Stereo 2 - Radio SONORO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Stereo 2 SONORO in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Stereo 2 SONORO
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Radio in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Stereo 2 - SONORO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Stereo 2 van het merk SONORO.
GEBRUIKSAANWIJZING Stereo 2 SONORO
Bedieningshandleiding
Operating manual
Mode d'emploi
Manuale operativo
Stereomuzieksystem met Bluetooth®-Technologie

Inhoudsopgave
1 Inleiding 45
2 Voor uweiligheid 45
2.1 Symbolen in deze handleiding 45
2.2 Reglementair gebruik 45
2.3 Kinderen en Personen beperkte waarneming 45
2.4 Spanningsvoorziening 46
2.5 Batterijen 46
2.6 Laser 46
2.7 Transport 46
2.8 Omgevingsomstandigheden 46
2.9 Bedrijf. 47
2.10 Gebruik van koptelefoons 47
2.11 Defect 47
2.12 Reiniging 47
3 Leveromvang 48
3.1 sonoroSTEREO 2. 48
3.2 sonoroLIGHT (optioneel verkrijgbaar) 48
4 Ondersteunde formaten 48
5 Bedienelementen en aansluitingen 49
6 Weergave. 53
7 Apparaat uiltpakken en in bedrijf stellen 54
7.1 Apparaat uitpakken 54
7.2 Batterij plaatsen 54
7.3 Spanningsvoorzieningrealiseren 55
7.4 Antennae aansluiten 55
7.5 Afstandsbediening voorbereiden 55
7.6 sonoroLIGHT aansluiten 55
7.7Koptelefoon aansluten 56
8 Basisfunctions instellen 56
8.1 Apparaat de eerste keer inschakelen 56
8.2 Stand-bymenu 56
8.3 Installingenmenu 57
8.4 Klank instellen 58
8.4.1 Hoog instellen 58
8.4.2 Equalizer instellen 59
8.5Soundeffect. 59
8.6 Sleeptimer instellen 60
8.7 Licht in- en uitschakelen 60
9 Wekfunctie 61
9.1 Wektijd instellen 61
9.2 Alarmbron instellen 61
9.3 Wekvolume instellen 61
9.4 Wekherhaling instellen 62
9.5 Weklichtprogrammeren (zonsopgang) 62
9.6 Wekker in- en uitschakelen 62
9.7 Wekker na klinken van het alarm uitzetten 62
9.8 Snooze instellen 62
10 Algemene functies van de audioweergave 63
10.1 Weergavemodus selecteren 63
10.2 Volume instellen 63
10.3 Weergave stom schakelen 63
11 Radioweergave 63
11.1 FM-radio 64
11.1.1 FM-zender zoeken 64
11.1.2 FM-zender opslaan 64
11.1.3 Opgeslagen FM-zenders oproepen 65
11.2 DAB-radio 65
11.2.1 DAB-zender zoeken 65
11.2.2 DAB-zenders opslaan 65
11.2.3 Opgeslagen DAB-zenders opropen 66
11.2.4 DAB-informatie ophalen 66
11.2.5 DRC-installing 66
12 CD-weergave 66
13.1 Bluetooth-apparaten verbinden en wissen 68
13.2 Muziek via Bluetooth afspelen 68
14 AUX-weergave. 68
15 USB-weergave. 68
16 Relax-en meditatiemuziek 70
17 Demomuziek-weergave 73
18 Fouten oplossen 74
19 Reiniging 75
23 Conformiteitsverklaring 77
24 Garantie 77
1 Inleiding
Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor de aankoop van een sonoroSTEREO 2.
Deze bedieningshandleiding en de veiligheidsaanwij-zingen gehen u alle informatatie voor een storingsvrijen veilig gebruik van het apparaat.
Lees de handleiding en de veiligheidsaanwijzingen volledig door alvorens het apparatus te gebruiken.
Bewaar de handleiding goed.
Indien u het apparaat aan derden geeft, geef dan ook de handleiding en veiligheidsaanwijzingen mee.
Niet-inachtneming van deze handleiding kan leiden tot ernstig letsel en beschadiging van het apparaat.
Voor schade die door nicht-inachtneming van deze handleding ontstaat stellen wij ons Niet aansprakelijk.
De afbeeldingen dieren ter visualisering van de inhoud.
Wij wensen u veel plezier met het apparatus!
Contactgegevens
| Adres sonoro audio GmbH | Nordkanalallee 94 41464 Neuss Duitsland |
| Telefon +49 2131 88 34 1 | 41 |
| Telefax +49 8000 76 66 76 | |
| E-mail support@sonoro.de | |
| Internet www.sonoro.de |
2 Voor uw veiligheid
2.1 Symbolen in deze handleiding
Veiligheidsaanwijzingen
Belangrijke aanwijzingen voor uw veilighheid zijn bij-zonder gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen in acht om ongevallen en beschadiging van het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING!
Wijst op een möglichk gevaarlijke situatie die kan leiden tot de dood of ernstig letsel.
VOORZICHTIG!
Wijst op een möglichk gevaarlijke situatie die kan leiden tot gering of Licht letsel.
AANWJZING!
Wijst op een möglichk gevaarlijke situatie die kan leiden tot materiele schade en milieuschade.
Tips en aanbevelingen
i
Wijst op informatie en nuttige tips.
Het apparaat mag alleen privé worden gebruikt. Het is nicht geschickt voor commercieel gebruik. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor de volgende taken:
Weergave van FM/DAB-radiozenders.
Weergave van audio- en MP3-/WMA-cd's.
Audioweergave van extern USB-apparaat.
■ Audioweergave van externe apparaten die via AUX worden aangesloten.
■ Audioweergave van Bluetooth-compatible appearances (bijvoorbeeld mobiele telefoons).
Weergave van ontspannings- en meditatiemuziek.
Besturing van op sonoroLIGHT aangesloten verlichting via Bluetooth.
Volg de bedieningshandleiding van sonoroLIGHT op.
Laadfunctie voor externe apparaten die via USB worden aangesloten.
Neem voor de laadfunctie de specificaties van de handleiding van de fabrikant in acht.
Elk ander gebruik geldt als nicht-reglementair gebruik en is verboden. Voor schade die ontstaat door nicht-reglementair gebruik stellen wij ons Niet aansprake-lijk.
2.3 Kinderen en Personen met beperkte waarneming
Laat het apparaat Niet onbewaakt acheer en gebruik het Niet, als kinderen of personen die de gevaren Niet kuren inschatten in de buurt zich.
Personen (inclusief kinderen) die door hun fysieke, sensorische of geestelijkte toestand of door ontbrekende ervaring of kennis het apparaat Niet verilg kuren bedieren, mogen het apparaat zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijkpe-.soon Niet bedieren. Berg het ontoegankelijk op.
■ Verpakkingsmaterialen mogen nicht als speelgoed worden gebruikt. Er bestaat stikgevaar.
2.4 Spanningsvoorziening
Het apparaat worden met elektrische stroom bedreven, waarom bestaat algijd gevaar voor een elektrische stroomstoot. Neem waarom het volgende inRCT:
Raak de netstekker nooit met natte handen aan.
■ Als u de netstekker uit het contact wilt trekken, trek dan altijd direct aan de netstekker. Trek nooit aan de kabel. Deze kan breken.
Zorg steeds voor een ongehinderde toegang tot de gebruekte contactdoos, zodate stekker er in nooodgevalen onmiddelijk kan worden uitgetrokken.
Voorkom dat de netkabel worden geknikt, ingeklemd of dat er overheen gereden worden. Leg de netkabel zodanig dat niemand er over kan struiikelen en voor kinderen onbereikbaar.
- Gebruik alleen verlengkabels die voor het vermogen van het apparaat geschikt zijn.
Houd het apparaat uit de buurt van regen, vocht en hittebronnen.
- Gebruik het apparaat alleen als de op het typeplaatje van het apparaat en de stekker vermelde elektrische spanning met die van uw contactdoos overeenstemt. Een verkeerde spanning kan het apparaat onbruikbaar make.
- Om brandgevaar te voorkomen: scheid het apparaat van het stroomnet, als u het langdurig Niet gebruikt. Trek hiervoord stekker uit de contactdoos.
2.5 Batterijen
Verwijder batterijen/accu'suit het accuvak zodra ze leeg+zijn of het apparaat langdurig Niet worden gebruikt.
Werp de batterijen/accu's nicht in vuur en stel zeniet blooot aan hoge temperatures.
Probeer Niet de batterijen weeR op te laden.Probeer Niet de batterijen/accu's te openen of kort te sluiten. Er bestaat explosiegevaar.
Vloeistof die door verkeerd gebruik van batterijen uittreedt kan leiden tot huidirritaties. Bij contact de vloeistof met veel water wegspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, Niet in de ogen wrijven, maar onmiddelijk 10 minuten met water uitspoelen en direct een arts raadplegen.
- Gebruik uitsluitend batterijen van hetzelfde of een vergelijkbaar type. Er bestaat explosiegevaar.
Knoopcellen können door hun afmeting makkelijk worden ingeslikt; dit kan leiden tot ernstig letsel en de dood. Bewaar batterijen buiten de reikwijdtve van kinderen. Indien een knoopcel ward doorgeslikt, of u dit vermoeden heeft, onmiddelijk een arts raadplegen.
2.6 Laser

Afb. 1: Laser
Dit apparaat is als laserapparaat van de classe 1 geclassified. Laserstralen können de ogen beschadigden. Neem waarom het volgende in acht:
Probeer Niet om het apparaatuit elkaar te nemen.
- OmGeVaren te voorkomen:Laat onderhouds-en reparatiewerkzaamheden alleen door de fabrikant of de klantenserviceuitvoeren.
2.7 Transport
- Om beschadiging van het ingelegde medium te voorkomen, dit voor transport uit het apparaat nemen.
Berg het apparaatijdens transport in een voertuig zodenig op dat niemand in aan gevaar worden bloot-gesteld.
■ Als u het apparaat opstuurt, doe dit dan in de origi-nele verpakking. Bewaar hiervoor de verpakking.
2.8 Omgevingsomstandigheden
Veilig gebruik van het apparaat is alleen möglichk bij correcte omgevingsomstandigheden. Neem waarom het volgende in alot:
Bescherming het apparaat gegen weersinvloeden. Gebruik het Niet in de buitenlucht enplaats het Niet direct in dezon.
Plaats het apparaat nooit op of in de directe omge-ving van brand- en hittebronnen zoals brandende kaarsen, fornuizen, ovens etc.
- Plaats het apparaat zodanig dat voldoende ventilatie gegarandeerd is. Zo worden oververhitting in het apparaat voorkomen. Houd steeds een minimumafstand van 10cm tot andere voorwerpen of wanden aan.
Beschem het apparaat voor sterke mechanische trillingen enplaats het op een stabiele ondergrond.
Beschem de afstandsbediening voor weersin-vloeden, vocht en hoge temperaturen (bijvoorbeeld door direct zonlicht).
■ Beschem het apparaat voor spat- en druppelwater. Stel nooit met vloeistof gemulde reservoirs naast of op het apparaat.
2.9 Bedrijf

Afb. 2: Subwoofer
Maak geen contact met de subwoofer aan de onderzijde van het apparaat (Afb. 2). Hierdoor kan de luidspreker onbruikbaar worden.
■ Breng geen andere voorwerpen dan de toegestane cd's in de cd-sleuf van het apparaat in. Speciale formaten leiden tot beschadiging van het apparaat.
- Gebruik geen andere dan in deze handleiding aangegeven media.
De rubbervoeten van het apparaat+kennen op bepaalde ondergronden vlekken make. Gebruik waarom een geschikte ondergrond.
2.10 Gebruik van koptelefoons
Reduceer het volume van het apparaat algijd eerst, alvorens de koptelefoo op te zetten. Verhoog het volume pas, als de koptelefoo jeist op uw hoofd zit.
Stelijdens luisteren met software het volume niets te hoog in. Bij langdurige geluiden of een acheergrondtoon in uw oren (rinkelen) het volume van de koptelefoon reduceren.
Zelfs als uw koptelefoon zodanig is geconstrueerd dat u externe geluiden kurz waarnemen, stel het volume dan Niet zo hoog in dat u de omgeving nicht meer kurz waarnemen.
2.11 Defect
Als het apparaat defect is, probeer dan nicht om het zich te repareren.
■ Als de netstekker van de adapter of de netkabel van dit apparaat worden beschadigd, moeten deze door de fabrikant of de klantenservice worden verrangen om gezaren door stroomstoten te voorkomen.
■ Als vloeistof in het apparaat dringt, als het is gevallen of als het op andere wijze werk beschadigd, moet het apparaat door een geauthoriseerde vakhandelaar worden gecontroleerd. Scheid het apparaat van het net en neem contact op met een geauthoriseerde vakhandelaar.
2.12 Reiniging
Reinig het apparaat alleen van buiten met een droge, zachte doek. Gebruik in geen geval scherpe of oplosmiddelhoudende reinigingsproducten waar dat deze het oppervlak van het apparaat aan-tasten.
Wis bij extreme verruiling het apparaat met een Licht vochtige doek af en toe af, en droog het dan met een droge, zachte doek.
3 Leveromvang
3.1 sonoroSTEREO 2
Tot de leveromvang van de sonoroSTEREO 2 behoren talrijke extra onderdelen die u voor het ontvangen van radiofrequencies en het aansluiten van apparaten nodig heeft.
■sonoroSTEREO 2 met beschemhoes
■ Afstandsbediening
Tweek knoopcellen (CR2032, 3 V)
Netkabel (CE)
FM/DAB-antenna
Handschoenen
Bedieningshandleiding
3.2 sonoroLIGHT (optioneel verkrijgbaar)

Afb. 3: sonoroLIGHT
Om alle functies te kuren gebruiken en een aangesloten lamp via Bluetooth te kuren besturen, hebt u de dimmermodule sonoroLIGHT nodig.
sonoroLIGHT kan worden aangesloten op sonoroSTEREO 2 en is in de vakhandel verkrijgbaar. sonoroLIGHT maakt geen deel UIT van de leveromvang van sonoroSTEREO 2.
4 Ondersteunde formaten
Ondersteunde cd-formaten
AANWJZING!
Materièle schade door onjuist cd-formaat!
Door het inleggen van een minidisk kan het appar-. raat worden beschadigd.
-
Gebruik alleen de ondersteunde cd-formaten.
-
Compact Disc Digital Audio CD-DA
CD-R
CD-RW
Ondersteunde audioformaten
CD-DA
MP3
WMA
5 Bedienelementen en aansluitingen
sonoroSTEREO 2 voorzijde

Afb. 4: sonoroSTEREO 2 voorijde
| Pos. (Afb. 4) | Aanduiding Functie | |
| 1 Luidspreker Luidsprekerc | pening. | |
| 2 Afspelen/Pauze CD/USB: | Weergave starten/pauzeren. | |
| 3 Stop CD/USB: Weergave | beëindigen. DAB en FM: Infotoets. | |
| 4 LCD-display | Toont bij uitgeschakeld apparaat de actuelearend datum, bij ingeschakeld appa-raat informatie over de modus. | |
| 5 SETUP | Menumeldingen openen en opslaan/sluiten. | |
| 6 Bedienknop | ■ Draaien: Volume, FM/DAB-zender, alarm installen; navigatie. ■ Indrukken: Afzonderlijke submenu's bevestigen, FM-zenderlijst/DAB-zenderlijst, audiweergave starten/stappen, alarm stoppen. ■ Ingedrukt houden en dan draaien: FM-frequentie/DAB-frequentie handmatig instellen. | |
| 7 MENU | Naar de volgende weergavemodus wisselen. | |
| 8 Alarm 2 | ■ Indrukken: Alarm 2 in-/uitschakelen, alarm stoppen. ■ Ingedrukt houden: Alarm installen. | |
| 9 Eject CD uitwerpen. | ||
| 10 Alarm 1 | ■ Indrukken: Alarm 1 in-/uitschakelen, alarm stoppen. ■ Ingedrukt houden: Alarm installen. | |
| 11 CD-sleuf CD inbrengen | bij ingeschakeld apparaat of in stand-by. | |
| 12 Vooruit | ■ Indrukken: Navigatie door de menumeldingen; FM/DAB-zender zoeken, vol- gende titel bij cd, USB, Bluetooth, relaxmuziek, demomuziek. ■ Ingedrukt houden: snel vooruit. | |
| 13 Stand-by Apparatus in-/-uitschakelen. Alarm stoppen. | ||
| 14 Achteruit | ■ Indrukken: Navigatie door de menumeldingen; FM/DAB-zender zoeken, vorigiteitel bij cd, USB, Bluetooth, relaxmuziek, demomuziek. ■ Ingedrukt houden: snel achechteruit. | |
| 15 Licht | ■ Kort indrukken: sonoroLIGHT in-/uitschakelen. ■ Lang indrukken: sonoroLIGHT koppelen. -knippertijdens het koppelen -brandt indien aangesloten ■ Ingedrukt houden: Lichtsterkte van sonoroLIGHT stapsgewijs verhogen/verlagen. | |

sonoroSTEREO 2城县
Afb. 5: sonoroSTEREO 2 hinterzijde
| Pos. (Afb. 5) | Aanduiding Functie | |
| 1 In-/uitschake- laar | Schakel het apparaat in resp. UIT. | |
| 2 DAB/FM ANTENNA | Aansluiting voor de meegeleverde of een externe antennene. | |
| 3 Batterijuk | koopcel CR2032, 3 V) garandeert het functioneren van de klok bij stroomuiitval. | |
| 4 LINE OUT Aansluiting voor | r de externe audioweergave. | |
| 5 Kopteletoon Aansluiting | oor een koptelefoon. | |
| 6 USB-Charge & Playback | Aansluiting voor een USB-stick of een USB-kabel. Aansluiting voor het laden van externe apparaten via een USB-kabel. | |
| 7 AUX IN 2 Aansluiting voor | r externe audioapparaten (3,5 mm-steker). | |
| 8 AUX IN 1 Aansluiting voor | r externe audioapparaten (RCA). | |
| 9 AC INPUT 100 tot 240-V-aansluiting voor de meegeleverde stroomkabel. | ||
Afstandsbediening

Afb. 6: Afstandsbediening
| Pos. (Afb. 6) | Toets Functie | |
| 1 Stand-bv Apparaat in-/uitschakelen. | ||
| 2 Licht | ■ Kort indrukken: sonoroLIGHT in-/uitschakelen. ■ Lang indrukken: sonoroLIGHT koppelen. ■ Ingedrukt houden: Lichtsterkte van sonoroLIGHT stapsgewijs verhogen/verlagen | |
| 3 MUTE | SNOOZE | ■ Kort indrukken (in weergavemodus): geluidsweergave (stom) in-/uitschakelen. ■ Kort indrukken (in wekmodus): wekherhaling (snoopze) starten. ■ Lang indrukken: Menu [Snoopze setting (Snoopze-installling)] voor het instellen van de wekherhalingstijd oproepen. |
| 4 CD CD-weergave; kort indrukken (in de CD-modus): ID3-tags weergeven. | ||
| 5 Bluetooth | Bluetooth-functie selecteren. | |
| 6 TREBLE | Hoog instellen. | |
| (Afb.5)+ | Alle weergavemodi: Volume verhogen. | |
| 8 Vooruit | Zender z◆eken en navigatie door de menu's. | |
| 9 OK, Afspelen/ Pauze | Geselecteerde instellingen in het menu bevestigen. Geselecteerde titel afspelen of pauzeren. | |
| 10 Alarm | 2 2 | ■ Indrukken: Alarm 2 in-/uitschakelen, alarm stoppen. ■ Ingedrukt honden: Alarm instellen. |
| 11 Geheugen 1-6 | ■ Zendergeheugen. ■ In de USB-afspeelmodus (bij aangelegde MP3-mappen): - Geheugen 1: Vorige map selecteren - Geheugen 2: Volgende map selecteren | |
| 12 Alarm | 1 1 | ■ Indrukken: Alarm 1 in-/uitschakelen, alarm stoppen. ■ Ingedrukt honden: Alarm instellen. |
| 13 SLEEP | ■ Automatische uitschakeling (sleeptimer) in-/uitschakelen. ■ Kort indrukken (in stand-by): Apparaat schakelt in. | |
| 14 Achter | uit Zender z◆eken en navigatie door de menu's. | |
| 15 VOL - | Alle weergavemodi: Volume reduceren. | |
| 16 BASS Bas instellen. | ||
| 17 USB US | B-weergave selec•teren. Tussen informatie over uitvoerende en titel (indien voorhanden) wisselen. | |
| 18 RELAX | Opgeslagen relaxmuziek selecteren. | |
| 19 AUX Aux-ingang selecteren. | ||
| 20 FM | ■ FM-radio inschakelen ■ Kort indrukken (in FM-modus): RDS in-/uitschakelen. | |
| 21 DAB | DAB | ■ DAB-radio inschakelen. ■ Kort indrukken (in de DAB-modus): DAB-informatie wisselen. |
| 22 SETUP | Menu openen er sluiten. | |
6 Weergave

Afb. 7 Weergave
| Pos. (Afb. 7) | Symbool Functie | |
| 1 Koptelefoon Koptelefoor | is aangesloten. | |
| 2 Sleep Sleeptimer is actief. | ||
| 3 Herhaleh CD: Herhaling van alle titels op de cd. | ||
| 4 Relax Relaxmodus is actief. | ||
| 5 Shuffle CD: Wisselende afspeelvolgorde van de afzonderlijke titels. | ||
| 6 FM/AM/CD/DAB/AUX/USB | Toont de geselecteerde bedrijfsmodus. | |
| 7 AM Extra bij de 12-uursirstelling. | ||
| 8 Alarm 1 Toont de ingesteldearend van het alarm 1. | ||
| 9 Snooze Snoozefunctie is geactiveerd. | ||
| 10 Alarm 2 Toont de ingesteldearend van het alarmen 2. | ||
| 11 PM Extra bij de 12-uursinstelling. | ||
| 12 Dubbele punct Toont door knipperen de seconden van dearend. | ||
| 13 Punt Voor FM-frequentebereik. | ||
| 14 Tijd Toont de actuèlearend. | ||
| 15 Voortzetten CD: Weergave voortzetten. | ||
| 16 EQ Equalizer voor de aanpassing van de klank. | ||
| 17 Herhaalleen CD: Herhaling van een titel. | ||
| 18 Preset Zendergeheugen | ||
| 19 Onderste weergave | Weergave voor datum, menu's, frequencies etc. | |
| 20 Bluetooth Bluetooth is actief. |
7 Apparaat uitpakken en in bedrijf stellen
Er mogen alleen aansluitkabels en externe apparaten worden gebrukt die verilgheidstechnisch en qua elektron magnetische verdraagzaamheid en afterschermkwaliteit overeenkomen met het beschreiben apparaat.
7.1 Apparaat uitypakken
Alle delen van apparaat worden in een doos geleverd.
WAARSCHUWING!
Stikgevaar bij het spelen met verpakkingsmaterial!
Bij het spelen met verpakkingsmaterialial bestaat stikgevaar.
-Bewaar verpakkingsmaterial ontogankelijk voor kinderen en personen die de gevaren nicht kuren inschatten.
- Verpak het apparaat en alle toebehorendelenuit en controllerer de inhoud op volledigheid en intacte toestand.
i
Als beschadiging worden vastgesteld, raadpleeg dan uw handelaar of klantenservice van sonoro (zie 念 "Contactgegevens" op pagina 45).
- Stel het apparaat op een geschikte plaats en trek de beschermingsfolie van het display.
i
Neem hierbij de veiligheidsaanwijzingen over de omgeving in acht (Hoofdstuk 2, Voor uwveiligheid" op pagina 45).
3.
AANWIJZING!
Beschadiging van de subwoofer!
Verwijder voorzichtig de afdekking van de subwoofer - zonder deze aan te raken.
7.2 Batterijplaatsen
De batterij garandeert de functie van de klok bij stroomuitval.
WAARSCHUWING!
Letselgevaar door verkeerde omgang met batterijen!
Verkeerde omgang met batterijen kan leiden tot letsel en explosies.
- Probeer nooit de batterijen weeer op te laden, te openen of kort te sluiten. Er bestaat explosiegevaar.
- Beschadig of cervorm batterijen nooit.
Werp batterijen nooit in open vuur. Stel batteri-jen nooit bloot aan hoge temperatures.
-Bewaar batterijen buiten de reikwijdte van kinderen. Er bestaat gevaar bij opname door demond. - Door verkeerd gebruik kan vloeistof uittreden; dit kan leiden tot huidirritaties. Bij contact: - Spoel de vloeistof met veel water weg.
Wrijf Niet in uw ogen, maar spoel 10 minuten met veel water en raadpleeg ommiddelijk een arts.
AANWIJZING!
Materiele schade door verkeerde omgang met batterijen!
Door verkeerde omgang met batterijen kan het apparaat worden beschadigd.
- Plaats batterijen nicht verkeerd om. Let op de juiste polariteit.

Afb. 8: Batterij plaatsen
- Open de batterijvakdeksel aan dechterzijde van het apparaat met eenkleine munt (Afb. 8).
- Plaats de meegeleverde batterij met het opschrift omhoog.
- Breng de batterijvakdeksel waar aan en sluit\ deze met eenkleine munt.
7.3 Spanningsvoorziening realiseren
De spanningsvoorziening van het apparaat worden uitgevoerd met het meegeleverde netdeel. Het netdeel is in het apparaat zich geinteggreerd.

WAARSCHUWING!
Letselgevaar door onvakkundige omgang!
Door onvakkundige omgang met het netdeel bestaat gevaar voor een stroomstoot.
-Trek het netdeel recht uit de contactdoos.

AANWIZING!
Materièle schade door verkeerde spanningaansluiting!
Aansluitwaarden die de maximaal toegestane waarden van het apparaat overschrijden, kennen het apparaat onbruikbaar make.
- Gebruik uitsluitend de meegeleverde netkabel.
-
Gebruik het apparaat uitsluitend als de aangegeven elektrische spanning met de spanning van uw contactdoos overeenkomt.
-
Steek de aansluitstekker van de netkabel op dechterzijde van het apparaat in de stroomaansluiting.
- Steek de netstekker in de contactdoos.
7.4 Antenne aansluiten
Meegeleverd zijn een draadantenne en een staafantenne. Voor optimale radio-ontvangst moet u een van beiden antennes gebruiken.
1. Schroef de gewenste antennne met de DAB/FM-antennenaansluiting op de awhile van het apparaat vast.

Afb. 9: Draadantenne richten
- Vouw de draadantenne uit of klap de staafantenne uit en richt de antennne zodanig dat de ontvangst optimaal is.
i
Voor een goede FM/DAB-radio-ontvangst moeten de twee uiteinden van de draadantenne met de aansluitleiding een "T" (dipool) vormen.
-Afb. 9/A: Aanbevolen richting voor FM
-Afb. 9/B: Aanbevolen richting voor DAB
Voor een nog betere ontvangst kan het apparaat ook op een geschikteuisantenne worden aangesloten.
7.5 Afstandsbediening voorbereiden

Afb. 10: Batterij in afstandsbediening plaatsen
- Open het batterijvak van de afstandsbediening (Afb. 10).
- Leg de meegeleverde knoopcel (CR2032, 3 V) met het opschrift (+) omhoog.
- Sluit het batterijvak.
7.6 sonoroLIGHT aansluiten
Om een lamp te kuren besturen met de Bluetooth-functionie,要去 sonoroLIGHT en sonoroSTEREO 2 eenmalig koppelen. Gekoppelde apparaten worden opgeslagen en in het verzolg automatisch verbonden.
i
Zie ook de bedieningshandleiding van sonorLIGHT.
- Sluit sonoroLIGHT op een contactdoos aan.
- Zorg dat sonoroLIGHT en sonoroSTEREO 2 nicht更是 dan 10m uit elkaar staan. Anders kan geen ver-binding worden gemaatk.
- Druk op de toets op uw sonoroLIGHT.
sonoroLIGHTzoekteenanderBluetoothapparaat.
- Druk gedurende 3 seconden op de toets [Licht] op uw sonoroSTEREO 2.
De apparaten worden gekoppeld. Er hoeft geen wachtwoord te worden ingevoerd. Als de koppeling van de apparaten geslaagd is, knippert de toets [Licht] wit.
- Sluit een lamp aan op de contactdoos van uw sonoroLIGHT.
7.7 Koptelefoo aansluiten
Op het apparaat+kunnen koptelefoons met 3,5-mm stekker worden aangesloten (niet meegeleverd).
WAARSCHUWING!
Letselgevaar door onjuist gebruik van koptelefoons!
Onjuist gebruik van koptelefoons kan leiden tot ernstige ongevallen en gezondheidsgevaren.
- Stelijdens het luisteren met koptelefoon het volume Niet te hoog in.
-
Wijs kinderen erop dat een te hoop volume tot gehoorbeschadiging leidt.
-
Draai de bedienknop linksom om het volume te verlagen.
- Steek de koptelefoonstekker aan dechterzijde van het apparaat in de koptelefoonuitgang.
- Draai de bedienknop langzaam rechtsom om het volume te verhogen.
8 Basisfunctions instellen
In de afzonderlijke menu's können functies en instellungen van het apparaat worden uitgevoerd.
8.1 Apparaat de eerste keer inschakelen
Na de eerste keer inschakelen toont het LC-display de tijd en de melding
In de FM/DAB-modus wordenijd en datum automatisch ingesteld zolang deze nicht werden geactiveerd.
8.2 Stand-bymenu
In het stand-bymenu konnen volgende instellenen worden uitgevoerd:
Tijd handmatig instellen.
Datum handmatig instellen.
Datum op het display in-/uitschakelen.
De procedure voor het instellen van de afzonderlijke functies is identiek.
Tijd handmatig instellen

Afb. 11: Tijd instellen
- Druk in de stand-bymodus op de [SETUP]-toets van het apparaat of van de afstandsbediening.
Het display toont het menu [Set Time (tijd instellen)] (Afb. 11). - Druk op de bedienknop om de uren in te stellen.
De urenweergave knippert. - Draai aan de bedienknop om de uren in te stellen.
- Druk op de bedienknop om deinstelling te bevestigen.
De minutenweergave knippert. - Draai aan de bedienknop om de Minutes in te stellen.
- Druk op de bedienknop om deinstelling te bevestigen.
De tijd is ingesteld.
i
Met de[Next (Vooruit)] of [Previous (Achteruit)]-toetskestuntu tussen de uren-en minutenweergave wisselen.
i
Na 10 seconden nicht-aktiviteit wisselt het apparat automatisch maar de stand-bymodus zonder deinstallingen op te slaan.
- Druk in de stand-bymodus op de [SETUP]-toets van het apparaat of van de afstandsbediening.
Het display toont het menu [Set Time (tijd instellen)] (Afb. 11). - Draai de bedienknop tot het display [Set Date (Datum instellen)] toont.
- Druk op de bedienknop.
Nu kunt u de datum door draaien van de bedienknop in- of uitschakelen.
i
Door drukken op de bedienknopkest u tussen de dag-, maand- en jaarweergave wisselen.
Datum in-/uitschakelen

Afb. 13: Datum in-/uitschakelen
- Druk in de stand-bymodus op de [SETUP]-toets van het apparaat of van de afstandsbediening.
Het display toont het menu [Set Time (tijd instellen)] (Afb. 11). - Draai de bedienknop tot het display [Display Date (Datum)] toont.
- Druk op de bedienknop.
Nu kunt u de datum in- of uitschakelen.
8.3 Installingenmenu
Bij ingeschakeld apparaat hunnen in het menu [Settings (Instelwaarden)] de volgende configuraties worden uitgevoerd:
Tijdformaat instellen.
- Datumformulaat instellen.
Displaydimmer instellen.
Weklicht instellen (alleen met sonoroLIGHT).
Automatisch actualiseren vanijd/datum instellen.
Displaytaal instellen.
Demomuziek activeren/deactiveren.
Apparaat maar fabrieksinstellungen terugzetten.
Om de instellingen te können uitvoeren, gaat u als volgt te werk:
- Druk op de[SETUP]-toets aan de voorzijde van het apparaat of van de afstandsbediening om het desbeteffendesubmenu te openen.
- Druk op de bedienknop of op de [Next (Vooruit)]-of [Previous (Achteruit)]-toets om door de afzonderlijke menupunten te bla-deren.
- Om het geselecteerde menupunt te openen, kort drukken op de bedienknop of op de[OK]-toets op de afstandsbediening.
- Om het menu te verlaten, kort drukken op de [SETUP]-toets van het apparaat of van de afstandsbediening.
i
Als u geen gevevens meer wilt invoeren, worden het menu gesloten en schakelt het display maar de oorspronkelijke modus.
Tijdformataat instellen

Afb. 14: Tijdformaat instellen
U kuntussen 24-uurs- en 12-uursformaatkiezen. In 12-uursformaat worden deijd door [AM] en [PM] gekenmerkt.
Datumformulaat instellen






Afb. 15: Datum formaat instellen
U kunt drie verschillende datumformaten (Afb. 15/A, B en C) en de actuèle dag instellen. De instelmogelijkheden zijn:
A: Actuele dag, dag, maand, jaar.
B: Actuele dag, maand, dag, jaar.
C: Actuele dag, maand (in woorden), dag, jaar.
Displaydimmer instellen

A

B
Afb. 16: Displaydimmer instellen
Het display worden afhankelijk van de omgevingslichtsterkte Licht of donker. De omgevingslichtsterkte wordt geregisteerd door een sensor naast het display.
U kunt zich 's morgens behalte met het alarm latent weken met Licht dat steeds sterker worden (alleen in combinatie met sonoroLIGHT).
Hiervoor kunt u de maximaal gewenste Lichtsterkte van het weklicht en de tijdsduur waar in het weklicht deze Lichtsterkte moet bereiken, als volgt instellen:
■ Lichtsterkte: 01 tot 32 (Afb. 17/A)
■Weklicht: 0 tot 60 min. (Afb. 17/B)
Automatisch actualiserenijd/datum instellen

Afb. 18: Automatisch actualiseren instellen
In het menuSet Time (Tijd instellen)] (Afb. 18) kunt u automatisch actualiseren instellen. Door het inschaken van de functie worden deijd en de datum automatisch in de bedrijfsmodi FM-radio en DAB-radio gesynchroniseerd.
Displaytaal instellen

Afb. 19: Taal instellen
U=kunt de taal van het menu en de weergave instellen (Afb. 19). U heb't de keuzeuit de volgende talen:
■ Engels,
Duits en
Frans
Demomuziek in-/uitschakelen

Afb. 20: Demomuziek in-/uitschakelen
U kunt de demomuziekfunctie in- of uitschakelen (Afb. 20).
Apparaataarabriekstoestanderugzetten

Afb. 21: Naar fabriekstoestand terugzetten
Indien nodig können alle uitgevoerde instellingen zoals taal- en tijdformaten en opgeslagen zenders maar de fabrieksinstellungen worden terugpezet (Afb. 21).
8.4 Klank instellen
8.4.1 Hoog instellen
U kurz de klank van de audioweergave in ingeschakelde toestand via de instellingen van bas en hoogte aanpassen.
Installing via de afstandsbediening

Afb. 22: Klank instellen
- Druk op de [Bass (Bas)]- of [Treble (Hoog)]-toets op de afstandsbediening.
- Om de bastonen in te stellen selecteert u [Bass (Bas)] (Afb. 22/A) en op de [VOL + ] - resp. [VOL -]toets.
- Om de hoge tonen in te stellen selecteert u [Treble (Hoog)] (Afb. 22/B) en op de [VOL + ] - resp. [VOL -]toets.
- Druk op de [OK]-toets of wacht 10 seconden om de instelling te bevestigen.
Installing via het apparatus
- Druk op de[SETUP]-toets aan de voorzijde van het apparaat.
- Draai de bedienknop tot het display [Bass (Bas)] of [Treble (Hoog)] toont.
- Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
- Om de bastonen in te stellen selecteert u [Bass (Bas)] en draait aan de bedienknop. Om de hoge tonen in te stellen, selecteert u [Treble (Hoog)] en draait aan de bedienknop.
- Om de invoer te bevestigen drukt u op de bedienknop of wacht u 10 seconden.
8.4.2 Equalizer instellen
Equalizer inschakelen en instellen

Afb. 23: Equalizer instellen
- Druk op de [SETUP]-toets in de ingeschakelde toestand.
- Draai aan de bedienknop tot het display [Equalizer Effect] toont (Afb. 23).
- Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
- Draai aan de bedienknop om een Voorinstelling te selecteren.
U kuntkiezen tussenvolgende instellingen:
Maximaal bas
Maximale stem
Maximaal hoog
- Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
Het display toont het symbol [EQ] (Afb. 23/1).
Equalizer uitschakelen
- Draai aan de bedienknop in het submenu [Equalizer Effect] tot het display [Equalizer Off (Equalizer uit)] toont.
- Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
Het display toont geen symbol [EQ].
8.5 Soundeffect
Soundeffect inschakelen
- Druk op de [SETUP]-toets in de ingeschakelde toestand.
- Draai aan de bedienknop tot het display [Equalizer Effect] toont (Afb. 23).
- Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
- Draai de bedienknop tot het display [Max. Stereo] toont.
- Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
- Draai de bedienknop tot het display [Max. Stereo On (Max. Stereo aan)] toont.
- Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
Het soundeffect is ingeschakeld.
Soundeffect uitschakelen
- Draai aan de bedienknop in het submenu [Max. Stereo] tot het display [Max. Stereo Off (Stereo uit)] toont.
- Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
Het soundeffect isuitgeschakeld.
8.6 Sleeptimer instellen
De sleptimer is een automatische uitschakeling die het apparaat na de ingestelde tijsdsduur in de standbymodus zet.
Sleeptimer inschakelen

Afb. 24: Sleeptimer in-/uitschakelen
- Druk op de [SLEEP]-toets op de bovenzijde van het apparaat of op de afstandsbediening.
Het display toont het symbol [SLEEP] (Afb. 24/1).
Sleeptimer uitschakelen
- Om de sleeptimer uit te schakelen, drukt u opniew op de toets [SLEEP].
Het symbol op het display verdwijnt.
i
Als het apparaat met de sleeptimer werk uitgeschakeld, start het bij de volgende keer inschaken in de LAST gehoorde modus.
Tijdinterval voor sleeptimer instellen

Afb. 25: Tijdinterval voor sleeptimer instellen
- Druk lang op de [SLEEP]-toets op de bovenzijde van het apparaat of op de afstandsbediening.
De sleeptimer verschijnt (Afb. 25) en het sleep-symbol Knippert (Afb. 25/1).
- Draai aan de bedienknop om de gewenste lengte van hetijdinterval (Afb. 25/2) te selec-teren. Het maximaleijdinterval bedraagt 120 minutes.
i
Alternatifkunt ook de [Vooruit]-resp. [Achteruit]-toets gebruiken om de waarden in te stellen.
- Druk op de bedienknop om de invoer te bevestigen.
Als de tijd is verstreken, verdwijnt de weergave langzaam.
Licht dimmen (zonsondergang)
U kunt naast de sleptimer ook een aangesloten lamp laten dimmen en uitschakelen (alleen in combinatie met sonoroLIGHT).
- Controller of sonoroLIGHT is gekoppeld en of de dimfunctie is ingeschakeld.
- Schakel het Licht in Hoofdstuk 8.6 „Licht in- en uitschakelen" op pagina 60.
- Programmeer een sleeptimer.
Na afloop van de sleeptimer worden hetlicht geleidelijk gedimd en na 40 seconden uitgeschakeld.
i
Als u tijdens de sleeptimer op de [Stand-by]toets drukt, blijft het Licht ingeschakeld.
Als uijdens het dimmen van hetlicht op de [Licht]-toets drukt, wordt hetlicht directuitgeschakeld.
8.7 Licht in- en uitschakelen
U kunt een aangesloten lamp in- en uitschakelen (alleen in combinatie met sonoroLIGHT).
- Controller of sonoroLIGHT is gekoppeld en of de dimfunctie is ingeschakeld.

Afb. 26: Licht inschakelen
- Druk op de[Licht]-toets op het apparaat of op de afstandsbediening.
Hetlicht wordt ingeschakeld (lichtsterkteniveau 8),het display toont de tekst [sonoroLIGHT On (sonoroLIGHT aan)] (Afb.26).

Afb. 27: Lichtsterkte instellen
- Draai binnen 4 seconden aan de bedienknop om delichtsterkte in te stellen (niveau 00 tot 32, Afb. 27).
i
Als het apparaat uitgeschakeld is, hebt u hiervoor langer de tijd.
- Druk opniew op de[Licht]-toets, om het Licht uit te schakelen.
Als het apparaat uitgeschakeld is, kutn u direct aan de bedienknop draaien, om het Licht in te schakelen en de Lichtsterkte in te stellen.
9 Wekfunctie
Met het apparaat de radio kut u zich door de FM/ DAB-radio, cd, door relaxmuziek of door wektonen lately wekken.
Alle instellingen worden door lang indrukken van de[Alarm 1]- of [Alarm 2]-toets aan de voorzijde van het apparaat of van de afstandsbediening uitgevoerd.
De wekfuncties kuren ook in de stand-bymodus van het apparaat worden ingesteld.
Het alarmset-up-menu is als volgt opgebouwd:
, Wektijd instellen Alarmbron instellen
→ Wekvolume instellen → Wekherhaling instellen
Einde
i
Als u bij de instelling van het alarm ca. 10 seconden niets invoert, wordt de instelling zonder opslaan beeindigd.
9.1 Wektijd instellen

Afb. 28: Alarm 1 instellen
- Houd de[Alarm 1]-of [Alarm 2]-toets ingedrukt.
Het display toont het menu [Set Alarm 1 Time (Alarm 1 instellen)] (Afb.28) of [Set Alarm 2 Time (Alarm 2 instellen)].
- Draai aan de bedienknop om de uren in te stellen.
- Druk op de bedienknop om de invoer te bevestigen.
De minutenweergave knippert.
-
Draai aan de bedienknop om de Minutes in te stellen.
-
Druk op de bedienknop om de invoer te bevestigen.
i
Met de[Next (Vooruit)] of [Previous (Achteruit)]-toetskestuntu tussen de uren-en minutenweergave wisselen.
De alarmtijd is ingesteld.
9.2 Alarmbron instellen
Nadat u de wektijd heeft ingesteld en bevestigd, kurz u de bron voor het alarm instellen (Afb. 29).

Afb. 29: Alarmbron instellen
- Draai aan de bedienknop om het gewenste medium in te stellen.
| FM Selecteer | een FM-programma- plaatsuit het zendergeheugen waarmee de radio bij het wekken moet beginnen. |
| DAB Selecteer | een DAB-programma- plaatsuit het zendergeheugen waarmee de radio bij het wekken moet beginnen. |
| CD Selecteer | een titel op de cd waarmee het apparaat u moet wekken. |
| Relaxmuziek | Selecteer relaxmuziekuit het geheugen waarmee de radio bij het wekken moet beginnen. |
| Wektoon Selecter | een welknoonuit het geheugen waarmee de radio bij het wekken moet beginnen. |
- Druk op de bedienknop of op de [OK]-toets van de afstandsbediening om de invoer te bevestigen.
De alarmbron is ingesteld.
9.3 Wekvolume instellen
Nadat u de alarmbron heeft ingesteld en bevestigd,
kunt u het wekvolume instellen (Afb. 30).

Afb. 30: Wekvolume instellen
-
Draai aan de bedienknop om het gewenste volume in te stellen.
-
Druk op de bedienknop of op de [OK]-toets van de afstandsbediening om de instelling te bevestigen.
Het wekvolume is ingesteld.
i
De alarm-audioweergave begint alkijd zeer zacht en worden dan steeds harder tot het ingestelde volume is bereikt.
9.4 Wekherhaling instellen
Nadat u het wekvolume heeft ingesteld en bevestigd,\ kunt u de wekherhaling instellen (Afb. 31).

Afb. 31: Wekherhaling instellen
- Draai aan de bedienknop om de gewenste her-haling te stellen. U kuntkiezen:tussen volgende instellingen:
eenkeer
dagelijks
in het weekend
door de week
- Druk op de bedienknop of op de [OK]-toets van de afstandsbediening om de instelling te bevestigen.
De wekherhaling is ingesteld.
9.5 Weklicht programmeren (zonsopgang)
Nadat u de wekherhaling heeft ingesteld en bevestigd,kest u instellen of u daarnaast door werklicht wilt worden gewekt (alleen in combinatie met sonorOLIGHT).
- Controller of sonoroLIGHT is gekoppeld en of de dimfunctie is ingeschakeld.

- Draai aan de bedienknop om het weklicht in- ofuit te schakelen (Afb. 32):
- Druk op de bedienknop of op de [OK]-toets op de afstandsbediening om de instelling te bevestigen.
Het weklicht is geprogrammeerd.
Als u daarnaast door werklicht geweekt wilt worden, wordt het Licht telkens met de door u ingesteldeijd voor het alarm ingeschakeld, zodat de ingestelde Lichtsterkte is bereikt als het alarm geactiveerd worden.
Voor het instellen van het weklicht 念 Weklicht instellen" op pagina 58.
Voorbeeld
Uitgevoerde instellingen:
Wektijd: 07:00研究成果
Lichtsterkte: 15
Tijdsduur: 30 min
Om 6:30 eer wordt het weklicht ingeschakeld en de lichtsterkte wordt tot 07:00 eer geleidelijk verhoogd vaniveau O tot niveau 15.
9.6 Wekker in- en uitschakelen
Wekker inschakelen
- Om de wekker in te stellen drukt u kort op de [Alarm 1]- of [Alarm 2]-toets aan de voorzijde van het apparaat of op de afstandsbediening.
Wekker uitschakelen
- Om de wekker uit te schakelen, drukt u opniew kort op de [Alarm 1]-of [Alarm 2]-toets.
9.7 Wekker na afgaan van het alarm uitzetten
- Om het alarm uit te zetten, drukt u op een vol-gende toetsen:
9.8 Snooze instellen

Afb. 33: Snooze instellen
- Druk in de stand-bymodus kort op de toets [SNOOZE]-toets op de afstandsbediening. Houd in ingeschakelde toestand de[SNOOZE]-toets op de afstandsbediening ingedrukt tot het snooze-submenu verschijnt (Afb. 33).
Het display toont het symbol [Snoopze] (Afb. 33/1). - Draai aan de bedienknop om de duur in te stellen.
- Druk op de bedienknop om de invoer te bevestigen.
10 Algemene functies van de audioweergave
10.1 Weergavemodus selecteren
Voor de audiowieergave van verschillende media of externe apparaten selecteert u de desbeteffende modus.

Afb. 34: Weergavemodus selecteren
-
Schakel de sonoroSTEREO 2 in.
-
Druk op de [MENU]-toets aan de voorzijde van het apparaat tot de gewenste modus worden weergegeven, of op de desbeteffende modus op de afstandsbediening.
i
Alternatiefkunt u ook na indrukken van de [MENU]-toets de bedienknop draaien om de afzonderlijke modi te wisselen. Druk op de bedienknop om de modus te bevestigen.
Het display toont de geselecteerde modus (Afb. 34).
10.2 Volume instellen

Afb. 35: Volume instellen
- Draai de bedienknop om het volume te
ver-hogen of te verlagen (Afb. 35).
Het display toont een volumeregelaar.
10.3 Weergave stom schakelen Stom schakelen

Afb. 36: Stom schakelen
- Druk in de weergavemodus kort op de [MUTE]-toets op de afstandsbediening om het geluid tijdens weergave uit te schakelen.
Het display toont de tekst [Volume Mute (Geluid UI)] (Afb. 36).
Geluid inschakelen
- Om het geluid waar in te schakelen, drukt u opnieuw op de[MUTE]-toets op de afstandsbediening of draait u de bedienknop rechtsom.
11 Radioweergave
- Druk op de[MENU]-toets aan de voorzijde van het apparaat tot de FM- of DAB-modus worden weergegeven, of op de desbeteffende modus op de afstandsbediening.
Het display toont het symbol [FM Radio] of [DAB Radio].
In de radiomodus toont het display de volgende informatie:
Modus: FM-radio of DAB-radio.
Opgeslagen programmaplaats voor zover de zender in hetprogrammageheugen is opgeslagen.
Zendernaam, indien de zender RDS-tekst verstuurt.
RDS-tekst van de zender, indien de zender RDS-tekst verzendt.
i
RDS is alleen voor zenders in het FM-frequentiebereik beschikbaar, en alleen indien de zender RDSgegevens overdraagt.
Als de zender geen RDS-tekst verstuurt, worden in plaats van de zendernaam de frequentie weergegeven.
11.1 FM-radio
11.1.1 FM-zender zoeken
Automatisch zender zoeken
Voorwaarde:
De DAB/FM-antenne is aangesloten.

Afb. 37: Automatisch zender zoeken
- Houd in de FM-weergavemodus de [Next (Vooruit)]- of [Previous (Achteruit)]-toets ingedrukt om automatische Zoekloop te activeren.
Het display toont de tekst [Auto Tuning (Handmatig zender zoeken)] (Afb. 37).
Handmatig zender zoeken
Voorwaarde:
De DAB/FM-antenne is aangesloten.

Afb. 38: Handmatig zender zoeken
- Houd de bedienknop ingedrukt om handmatig zender zoeken te activeren.
Het display toont de tekst [Manual tuning (Handmatig zender zoeken)] (Afb. 38). - Draai de bedienknop om het frequentiebereik te wijzigen.
- Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
Automatisch zoeken
Met automatisch zoekloop worden een zenderlijk van tot 30 zenders automatisch gemaakt en opgeslagen. De zenders worden gesorteerd maar sterkste ontvangst.
Voorwaarde:
De DAB/FM-antenne is aangesloten.

Afb. 39: FM-geheugen
- Druk op de [SETUP]-toets.
Het display toont de tekst [FM Preset List (FM-geheugen)] (Afb. 39).
-
Draai aan de bedienknop tot het display [FM Auto Search (auto FMzoekloop)] toont.
-
Druk op de bedienknop.
Het display toont de tekst [Auto Search YES (Zoekloop JA)].
- Druk opniew op de bedienknop.
Automatisch zoekloop worden gestart. Na voltooien van het zoeken springt het apparaat maar de eerste zender van de lijst.
11.1.2 FM-zender opslaan
Via de afstandsbediening

Afb. 40: FM-zender opslaan
- Houd een van de zendergeugentoetsen op de afstandsbediening ingedrukt.
Het display toont de zendergeheugenplaats (Afb. 40).
i
U kunt tot 6 FM-zenders met de afstandsbediening opslaan.
In het menu
- Druk op de [SETUP]-toets.
Het display toont de tekst [FM Preset List (FM-geheugen)]. - Druk opniew op de bedienknop.
Het display toont de zendergeheugenplaats. - Draai aan de bedienknop om de gewenste geheugenplaats te selecteren.
- Druk op de bedienknop om de zender op te slaan.
11.1.3 Opgeslagen FM-zenders oproepen
- Druk kort een van de zendergehugentoetsen op de afstandsbediening in.
De geseleeteerde zender worden weergegeven.
11.2 DAB-radio
11.2.1 DAB-zender zoeken
Automatisch zender zoeken
Voorwaarde:
De DAB/FM-antenna is aangesloten.

Afb. 41: DAB-zenders automatisch zoeken
- Druk in de DAB-weergavemodus op de[SETUP]-toets.
Het display toont de tekst [DAB Preset List (DAB-geheugen)] (Afb. 41). - Draai aan de bedienknop tot het display [DAB Full Scan (DABzoekloop)] toont.
- Druk op de bedienknop van het apparaat of op de [OK]-toets op de afstandsbediening om de selectie bevestigen.
Het apparaat zoekt nu waar beschikbare radi-ozenders en geeft de eerst beschikbare zender wee.
i
Bij de eerste keer inschakelen van de DAB-modus of na het terugzetten op de werkinstellenen volgt de Zoekloop automatisch.
Handmatig zender zoeken
Voorwaarde:
De DAB/FM-antenne is aangesloten.

Afb. 42: DAB-zender handmatig zoeken
- Druk in de DAB-weergavemodus op de[SETUP]-toets.
Het display toont[DAB Preset List (DAB-geheugen)].
- Draai de bedienknop tot het display [DAB Manual Tune (man. DAB zoeken)] toont (Afb. 42).
- Druk op de bedienknop van het apparaat of op de [OK]-toets op de afstandsbediening om de selectie bevestigen.
- Draai aan de bedienknop om de verschillende zenders in te stellen.
- Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
Niet-actieve zenders verwijderen - Prune lijst Voorwaarde:
De met de DAB-zoekloop gemaakte DAB-zenderlijst is nicht meer actueel (bijvoorbeeld na verhuizing).

Afb. 43: Niet-actieve DAB-zenders wissen
- Druk in de DAB-weergavemodus op de[SETUP]-toets.
Het display toont[DAB Preset List (DAB-geheugen)].
- Draai de bedienknop tot het display [Prune list (Prune lijst)] toont (Afb. 43).

Afb. 44 Pruning
- Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
De Niet-actieve DAB-zenders worden gewist. Tijdens de procedure toont het display [Pruning] (Afb. 44).
11.2.2 DAB-zenders opslaan
- Houd een van de zendergeugentoetsen op de afstandsbediening ingedrukt.
Het display toont de zendergeheugenplaats.
i
U kunt tot 6 DAB-zenders met de afstandsbedie- ning opslaan.
11.2.3 Opgeslagen DAB-zenders oproepen
- Druk kort een van de zendergehugentoetsen op de afstandsbediening in.
De geseleeteerde zender worden weergegeven.
11.2.4 DAB-informatie ophalen
In de DAB-modus kurz u informatatie over zender, programma etc. ophalen. De informatatie wordt in vol-gende volgorde weergegeven:
Zendernaam (uitgangspunt)
■ Zenderketting
DLS ("Dynamic Label Service", programmabegeleidende informatatie zoals uitvoerende, titel etc.)
Programmatype (bijvoorbeeld sport)
■ Zenderfrequentie
■ Signaalkwaliteit
- Druk in de DAB-modus op de[STOP]-toets op het apparaat om de DAB-informatie op te halen. Alternatifiek kunt u ook op de [DAB]-toets op de afstandsbediening drukken.
Het display toont de informatatie in de hierboven aangegeven volgorde. - Druk opniew op de [STOP]-toets op het apparaat of de [DAB]-toets op de afstandsbediening. Het display toont de volgende informatie.
- Ga hetzelfde te werk om de overige DAB-informatie op te halen.
11.2.5 DRC-installing
Met de DRC-instelling (Dynamic Range Compression)\ wordt het volumeverschil:tussen de zachtene luidepassages gereduceerd.
Er zijn 3 verschillende instelmogelijkheden voor de DRC:
DRC HOOG
DRC LAAG
DRCUIT
Voorwaarde:
Het apparatus is in DAB-modus.
- Druk op de [SETUP]-toets.
Het display toont de tekst [DAB Preset List (DAB-geheugen)].

Afb. 45: DRC-instelling
- Draai de bedienknop tot het display [DRC Setting (DRC-instelling)] toont (Afb. 45).
- Druk op de bedienknop of op de [OK]-toets op de afstandsbediening om de selectie bevestigen.
- Draai aan de bedienknop om de gewenste instelling uit te voeren.
- Druk op de bedienknop om deinstelling te bevestigen.
12 CD-weergave
AANWJZING!
Materièle schade door onjuiste bediening!
Steek van het normale cd-formaat afwijkende geluidsdragers (bijvoorbeeld minidisks etc.) in de cd-speler. Deze+kunnen eventueel Niet correct worden afgespeeld en uitgeworpen. Steek alkijd hooguit een cd in de cd-speler.
- Schakel de sonoroSTEREO 2 in.
- Schuif de cd met het opschrift omhoog in de cdsleuf.
De cd-speler trekt de cd automatisch maar binnen en start de weergave.
i
Als het apparaat zich in een andere modus bevindt, schakelt het automatisch om maar de cd-modus.
In de cd-modus toont het display de volgende informatie:

Afb. 46: Weergave in de cd-modus
1 Afspeelvolgorde (repeat, shuffle, cd voortzetten)
2 CD-modus
3 Tijd
4 Afgelopen speeltijd in minuten
5 Titelnummer
6 Weergavestatus (afspelen/pauze)
- Om de weergave van de cd te onderbreken (pauze), drukt u op de[Play/Pause (Afpelen/Pauze)]-toets.
- Om de cd verder af te spelen, drukt u op de [Play/Pause (Afspelen/Pauze)]-toets.
- Om maar de volgende titel te wisselen, drukt u een keer op de[Next (Vooruit)]-toets.
■ Om snel door een titel te spoelen, houdt u de [Next (Vooruit)]-toets ingedrukt. - Om maar de vorige titel te wisselen, drukt u op de[Previous (Achteruit)]-toets.
- Om snel door een titeltering te spoelen, houdt u de[Previous (Achteruit)]-toets ingedrukt.
Omde weergave van een cd te beeindigen,drukt u op de [Stop]-toets.
Omdcduit terwerpen,drukt u op de[Eject]-toets.
CD-weergave aanpassen
Voor de weergave van de titels op een cd können verschillende volgordes worden gekozen.
- Druk op de [SETUP]-toets om het cd-menu te openen. Dit bevat de volgende functies:
Herhaling van een titel
Herhaling van alle titels op de cd
Toevalige weergave
CD voortzetten
Bas instellen
Hoog instellen
Equalizer effect
Instelwaarden
- Druk op de bedienknop om de functie te selec-teren.
- Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
Herhaling van een titel
De actuèle titel worden herhaaldelijk weergegeven.
Deze functie worden beeindigd als u van modus wisselt of de cd utwerpt.
Herhaling van alle titels
Alle titels van de cd worden herhaaldelijk weergegeven. Deze functie worden beeindigd als u van modus wisselt of de cd uitwerpt.
Toevallige weergave
De titels van de cd worden in toevallige volgorde weergegeven. Dit geldt ook, als u de[Next (Vooruit)]- of [Previous (Achteruit)]-toets indrukt. Deze functie worden beeindigd als u van modus wisselt of de cd uitwerpt.
CD voortzetten
De cd-weergave worden vanaf het staat gehoorte punt voorgezet, ook als u de modus heeft gewisseld of het apparaat in de stand-bymodus heeft geschakeld. Deze functie worden beeindigd, als u de cd uitwerpt. De functie is bijvoorbeeld voor luisterboeken gedacht.
Mobiele telefoons en andere Bluetooth-compatible apparatusen können per Bluetooth-functie met de sonoroSTEREO 2 worden verbonden.
i
Lees hiervoordebedieningshandleiding van uw mobiele telefoon of uw Bluetooth-compatiblele apparaat.

Afb. 47: Bluetooth-modus instellen
-
Schakel de sonoroSTEREO 2 in.
-
Druk op de [MENU]-toets aan de voorzijde van het apparaat tot het display het symbol [Bluetooth] toont. U kunt ook de [Bluetooth]-toets op de afstandsbediening indrukken.
De Bluetooth-modus is nu actief (Afb. 47).
- Verbind uw mobiele telefoon of uw Bluetooth-compatiblele apparaat via Bluetooth met de sonoroSTEREO 2.
i
De sonoroSTEREO 2 slaat tot 8 Bluetooth-compati-bele apparaten op en maakt automatisch een ver-binding met al ingestelde apparaten, indien Blue-tooth geactiveerd is.
13.1 Bluetooth-apparaten verbinden en wissen
Bluetooth-compatible apparatus verbinden

Afb. 48: Bluetooth zoeken
- Activeer de Bluetooth-modus.
Het display toont [Searching (Zoeken)] en het symbol [Bluetooth] knippert (Afb. 48).
- Verbind uw mobiele telegram of uw Bluetooth-compatiblele apparaat via Bluetooth met de sonoroSTEREO 2.
Na het verbinden toont het display continu de tekst [Bluetooth].
Verbonden apparaten wollen
- Houd de [Stop]-toets aan de voorzijde van de sonoroSTEREO 2 ingedrukt om het Bluetooth-compatiblele apparaat te wissen en de verbin-ding te onderbreken.
13.2 Muziek via Bluetooth afspelen
Weergave starten
- Druk op de bedienknop of op de [Play/Pause (Afspelen/Pauze)]-toets aan de voorzijde van de sonorSTEREO 2 of op de afstandsbediening om de weergave te starten.
Weergave pauzeren
- Om de weergave te pauzeren, opniew op de bedienknop of op de [Play/Pause (Afspelen/Pauze)]-toets drukken.
i
Bediening van een extern apparaat via de toetsen van de sonoroSTEREO 2 is beperkt möglichk.
14 AUX-weergave
Via de AUX-1-ingang können meer audioapparaten middels een RCA-kabel worden aangesloten en afgespeeld. Via de AUX-2-aansluiting aan dechterzijde van het apparaat kunt u via een 3,5-mm-stekker andere audioapparaten op de sonoroSTEREO 2 aansluiten en afspelen.


Afb. 49: AUX-weergave activeren
-
Schakel de sonoroSTEREO 2 in.
-
Steek de RCA-kabel in de AUX-1-ingang of de 3,5-mm-stekker in de AUX-2-ingang aan de achterzijde van het apparatus.
- Druk op de [MENU]-toets tot het display [AUX.1 Input (AUX.1 ingang)] resp. [AUX.2 Input (AUX.2 ingang)] toont. U kunt ook de [AUX]-toets op de afstandsbediening indrukken.
Het display toont [AUX.1 Input (AUX.1 ingang)] of [AUX.2 Input (AUX.2 ingang)] (Afb. 49).
- Schakel het externe apparaat in en start de weergave op het externe apparaat.
15 USB-weergave
Via de USB-Charge & Playback-aansluiting aan de achterzijde van de sonoroSTEREO 2 kunt u meer apparaten op de radio aansluiten en muziek aftspelen.
i
De formaten MP3 en WMA können worden afgespeeld.

Afb. 50: USB-weergave instellen
- Schakel de sonoroSTEREO 2 in.
- Druk op de [MENU]-toets tot het display de[USB Device (USB-apparaat)]-modus toont of druk op de [USB]-toets op de afstandsbediening.
Het display toont [USB Device (USB-apparaat)] (Afb. 50).
-
Verbind een extern USB-apparaat met de sonoroSTEREO 2
Het display toont [Searching (Zoeken)]. -
Druk op de toets [Play/Pause (Afpelen/Pauze)]-toets om de weergave te starten.
i
Door drukken op de [USB]-toets op de afstandsbediening kut u de extra ID3-gevevens, indien voorhanden, bekijken. De volgorde hierbij is:
"Titel Artiest Album verstretenijd"
USB-weergave stoppen/pauzeren
- Druk op de bedienknop of de[Stop]-toets aan de voorzijde van het apparaat om de USB-weergave te stoppen of te pauzeren.
MP3-map selectoren
- Druk op de [Preset 1 (Geheugen 1)]-toets om de vorige MP3-map te selecteren.
- Druk op de [Preset 2 (Geheugen 2)]-toets om de volgende MP3-map te selecteren.
16 Relax- en meditatiemuziek
Het apparaat beschikt over taalafhankelijke relax- en meditatiemuziek, die in verschillende mappen is gesorteerd.
- Schakel het apparatus in.
- Druk op de [RELAX]-toets aan de bovenzijde van het apparaat of op de afstandsbediening.
Het display toont het [Relax]-symbool.
- Druk op de [SETUP]toets.

Afb. 51: Taalmenu selectoren
- Draai aan de bedienknop tot het display [Music Content (Inhoud muziek)] toont.
- Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.

Afb. 52: Taal instellen
- Draai aan de bedienknop om de gewenste taal te selecteren.
- Druk op de bedienknop om uw selectie te bevestigen.
- Druk op een van de geheugentoetsen 1-6, om de gewenste map te selecteren.
De weergave van het eerste nummer in deze map begint.

Afb. 53: Naam van het nummer
- Druk op de [Vooruit] - of [Achteruit]-toets om een nummer in een map te selecteren.
Het display geeft kort het nummer en verwolgens de naam van het nummer wee.
17 Demomuziek-weergave
In de stand-bymodus kan demomuziek worden weergegeven om het apparaat bijvoorbeeld te demonstreeren.
Demomuziek-modus activeren
- Houd de bedienknop ca. 3 seconden ingedrukt.
De demomuziek-modus worden geactiveerd. - Druk op de geheugentoetsen 1-6 op de afstandsbediening om een demotitel te selec-teren.
Het display toont de titel van de demomuziek.
i
Volgende toetsen zich actief:
-Afspelen/Pauze
- Stom schakelen
-Stop
- Vooruit
-Achteruit
Volume
Demomuziek-modus verlaten
- Druk op de[Standby (Stand-by)]-toets of houd de bedienknop ca. 3 seconden ingedrukt om de demomuziek-modus te verlaten.
18 Fouten oplossen
Bij alle elektrische apparaten können storingen optreden. Hierbij gaat het nicht.altijd om een defect van het apparaat. Controleer waarom aan de hand van de volgende tabel of u de storing zichkunt oplossen.
| Storing Mogelijk oorzaak Oplossing | ||||
| Apparaat schakelt Niet in Netdeel met is nicht correct aange-sloten | Sluit het netdeel correct aan (zie Hoofdstuk 7.3 „Spanningsvoor-ziening realiseren" op pagina 55). | |||
| Geen geluid Volume staat uit | Verhoog het volume (zie Hoofd-stuk 10.2 „Volume instellen" op pagina 63). | |||
| Geluid is uitgeschakeld | Schakel het geluid in (zie Hoofd-stuk 10.3 „Weergave stom schakelen" op pagina 63). | |||
| Koptelefoon is ingestoken Trek de ko | ptelefoon uit de aan-sluitbus. | |||
| Andere modus is ingesteld | Stel de correcte modus in (zie Hoofdstuk 10.1 „Weergavemodus selecteren" op pagina 63). | |||
| CD-weergave worden Niet gestart CD- | ormaat worden Niet onder-steund | Doe een andere cd in de cd-sleuf. | ||
| CD is vuil Reinig de cd. | ||||
| CD is beschadigd Doe een andere cd | in de cd-sleuf. | |||
| CD is verkeerd om in het cd-vak Wer | de cd uit en doe de cd correct in het cd-vak. | |||
| USB-weergave worden Niet gestart USB | B-apparaat is Niet ingestoken | Streek het USB-apparaat in de aan-sluiting aan dechterzijde van het apparaat (zie Hoofdstuk 15 „USB-weergave" op pagina 68). | ||
| USB-apparaat worden Niet onder-steund | Controler of uw USB-apparaat compatibel is met de sonoro-STEREO 2. | |||
| USB-apparaat bevat geen leesbare audiobestanden | Controler de bestanden op het USB-apparaat. | |||
| Geen of gestoorde Bluetooth-verbinding | Storingen door andere zenders of apparaten | Vergroot de afstand:tussen de sonoroSTEREO 2 en de televisie. | ||
| Software is Niet actuel Controller of | de actuelse software-versie op uw externe Bluetooth-apparaat geinstalleerd is. | |||
| Apparaat reageert Niet Fout in het ap | paraat Schakel het apparaat uit en weer in. | |||
| Slechte FM/DAB-ontvangstkwaliteit | FM/DAB-antenne is Niet correct gericht | Wijzig de richting van de FM/DAB-antenne. | ||
| Afstandsbediening werkdt Niet of gebrekkg | Afstand is te groot | Verklein de afstand:tussen de tele-visie en het apparaat. | ||
| Batterij is leeg | Vervang de batterij van de afstandsbediening (zie Hoofdstuk 7.5 „Afstandsbediening voorbe-reiden" op pagina 55). | |||
| Storing Mogelijkeoorzaak Oplossing | ||||
| Storingen door andere zenders of apparaten | Vergroot de afstand+tussen de sonoroSTEREO 2 en de storingsbron. Sluit het apparaat aan op een andere contactdoos zodate storings-bron en sonoroSTEREO 2 op verschil-lende aftakstromen+zijn aange-sloten. | |||
| Alarm werkt nicht Alarm is Niet ingeschakeld | Schakel het alarm in (zie Hoofd-stuk 9.6 „Wekker in- en uitscha-kelen" op pagina 62). | |||
| Wekvolume is op minimaal inge-steld | Verhoog het volume (zie Hoofd-stuk 9.3 „Wekvolume instellen" op pagina 61). | |||
| Koptelefoon is ingestoken Trek de koje | optelefooonuit de aan-sluitbus. | |||
| Weklicht werkt nicht sonoroLIGHT is rient gekoppeld Koppel sonoroLIGHT en stel het wekelicht in (zie Hoofdstuk 9.5 „Weklicht programmeren (zonsopgang)" op pagina 62). | ||||
| sonoroLIGHT is gekoppeld, maar de dimfunctie is uitgeschakeld | Schakel de dimfunctie van sonoro-LIGHT in. | |||
| Op sonoroLIGHT aangesloten ver-lichting is uitgeschakeld | Schakel de aangesloten lamp in. | |||
19 Reiniging

AANWIZING!
Materièle schade door onjuiste reiniging!
Reinig het apparaat alleen van buiten met een droge, zachte doek. Gebruik in geen geval scherpe of oplosmiddelhoudende reinigingsproducten?!Dat deze het oppervlak van het apparaat aan-tasten.
| Vermelding Waarde | |
| Afmetingen (b x d x h) ca. 450 x 2 | 62,5 x 153 mm |
| Gewicht ca. 6,3 kg | |
| Ontvangstbereik FM 87,5 MHz - | 108 MHz |
| Ontvangstbereik DAB/DAB+ 174,928 MHz - 239,2 MHz | |
| Afstembereik (FM) 50 KHz | |
| Netdeel, power Input: 100 - 240 | V~50/60 Hz |
| Bluetooth | Versie: 4.1 Profiel: AVRCP 1.0, A2DP 1.0 |
| AUX1-IN Aansluiting: RCA | Sensitiviteit: 500 mV |
| AUX2-IN Aansluiting: 3,5 mm steekker | Sensitiviteit: 300 mV |
| LINE-OUT Aansluiting: RCA | Sensitiviteit: 2 V/47 kOhm |
| Batterijen Lithium-batterij: 3 V, type CR2032 (knoopel) | |
| Laser Klasse 1 | |
| Aansluitingen Koptelefoon, AUX1 | -IN, AUX2-IN, USB, Line-Out (USB laden en afspelen) |
| CD Weergaveformaten: Audio-CD, MP3-CD, WMA-CD, CD-R* en CD-RW* (* weergave is van de cd en de opnamekwaliteit afhankelijk) | |
| USB Weergaveformaten: MP3, WMA | Output: DC 5V, 1A Ondersteunde systemen: FAT 16, FAT 32 (ondersteunt geen NTFS-systemen) Maximale capaciteit van het USB-apparaat: 32 GB Maximaal ondersteunde bestandsgrootte: < 2 GB Maximaal ondersteunde titels: 999 Ondersteunt ID3-tag voor titel-/uitvoerende-weergave |
i
Technische wijzigingen voorbehonden!
21 Afvoer


Afb. 54: Niet bij huishoudelijk afval afvoeren
Apparaten die met dit symbol gekenmerkt zich, mogen nicht met het huishoudelijk afval worden afgevoerd, maar要去en bij een afnamepunt voor het recyclen van elektrische en elektrotechnische apparaten worden afgegeven. Informatie over afvoer van oude apparaten krijgt u bij uw gemeente, het lokale afvalverwerkingsbedrijf en de handelaar bij wie u het apparaat heeft gekocht. Door correcte afvoer van oude apparaten voorkomt u milieuschade en bevaren voor de gezondheid.
Batterijen/accu's hunnen giftige, zware metalen bevatten en moeten apart worden afgevoerd. Geef batterijen/accu'saarom af bij eenplaatselijk verzamelpunt of laat ze afvoeren door een vakkundig bedrijf.
22 Symbolen
Bluetooth

Afb. 55: Bluetooth-kenmerk
Bluetooth
Het Bluetooth®-woordmerk en -logo+zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en worden door sonoro audio GmbH onder licentie gezruikt.
23 Conformiteitsverklaring
Conformiteitsverklaring

Afb. 56: CE-kenmerking
Product: sonoroSTEREO 2
Model: SO-320
Fabrikant: sonoro audio GmbH, Nordkanalallee 94, 41464 Neuss, Duitsland
Hiermee verklaren wij dat sonoroSTEREO 2 door zich con-cept, constructie en bouwwijze voldoet aan de eisen van de EMC-richtlijn 2014/30/EU, de laagspannings-richtlijn 2014/35/EU, de radioapparatuurrichtlijn 2014/53/EU, de ecodesignrichtlijn 2009/125/EC en de richtlijn betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektro-nische apparatuur 2011/65/EU inclusief de op het moment van de verklaring geldende wijzigingen.
24 Garantie
Voor het geldend make van aanspraak op garantie geldt - zonder dat hierdoor uw wettelijk rechten worden beperkt - het volgende:
Aanssprak op garantie kan alleen binnen eenperiode van max. 2aar (1aar in Noord-Amerika en Australie) vanaf datum van aankoop geldend worden gemaatk.
Binnen deze garantietijd verhelpen we door reparatie of verranging van het apparaat kosteloos alle gebreken die voortkommen uit materiaal- of productiefouten.
Raadpleeg voor vorderingen once klantenservice. De contactgegevens vindt u onder 念 Contactgegevens" op pagina 45) of op www.sonoro.de.
Met reparatie of verranging van het apparaat begun geen{nieuwe garantieperiode. Als maatstaf geldt de garantieperiode van 2aar (1aar in Noord-Amerika en Australie) vanaf datum van aankoop.
Uit gezonderd van garantie zijn batterijen, schade door onvakkundig gebruik, normale slijtage en verbruik zoals gebreken die de waarde of deBruikbaarheid van het apparaat slechts verwaarloosbaar beinvloeden. Bij ingrepen die nicht van het door ons geautoriseerde serviceadres werden uitgevoerdervalt de garantie eveneens.
SimpelGids