MICROLIFE IR 200 - Thermometer

IR 200 - Thermometer MICROLIFE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis IR 200 MICROLIFE in PDF-formaat.

📄 81 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice MICROLIFE IR 200 - page 48
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MICROLIFE

Model : IR 200

Categorie : Thermometer

Download de handleiding voor uw Thermometer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding IR 200 - MICROLIFE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. IR 200 van het merk MICROLIFE.

GEBRUIKSAANWIJZING IR 200 MICROLIFE

Duração expec- tável de utilização: 5 anos ou 12000 medições47IR 200 PT48 Lees alvorens dit apparaat te gebruiken de instructies aandachtig door. Geleverd onderdeel type BF Deze Microlife thermometer is een product van hoge kwaliteit dat de laatste technologie bevat en volgens internationale normen werd getest. Met zijn unieke technologie kan deze thermometer een stabiele lezing leveren vrij van warmte-interferentie met elke meting. Telkens wanneer de thermometer wordt ingeschakeld, voert het toestel automatisch zelf een test uit om de nauwkeurig- heid van de metingen te garanderen. De Microlife oorthermometer is bedoeld om de menselijke lichaamstemperatuur te meten en te volgen. Hij is geschikt voor personen van alle leeftijden. Deze thermometer is klinisch getest, veilig en nauwkeurig bevonden wanneer het wordt gebruikt in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing ervan. Lees deze instructies a.u.b. zorgvuldig door zodat u alle functies en veiligheidsinformatie begrijpt. Inhoudsopgave

1. De voordelen van deze thermometer

  • Meerdere toepassingen (groot meetbereik)
  • Nauwkeurig en betrouwbaar
  • Gebruiksvriendelijk en eenvoudig in gebruik
  • Meerdere metingen teruglezen
  • Veilig en hygiënisch

2. Belangrijke veiligheidsinstructies

3. Temperatuur opnemen met deze thermometer

  • Onnauwkeurige metingen voorkomen

4. Controlescherm en symbolen

5. Instelling datum, tijd en beeper functies

6. Overschakelen van lichaamsmodus naar objectmodus

7. Instructies voor gebruik

8. Schakelbaar van Celsius naar Fahrenheit

9. Oproepen van 30 metingen in de geheugenmodus

Schakelbaar van Celsius naar Fahrenheit

Teruglezen van de laatste 30 metingen

Gemeten temperatuur te hoog

Gemeten temperatuur te laag

Omgevingstemperatuur te hoog

Omgevingstemperatuur te laag

Beeper functie instelling

Vervangen van de batterij

12. Batterijvervanging

Garantiebon (zie achterzijde)

1. De voordelen van deze thermometer

Meting in 1 seconde Dankzij de vernieuwende infraroodtechnologie kan men de oortemperatuur meten in slechts 1 seconde. Melding correcte positionering Het ACCUsens positioneringssysteem bevestigd wanneer juiste positie in het oor is bereikt met een «good» weergave in het LCD display met een piepsignaal. Meerdere toepassingen (groot meetbereik) Deze thermometer heeft een groot meetbereik van 0,1-99,9 °C / 32,2-211,8 °F; de thermometer kan gebruikt worden om de lichaamstemperatuur te meten, maar kan ook gebruikt worden voor het meten van de oppervlaktetemperatuur van: Melk in de fles van een baby Het water in het bad van een baby De omgevingstemperatuur Probekop zonder beschermkapjes Deze thermometer is gebruiksvriendelijker en qua prijs aantrekke- lijker aangezien een beschermkapjes niet nodig zijn. LED lampje in de probekop Deze thermometer is voorzien van een LED lampje in de probekop om in het donker de probekop goed te kunnen plaatsen in het oor. Tevens helpt het de gebuiker eraan te denken de probekop te reinigen na gebruik. Nauwkeurig en betrouwbaar De unieke probekop met ingebouwde geavanceerde infrarood- sensor zorgt ervoor dat elke meting nauwkeurig en betrouwbaar is. Gebruiksvriendelijk en eenvoudig in gebruik Het ergonomische ontwerp maakt de thermometer handzaam en eenvoudig in gebruik. Deze thermometer kan zelfs gebruikt worden bij een slapend kind, dat rustig kan doorslapen. Deze thermometer is snel en daarom aangenaam in gebruik voor kinderen. Meerdere metingen teruglezen Gebruikers kunnen de laatste 30 metingen raadplegen door de geheugenmodus in te schakelen. Hierdoor kunt u eenvoudig temperatuurvariaties volgen. Veilig en hygiënisch Geen risico van gebroken glas of inslikken van kwik. Volledig veilig voor kinderen.

U kunt de probekop met een in alcohol gedrenkt watje reinigen. Het gehele gezin kan de thermometer op deze manier hygiënisch gebruiken. Koortsalarm 10 korte piepsignalen en een rood verlicht LCD maken u erop attent dat men een temperatuur heeft gemeten van boven de 37,5 °C.

2. Belangrijke veiligheidsinstructies

Volg de instructies voor correct gebruik. Deze documentatie voorziet u van belangrijke bedienings- en veiligheidsvoor- schriften betreffende dit apparaat. Lees de documentatie zorg- vuldig door vóór ingebruikname van het apparaat en bewaar het voor latere raadpleging. Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het doel zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik.

Dompel dit apparaat nooit in het water of andere vloeistoffen. Voor het reinigen dient u de instructies uit de «Reinigen en desinfecteren» paragraaf op te volgen.

Gebruik het apparaat niet wanneer u vermoedt dat het beschadigd is of wanneer u tijdens het gebruik iets ongebruikelijks constateert. Open het apparaat nooit.

Oorsmeer in de gehoorgang kan een lagere uitlezing tot gevolg hebben. Zorg ervoor dat de gehoorgang van de patiënt schoon is. Als het meetresultaat niet consistent is met de bevinding van de patiënt of verdacht laag, herhaal de meting dan elke 15 minuten of controleer het resultaat met een andere kerntemperatuurme- ting van het lichaam.

Dit apparaat bevat gevoelige componenten en moet met voor- zichtigheid worden behandeld. Neem de bewaar- en bedienings-50 voorschriften in acht beschreven in het hoofdstuk «Technische specificaties»! Laat kinderen het apparaat alleen onder toezicht van een volwassene gebruiken. Kleine onderdelen kunnen worden ingeslikt. Wees alert op het gevaar van verstrengeling, indien het apparaat is voorzien van kabels of slangen.

Gebruik het apparaat niet dicht in de buurt van sterke elektromag- netische velden zoals mobiele telefoons of radioinstallaties. Zorg voor een afstand van minimaal 3,3 meter van dit soort apparaten, wanneer u dit apparaat in gebruik neemt. Bescherm het tegen: - extreme temperaturen - schokken en laten vallen - vervuiling en stof - direct zonlicht - warmte en kou Wanneer het apparaat voor een langere tijd niet word gebruikt, moet de batterij worden verwijderd.

WAARSCHUWING: De gemeten resultaten met dit appa- raat stellen geen diagnose. Het vervangt geen conslutatie van een arts, zeker niet wanneer de symptomen niet over- eenkomen. Vertouw niet enkel op het meetresultaat, neem altijd overige symptomen in beschouwing, evenals de terugkoppling van patient. Bij twijfel altijd contact opnemen met uw arts.

3. Temperatuur opnemen met deze thermometer

Deze thermometer meet infrarode energie uitgestraald door het trommelvlies en het omringende weefsel. Deze energie wordt opge- vangen door de lens en omgezet in een temperatuurwaarde. De gemeten waarde die direct van het trommelvlies (membrana tympani) komt, geeft de meest nauwkeurige temperatuur. Metingen van het omringende weefsel van de gehoorgang geven lagere waarden en kunnen leiden tot een verkeerde koortsdiagnose. Onnauwkeurige metingen voorkomen

1. Schakel de thermometer in, door op de START/IO knop 6 te

2. Nadat u een geluidsignaal heeft gehoord en het symbool voor de

temperatuurschaal knippert), trekt u de gehoorgang recht door zachtjes het midden van het oor naar achter en omhoog te trekken.

3. Plaats de sensor 1 goed in de gehoorgang. «Good» zal in het

scherm verschijnen met een kort piepsignaal wanneer het apparaat de correcte positie heeft gedetecteerd. Druk op de START/IO knop 6 en houd de sensor in het oor tot u een geluidssignaal hoort dat aangeeft dat de meting voltooid is.

Druk op de START/IO knop

om de thermometer te activeren, alle symbolen zullen gedurende 1 seconde op het scherm verschijnen.

De eenheid is gereed voor meting, het

» symbool blijft knipperen. Het probe LED lampje is actief en blijft knipperen. Melding correcte positionering AT: Het LED lampje zal stoppen met knipperen (en blijft branden) en «good» zal in het LCD display verschijnen, als de meetsensor een correcte positie detecteerd.

Het resultaat wordt op de display getoond

» symbool knipperend, de eenheid is weer gereed voor de volgende meting.

Als de thermometer ingeschakeld is, blijft het icoon «batterij» knipperen om u eraan te herinneren dat de batterij moet worden vervangen.

5. Instelling datum, tijd en beeper functies

Instelling van de datum en tijd

1. Nadat de nieuwe batterij is geplaatst knippert het jaartal in het

display BQ. U kunt het jaar instellen door op de M-knop 3 te drukken. Om te bevestigen en vervolgens de maand in te stellen, drukt u op de MODE knop 4.

2. Nu kunt u de maand instellen met de M-knop 3. Druk op de

MODE knop 4 om te bevestigen en stel dan de dag in.

3. Volg de instructies zoals hierboven beschreven om dag, uren

en minuten in te stellen.

4. Zodra u de minuten heeft ingesteld en de START/IO knop 6

indrukt, zijn de datum en tijd ingesteld en wordt de tijd weerge- geven.

Indien er gedurende 20 seconden geen toets wordt inge- drukt, schakelt de thermometer automatisch naar de klaar voor gebruik stand 9.

Eindig tijd set-up: Druk op de START/IO knop

gedu- rende tijd set-up. Op het LCD scherm verschijnt Datum /tijd symbool met «--:--». Hierna drukt u op de START/IO knop 651IR 200

om de meting te starten. Indien u verder niets doet zal de thermometer na 60 seconden automatisch uitschakelen.

Wijzig huidige datum en tijd: Hou de MODE knop 4 gedurende 8 seconden ingedrukt, zodat het jaartal begint te knipperen BQ. Nu kunt u de nieuwe gegevens invullen zoals hierboven beschreven. Instelling van de beeper

2. Druk op de M-knop 3 om de beeper aan of uit te zetten. De

beeper is geactiveerd wanneer u het geluidssymbool BR wordt getoond zonder kruis.

Wanneer de beer instelling is gekozen, druk op de START/ IO knop 6 voor de «klaar voor meting» modus; ander zal het apparaat automatisch na 10 seconden klaar voor meten zijn 9.

6. Overschakelen van lichaamsmodus naar objectmodus

1. Druk op de START/IO knop 6. Alle symbolen verschijnen

knop 4 om te wisselen van modus AM. Om terug te schakelen naar lichaamsmodus, druk dan nogmaals op de MODE knop.

7. Instructies voor gebruik

Verwijder altijd het berschermkapje CT voor het gebruik. Meten in de lichaamsmodus

1. Druk op de START/IO knop 6. Alle symbolen verschijnen

gedurende 1 seconde op het scherm 2.

2. Wanneer het symbool «°C» of «°F» knippert, hoort u een

geluidsignaal en de thermometer is gereed voor gebruik 9.

3. Het probe LED lampje is actief en blijft knipperen.

4. Trek de gehoorgang recht door het oor naar boven en naar

achteren te trekken tot u een duidelijk zicht heeft op het trom- melvlies. Voor kinderen jonger dan 1 jaar: trek het oor recht naar achteren. Voor kinderen vanaf 1 jaar en volwassenen: trek het oor omhoog en naar achteren. Zie instructies aan het begin van de handleiding.

5. Terwijl u zachtjes aan het oor trekt, steekt u de sonde voorzichtig

6. Het LED lampje zal stoppen met knipperen (en blijft branden)

en «good» zal in het LCD display verschijnen, als de meet- sensor een correcte positie detecteerd.

7. Druk dan onmiddellijk op de START/IO knop 6. Laat de knop

los als u een geluidssignaal hoort. Dit signaal duidt aan dat de meting voltooid is.

8. Verwijder de thermometer uit de gehoorgang. Het scherm toont

de gemeten temperatuur 9.

9. Voor een opvolgende meting, wacht totdat het «°C»/«°F»

symbool weer knippert. Vervolgen met bovenstaande stap 5-7. 10.Hou de START/IO knop 6 ingedrukt voor 3 seconden om het uit te schakelen; anders zal het apparaat automatisch uitscha- kelen na 60 seconden. Meten in de objectmodus

1. Druk op de START/IO knop 6. Alle symbolen verschijnen

gedurende 1 seconde op het scherm 2.

2. Druk op de MODE knop 4 om over te schakelen naar de

3. Richt de thermometer op het midden van het object dat u wilt

gaan meten met een afstand van niet meer dan 5 cm. Druk nu op de START/IO knop 6. Na 1 seconde zal een lange piep- toon aangeven dat de meting voltooid is.

4. Read the recorded temperature from the LCD display.

5. Voor een opvolgende meting, wacht totdat het «°C»/«°F»

symbool weer knippert. Vervolgen met bovenstaande stap 3-4.

OPMERKING: Patiënten en thermometer moeten minimaal 30 minuten verblijven in een kamer met een constante temperatuur. Voor een nauwkeurig meetresultaat dient u ten minste 30 s te wachten na 3-5 opeenvolgende metingen. Opeenhoping van oorsmeer op de probekop kan de nauwkeu- righeid van de temperatuurmetingen nadelig beïnvloeden, of kruiscontaminatie bij meerdere gebruikers veroorzaken.

Het is essentieel dat de probekop goed gereinigd wordt na ieder gebruik. Daarom geeft de thermometer na de meting het «CLEAN ME»

signaal weer in het display en zal het LED lampje 3 seconden lang knipperen. Voor het reinigen dient u de instructies uit de

Reinigen en desinfecteren» paragraaf op te volgen. Na het schoonmaken van de sonde 1 met alcohol moet u 5 minuten wachten voordat u de volgende meting verricht. In deze tijd kan de thermometer zijn referentietemperatuur bereiken.52 10 korte piepsignalen en een rood verlicht LCD maken u erop attent dat men een temperatuur heeft gemeten van boven de 37,5 °C.

Bij kinderen kunt u het kind het beste plat neerleggen met het hoofd opzij zodat het oor naar boven is gericht. Bij oudere kinderen en volwassenen kunt u het beste schuin achter ze gaan staan. Neem de temperatuur altijd in hetzelfde oor, omdat de tempe- ratuur in het linkeroor kan verschillen van die in het rechteroor.

In onderstaande omstandigheden is het aanbevolen om drie metingen te doen in hetzelfde oor en het hoogste resultaat te nemen:

1. Baby's jonger dan 100 dagen.

2. Kinderen jonger dan drie jaar met een deficiënt immuunsys-

teem en bij wie het al dan niet hebben van koorts kritiek is.

3. Als de gebruiker de thermometer voor het eerst leert

gebruiken, tot hij/zij vertrouwd is met het apparaat en regel- matige resultaten verkrijgt.

4. Als de meting onverwacht laag is.

Meet niet tijdens of direct na het voeden van een baby. Gebruik de thermometer niet in ruimtes met een te hoge lucht- vochtigheid. Patiënten moeten niet drinken, eten, of oefeningen verrichten voorafgaand aan/tijdens het meten. Dokters raden aan om bij pasgeborenen de eerste 6 maanden de temperatuur rectaal te meten, dit omdat andere meetme- thoden vaak tot onbetrouwbare resultaten kunnen leiden.

Temperatuurmetingen moeten onderling niet met elkaar verge- leken worden, omdat de lichaamstemperatuur kan fluctueren door tijd en omgevingstemperatuur , vaak is de lichaamstempe- ratuur het hoogst in de avond en het laagst in de ochtenduren. Normale lichaamstemperaturen zijn: - Oksel: 34,7 - 37,3 °C / 94,5 - 99,1 °F - Orale: 35,5 - 37,5 °C / 95,9 - 99,5 °F - Rectale: 36,6 - 38,0 °C / 97,9 - 100,4 °F - Microlife IR 200: 35,4 - 37,4 °C / 95,7 - 99,3 °F

8. Schakelbaar van Celsius naar Fahrenheit

Deze thermometer toont de temperatuurmeting in Fahrenheit en Celsius. Om te switchen tussen °C en °F, hou de MODE knop 4 gedurende 3 seconden ingedrukt; het beeper symbool wordt getoond in het display. Druk de MODE knop nog een keer in; de huidige meeteenheid («°C» of «°F» symbool) wordt getoond in het display AQ. Wissel tussen de meeteenheid (°C/°F) door op de M- knop te drukken 3. Wanneer de meeteenheid is gekozen, druk op de START/IO knop 6 om «klaar voor meten» te activeren; anders zal het apparaat automatisch uitschakelen na 10 seconden 9.

9. Oproepen van 30 metingen in de geheugenmodus

Deze thermometer geeft de laatste 30 metingen weer, inclusief datum en tijd. Oproepmodus AR: Druk op de M-knop 3 om naar de oproep- modus te gaan wanneer het apparaat uit staat. Het geheugen- symbool «M» knippert. Resultaat 1 – het laatste resultaat AS: Druk op de M-knop 3 en laat deze los om het laatste resultaat te zien. Scherm 1 alleen met geheugensymbool. Door de M-knop 3 in te drukken en los te laten nadat de afge- lopen 30 resultaten zijn opgeroepen zal de bovenstaande volgorde weer bij resultaat 1 verder gaan. 10.Foutmeldingen Gemeten temperatuur te hoog BT: Het symbool «H» zal verschijnen als de temperatuur hoger dan 43 °C / 109,4 °F in de lichaammodus of 99,9 °C / 211,8 °F in de objectmodus. Gemeten temperatuur te laag BK: Het symbool «L» zal verschijnen als de temperatuur lager dan 32 °C / 89,6 °F in de lichaammodus of 0,1 °C / 32,2 °F in de objectmodus. Omgevingstemperatuur te hoog BL: Het symbool «AH» zal verschijnen wanneer de omgevingstemperatuur hoger is dan 40,0 °C / 104,0 °F. Omgevingstemperatuur te laag BM: Het symbool «AL» zal verschijnen wanneer de omgevingstemperatuur lager is dan 10,0 °C / 50,0 °F. Melding onjuiste positionering AN: De probekop is niet correct in het gehoorkanaal geplaatst. Zorg ervoor dat u de probekop plaatst zoals bescheven in deze handleiding. Fout in de werking AO: Het systeem werkt niet goed.

Gelieve na te gaan of de batterij correct is geplaatst. Controleer ook de polariteit (<+> en <->) van de batterij. Lege batterijstand BP: Als enkel het icoon «batterij» wordt getoond op de display dient u de batterij direct te vervangen. 11.Reinigen en desinfecteren Gebruik een wattenstaafje of een watje dat in alcohol is gedrenkt (70% isopropyl) om de thermometerbehuizing en de probekop te reinigen. Let erop dat er geen vloeistof in het binnenste van de53IR 200

thermometer binnendringt. Gebruik nooit agressieve reinigings- middelen, verdunningsproducten of benzeen bij het reinigen en dompel de thermometer nooit onder in water of welke andere vloeistof dan ook. Zorg ervoor dat er geen krassen op het opper- vlak van de sondelens en het scherm komen. 12.Batterijvervanging Dit apparaat wordt geleverd met één lithium batterij, type CR2032. De batterij moet direct worden vervangen wanneer enkel het symbool «batterij» BP wordt getoond. Verwijder het batterijklepje BS door in de afgebeelde richting te duwen. Plaats een nieuwe batterij met het teken + naar de top van het batterijcompartiment. Batterijen en elektronische instrumenten moeten volgens de plaatselijke regelgeving worden verwijderd, niet bij het huishoudelijke afval. 13.Garantie Dit apparaat heeft een garantie van 5 jaar vanaf aankoopdatum. Tijdens deze garantieperiode zal Microlife het defecte product gratis repareren of vervangen. Opening van of wijzigingen aan het apparaat maken de garantie ongeldig. De volgende items zijn uitgesloten van garantie: Transportkosten en transportrisico's. Schade veroorzaakt door onjuist gebruik of niet-naleving van de gebruiksaanwijzing. Schade veroorzaakt door lekkende batterijen. Schade veroorzaakt door vallen of verkeerd gebruik. Verpakkings- / opslagmateriaal en gebruiksaanwijzing. Regelmatige controles en onderhoud (kalibratie). Accessoires en verbruiksmaterialen: Batterijen, lenskapje (opti- oneel). Als garantie nodig is, neem dan contact op met de dealer waar u het product hebt gekocht, of met uw lokale Microlife service. Ukan via onze website contact opnemen met uw lokale Microlife dealer: www.microlife.com/support De vergoeding is beperkt tot de waarde van het product. De garantie wordt verleend als het volledige product wordt geretour- neerd met de originele factuur. Reparatie of vervanging binnen de garantie verlengt of verlengt de garantieperiode niet. De wettelijke claims en rechten van consumenten zijn nietbeperkt door deze garantie. 14.Technische specificaties Type: Oorthermometer IR 200 Meetbereik: Lichaamsmodus: 32,0-43,0 °C / 89,6-109,4 °F Objectmodus: 0,1-99,9 °C / 32,2-211,8 °F Resolutie: 0,1 °C / °F Meetnauwkeu- righeid (Laboratoium): Lichaamsmodus: ±0,2 °C, 35,0

isplay, 4 cijferig met speciale symbolen Geluid: Deze eenheid is ingeschakeld en gereed voor gebruik: 1 kort geluidssignaal Voltooiing van de meting: 1 lang geluidssignaal Systeemfout of defect: 3 korte geluidssignalen Koortsalarm: 10 korte geluidssignalen Geheugen: 30 geheugens oproepbaar, beide met datum en tijd aanduiding. Achtergrondver- lichting: De display zal gedurende 1 seconde GROEN verlicht zijn, wanneer de eenheid aan staat. De display zal gedurende 5 seconden GROEN verlicht zijn, wanneer een meting is voltooid met een uitlezing minder dan 37,5 °C / 99,5 °F. De display zal gedurende 5 seconden ROOD verlicht zijn, wanneer een meting is voltooid met een uitlezing gelijk aan of hoger dan 37,5 °C / 99,5 °F. Werkings- condities:

10 - 40 °C / 50,0 - 104 °F

15 - 95 % maximale relatieve vochtigheid

Bewaar- condities: -25 - +55 °C / -13 - +131 °F

15 - 95 % maximale relatieve vochtigheid

Automatisch uitschakelen: Ongeveer 1 minuut na de laatste meting. Batterij: 1 x CR2032 batterij 3V54 Dit apparaat komt overeen met de normen van de richtlijn medi- sche hulpmiddelen 93/42/EEC. Technische wijzigingen voorbehouden. Overeenkomstig de Medical Product User Act (wet op het gebruik van medische producten) is een tweejaarlijkse technische controle aanbevolen voor professioneel gebruik. Gelieve de vigerende afvalreglementering te volgen. 15.www.microlife.nl Op de website www.microlife.nl vindt u gedetailleerde gebruiksinfor- matie over onze thermometers, bloeddrukmeters en onze diensten. Levensduur batterij: ongeveer 1000 metingen (met een nieuwe batterij) Afmetingen: 150 x 43 x 60 mm Gewicht: 60 g (met batterij), 58 g (zonder batterij) IP Klasse: IP22 Verwijzing naar normen: EN 12470-5; ASTM E1965; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC)