- Premere la manopola per confermare l'impostazione.

La visualizzazione dei minuti lampeggia.
- Ruotare la manopola per impostare i minuti.
- Premere la manopola per confermare l'impostazione.
L'ora è impostata.

Con il tasting [Avanti] o [Indietro] è possibile passare tra la visualizzazione delle ore e dei minuti.
Dopo 10 secondi di inattività, l'apparecchio passa direttamente alla modalità Standby, nella salvare le impostazioni.
Impostazione manuale della data

Fig. 13: Impostazione della data
- Nella modalità Standby premere il tasto [SETUP] dell'apparecchio o del telecomando.
Sul display apparel [Set Time] (Fig. 12).
- Premere il tasto [Avanti].
Sul display appare il menu [Set Date] (Fig. 13).
- Premere la manopola.
É ora possibile impostare la data seguendo lo stesso procedimento indicato in «Impostazione manuale dell'ora« a pag. 173.
Attivazione/disattivazione della data

Fig. 14: Attivazione/disattivazione della data
- Nella modalità Standby premere il tasto [SETUP] dell'apparecchio o del telecomando.
Sul display appare [Set Time] (Fig. 12).
- Premere per 2 volte il tasting [Avanti].
Sul display appeare il menu [Display Date] (Fig. 14).
- Premere la manopola.
Æ ora possibile attivare o disattivare la data.
7.3 Impostazioni di base
Con l'apparecchio attivato, nel menu [Settings] è possibile effettuare le seguenti configurazioni:
- Impostazione del formato dell'ora.
- Impostazione del formato della data.
- Impostazione del dimmer per il display.
- Impostazione della luce sveglia (solo con sonoro-LIGHT).
- Impostazione dell'aggiornamento automatico di ora e data.
- Impostazione della lingua del display.
- Attivazione/disattivazione della musica demo.
-
Ripristino delle impostazioni di fabbrica dell'apparecchio. Per esquire le impostazioni, procedere come segue:
-
Premere il tasto [SETUP] sul lato anteriore dell'apparecchio o sul telecomando per accedere ai singoli sottomenu.
- Premere il tasto [Avanti] o [Indietro] oppure ruotare la manopola per passare tra le singole dati di menu.
- Per aprire laoice di menu selezionata, premere brevamente la manopola o il tasto [OK] sul telecomando.
- Per uscire dal menu, premere brevamente il tasting [SETUP] sull'apparecchio o sul telecomando.

Se non si eseguono altre immissioni, il menu si chiude e il display torna alla modalità iniziale.
Impostazione del formato dell'ora
Fig. 15: Impostazione del formato dell'ora

É possibile scegliere il fornato 24 ore o il fornato 12 ore. Nel fornato 12 ore la parte del giorno viene indicata da [AM] e [PM].
Impostazione del formato della data
Fig. 16: Impostazione del formato della data






É possibile impostare tre diversi formati di data (Fig. 16/A, B e C) e il giorno attuale.
Le possibili impostazioni sono:
A: giorno attuale, giorno, mese, anno.
B: giorno attuale, mese, giorno, anno.
C: giorno attuale, mese (in parole), giorno, anno.
Impostazione del dimmer per il display.
Fig. 17: Impostazione del dimmer per il display.


A seconda della luminosità ambiente il display diventa biano o scuro. La luminosità ambiente viene rilevata tramite un sensore a bianco del display.
É possibile regolare i relativi livelli di luminosità.
- Display High (chiaro): livello 08 - 15 (Fig. 17/A)
- Display Low (scuro): Livello 01 - 08 (Fig. 17/B)
Impostazione della luce sveglia
Fig. 18: Impostazione della luce sveglia

È possibile impostare il risveglio mattutino con una luce che diviene dolcamente più luminosa in aggiunta all'allarme (solo in combinazione con sonoroLIGHT)
É possibile impostare la luminosità massima desiderata della luce sveglia e l'intervallo di tempo in cui la luce sveglia deve raggiungere tale luminosità. A questo scopo, procedere come segue:
Light Level (luminosità): 01 - 32 (Fig. 18/A)
Sunrise (luce sveglia): 0 - 60 min (Fig. 18/B)
Impostazione dell'aggiornamento automatico di ora e data
Fig. 19: Impostazione dell'aggiornamento automatico

Nel sottomenu [Clock Update] (Fig. 19) è possibile scegliere l'aggiornamento automatico. Attivando esta funzione, l'ora e la data vengono sincronizzate in modo automatico nella modalità FM Radio e DAB Radio.
Impostazione della lingua del display
Fig. 20: Impostazione della lingua

É possibile impostare la lingua del menu e delleindicazioni di riproduzione (Fig. 20). Sono disponibili le lingue
- Inglese
- Tedesco
Francese
Attivazione/disattivazione della musica demo
Fig. 21: Attivazione/disattivazione della musica demo

É possibile attivare o disattivare la funzione "Demo Music" (musica demo) (Fig. 21).
Ripristino delle impostazioni di fabbrica dell'apparecchio

Fig. 22: Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Se necessario, è possibile ripristinare allo stato di fabbrica tutte le impostazioni effettuate, come lingua, fornato data ed emittenti memorizzate (Fig. 22).
7.4 Regolazione dell'audio
L'audio della riproduzione cui si sono iniziata, è il rispetto.

Fig. 23: Regolazione dell'audio
-
Accedere al corrispondente sottomenu o premere il tasting corrispondente sul telecomando.
-
Per impostare i bassi scegliere [Bass] (Fig. 23/A) e ruotare la manopola. Per impostare gli alto scegliere [Treble] (Fig. 23/B) e ruotare la manopola.
In alternatively per impostare i valori è possible usare ancê i tasti [Avanti] e [Indietro].
- Premere la manopola o attendere 10 secondi per confirmare l'impostazione.
7.5 Impostazione dello sleep timer
Lo sleep timer è una funzione che, al termine di un periodo di tempo impostato, porta l'apparecchio in modalità Standby.
Attivazione dello sleep timer

Fig. 24: Attivazione/disattivazione dello sleep timer
- Premere il tasto [SLEEP] sul lato superiore dell'apparecchio o sul telecomando.

Sul display appeare il symbolo [SLEEP] (Fig. 24/1).
Disattivazione dello sleep timer
- Per disattivare lo sleep timer, premere nuovamente il tasting [SLEEP].
Il simbolo scompare dal display.

Se l'apparecchio è stato spento mediate lo sleeptimer, al prossimo avvio si accenderà nell'ultima modalità ascoltata.
Impostazione dell'intervallo di tempo per lo sleptimer
Fig. 25: Impostazione dell'intervallo di tempo per lo sleep timer

- Premere a lungo il tasto [SLEEP] sul lato superiore dell'apparecchio o sul telecomando.
Appare lo sleep timer (Fig. 25) e il symbolo Sleep lampeggia (Fig. 25/1).
- Ruotare la manopola per selezionare la durata dell'intervallo di tempo desiderata (Fig. 25/2). L'intervallo massimo è di 120 minuti.

In alternatively per impostare i valori è possibile usare ancè i tasti [Avanti] e [Indietro].
- Premere la manopola per confermare l'impostazione.
Al termine del tempo impostato, la riproduzione audio viene gradualmente sfumata.
Abbassamento della luce (tramonto)
É possibleanche abbassare la luce e far spegnere una lampada collegata in aggiunta a uno sleep timer (solo in combinazione con sonoroLIGHT).
- Accertarsi che sonoroLIGHT sua abbinato e la relativa funzione dimmer sua attivata.
- Accendere la luce Capitolo 7.6 «Accensione/spegnimento della luce« a pag. 222.
- Programmare uno sleep timer.
Al termine dell'intervallo dello sleep timer la luce viene abbassata gradualmente e spenta dopo 40 secondi.

Se durante l'intervallo dello sleep timer viene premuto il tasto [Standby], la lucer rimane accesa.
Se durante l'abbassamento della luce viene premuto il tasto [Luce], la luce viene spenta immediatamente.
7.6 Accensione/spegnimento della luce
È possibile accendere e spegnere una lampada collegata (solo in combinazione con sonoroLIGHT).
- Accertarsi che sonoroLIGHT sua abbinato e la relativa funzione dimmer sua attenuata.

Fig. 26: Accensione della luce
- Premere il tasting [Luce] sull'apparecchio o sul telecomando.
La luceiene accesa (livello di luminosità 8), sul display compare il testo [sonoroLIGHT On] (Fig. 26).

Fig. 27: Impostazione della luminosità
- Ruotare la manopola entro 4 secondi per impostare la luminosità della luce (livello 00 - 32, Fig. 27).

Se l'apparecchio è disattivato, è possibileanche far trascorrere più tempo.
- Premere nuovamente il tasting [Luce] per spagnere la luce.
Se l'apparecchio non è attivato, è possibile ruotare direttamente la manopola per accendere la luce e impostare la luminosità.
8. Sveglia
É possibleprogrammare la sveglia su un'emittente radio FM/DAB, su un CD, sulla musica relax oppure su una suoneria. Épossibleimpostare la sveglia anche quando l'apparecchio é in modalità Standby.
Il menu delle impostazioni dell'allarme è strutturato come segue:
Impostazione dell'orario della sveglia
Selezione del suono della sveglia
Impostazione del volume della sveglia
Impostazione delle ripetizioni della sveglia
Fine
8.1 Impostazione dell'orario della sveglia

Fig. 28: Impostazione dell'allarme 1
- Tenere premuto il tasting [Allarme 1] o [Allarme 2].
Sul display appe r il menu [Set Alarm 1 Time] (Fig. 28) o [Set Alarm 2 Time].
- Ruotare la manopola per impostare le ore.
- Premere la manopola per confermare l'impostazione.
La visualizzazione dei minuti lampeggia.
- Ruotare la manopola per impostare i minuti.
- Premere la manopola per confermare l'impostazione.

Con il tasting [Avanti] o [Indietro] è possibile passare tra la visualizzazione delle ore e dei minuti.
L'orario della sveglia è impostato.
8.2 Impostazione del suono della sveglia
Dopo aver impostato l'orario della sveglia e aver confermato, è possibile impostare un suono per l'allarme.

Fig. 29: Impostazione del suono della sveglia
- Ruotare la manopola per selezionare il segnale desiderato (Fig. 29):
| FM Scegliere | un canale FM tra quelli memorizzati con cui delve avviarsi l'apparecchio al momento della svegia. |
| DAB Scegliere | e un canale DAB tra quelli memorizzati con cui delve avviarsi l'apparecchio al momento della svegia. |
| CD Scegliere | un brano sul CD con cui delve avviarsi l'apparecchio al momento della svegia. |
| Musica relax | Scegliere un brano tra la musica relax memorizzata con cui delve avviarsi l'apparecchio al momento della svegia. |
| Suoneria Scegliere | della memoria una suoneria con cui deve avviarsi l'apparecchio al momento della svegia. |
- Premere la manopola o il tasto [OK] sul telecomando per confermare l'impostazione.

Il suono della sveglia è impostato.
8.3 Impostazione del volume della sveglia
Dopo aver impostato il suono della sveglia e aver confermato, è possibile impostarne il volume.
Fig. 30: Impostazione del volume della sveglia

-
Ruotare la manopola per selezionare il volume desiderato (Fig. 30).
-
Premere la manopola o il tasto [OK] sul telecommando per confermare l'impostazione.
Il volume della sveglia è impostato.

Il suono dell'allarme inizia sempre a volume minimo e augmente progressivement fino al volume impostato.
8.4 Impostazione della ripetizione della sveglia
Dopo aver impostato il volume della sveglia e aver confermato, è possibile impostarne la ripetizione.
Fig. 31: Impostazione della ripetizione della sveglia

IT
-
Ruotare la manopola per selezionare la ripetizione desiderata (Fig. 31). É possibile scegliere le seguenti impostazioni:
-
Once (una sola volta)
Daily (ogni giorno) -
On weekends (nei fine settimana)
Weekdays (nei giorni feriali) -
Premere la manopola o il tasto [OK] sul telecommando per confermare l'impostazione.
La ripetizione della sveglia è impostata.
8.5 Programmazione della luce sveglia (tramonto)
Dopo aver impostato la ripetizione della sveglia e aver confermato, è possibile impostare la luce sveglia in aggiunta alla suoneria (solo con sonoroLIGHT).
- Accertarsi che sonoroLIGHT sua abbinato e la relativa funzione dimmer sua attivata.
Fig. 32: Impostazione della luce sveglia

- Ruotare la manopola per attivare o disattivare la luce sveglia (Fig. 31).
- Premere la manopola o il tasto [OK] sul telecommando per confermare l'impostazione.
La luce sveglia è programmata.
Se si desideraanche la luce svegliainaggiunta alla suoneria,la luce viene accesa nel tempo impostato prima dell'allarme,in modo che abbia raggiunto la luminosità predefinita al rilascio dell'allarme.
Per l'impostazione della luce sveglia «Impostazione della luce sveglia« a pag. 225.
Esempio
Impostazioni effettuate:
Orario della sveglia: 07:00
Luminosita: 15
- Intervallo di tempo: 30 min
Alle 6:30 la luce sveglia viene attivata e la luminosità viene aumentoata gradualmente fino alle 7:00 dal livello 0 al livello 15.
8.6 Attivazione/disattivazione della sveglia
Attivazione della sveglia
- Per attivare la sveglia premere brevamente il tasting [Allarme 1] o [Allarme 2] sul lato anteriore dell'apparecchio o sul telecomando.
Disattivazione della sveglia
- Per disattivare la sveglia premere di nuovo brevamente il tasting [Allarme 1] o [Allarme 2].
8.7 Spegnimento della sveglia quando suona l'allarme
- Per spegnere l'allarme, premere uno dei tasti seguenti:
[Allarme 1]
[Allarme 2]
Manopola
- [Standby]
L'allarme si disattiva fino al giorno seguente, tranne che per le sveglie impostate per una sola volta. La luce sveglia rimane attivata e mantiene la luminosità attuale.

Dopo 60 min l'allarme si spegne automaticamente.
- Premere nuovamente il tasting [Luce] per disattivare la luce sveglia.
- Per spegnere la sveglia in modo che suoni nuovamente hanno done un tempo stabilito (ripetizione sveglia/funzione snooze), premere il tasting [SNOOZE] sul telecomando.

In alternatively, è possibileanche ruotare la manopola al suono dell'allarme per impostare il tempo restante prima che la sveglia suoni nuovamente e confermarlo premendo la manopola.
Sul display appare il tempo restante prima che la sveglia suoni nuovamente. Al termine del tempo impostato l'allarme suona nuovamente.
8.8 Impostazione della funzione snooze

Fig. 33: Impostazione della funzione snooze
- In modalità Standby premere brevamente il tasto [SNOOZE] sul telecomando.
Quando l'apparecchio è attivato, premere e tenere premuto il tasto [SNOOZE] sul telecomando finché non appeare il sottomenu Snooze (Fig. 33).
Sul display appeare il symbolo [Snoopze] (Fig. 33/1). - Ruotare la manopola per impostare la durata.
- Premere la manopola per confermare l'impostazione.
9. Funzioni generali della riproduzione audio
9.1 Impostazione del volume

Fig. 34: Impostazione del volume
- Ruotare la manopola (Fig. 34) per augmentare o abbassare il volume.
Sul display appeare un indicator del volume.
9.2 Disattivazione della riproduzione audio
Disattivazione dell'audio
Fig. 35: Disattivazione dell'audio

- Per disattivare l'audio durante la modalità di riproduzione, premere brevamente il tasting [MUTE] sul lato superiore dell'apparecchio. In另一种a è possibileanche premere il tasting [MUTE] sul telecomando.
Sul display lampeggia il testo [Volume Mute] (Fig. 35).
Attivazione dell'audio
- Per riattivare l'audio, premere nuovamente il tasto [MUTE] sull'apparecchio o sul telecomando.
Compare la schermata iniziale.
9.3 Selezione della modalità di riproduzione
Per la riproduzione audio dai diversi dispositivi o da dispositivi esterni, selezionare la modalità corrispondente.
Fig. 36: Sezione della modalità di riproduzione

- Accendere l'apparecchio.
- Premere il tasting [MODE] sul lato anteriore dell'apparecchio o il tasting corrispondente sul telecomando.
Sul display compare la modalità selezionata (Fig. 36).

In alternatively, après aver premuto il tasto [MENU] èanche possibile passare tra le singole modalità ruotando la manopola. Confermare la modalità premendo la manopola.
10. Riproduzione radio
Dopo aver selezionato la riproduzione radio via [FM] (radio VHF) o [DAB] (radio digitale), sul display appeare il symbolo FM o DAB e le seguenti informazioni:
- Modalità: FM o DAB.
- Canale memorizzato, se l'emittente è salvata nella memoria.
- Nome dell'emittente, se I'emittente invia informazioni RDS.
- Informazioni RDS dell'emittente, se l'emittente invia informazioni RDS.

Le informazioni RDS ("Radio Data System") sono disponibili solo per emittenti nella gamma di frequenze FM e solo se l'emittente le invia.
Se l'emittente non invia informazioni RDS, alippo del nome dell'emittente compare la frequenza.
10.1 Radio FM
Ricerca di emittenti FM
Ricerca automatica
La ricerca automatica crea e salva in modo automatico un elenco di massimo 30 emittenti. Le emittenti vengono memorizzate in base alla potenza del segnale di ricezione.
Presupposti:
- Una delle due antennè è collegata.

Fig. 37: Elenco di emittenti FM
- Premere il tasting [SETUP].
Sul display compare il testo [FM Preset List] (Fig. 37). -
Premere il tasting [Avanti].
Sul display compare il testo [FM Auto Search]. -
Premere la manopola.

Sul display compare il testo [Auto Search YES].
- Premere nuovamente la manopola.
Viene attivata la funzione di ricerca automatica. Terminata la ricerca, l'apparecchio passa alla prima emittente dell'elenco.
Ricerca automatica di emittenti
Presupposti:
- Una delle due antenné è collegata.

Fig. 38: Ricerca automatica di emittenti
- Nella modalità di riproduzione FM premere e tenere premuto il tasto [Avanti] o [Indietro].
Sul display compare il testo [Auto Tuning] (Fig. 38). L'apparecchiocca le emittenti radio disponibili e riproduce la prima emittente disponibile.
Ricerca manuale di emittenti
Presupposti:
- Una delle due antennè è collegata.

Fig. 39: Ricerca manuale di emittenti
- Premere e tenere premuta la manopola per attivare la ricerca manuale di emittenti.

Sul display compare il testo [Manual Tune] (Fig. 39).
- Ruotare la manopola o premere i tasti [Avanti] o [Indietro] per modificare la gamma di frequenze.
- Premere la manopola per confermare la selezione.
Memorizzazione di emittenti FM tra i preferiti
Fig. 40: Memorizzazione di emittenti FM

- Impostare l'emittente desiderata.
- Premere e tenere premuto uno dei tasti di memoria delle emittenti sul latosuperiore dell'apparecchio o sul telecomando.

Sul display compare lo spazio per la memorizzazione di emittenti.

É possible memorizzare fino a 6 emittenti FM come preferiti.
Come richiamare un'emittente FM memorizzata tra i preferiti
- Premere brevamente uno dei tasti di memoria 1-6 delle emittenti sul lato superiore dell'apparecchio o sul telecomando.

L'emittente selezionata viene riprodotta.
10.2 Radio DAB
Ricerca di emittenti DAB
Ricerca automatica di emittenti
Presupposti:
- Una delle due antenne è collegata.
Fig. 41: Ricerca automatica di emittenti DAB

- Premere il tasto [SETUP] nella modalità di riproduzione DAB.
Sul display compare il testo [DAB Preset List] (Fig. 41).
- Per confermare, premere la manopola sull'apparecchio o il tasto [OK] sul telecomando.
L'apparecchioURTCA le emittenti radio disponibili e riproduce la prima emittente disponibile.
Ricerca manuale di emittenti
Presupposti:
- Una delle due antennè è collegata.

Fig. 42: Ricerca manuale di emittenti DAB
- Premere il tasto [SETUP] nella modalità di riproduzione DAB.
- Premere il tasting [Avanti].

Sul display compare il testo [DAB Manual Tune] (Fig. 42).
- Premere la manopola sull'apparecchio o il tasto [OK] sul telecomando.
- Ruotare la manopola oppure preme il tasto [Avanti] o [Indietro] per passare tra le singole voci di menu.
- Premere la manopola per confermare la selezione.
Rimozione di emittenti non attive - Prune list
Se l'élenco di emittenti DAB realizazo mediatinga la ricerca DAB non è più attuale (ad es.dopo un trasloco) è possibile rimuovere automaticamente le emittenti non attive.

Fig. 43: Cancellazione delle emittenti DAB non attive
- Premere il tasto [SETUP] nella modalità di riproduzione DAB.
Sul display compare il testo [DAB Preset List]. - Ruotare la manopola finché sul display non appeare [Prune list] (Fig. 43).

Fig. 44: Pruning
- Premere la manopola per confermare la selezione.
Le emittenti DAB non attive vengono cancellate. Durante il procedimento sul display compare [Pruning] (Fig. 44).
Memorizzazione di emittenti DAB tra i preferiti
- Per memorizzare un'emittente DAB tra i preferiti, procedere come descripto in Capitolo 10.1 «Radio FM« a pag. 229.

É possibile memorizzare fino a 6 emittenti DAB tra i preferiti.
Come richiamare un'emittente DAB memorizzata tra i preferiti
- Per richiamare un'emittente DAB memorizzata tra i preferiti procedere come descritto in Å Capitolo 10.1 «Radio FM« a pag. 229.
L'emittente selezionata viene riprodotta.
Come richiamare informazioni DAB
Nella modalità di riproduzione DAB è possibile richiamare informazioni sulle emittenti, sui programmi o simili. Le informazioni vengono visualizzate nel seguente ordine:
- Nome dell'emittente (punto di partenza)
- Catena di emittenti
- DLS ("Dynamic Label Service", informazioni relative al programma, come interprete, brano ecc.)
- Tipo di programma (ad es. sport)
- Frequenza
- Qualità del segnale
Presupposti:
-
L'apparecchio è in modalità di riproduzione DAB. Sul display compare il nome dell'emittente.
-
Per richiamare le diverse informazioni DAB, premere il tasting [STOP] sull'apparecchio o il tasting [DAB] sul telecomando.

Sul display compare il testo [Broadcaster].
- Premere nuovamente il tasting [STOP].

Sul display compare il testo [DLS].
- Proseguire allo stesso modo per richiamare le altre informazioni DAB.
Impostazione DRC
DRC ("Dynamic Range Compression") serve a comprimer il livello acustico nei brani musicali in modo da ottenere un livello acustico unitario. I passaggi molto alte e molto bassi vengonoosi reciprocamente adattati.
Ci sono 3 diverse possibili impostazioni:
- DRC High (alta): compressione forte
- DRC Low (bassa): compressione debole
- DRC Off (spenta): compressione assente
Presupposti:
-
L'apparecchio è in modalità DAB.
-
Premere il tasto [SETUP].

Sul display compare il testo [DAB Preset List].

Fig. 45: Impostazione DRC
- Premere il tasting [Avanti] fino a quando sul display compare il testo [DRC Setting].
- Premere la manopola o il tasto [OK] sul telecomando.
- Usando i tasti [Avanti] o [Indietro] selezionare l'impostazione desiderata.
- Premere la manopola per confermare l'impostazione.
11. Riproduzione di CD

NOTA!
Danni materiali dovuti a uso improperio!
Non inseire nellettore CD supporti audio con formatodiverso dai normali CD (ad es.minidisc ecc.) E possibile che non vengano riprodotti o espulsi correttamente. Non inseire nellettore CD più di un CD contemporaneamente.
- Accendere l'apparecchio.
- Inserire nella fessura il CD con le scritte verso l'alto.

Il CDenta automaticamente nellettore e ha inizio la riproduzione.

Se il dispositorio si trovava in un'altra modalità, passa automaticamente alla modalità CD.
Nella modalità CD il display visualizza le seguenti informazioni:

Fig. 46: Display nella modalità CD
- Sequenza di riproduzione (ripetizione, casuale, continuare riproduzione CD)
- Modalità CD
- Ora
- Minuti di riproduzione trascorsi
5.Numero del brano (Track) - Stato di riproduzione (Play/Pause)
Altre funzioni
- Per interrompere la riproduzione del CD (pausa), premere il tasting [Start/Pause] o la manopola.
- Per continuare a riproduire il CD, premere il tasto [Start/Pause] o la manopola.
- Per passare al brano successivo, premere una volta il tasto [Avanti].
- Per mandare avanti velocemente un brano, tenere premuto il tasting [Avanti].
- Per tornare al brano precedente, premere il tasto [Indietro].
- Per mandare indietro velocemente un brano, tenere premuto il tasting [Indietro].
- Per arrestare la riproduzione di un CD, premere il tasting [Stop].
- Per espellere il CD, premere il tasting [Eject].
- Per visualizzare i dati ID3 supplementari, se presenti, premere il tasto [CD] sul telecomando (solo MP3-CD). In quello caso la sequenza è:
"Brano Artista Album Tempo trascorso"
- Per passare alla cartella successiva, premere il tasto [Memoria 2] (solo MP3-CD).
- Per passare alla cartella precedente, premere il tasting [Memoria 1] (solo MP3-CD).
Come modificare la riproduzione del CD
Per riproduire i brani di un CD sono disponibili diverse sequenze di riproduzione
- Premere il tasting [SETUP] per aprire il menu CD, che contiene le seguenti funzioni:
Ripetizione di un brano
Ripetizione di tutti i brani presenti sul CD
- Riproduzione casuale
- Continuare la riproduzione CD
- Regolazione dei bassi
- Regolazione degli alto
- Valori di regolazione
- Ruotare la manopola per selezionare la funzione.
- Premere la manopola per confermare la selezione.
Ripetizione di un brano
Il brano attuale viene riproduotto ripeturamente. Questa funzione termina se si cambia modalità o se si estrae il CD.
Ripetizione di tutti i brani
Vengono riprodotti tutti i brani presenti sul CD. Questa funzione termina se si cambia modalità o se si estraie il CD.
Riproducione casuale
I brani presenti sul CD vengono riprodotti in ordine casuale. Ciò valeanche se si preme il tasting [Avanti] o il tasting [Indietro]. Questa funzione termina se si cambia modalità o se si estrae il CD.
Continuare la riproduzione CD (Resume)
La riproduzione del CD continua dall'ultimo punto ascoltato,anche se èambiata la modalità o se l'apparecchio è passato alla modalità Standby. Questa funizione termina quando viene estratto il CD. É pensata ad esempio per gli audiolibri.
12. Riproduzione via Bluetooth
12.1 Abbinamento ad appearecchi Bluetooth
I Telefoni cellulari e altri dispositivi con connessione Bluetooth possono essere collegati alla radio usando但这a modalità.

Consultare eventualmente il manuale operativo del Telefono cellulare o del dispositivo.
- Accendere l'apparecchio.

Fig. 47: Ricerca Bluetooth
- Premere il tasting [MENU] e selezionare la modalità [Bluetooth] o premere il tasting [Bluetooth] sul telecomando.
Il simbolo Bluetooth lampeggia e sul display compare il testo [Searching] (Fig. 47).
- Attivare la funzione Bluetooth del Telefono cellulare o dell'apparecchio e selezionare "QUBO" nell'élenco degli apparecchi Bluetooth trovati.
I due apparecchi vengono abbinati.

La radio abbina fino a 8 telefoni cellulari o apparecchi e si collega automaticamenteagli apparecchi già impostati quando il Bluetooth è attivato.
12.2 Collegamento di apparecchi Bluetooth
Gli apparecchi Bluetooth memorizzati sono collegati automaticamente.
- Attivare la modalità Bluetooth.
Il significato Bluetooth lampeggia e sul display compare il testo [Searching] (Fig. 47).

Fig. 48: Abbinamento ad apparecchi Bluetooth
- Attivare la funzione Bluetooth del Telefono cellulare o dell'apparecchio.
Dopo il collegamento il display在哪 costamente il testo [Bluetooth].
12.3 Riproduzione di musica mediante Bluetooth
- Premere il tasto [Play/Pause] o la manopola per avviare la riproduzione.
- Per interrompere la riproduzione (Pause), premere il tasto [Play/Pause] o la manopola.
13. Riproduzione tramite collegamento AUX
È possibile collegare e riproduire altri dispositivi audio attaverso l'ingresso AUX presente sul lato posteriori dell'apparecchio.

Fig. 49: Attivazione della riproduzione tramite collegamento AUX
- Accendere l'apparecchio.
- Preme il tasting [MENU] e selezionare la modalità [Aux. Input] o premere il tasting [AUX] sul telecomando.
Sul display appeare il symbolo [AUX] (Fig. 49).
- Connette l'apparecchio esterno con un cavo al collegamento AUX.
- Attivare il dispositivo esterno e avviare da li la riproduzione.

Non è possibile comandare dispositivi esterniattraverso i tasti della radio.
14. Riproduzione da USB
Attraverso l'ingresso di carica e riproduzione USB presente sul lato posteriore dell'apparecchio, è possibile collegare alla radio altri dispositivi e riproduire la musica.

É possibile riproduire i formati MP3 e WMA.

Fig. 50: Impostazione della riproduzione da USB
-
Accendere l'apparecchio.
-
Preme il tasting [MENU] e selezionare la modalità [USB Device] o premere il tasting [USB] sul telecomando.
Sul display appeare il symbolo [USB] (Fig. 50).
- Collegare un dispositivo USB esterno.

Sul display compare il testo [Searching].
- Premere il tasting [Play/Pause] per avviare la riproduzione.
Altre funzioni
- Per interrompere la riproduzione (Pause), premere il tasto [Play/Pause] o la manopola.
- Per continuare la riproduzione, premere il tasting [Play/Pause] o la manopola.
- Per passare al brano successivo, premere una volta il tasting [Avanti].
- Per tornare al brano precedente, premere il tasto [Indietro].
- Per arrestare la riproduzione, premere il tasto [Stop].
- Per visualizzare i dati ID3 supplementari, se presenti, premere il tasto [USB] sul telecomando. In quello caso la sequenza è:
"Brano Artista Album Tempo trascorso"
- Per passare alla cartella MP3 successiva, premere il tasting [Memoria 2].
- Per passare alla cartella MP3 precedente, premere il tasting [Memoria 1].
15. Musica relax e per meditazione
L'apparecchio dispone di musica relax e per meditazione in funzione della lingua, suddivisa in diverse cartelle.
1.Accendere I'apparecchio.
2. Premere il tasto [RELAX] sul lato superiore dell'apparecchio o sul telecomando.
Sul display appeare il symbolo [Relax].
- Premere il tasting [SETUP].
Fig. 51: Sezione del menu lingua

- Ruotare la manopola finché sul display non appeare [Music Content].
- Premere la manopola per confermare la selezione.
Fig. 52: Impostazione della lingua

- Ruotare la manopola per selezionare la lingua desiderata.
-
Premere la manopola per confermare la selezione.
-
Premere uno dei tasti di memoria 1-6 per selezionare la cartella desiderata.

La riproduzione del primo brano di但这a cartella si avvia.

Fig. 53: Nome del brano
- Premere il tasto [Avanti] o [Indietro] per selezionare un brano nella cartella.
Sul display compare breveamente il numero e poi il nome del brano.
16. Riproduzione di musica demo
In modalità Standby è possibile riproduire musica demo, ad esempio per presentare l'apparecchio in annunciazio.
Attivazione della modalità di musica demo.
- Premere e tenere premuta la manopola per ca. 3 secondi.

Si attiva la modalità musica demo.
- Premere i tasti di memorizzazione 1-6 sul lato superiore dell'apparecchio o sul telecomando per selezionare un brano demo.

Ilbrano di musicademo compare sul display.

Sono attivi seguenti tasti:
-
Play/Pause.
-
Disattivazione dell'audio.
Come uscire alla modalità di musica demo
- Per uscire alla modalità demo, premere il tasting [Standby] oppure premere e tenere premuta la manopola per ca. 3 secondi.
17. Risoluzione dei problemi
In tutti gli apparecchi elettrici possono verificarsi dei problemi. Questo non vuol sempre dire che l'apparecchio sia difettoso. Controllare pertanto sulla base della seguente tabella se sua possibile eliminare autonomamente il problema.
| Problema Possibile causa Risoluzione | |
| L'apparecchio non si accende | L'alimentatore con adattatore universale non è collegato correttamente |
| Nessun suono Il volume | è regolato sul minimo |
| L'audio è disattivato Attivare! | |
| Le cuffie sono inserte Staccare | |
| È impostata un'altra modalità | |
| La riproduzione del CD non si avvia | Il formato del CD non è supportato |
| Il CD è sporco Pulire il CD. | |
| Il CD è danneggiato Inserire un'alto CD nella fessura. | |
| Il CD è stato inserto capovolto | |
| La riproduzione da USB non si avvia | Il dispositivo USB non è inserto |
| Il dispositivo USB non è supportato | |
| Sul dispositivo USB non sono presenti file audio leggibili | |
| Connessione Bluetooth asente o disturbata | Problemi causati da altri radiotrasmettitori o da altre apparetti |
| Il software non è aggiornato |
| Storing Mogelijke oor | Zaak Oplossing | |
| L'apparecchio non reagisce | Problema all'apparecchio Spegnere e riaccendere l'apparecchio. | |
| Cattiva ricezione FM/DAB | L'antenna FM/DAB non è orientata correttamente | Modificare la posizione dell'antenna FM/DAB. |
| Il telecomando non funziona o non funziona correttamente | La distance è troppo grande Ridurre la distance tra il telecomando e l'apparecchio. | |
| La batteria è esaurita Sostituire la batteria del telecomando (vedere Å Capitolo 6.5 «Preparazione del telecomando « a pag. 213). | ||
| Problemi causati da altri radiotrasmettitori o da altre apparecchi | Aumentare la distance tra la radio e la fonte di disturbi. Collegare l'apparecchio a un'altra presa elettrica in modo che la fonte di disturbi e la radio siano collegati a diverse derivazioni di corrente. | |
| L'allarme non funziona L'allarme non è attivato Attivare l'allarme (vedere Å Capitolo 8.6 «Attivazione/disattivazione della svegliα « a pag. 226). | ||
| Il volume della svegliα è impostato sul minimo | Alzare il volume (vedere Å Capitolo 8.3 «Impostazione del volume della svegliα « a pag. 224). | |
| Le cuffie sono inserte Staccare le cuffie dall'uscita cuffie. | ||
| Weklicht werkt nicht sonoreLORIGHT is nicht gekoppeld | Abbinare sonoroLIGHT e impostare la luce svegliα (vedere Å Capitolo 8.5 «Programmazione della luce svegliα (tramonto)« a pag. 225). | |
| sonoroLIGHT è abbinato, ma la funzione dimmer è disattivata | Impostare la funzione dimmer in sonoroLIGHT. | |
| La lampada collegata a sonoro-LIGHT è spenta | Accendere la lampada collegata. |
18. Pulizia

NOTA!
Danni materiali dovuti a pulizia impropria!
Pulire l'apparecchio solo esternamente con un panno asciutto e morbido. Non utilizzato detergenti aggressivi o contenti solventi, poiché posso sono danneggiare la superficie dell'apparecchio.
19. Dati tecnici
| Specifica Valore | |
| Dimensioni (LxPxA) appross. | 210 x 257 x 140 mm |
| Peso appross. 3,4 kg | |
| Temperatura di esercizio 0°C | to ~45°C |
| Campo di frequenza, FM 87,50 MHz-108,00 MHz | |
| DAB/DAB+ Banda III, 174,928 MHz-239,200 MHz | |
| Formati di CD supportati CD | DA, CD-R*, CD-RW*CD Audio, MPEG 1 Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA, DRM non supportati)Frequenza di campionamento 16K Hz ~ 48 KHz, velocità di trasmissione max. 320 kbps (* Riproduzione in base alla qualità della registrazione e del supporto) |
| Ricarica USB Uscita: DC 5 V | --- 1,0 A |
| Riproduzione USB Sistema di | compatibilità: FAT 16, FAT 32 (non compatibile con NTFS o altri sistemi)MPEG 1 Layer 3 (MP3), Windows Media Audio (WMA, DRM non supportati) |
| AUX-IN Porta: jack da 3,5 mm, sensibilité:: 300 mV | |
| Bluetooth | Versione 4,1, Profilo : AVRCP v1,0, A2DP 1,02,402GHz-2,480GHz |
| Potenza trasmessa | 5dBm |
| Potenza dell'adattatore CA. | Ten Pao Power Industrial Co., Ltd.Modello : S048CM1550290Ingresso : 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,5 AUscita : 15,5 V = 2,9 A |
| Batteria | CR2032 |
| Consumo in stand-by | < 1.0W |
IT
20. Garanzia
Per quanto riguarda il diritto a usfuquire interamente e alla alcuna limitazione della garanzia, sono valide le seguenti condizioni:
- É possibile usufruire del diritto di garanzia entro 2 anni alla data dell'acquisto (1 anno per l'America Settentrionale e l'Australia).
- Entro il periodo di garanzia eliminiamo Gratisamente, a notre discrezione, tramite riparazione o sostituzione dell'apparecchio, tutti i difetti dovuti a vizi del materiale o di produzione.
- In caso di reclami, rivolgersi al nostro Servizio Clienti. I dati di lavoro disponibili in «Contatti« a pag. 252 www.sonoro.de.
- Dopo la riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non inizia un nuovo periodo di garanzia. Il periodo di garanzia rimane comunque fissato a 2 anni alla data di acquire (1 anno per l'America Settentrionale e l'Australia).
- Sono escludi alla garanzia le batterie, i danni derivati da un utilizzo improprio dell'apparecchio, alla normale usura e dal funzionamento e i difetti che influiscono in modo irrelevante sul valore e sull'idoneità all'uso dell'apparecchio. Interventi non effettuati dal nostro Servizio Clienti autorizzato fanno和其他s decadere il diritto alla garanzia.
IT
IT