RA183 - Sport smartwatch OREGON SCIENTIFIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis RA183 OREGON SCIENTIFIC in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - RA183 OREGON SCIENTIFIC
Gebruikersvragen over RA183 OREGON SCIENTIFIC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Sport smartwatch in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RA183 - OREGON SCIENTIFIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RA183 van het merk OREGON SCIENTIFIC.
GEBRUIKSAANWIJZING RA183 OREGON SCIENTIFIC
Uitpakken van het horloge 4
Aanschakelen van het horloge (enkel bij eerste
gebruik) 5
Batterijen 5
Overschakenenaar een anderehoofdmodus.....6
Het gebruik van de klok 6
Instellen van de klok / kalender / maateenheden ... 6
Het aflezen van de klokdisplays 7
Instellen van de dagelijkse wekker / tijdzone 8
Om het wekkergeluiduit te schakelen 9
Activeren / deactiveren van de wekker 9
Het gebruik van de altimeter-barometer 9
Over de altimeter-barometer 9
Instellen van de hoogte 9
Staafgrafiek van de hoogte 10
Nakijken van de hoogtedisplays 11
Bijkomende kenmerken voor de hoogtemeting ... 11
Max./min.Hoogte 12
Totale geaccumuleerde max. / min. Hoogte .... 12
Verticale snelheid 12
Max.Klim/afdaalsnelheid 12
Hootheadarm 12
Zeespiegel 13
Weersvoorspelling 13
Het gebruik van de skitimer 13
Over de skitimer 13
Instellen van de skitimer 14
Instellen van het kenmerk automatisch stoppen .. 14
Instellen van het automatische heropladen 15
Geluidsalarm van de skitimer 16
Registerten en nakijken van ritten 16
Display van de zeespiegeldruk 17
Meting van de UV-B 18
De Tourmodus 19
Tourgeheugen 19
Activeren van de tourmodus 19
Markeren van geevens in de tourmodus 20
Pauzeren in de tourmodus 20
Deactiveren van de tourmodus 20
Om alle tourgeheugens te wissen 21
Pc-kit (afzonderlijk verkrijgbaar item) 21
Instellingen voor de pc-modus 22
Het gebruik van de software 22
Opties van de pc-modus 22
Downloaden van gegevens 23
Displayverlichting 24
Vergrendeling van het toetsenpaneel 24
Waarschuwingen en instructies voor het onderhoud. 25
Over Oregon Scientific 26
INLEIDING
Wij danken u voor uw selectie van het Outbreaker skihorloge (RA103 / RA183) van Oregon Scientific™ als het product van uw keuze. Dit precisieapparaat omvat de volgende kenmerken:
- Meting van de ultraviolette stralen (UV-B) met UV-index
- De Skitimer meet en registreert de duur van een trip, het hoogteverschil en de gemiddelde verticale slelheid - max. 50 trips.
- Hoogtemeting met door de gebruiker instelbare alarmen en display op staatgrafiek
- Temperatuurmeting
- Barometrische drukmeting met grafiekdisplay van de zeespiegelloin
- TOURGEHEUGEN met groot vermogen voor het opstaan van alle meetgegevens
- Gebruiksvriendelijke pc-software voor de analyse van TOURGEVENS (afzonderlijk verkrijgbaar)
- Weersvoorspelling met 4 displayiconen
- Klok-, kalender en wekkerfunctie met displayverlichting
Waterbestendig tot op: -50 meter RA103 -30 meter RA183
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatatie betreffende de veiligheid en het onderhoud van dit toestel, enields u stap voor stap instructies voor het gebruik van dit product. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig en bewaar op een veiligeplaats voor het geval u ze later nog wil inkijken.
BELANGRIJK
- De meetfuncties die in de RA103 / RA183 zijn ingebouwdলen ter verranging van professionele meetinstrumenten of industrielle precisiaparatuur. De waarden die door dit horloge worden berekend en aangegeven können uitsluitend als een redelijk voorstellung van de werkelijkheid worden beschouwd.
- Oregon Scientific™ is nicht aansprakelijk voor verlies of claims door derden die voortvloeien uit het gebruik van dit horloge.
HOOFDKENMERKEN
HORLOGE
RA103 RA183

- UV-sensor.
- SELECT /:- voor het nakijken van de schermdisplaysin de hoofdmodi; voor het verminderen van een in te stellen waarde; voor het registrareren van een marketing in de modus TOUR.
- /oor het AANSCHAKELEN van de displayverlichting gedurende 5 seconden; voor het vergrendelen / ontgrendelen van het toetsenpaneel.
- MODE: voor het overschakelen maar een andere modus; voor het snel verlaten van een instelmodus.
- UV / +: voor het nakijken van de UVI-display; voor het verhogen van de in te stellen waarde.
- ST / SP: voor het starten / stoppen van de timer en chronometer.
- FUNC / SET: voor het binnengaan van de instelmodus; voor het selecteren van een andere insteloptie; voor het bevestigen van een ingestelde waarde.
- LCD-display
- Hoogtesensor.
LCD-DISPLAY

- Weersvoorspelling: 4 weericonen.
- : de UV-index is aangegeven.
- AM / PM: de 12-uuraanduiding is in gebruik.
- SKI: de skitimer is aangegeven of loopt.
- max / min: meting van de max. / min. hoogte of snelheid.
- AVG: gemiddelde snelheid, hoogteverschil.
- TTL: de totale duur is aangegeven.
- : de dagelijkse wekker is geactiveerd.
- de toetsenvergrendeling is ingeschakeld.
- : batterijstatus.
-
%: percentage van het TOURGEHEUGEN dat is gebruikt.
-
m / ft: eenheid van de hoogte - meter of voet.
- /min: aantal meter of voet per minut.
- : UV-indexschaal.
- ft/min of m/min: aantal meter of voet per minuur.
- inHg / hPa: eenheden van barometrische druk.
- ZONE: uurverschil voor een tijdzone.
- : geeft de zeespiegelgrafiek / staafgrafiek van de hoogte aan; de status van een instelling.
OM TE BEGINNEN
UITPAKKEN VAN HET HORLOGE
Bij het uitpakken van uw Outbreaker skihorloge要去 u erop letten dat u alle verpakkingsmaterial op een veilige plaat Bewaart, voor het geval u het later wilt vervoeren of voor een herstelling terugbrengen.
In deze verpakking vindt u:
Horloge
- 1 lithium batterij van het type CR2032 (3 V) - reeds ingezet
Opbergdoos
Verenigbare items die afzonderlijk in de handel verkrijgbaar zijn:
- USB-aansluitkabel met cd-rom en installationsoftware (AD103)
Druk gedurende 2 seconden op FUNC. / SET om het LCD-schem te activeren.
BATTERIJEN
Het horloge werkt op 1 lithium batterij van het type CR2032, die reeds is ingezet. Verwijsaar het onderstaande voor opmerkingen in verband met het gebruik van batterijen.
| ICOON ZWAKKE BESCHRIJVING BATTERIJ | |
| ○ | De horlogebatterij is bijna leeg |
| --Verschijnt op de | display wonneer de batterij leeg is en de sensor nicht meer kan werkken. " - " wordt aangegeven inplaats van de temperatuur, hoogte, UVI en barometer. De staaf- en lijngrafieken zijn dan eveneens bevroren |
OPMERKING Frequent gebruik van de displayverlichting, het hoogtealarm en de skitimer verbruikt aanzienlijk veel batterijstroom.
Om de batterij van het horloge te verrangen:


- Draai het horloge om zodat de achechterzijde maar u is gericht.
- Gebruik een muntstuk als hierboven aangegeven om het deksel van het batterijenvak gegen de richting van de klok te draaien tot het los klikt.
- Verwijder de oude batterij met uw vingertoppen.
- Zeteennieuwbatterijin met de ^+ zijde naar boven gericht.
- Zet het deksel van het batterijenvak terug op+zijn plaats en draai het in de richting van de klok tot het stevig vast zit.
OPMERKING Na het verzangen van de batterijen is het belangrijk om de hoogte of het zeespiegelniveau opnieuw te ijken. Hiervoor stelt u eenvoudig de huidige hoogte of het zeespiegelniveau in. (Verwijsaar het hoofdstuk "Instellen van de hoogte" of Zeespiegel).
BELANGRIJK
- Niet herlaadbare en herlaadbare batterijen要去en op een verantwoorde manier worden weggeworpen. Hiervoor bij bepaalde handelaars en officieel erkende verzamelpuntenAPE inzameldozenvoorzien.
- Batterijen zijn uiterst gevaarlijk wanner ze worden ingeslikt! Daarom要去en batterijen en dit product steeds buiten het bereik vankleine kinderen houden. Zoek onmiddelijk geneeskundig advies wanner een batterij is ingeslikt.
- De geleverde batterijen mogen nicht worden opgeladen, op een andere manier gereactiveerd, gedemonteerd, in vuur geworpen of kortgesloten.
OVERSCHAKELEN NAAR EEN ANDERE HOOFDMODUS
Dit horloge is uitergerust met 4 hoofdmodi: de klok, de Altimeter-barometer, de Skitimer en Pc. Elk van deze hoofdmodi is voorzien van een vlagschem dat op de display verschijnt om u te vertellen welke modus u binnengaat. Na 1 seconde worden dat vlagschem automatisch verrangen door de display van de geselecteerde hoofdmodus.
Druk op de schakelaar MODE om af te wisselen:tussen de 4 hoofdmodi.
| MODUS VLAG | HOOFDMODUS | |
| KLOK | TIME | 6:29 PM 26.304 (FR) |
| ALTIMETER-BAROMETER | ALTI | 45° 62911 |
| SKITIMER | SKI | 10 READY (SKI) |
| PC | PC | PC |
HET GEBRUIK VAN DE KLOK
INSTellenVAN DE KLOK/KALENDER/MAATEENHEDEN
De werkelijkkeijdklok is de fabrieksingestelde display bij het aanschakelen van het horloge.
Om de klok in te stellen:

- Druk op MODE om maar de Klokomodus over te gaan.
- Houd SET ingedrukt tot de eerste instelling knippert.
- Druk op + of - om de instelling te wijzigen. Houd ingedrukt om versneld door de opties te verrollen. Druk op SET om de instelling te bevestigen en waar een volgende instelling over te gaan.
- Herhaal Stap 3 om andere instellingen voor deze modus te wijzigen.
De volgorde van de instellenen van de klok is:
12/24-uuraanduiding
Uur
- Minuten
Jaartal
- Datumaanduiding DD:MM of MM:DD
Maand
Dag
- Temperatuurenheid - ^ C / F
Eenheid van hoogte - meter / voet
Drukeenheid-inHg/hPa
OPMERKING In de klok is een automatische kalender van 96 staat geprogrammeerd, zodat u de dag en datum nicht elke maand hoeft in te stellen.
OPMERKING De eenheden van temperatuur, afstand en druk die u in de Klokmodus instelde zichn van toepassing op alle modi.
HET AFLEZEN VAN DE KLOKDISPLAYS
Binnen de Klokmodus zijn er 8 verschillende schermdplays. Om:tussendeze schermdplays af te wisselen:
- Druk op MODE de Klokmodus binnen te gaan.
- Druk op SELECT om door de verschillende schermsdisplays van de Klokomodus te verrollen.
| Klok met datum Klok met Klok met hoopte seconden | ||
| 629 26.304 (FFI) | 629 24 (FRI) | 629 20 (ALTII) |
| Klok met Klok met zeespiegeldruk plaatselijke druk | Klok met UV-index | |
| 629 PM 1013 (###) | 629 PM 10116 (LOC) | 629 PM 31 (UVI) |
| Klok met skitimer | Klok met Temperatuur | |
| 629 PM 10 (SKI) | 629 PM 262C (TENP) | |
OPMERKING Wonneer u het horloge draagt is het可想而知 dat de temperatuurmeting door uw lichaamswarmte worden beinvloed. Voor een nauwkeurige temperatuurmeting verwijdert u het horloge van uw Pols en wacht u een vijftiental minuten voordat u de meting afleest.
INSTellenVAN DEDAGELIJKSE WEKKER/TIJDZONE
U kunt vanuit elk van de 8 schermdplays van de Klokmodus het volgende instellen:
- Dagelijkse wekker-wanneer geactiveerd gaat deze wekker dagelijks op de ingesteldeijd af
-
Verschil tijdzone - stelt het tijdverschil in wanner u zich in een andere tijdzone bevindt (+/ - 23研究成果)
-
Druk op FUNC om de dagelijkse wekker of tijdzone te selecteren.

- Houd SET ingedrukt om de instelmodus binnene gaan.

- Druk op + of - om de instelling te wijzigen. (Houd ingedrukt om versneld door de opties te verrollen.)
- Druk op SET om de instelling te bevestigen. De display keert nadat de instelling is gedaantering aan het voorgaande displayschem van de Klokmodus.
OM HET WEKKERGELUID UIT TE SCHAKELEN
De wekker luidt gedurende 1 minuut. Druk op eender welke toets om het wekkergeluid erder UIT te schakelen. De wekker stelt zich automatisch terug voor de volgende dag, tenzij u hem deactiveert.
ACTIVEREN / DEACTIVEREN VAN DE WEKKER
Druk op MODE om de Klokmodus binnen te gaan. Druk op SET en dan op +om de wekker te activeren of deactiveren. is aangegeven wanner de wekker is geactiveerd.
HET GEBRUIK VAN DE ALTIMETER-BAROMETER
OVER DE ALTIMETER-BAROMETER
Het horloge is uitgerust met een intelligente barometer, die de hoogte bepaalt met behulp van een ingebouwde sensor met geavanceerde barocompensatietechnologie. De sensor is bovendien in staat een anderscheid te make n tussen drukveranderingen die wordenveroorzaakt door veranderingen in fysiieke hoogte en drukveranderingen als gevolg van de weersomstandigheden. Dankzij dit slimme anderscheid worden afwijkingen voorkomen en zich de metingen van de altimeter veel nauwkeuriger dan de meeste toestellen die in de handel verkrrijgbaar zich.
The altimeter meet de hoogte in meter of voet en kan de volgende gegevens registeren en op de display aangeven:
Maximum / minimum hoogtes bereikt tijdens uw trip
- Totale geaccumuleerde maximum / minimum hoogtes bereikt tijdens uw trip
Maximum klim / afdaalsnelheden
Huidige verticale snelheid
Maximum / minimum hogtealarm (laat een alarmsignaal horen wonneer de ingestelde waarden worden overschreden)
INSTELLLEN VAN DE HOOGTE
Om de hoogte in te stellen:

- Druk op MODE om de modus Altibaro binnen te gaan.
- Houd SET ingedrukt tot de eerste instelling knippert.
- Druk op + of - om de instelling te wijzigen of houd ingedrukt om versneld door de opties te verrollen. Druk op SET om de instelling te bevestigen.
Om de altimeter doeltreffend in te stellen moet u uw preciseze hoogte kennen. Om dit te doe:
- Raadpleegt u een topografische kaart: Zoek uw locatie en de overeenkomstige hoogtemeting.
OF - Stel de zeespiegelduk op uw horloge in.
BELANGRIJK
- Dit toestel is uitgerust met een semi-conductor druksensor die door temperatuursveränderingen zou konnen worden beinvloed. Tijdens het nemen van de hoogtemeting moet u ervoor zorgen dat het toestel Niet worden bloatgesteld aan plotse temperatuursveränderingen.
- Het is aanbevolen de hoogte of zeespiegeldruk regelmatig opnieuw te ijken om de nauwkeurigheid van het horloge in stand te houden. Om het horloge te herijken stelt u eenvoudig de huidige hoogte of de zeespiegeldruk in. (Verwijsaar het hoofdstuk "Instellen van de hoogte" of "Zeespiegel").
STAAFGRAFIEK VAN DE HOOGTE
De staafgrafiek van de hoogte op de onderzijde van de display geeft de hoogthistoriek aan. De grafiek bestaatuit 7 rijen en 14 kolommen.
De meest recente meting worden ingevoerd in de rechterkolom en alltijd op de hoogte van de 4e rij. Daarom wordt de positie van alle andere metingen aangepast om de meest recente meting te weerspiegelen.

OPMERKING 1 rij = 20 m (20 m = 65,6 voet)
1 kolom = 1 min
Bekijk uw horloge om te zien wat uw huidige hoogteniveau is en kijk dan waar de staafgrafiek voor een overzicht van de hoogteveranderingen. Verwijs maar de onderstaande tabel voor meer details over hoe u de staafgrafiek要去 aflezen.

- Hoogteniveau 400m De gebruiker stapt op een vlakke weg
- Hoogteniveau 420m (een toename van 20 m)
3.Hoogteniveau 380m (een afname van 40m - Hoogteniveau 480m (een toename van 100m )
5.Hoogteniveau 380m (een afname van 40m
NAKIKEN VAN DE HOOGTEDISPLAYS
Binnen de modus Altimeter-barometer zijn er 6 verschillende schermdisplaysvoor de hoogte. Om:tussen\ deze schermdisplaysf te wisselen:
- Druk op MODE om de modus Alti-baro binnen te gaan.
- Druk op SELECT om door de verschillende schermdiplays van de hoogte te verrollen.
| Hoogte met klok Hoogte met Hoogte met zeespiegeldrukplaatselijk druk | ||
| 45° 62911 | 45° 1013m. (-,-) | 45° 10116m. (LOC) |
| Hoogte met UVI Hoogte met Hoogte met skitimer temperatuur | ||
| 45° 31 (UJT) | 45° 10 (SKT) | 45° 262C (TEHP) |
BIJKOMENDE KENMERKEN VOOR DE HOOGTEMETING
U kunt vanuit elk van de 6 schermdplays van de hoogte drukken op FUNC om door de volgende schermen te verrollen:
| Max. / min. hoogte | Totale max. / min. hoogte snelheid | Huidige verticale |
| 45° 60° (HERM) | 45° 239° (HERM) | 45° 0m/min (SPO) |
| Max. klim- of Instelling afdaalsnelheid hoogtealarm zeespiegel | ||
| 45° 0m/min (SPO) | 45° 150° (ITAL) | SEA 1013m/n |
Installing
weericoon

Voor meer informatie over deze kenmerken verwijdst u aan de hiernavolgende overeenkomstige hoofdstukken.
MAX./MIN.HOOGTE
Dit venster geeft het hoogste en laagste punt dat u tot dusver heeft bereikt ten opzichte van de permanente hoogte-instelling van uw horloge aan.
- Druk op + om af te wisselen:tussen de max. en min. hoohte.
- Houd SET ingedrukt om de max. of min. hoogte in te stellen als uw huidige hoogtemeting.
Dit scherm geeft de totale klim- of afdaalafstand aan, de som van elke klimming en de som van elke afdaling worden gemaakt om tot een totaal te komen.
- Druk op + om af te wisselen:tussen de totale max. en min.hoogte.
- Houd SET ingedrukt om deze gegevens uit het geheugen te wissen.
VERTICALE SNELHEID
Dit scherm geeft aan hoe snel u momenteel klimt.
MAX. KLIM / AFDAALSNELHEID
Dit scherm geeft de hoogste snugelheid aan die u bij het klimmen of afdalen heeft bereikt.
- Druk op + om af te wisselen:tussen de max. klim- of afdaalsnelheid.
- Houd SET ingedrukt om deze gegevens uit het geheugen te wissen.
HOOGTEALARM
Het hoogtealarm voor het klimmen of afdalen schakelt aan wanner de overeenkomstige ingestelde hoogte tijdens het klimmen of afdalen worden overschreden.
- Druk op + om het hoogtealarm te activeren (of deactiveren).
- Houd SET ingedrukt om de instelmodus binnen te gaan.
- Druk op +of -om de instelling te wijzigen.
- Druk op SET om te bevestigen.
Druk op eender welke toets om het alarmgeluid te stoppen. Het alarm reactiveert wanner de ingestelde waarde opnieuw worden overschreden.
OPMERKING De ingestelde hoogte heeft invloed op de zeespiegeldruk.
ZEESPIEGEL
Voor een nauwkeurige meting moet u eerst de zeespiegel instellen om het horloge te ijken. Nadat de zeespiegeldruk is geijkt worden de hoogte met behulp van de ingebouwde automatische ijtkunctie automatisch geijkt maar de referentiehoogte.
Informatie over de huidige zeespiegeldruk kan in kranten,plaatselijknieuws en radio-uitzendingen of op het internet worden gezonden.
- Houd SET ingedrukt om de instelmodus voor de zeespiegel binnen te gaan.
- Druk op + of - om de instelling te wijzigen.
- Druk op SET om te bevestigen.
OPMERKING De zeespiegeldruk要去 opnieuw worden geijkt wonneer het product zich in een drukcabine bevindt, zoals in een vliegtuig.
WEERSVOORSPELLING
Dit product voorspelt het werk voor de volgende 12 tot 24 uur en voor een straal van 30 - 50km rondon het toestel. De weersvoorspelling is gebaseerd op de metingen van de barometrische druktendens.
| ZONNIG LICH BEWOLKT REGENBEWOLKT | |||
OPMERKING Wanner het horloge wordt blootgesteld aan hoogteniveauschommelingen is het mogelijk dat de weersvoorspelling Niet op de display aangegeven blijft. Blij eenvoudig 5 minuten lang op bezelfde hoogte om de weersvoorspelling opnieuw op de display te zien.
- Houd SET ingedrukt om de instelmodus voor de weersvoorspellings binnen te gaan.
- Druk op + of - om de instelling te wijzigen.
- Druk op SET om te bevestigen.
OPMERKING De fabrikant kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor ongemakken als gevolg van verkeerde weersvoorspellingen.
HET GEBRUIK VAN DE SKITIMER
OVER DE SKITIMER
SKITIMER
De skitimer is uitgerust met een afteltimer die door de gebruiker instelbaar is - de fabrieksingestelde afteltijd bedraagt 10 seconden.
De afteltimer staat een pieptoon horen wanner hij bij nul is gekomen en begint dan automatisch op te tellen. Deze functie is bijzonder nuttig wanner u een getimede rit wil doen maar enkele seconden nodig heeft voordat de chronometer start om uw handschoenen en ukaar te makeon om te skien.
AUTOMATISCH HEROPLADEN
U kunt de timer instellen om automatisch te heropladen wanner u een voorgeprogrammeerde hoogte bereikt. Bijgevolg is, wanner u terugkeert maar het hoogste punt van een rit, alles wat u要去 doen op ST drukken om de afteltimer te activeren.
Om denen functie te activeren moet u ze AAN schakelen en de hoogte voor het heropladen instellen. De hoogte van het heropladen is relatief aan de hoogte op het basisniveau dat u in het kenmerk automatisch stoppen instelt.
AUTOMATISCH STOPPEN
U kunt de timer instellen om automatisch te stoppen wanner u onder een voorgeprogrammeerde hoogte gaat. Dit betekent dat uijdens het timen van een rit de timer Niet handmatig hoeft te stoppen.
Om denen functie te activeren schakelt u ze AAN en stelt u het basisniveau in als aangegeven in het onderstaande hoofdstuk "Instellen van het kenmerk automatisch stoppen".
INSTellenVAN DE SKITIMER
Om de skitimer in te stellen:
- Druk op MODE om de modus Skitimer binnen te gaan. De LASTe afteltijd worden op de display aangegeven.

Ofwel:
- Drukt u op ST / SP om de afteltimer te starten en stoppen.
Of:
- Houdt u SET ingedrukt om een neue afteltijd in te voeren.
- Gebruik + of - om de instelling te wijzigen.
- Druk op SET om te bevestigen.
INSTellenVAN HET KENMERK AUTOMATISCH STOPPEN
Om het automatische stoppen in te stellen:
- Druk op MODE om de modus Skitimer binnen te gaan.
- Houd SET ingedrukt en druk dan op SET tot u bij het onderstaande venster bent gekomen.

- Gebruik + of - om de automatische stopfunctie AAN te schakelen.
- Houd SET ingedrukt om de insteleoptie voor het basisniveau binnen te gaan.

- Gebruik + of - om de instelling te wijzigen en druk op SET om te bevestigen.
Om snel het basisniveau voor het automatisch stoppen te wijzigen verwijl de automatische stopfunctie is AAN geschakeld:
- Herlaad de skitimer.

- Houd SELECT ingedrukt om uw huidige hoogteniveau automatisch als uw basisniveaumeting in te stellen.
- Om het basisniveau verwijnd in te stellen drukt u op + of -
INSTELLLEN VAN HET AUTOMATISCHE HEROPLADEN
Om het automatische heroplasden in te stellen:
- Druk op MODE om de modus Skitimer binnen te gaan.
- Houd SET ingedrukt en druk dan op SET tot u bij het onderstaande venster bent gekomen.

-
Gebruik + of - om het automatisch heropladen AAN te schakelen.
-
Houd SET ingedrukt om de insteleoptie voor het heropladen van de hoogteafwijking binnen te gaan. Gebruik + of - om deinstelling te wijzigen en druk op SET om te bevestigen.
GELUIDSALARM VAN DE SKITIMER
De afteltimer staat van de aftelling.
| AFTELTIJD SOUND ALERT | |
| Laatste 5 sec. 1 korte pieptoon per seconde | |
| 0 sec. 1 lange pieptoon | |
REGISTREREN EN NAKIJKEN VAN RITTEN
Het horloge registreert tot 50 ritten. Voor elk geregisteerd gegeven worden de tijd, het hoogteverschil en de gemiddelde slelheid time gemeten.
OPMERKING De afkorting "DIST" worden op de display gebrukt om het hoogteverschil aan te given (verwijns waar de onderstaande schermdisplay).
OPMERKING Het horloge registreert automatisch een rit wanner u de afteltimer gebruikt.
Om de geevens van een rit te bekijken:
- Druk op MODE om de modus Skitimer binnen te gaan.
- Druk op FUNC om te verrollen door de verschillende metingen van een rit.
| Tijd Hoogteverschil | Gemiddelde | snelheid |
| 024 1699 (R04) | 21D 15T(R04) | 2:SPEED(R04) |
- Druk op + of - om maar de gegevens van andere ritten over te gaan.
Om de gegevens van de LASTe rit of van alle ritten te wissen:
- Houdijdens het nakijken van gegevens FUNC ingedrukt.
- Druk op SET om DEL 'ONE' te selecteren (en uw LaTeX metingen te wissen) of om 'ALL' te selecteren.

- Houd SET ingedrukt om het wissen te bevestigen.
OPMERKING Wanner het geheugen vol is worden het eerst gereistreeerde gegeven automatisch gewist.
De historiek van de zeespiegel kan worden nagekeken als een meting in hPa / inHg of als een lijngrafiek, die bestaat uit 7 rijen en 14 kolommen.
De meest recente meting wordt ingevoerd in de rechterkolom en bevindt zich alkijd op de hoogte van de 4e rij. Daarom passen alle andere metingen hun positie aan om de meest recente meting te weerspiegelen.

OPMERKING 1 hPa = 0,02953 inHg
Kijk op uw horloge om te zien hoeveel de zeespiegeldruk bedraagt en kijk dan maar de lijngrafiek om de veranderingen in de druk te zien. Verwijs maar de onderste babel voor meer details over hoe u de lijngrafiek要去 aflezen.

- Zeespiegelduk 5 hPa.
- Zeespiegeldruk 6 hPa (eentoename van 1 hPa)
- Zeespiegeldruk 4 hPa (een afname van 2 hPa)
- Zeespiegeldruk 9 hPa (eentoename van 5 hPa)
- Zeespiegelduk 4 hPa (een afname van 5 hPa)
OPMERKING Deplaatselijke drukmeting en de meting van de zeespiegeldruk worden respectievelijk om de 2 seconden en om het uur geactualiseerd.
METING VAN DE UV-B
Het kenmerk UV meet het niveau van het ultraviolette Licht en zet deze metingen om in een staafgrafiek als hieronder beschreiben.
Om snel de staafgrafiek van de UV-indexen na te kijken: druk op de toets UV.
Hoe u de staafgrafiek van de UV-index afleest:
| KLEUR UV | INDEX BETE | KENIS |
| Groen 1-2 Laag - gelebruik | een zonnecrème | |
| Geel 3-5 Matig - draag beschermende kledij | ||
| Oranje 6-7 Hoog - draag een zonnebril & beschermende kledij | ||
| Rood 8-10 Zeer hoop - voorkom blootstelling aan de zon:tussen 10 en 16 uur | ||
| Paars <11 Extreem - zeer | sterke straling, blijf binnen |
OPMERKING De UVI-meting worden om de 60 seconden geactualiseerd.
OPMERKING Voor een zo accuraat möglichke lezing dient het horloge op de zon gericht teijken.
BELANGRIJK
De Wereld gezondheidsorganisatie advisert de volgende voorzorgsmaatregelen bij blootstelling aan dezon:
Beperk deijd die u in de middagzon doorbrengt - de UV-stralen van de zon zijn het sterksteussen 10 en 16研究成果. Voorkom tijdens deze uren zoveel möglichk blootstelling aan de zon.
Draag beschermende kledij - een hoed met een brede board biedt een goede bescherming voor de ogen, de oren, het gezicht en de nek. Een zonnebril met 99 tot 100% UV-A en UV-B bescherming kan in groote mate beschadiging van de ogen doorblootstelling aan de zon voorkomen. Dicht geweven, losse kledij biedt bijkomende bescherming gegen de zon.
Gebruik zonnecreme - breng om de twee uur gul een breed spectrum zonnecreme aan met een minimum SPF van 15+ "Bron— Wereld gezondheidsorganisatie (www.who.org)"
DE TOURMODUS
TOURGEHEUGEN
Dankzij de Tourmodus kurz u deplaatselijk druk-, temperatuur- en hoogtegeveens registeren en opslaan en kan het horloge de duur van een skirit, het hoogteverschil en de verticale snugheid in het geheugen opslaan. Zowel het tour- als het horlogeheugen kenn den daarna op uw pc worden overgezet. U kunt in de pc-software tot 99 TOURS registeren en opslaan en via uw pc verslagen genereren, resultaten vergelijk den uw prestaties over verschillende trainingen bijhonden. Een pc-verslag van het tourgeheugen kan uit het volgende bestaan:
Tournummer (1-99)
- Totale duur van de tour
- Netto duur van de tour (zonder pauzes)
Min./max.hoogte
Klim / afdaalafstand
Een pc-verslag van een ski-rit kan bestaanuit:
- Totale duur, min. / max. duur
- Totale afstand, min. / max. afstand
Gemiddelde snelheid, min. / max. snelheid
Totale beschikbare registratietijd
RA103/RA183:480min(8uur)
De fabrieksingestelde samplingfrequentie voor de metingen in de modus TOUR is om de 5 seconden. Om het interval:tussen twee metingen te vergroten en bijgevolg de geheugencapaciteit te vergroten, kunt u deze instelling via de pc-software wijzigen.
OPMERKING De informatie van een TOUR kan enkel via de pc-software worden bekeken.
ACTIVEREN VAN DE TOURMODUS
Voor de Beste resultaten voert u de onderstaande stappenuit vlak voor u uw trip begint.
- Druk tegelijkertijd op FUNC / SET en MODE. Het venster "TOUR EINDE" verschijnt op de display.

- Houd FUNC / SET twee seconden lang ingedrukt. Het nummer van de TOUR (T1, T2 enz.) worden onderaan de display aangegeven. U kunt bent informatie aan het registereren. Het percentage (%) bovenaan wijst op het totale gebruikte geheugen.
- Om de TOUR te stoppen houdt u FUNC / SET 2 seconden lang ingedrukt. "EINDE" worden onderaan de display aangegeven en de tourgegevens worden gestopt.
- Om een andere TOUR te beginnen houdt u FUNC/SET 2 seconden lang ingedrukt. Het neue nummer van deze TOUR (T3 enz.) worden onderaan de display aangegeven. U bent nu opnieuw informatie aan het registeren.
- Druk op MODE omtering te keren maar de KLOKDISPLAY.
OPMERKING Het gebruikte horlogeheugen worden als een percentage aangegeven. Wij bevelen u aan gevevens op uw pc te downloaden en alle TOURGEHEUGENS te wissen wonneer dit percentage in de buurt van 100% komt. Wonneer het gebruikte heugen 100% bereikt stopt de registratie en worden verdere metingen Niet meer in het geheugen opgeslagen.
MARKEREN VAN GEGEVENS IN DE TOURMODUS
De markingsfungtie worden gebruikt om een bepaalde positieijdens een TOUR te markeren. Om een markingsing in te voeren houdt u SELECT / + ingedrukt verwijl de modus TOUR in gebruik is.
De marketing is enkel zichtaar in de pc-gegevens, nadat ze van het horloge op de computer zijn overgezet.
PAUZEREN IN DE TOURMODUS
- Wonneer u de modus TOUR nog nicht bent binnengegaan drukt u tegelijkertijd op FUNC / SET en MODE. Het TOURNUMMER verschijnt op de display. Het percentage (%) bovenaan verwijst maar het totale gebruikte geheugen.
- Druk op FUNC/SET. "RUST" worden onderaan de display aangegeven.

- Druk op ST/SP/- om de ruststatus aan (pauzeren) ofuit(registreren)te schakelen.
DEACTIVEREN VAN DE TOURMODUS
Voor de Beste resultaten voert u de onderstaande stappen onmiddelijk na het beeindigen van uw tripuit.
- Druk tegelijerkiertijd op FUNC / SET en MODE.
-
Het TOURNUMMER verschijnt op de display. Het percentage (%) bovenaan geeft het totale gezrukke geheugen aan.
-
Houd FUNC / SET twee seconden lang ingedrukt.
Dit BEEINDIGT de registriessessie van een TOUR. - Druk op MODE om terug te keren maar de KLOKDISPLAY.
OMALLE TOURGEHEUGENS TE WISSEN
Voor de Beste resultaten voert u de onderstaande stappenuit nadat u uw TOUR-gegevens op de pc-software heeftovergezet.
Ofwel:
- Downloadt u de informatie op uw pc (de TOUR worden automatisch uit het geheugen van het horloge gewist. Of:
- Deactivateu de modus TOUR.Druk wanneer het venster "EINDE" is aangegeven op de toets FUNC/ SET.WIS"wordt onderaan de display aangegeven.

- Houd FUNC/ SET ingedrukt tot "done" (klaar) onderaan de display is aangegeven.
-
Druk opnieuw op FUNC/SET om 0% op de display te zien en te bevestigen dat alle gegevens zijn gewist.
-
Druk op MODE omtering te keren maar de KLOKDISPLAY.
PC-KIT (AFZONDERLIJK VERKRIJGBAAR ITEM)
Het horloge is verenigbaar met een pc-kit dat bestaat uit een USB-aansluitkabel en cd-rom voor het downloaden van gegevens op een computer.
De volledige gebruiksaanwijzing voor het gebruik van de software vindt u in het hulpmenu nadat u de cd-rom heeft geinstalleerd.
OPMERKING De pc-kit voor het OUTBREAKER horloge van de reeks RA103 / RA183 is afzonderlijk in de handel verkrijgbaar. Raadpleeg uwkleinhandelaar of once website (www.oregon scientific.com) voor meer informatie over de pc-kit AD103.
Met de pc-kit kurz u de meeste informatatie die door het OUTBREAKER horloge is verzameld opslaan en oproepen, zodate u geheugen van uw horloge kurz vrijmaken voor het registereren vaneer informatie, terwijl u de traininggegevens die voor u het belangrijkste zichkunt bewaren. U kunt met de pc-kit bijvoorbeeld bepalen welke informatie u in de modus TOUR wilt registeren: door het aantal te registereren items te beperken kurz u gegevens over een langere duur bijhonden. Dit kan nuttig
zijn wanner u uw prestaties over een langereperiode wilt overzien,zoals bijvoorbeeld van een twee dagendurende wandeling, waarbij alleen de temperatuur, de druk en de hoogte een rol spelen en het verticale verschil voor u van belang is.De volledige details over de geheugencapaciteit van het horloge worden beschreven in het hoofdstuk TOURGEHEUGEN.
U kunt ook de kit voor de pc-koppeling gebruiken om de waarden van het horloge via de pc in te stellen. Een volledige lijst van opties vindt u op het einde van dit hoofdstuk.
INSTELLINGEN VOOR DE PC-MODUS
U heeft de pc-kit (die bestaat uit een USB-aansluitkabel en een cd-rom voor de software-installatie) en een pc of laptopscomputer nodig om de kenmerken van de pcmodus te konnen gebruiken.
- Installeer de software door de cd-rom in te zetten (enkel bij het eerste gebruik). Het installmentieproces verloopt automatisch en u hoeft enkel te reageren op de vensters met uitleg die op het scherm verschijnen. Nadat de software is geinstalleerd verschijnt het icoon van Oregon Scientific op uw bureaublad.
- Stop de aansluitkabel in het contact.
- Schakel het horloge in de modus PC.
HET GEBRUK VAN DE SOFTWARE
Dubbeldklik op het icoon van Oregon Scientific. Nadat de software is geopend klikt u op Help voor informatatie over de gewenste functie.

OPTIES VAN DE PC-MODUS
U=kunt met de inbegrepen software van de cd-rom de volgende taken uitvoeren.
TOEGANG TOT / WIJZIGEN VAN DE OPROEPEN VAN HORLOGE-INSTELLINGEN GEGEVENS OP DE PC VIA DE PC
- Alle gegevens die in de - Datum en tijd (installen op modus TOUR zich en de tijd van de pc of geregistreeid, inclusief de handmatige instelling) temperatuur en hoogte (op - Huidige zeespiegeldruk voorwaarde dat deze - Weericoon gegevens werden - Registratie van gegevens geselecteerd in "gegevens in de modus TOUR en Op te slaan" van het downloadopties "Configuratiemenu" - - Samplingfrequentie (1 verwijs maar het hulpmenu seconde en hoger) van de software) - Instelling van de eenheden
- Back-uppen / importeren en (Metrieb of Brits stelstel) exporteren van gegevens
- Bepalen van geveens die door de gebruiker instelbaar zijn
- Display van grafische tabellen en afdrukken van tabellen
- Gegevens over een skirt
OPMERKING Om alle geselecteerde instellenen en voorkeuren maar het horloge te versturen selecteert u "Transfer configuratie" in hetsubmenu "communicatie" (pc-software).
DOWNLOADEN VAN GEGEVENS
Volg deze werkwijze om gegevens te downloaden:
- Na de installmentie van de cd-rom klicht u op het icoon van de OUTBREAKER op uw pc.
- Selecteer "Communicatie" in het hoofdmenu.
- Sluit de USB-aansluitkabel aan.
- Druk op MODE tot u bij de modus PC bent gekomen.
- Clip de kabel vast op het horloge. Let erop dat de pinnen correct op elkaar vast moeten zitten.
- Selecteer "Aansluten" in het submenu "Communicatie" van de pc-software.
- U ziet dan een pijlmarkering op het horloge, verwijl het bericht "downloaden bezig" op uw pc verschijnt.
- Selecteer "Lees tripgegevens" in het submenu "Communicatie" en volg dan de instructies die op het scherm verschijnen.
- Selecteer "Formatteer" om de organiseatie van gegevens te verwerken.
- Het downloaden is nu voltooid. Selecteer het gewenste grafische verslag.
OPMERKING Verwijs voor meer informatieaar de gebruiksaanwijzing van de pc-kit (AD103).
DISPLAYVERLIGHTING
Om de displayverlichting 5 seconden lang AAN te schakelen:
1.Druk op
2. Druk verwijl de displayverlichting brandt op eender welke andere toets om dehaar 5 seconden langer te latenten branden.
OPMERKING De displayverlichting werkkt nicht wanneer het icoon voor de zwakke batterijen is aangegeven en functioneert opnieuw normal nadat de batterijen zijn verrangen.
VERGRENDELING VAN HET TOETSENPANEL
Om de vergrendeling van het toetsenpaneel AAN of UIT te schakelen:
- Houd 2 seconden lang ingedrukt om af te wisselen:tussen AAN en UIT. Wanner e AAN geschakeldverschijnt het icoon op de display.
TECHNISCHE GEGEVENS
| FUNCTIE BESCHRIJVING | |
| KLOK | |
| Tijdaanduiding 12 uur / 24 uur | |
| Datumaanduiding DD / MM | of MM / DD |
| Jaaraanduiding 2004 - 2099 | (automatische kalender) |
| Wekker Dagelijkse wekker | |
| SKITIMER | |
| Door de gebruiker 99 sec. instelbare afteltimer | |
| Chronometer / rit 9:59:59 (uur:min:sec) / tot 50 ritten | |
| UV-INDEX | |
| Indexniveau 0-25 | |
| Resolutie 0,1 | |
| THERMOMETER | |
| Reikwijdtde van de meting | -10°C-60°C (14°F-140°F) |
| Resolutie | 0,1°C / 0,2°F |
| ALTIMETER | |
| Reikwijdtde van de -400 tot 900m hoogtedisplay | (-1312 tot 29520 voet) |
| Instelbare hoogte | -400 tot 9000 m (-1312 tot 29520 voet) |
| Resolutie 1 m / 3 voet | |
| BAROMETER | |
| Reikwijdtde van de 300 tot 1100 hPa /plaatselijke luchtdrukdisplay | 8,86 tot 32,48 inHg |
| Resolutie van de 1 hPa / 0,0 plaatselijke luchtdruk | 1 inHg |
| Display van de 900 tot 1100 zeespiegeldruk 26,58 tot 32 | hPa / 48 inHg |
| Instelling van de 900 tot 1100 zeespiegeldruk 26,58 tot 32 | 0 hPa / 48 inHg |
| Resolutie van de 1 hPa / 0,0 zeespiegeldruk | 1 inHg |
| Indicatie van de Zonnig,licht bewolkt, weersvoorspelling bewolkt en regenachtig | |
| STROOM | |
| Horloge 1 lithium batterij van het type CR2032 3 V | |
| GEBRUIKSOMGEVING | |
| Werkingstemperatuur | -10°C - 60°C (14°F-140°F) |
| Bewaringstemperatuur | -20°C - 70°C (14°F-140°F) |
| Waterbestendig 50 m (RA103) | |
| 30 m (RA183) | |
WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES VOOR HET ONDERHOUD
Om te verzekeren dat u het maximum aan voordeel uit het gebruik van dit product kut halen, moeten de volgende richtlijnen in acht worden genomen:
Maak het product schoon met een zachte,licht bevochtigde doek. Gebruik geen schurende of bijtende schoonmaakproducten die benzine, chloor, parfum, alcohol, haarspray enz. bevatten, waar dat deze schade konnen veroorzaken.
- Voorkom dat de toetsen met natte vingers, onder water druk of onder hevige regen worden ingedrukt,,ondat hierdoor water het elektrische circuit zou konnen binnendringen.
- Stel het product Niet bloot aan overmatige druk, schokken, stof en temperatuur - of vochtigheidschommelingen. Zorg ervoor dat het product Niet langdurig aanrechtstreeks zonlicht worden blootgesteld. Dergelijkke behandeling kan ertoe leiden dat het toestel abnormaal functioneert.
- Knoei Niet aan de interne onderdelen van het toestel, waar dat hierdoor de garantie vervalt en beschadiging kan worden veroorzaakt. Het hoofdtosteel bevat geen onderdelen die door de gebruiker zich hunnen worden hersteld.
- Raak het blootgestelde elektronische circuit Niet aan, waar dit een gevaar voor elektrocutie inhoudt.
- Maak geen krassen met harde voorwerpen op de LCD-display, waar dat dit beschadiging kan overoorzaken.
- Neem de nodige voorzorgen bij het hanteren van alle soorten batterijen.
- Verwijder de batterijen algid voordat u het product voor een langereperiode gaat opbergen.
- Voor het verwangen van de batterijen mag men uitsluitendijke batterijen gebruiken van het type dat in deze gebruiksaanwijzing is aanbevolen.
Niet in heet water gebruiken. - Wanner u dit product uiteindelijk wenst weg te werpen, moet dit gebeuren in overeenstemming met deplaatselijk geldende reglementering voor afvalverwerking.
OVER OREGON SCIENTIFIC
Bezoek,onze website (www.oregonscientific.com) ommeer te weten over uw的良好 product en andere Oregon Scientific producten zoals digitale fototoestellen, gezondheids- en fitnessuitrusting en weerstations.Op deze website vindt u tevens de informatatie over onz klantendienst, voor het geval u ons wenst te contacteren.
Outbreaker Esqui Modelo: RA103 / RA183 MANUAL DO USUÁRIO
CONTEUDO
Introdução 2