UT1200 - Staafmixer MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis UT1200 MAKITA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over UT1200 MAKITA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Staafmixer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding UT1200 - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. UT1200 van het merk MAKITA.
GEBRUIKSAANWIJZING UT1200 MAKITA
In verband met continue productontwikkelingen en technische verbeteringen kuren de technische geevens zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Hierna zijn er symbolen afgebeeld, die in verband met de uitrusting gebruikt worden. Het is belangrijk dat u hun betekenis voor het gebruik van het gereedschap kent.
| Gebruiksaanwijzing lezen | |
| Werk geconcentreerd en ga met zorg te werk. Houd uw werkplaats netjes en vermijd gevaarlijke situatuies. | |
| Voorzorgsmaatregelen ter bescherming van de bediener treffen. | |
| Dubbel randgeaard |
Gebruik volgens voorschift
Het roerapparaat UT 1200 dient voor het aanmengen en door elkaar Mengen van verf, lijm, kleefspecie e.a. tot een hoeveelheid van maximaal ca. 30~kg . De diameter van de gebruikte roerstok mag waar bij nicht meer dan 120~mm bedragen.
Het roerapparaat UT 1400 is geschikt voor het roeren en(AP) mengen van verf, pleister, mortel, tegellijm, egalisatiemassa's,plamuursel en soortgelijke materialen tot een hoeveelheid van 50~kg . De diameter van de roergarde mag Niet groter zijn dan 140~mm
De gebruiker is aansprakelijk voor schade die ontstaat ten gevolge van gebruik gegen de voorschriften in.
Algemeen geldendepreventieemaatregelen en de bijgevoegdeveiligheidsvoorschriften要去en worden opgevolgd.
Voedingsspanning
De machine mag uitsluitend worden aangesloten op de spanning die op het typeplaatje staat vermeld en werkdt uitsluitend met eenfasewisselspanning. Het apparaat is dubbel randgeaard volgens de Europese richtlijnen en kan daardoor ook worden aangesloten op contactdozen zonder massakabel.
Gebruik uitsluitend verlengsnoeren met voldoende dwarsdoorsnede. Een tekleine dwarsdoorsnede kan tot buitensporig rendementsverlies en tot oververhitting van machine en netsnoer leiden.
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING!
Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle voorschriften.
Als de waarschuwingen en voorschriften nicht worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik.
EXTRA VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR DE MACHINE:
- Indien bij het werk het aansluitsnoer beschadigd of doorgeknipt worden, mag u het Niet aanraken, maar要去 onmiddelijk de netstekker uittrekken. Apparaat nooit met beschadigd aansluitsnoer bedieren.
- Het apparaat mag nicht vochtig়n en Niet in een vochtige omgeving bediend worden.
- Gebruik het apparaat Niet voor het(AP) men gen van explosieve of licht ontvlambare stoffen of in de omgeving waarvan.
- Draag het apparaat nooit aan het snoer.
- Telkens vór gezbruik apparaat, snoer en stekker controleren. Laat beschadigingen uitsluitend door eenvakman verhelpen. Stekker uitsluitend bij een uitgeschakelde machine in de contactdoos steken.
- Bedien het apparaat in de open lucht enkel via een aardlekschakelaar met max. 30mA .
- Laat het roerapparaat uitsluitend onder toezicht werken.
- Trek de netstekker uit en contrôleer dat de schakelaar uitgeschakeld is wanner het roerapparaat zonder toezicht blijft, bijvoorbeeld bij montage- en demontagewerkzaamheden, bij spanningsverlies, bij het gebruik c.q. de montage van accessoires.
- Schakel de machine uit wanner ze om eén of andere reden blijft stilstaan. U vermijdt daardoor een plotse start in een toestand zonder toezicht.
- Snoer.altijd langsachter van de machinewegleiden.
- Gebruik het apparaat Niet als een deel van de behuizing defect is c.q. bij beschadigingen aan schakelaar, voedingsdraad of stekker.
- Elektrisch gereedschap moet op regelmatige tijdstippen aan een inspectie door een vakman onderworpen worden.
- Niet in roterende onderdelen vrijpen.
- Wees voorzichtig met langhaar. Uitsluitend met nauw aansluitende kledij werken.
- Manipulations aan het apparaat zichn Niet toegestaan.
-
Houd de handgrepen droog, netjes en vrij van olie en vet.
-
Tijdens de handmatige werkung apparaat alkijd met beiden handen vasthouden en een veiligeplaats innemen. Neem het reactiemoment van de machine in acht.
- Houd het gereedschap aan de geisoleerde greepvlakken vast als u werkzaaamheden uitvoert waar bij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen of de eigen stroomkabel kan raken. Contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het gereedschap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden.
Ingebruikname
Door onjuist gebruik kan schade ontstaan. Houd u zich.daarom altijd aan onderstaande aanwijzingen:
Maak uitsluitend gebruik van de door de fabrikant aanbevolen roerstokken (doorsnede max. 120 mm (UT1200), 140 mm (UT1400) met een M 14-schroefdraad).
De machine nicht zo zwaar belasten dat deze tot stilstand kommt.
Gereedschapswissel
Opgepast!
Vór alle werkzaamheden aan het apparaat onvoorwaardelijk netstekker uittrekken. U Aunt uw handen bij het gebruik van het gereedschap inklemmen. Gebruik voor de gereedschapswissel waarom algijd handschoenen, die u tijdens de werkzaamheden beschermen.
De hoofdspil van de machine bezit een M 14-binnenschroefdraad.
Houd schroefdraad en voorzijden netjes.
Gebruik om de roerstok te losesen en om aan de hoofdspil gegen te houden een gaffelsleutel SW 22.
IN-/UITSCHAKELEN
Momentschakeling
Inschakelen: aan-uitschakelaar indrukken.
Uitschakelen: aan-uitschakelaar loslaten.
Permanente schakeling
Inschakelen: aan-uitschakelaar indrukken en in ingedrukte toestand vergrendelen met behulp van de vaststelknop.
Uitschakelen: aan-uitschakelaar nogmaals indrukken en wee loslaten.
Het roerapparaat is met een elektronische schakelaar uitgerust.
Door het indrukken van de toets kan daarmee het toerental gereguleerd worden.
Het gebruik is enkel voor de start en uitloop van de machine aanbevelenswaardig en dit om rondspattend materiaal te vermijden. Een continue werkung met een verlaagd toerental leidt tot overbelasting waar dat er dan minder koellucht ter beschikking van de motor staat en deze daardoor duidelijk sneller oververhit geraakt.
Zorg en onderhoud
Reparaties mogen uitsluitend door gekwalificeerd, op basis van haar opleiding en ervaring geschikt personeel doorgevoerd worden.
Het apparaat dient na iedere reparatie door een vakkundige elektromonteur gecontroleerd te worden. Het elektrische gereedschap is zodanig ontworpen, dat een minimum aan onderhoudoodzakelijk is. Regelmatig dwellen echter volgende werkzaamheden uitgevoerd c.q. dienen volgende componenten gecontroleerd te worden:
- Het elektrogedeelte en de ventilatiesleuven要去en schoon worden gehonden
- Let er tijdens de werkzaamheden op dat er geen vreemde voorwerpen terechtkomen in het inwendige van de roerinrichting.
- Bij een uitval van het apparaat mag men een reparatie enkel in een erkende werkplaats lately uitvoeren.
Informatie over geluiden/trillingen
Meetwaarden vastgesteld in overeenstemming met EN 60745
Het met A beoordeelde geluidsniveau van het apparaat bedraagt kenmerkend:
| UT 1200 | UT 1400 | |
| Geluidsdrukniveau (LPA) 86 dB(A) | 86 dB(A) | |
| Geluidsvermogensniveau (LWA) 97 dB(A) 97 dB(A) | ||
| Onzekerheid K 3 dB 3 dB |
| UT 1200 | UT 1400 | |
| Trilling aan hand/arm: 1,05 m/s2 | 0,5 m/s2 | |
| Onzekerheid K 1,5 m/s2 | 1,5 m/s2 |
Meetwaarden vastgesteld in overeenstemming met EN 60745
Het in deze instructies vermelde trilniveau werden in overeenstemming met een in EN 60745 genormaliseerde meetmethode gemeten en kan voor de onderlinge vergelijkking van elektrisch gereedschap gebruikt worden. Het is ook voor een voorlopige inschatting van de belasting door trillingen geschikt.
Het aangegeven trilniveau vertegenwoordigt de voornaamste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als het elektrische gereedschap beschter voor andere toepassingen met afwijkend inzetstuk of onvoldoende onderhoud gebruikt worden, kan het trilniveau afwijken. Dit kan de belasting door trillingen tijdens de gehele arbeitsperiode aanzienlijk doeon toenemen.
Voor een nauwkeurige taxatie van de belasting door trillingen dient er ook rekening gezchoolen te worden met de perioden,ijdens dewelke het apparaatuitgeschakeld is of weliswaar in werkig is, maar Niet efectief gebruikt worden. Dit kan de belasting door trillingenijdens de gehele arbeitsperiode aanzienlijk doeon afnemen.
Leg bijkomende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener voor deuitwerking van trillingen vast, zoals bijvoorbeeld het onderhoud van elektrisch gereedschap en inzetstukken, het warm honden van de handen, de organisatie van arbeitsprocessen.
Milieubescherming

Alleen voor landen van de EU
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU ovir elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaalrecht要去en nicht更是 bruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantvoorde wijze worden hergebruikt.
EU-Verklaring van Conformiteit
Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke fabrikant, verklaren dat de volgende Makita-machine(s):
Aanduiding van de machine: Roerinrichting
Modelr./Type: UT 1200/UT 1400
in série waar geproduced en
Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen:
2006/42/EC
En+zijn gefabriceerd in overeenstemming met de volgende normen of
genormaliseerde documenten:
EN 60745
De technische documentation wird bewaard door once erkende ertegenwoordiger in Europa, te weten:
Makita International Europe Ltd,
Verantwoordelijkke fabrikant
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502 JAPAN
Gemachtigde vertegenwoordiging in Europa: