MAKITA TM30DSMJX4 - Multitool

TM30DSMJX4 - Multitool MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis TM30DSMJX4 MAKITA in PDF-formaat.

📄 72 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice MAKITA TM30DSMJX4 - page 31
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
SKIP

Veelgestelde vragen - TM30DSMJX4 MAKITA

Gebruikersvragen over TM30DSMJX4 MAKITA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Multitool in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding TM30DSMJX4 - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. TM30DSMJX4 van het merk MAKITA.

GEBRUIKSAANWIJZING TM30DSMJX4 MAKITA

Model: TM30D
Oscillations per minut 6.000 - 20.000 min-1
Uitslaghoek links/rechts 1,6° (3,2° total)
Nominate spanning Max. 10,8 V - 12 V gelijkspanning
Totale lengte 277 mm - 296 mm
Nettogewicht 1,1 - 1,3 kg

In verband met ononderbroken research en ontwikkeling, behouden wij ons hetrecht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
- De technische gegevens können van land tot land verschillen.
- Het gewicht kan verschillen afhankelijk van de hulpstukken, waaronder de accu. De Lichtste en zwaarste combinatie, overeenkomstig de EPTA-procedure 01/2014, worden getoond in de tabel.

Toepasselijke accu's en laders

Accu BL1016 / BL1021B / BL1041B
Lader DC10SA / DC10SB / DC10WC / DC10WD / DC18RE
  • Sommige van de hierboven vermelde accu's en ladersijken möglichn nicht leverbaar afhankelijk van waar u woont.
    WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de accu's en laders die hierboven worden genoemd. Gebruik van enige andere accu of lader kan leiden tot letsel en/of brand.

Doeleinden van gebruik

Dit gereedschap is bestemd voor het zagen en snijden in hout, plastic, gipsplaten, non-ferrometalen en sommige montagematerialien (zoals spijkers en nieten). Het is tevens bedoeld voor het werken met zachte wandtegels en het droog schuren en afkrabben vankleine oppervlakken. Het is bijuitstek geschikt voor werken langs randen en voor egaal bijsnijden.

Geluidsniveau

De typische, A-gewogen geluidsniveauaus zijn gemeten volgens EN62841-2-4:

Toepassing: Schuren

Geluidsdrukniveau (L_pA) : 78 dB (A)

Onzekerheid (K): 3 dB (A)

Het geluidsniveauau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB (A).

De typische, A-gewogen geluidsniveauaus zijn gemeten volgens EN62841-1:

Toepassing: Snijden met het invalidaagblad

Geluidsdrukniveau (L_pA) : 85 dB (A)

Geluidsvermogenniveau (LwA): 93 dB (A)

Onzekerheid (K): 3 dB (A)

De typische, A-gewogen geluidsniveauaus zijn gemeten volgens EN62841-1:

Toepassing: Snijden met het segmentzaagblad

Geluidsdrukniveau (L_pA) : 84 dB (A)

Geluidsvermogenniveau (LwA): 92 dB (A)

Onzekerheid (K): 3 dB (A)

De typische, A-gewogen geluidsniveauaus zijn gemeten volgens EN62841-1:

Toepassing: Afschrapen

Geluidsdrukniveau (L_PA) 84 dB (A)

Geluidsvermogenniveau (L_WA) : 92 dB (A)

Onzekerheid (K): 3 dB (A)

OPMERKING: De opgegeven geluidsemissiewaarde(n) is/zijn gemeten volgens een standardtestmethode en kan/kunnen worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijkden met andere gereedschappen.

OPMERKING: De opgegeven geluidsemissiewaarde(n) kan/kunnen ook worden gebrukt voor eenbeordeling vooraf van de blootstelling.

WAARSCHUWING: Draag gehoorbescherming.

WAARSCHUWING: De geluidsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven Waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap worden gebruikt, met name van het soort werkstuk waarmee worden gewerkt.

WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter beschering van de gebruiker die zich gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder pracktijkomstandigheden (rekening houdend met allefasen van de bedrijfscylus, zoals de tijdsduurgedurende welke het gereedschap isuitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur).

Trilling

De totale trillingswaarde (triaxiale vectorsom) zoals vastgesteld volgens EN62841-2-4:

Toepassing: Schuren

Trillingsemissie (a_h) .. 2,5m / s^2 oflager

Onzekerheid (K): 1,5 m/s

De totale trillingswaarde (triaxiale vectorsom) zoals vastgesteld volgens EN62841-1:

Toepassing: Snijden met het invalzaagblad

Trillingsemissie (a_h) .. 10,5m / s^2

Onzekerheid (K): 1,5 m/s²

De totale trillingswaarde (triaxiale vectorsom) zoals vastgesteld volgens EN62841-1:

Toepassing: Snijden met het segmentzaagblad

Trillingsemissie (a_h) .. 5,5m / s^2

Onzekerheid (K): 1,5 m/s²

De totale trillingswaarde (triaxiale vectorsom) zoals vastgesteld volgens EN62841-1:

Toepassing: Afschrapen

Trillingssemissie (a_h):9,0m / s^2

Onzekerheid (K): 1,5 m/s²

OPMERKING: De totale trillingswaarde(n) is/zijn gemeten volgens een standardtestmethode en kan/ hun den worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijkden met andere gereedschappen.

OPMERKING: De opgegeven totale trillingswaarde(n) kan/kunnen ook worden gebrukt voor een beoordeling vooraf van de bloatstelling.

WAARSCHUWING: De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap worden gebruikt, met name van het soort werkstuk waarmee worden gewerkt.

WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de gebruiker die zich gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met allefasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijsduurgedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijsduur).

Verklaringen van conformiteit

Alleen voor Europese landen

De verklaringen van conformiteit zijn bijgevoegt in

Bijlage A bij deze gebruiksaanwijzing.

Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap

WAARSCHUWING Lees alle verilgheidswaarschuwingen, instructies, afbeeldingen en technische gegevens die bij dit elektrisch gereedschap worden geleverd. Als nicht alle onderstaande instructies worden opgevolgd, kan dat leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel.

Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen.

De term "elektrisch gereedschap" in de veiligheidsvoorschriften duidt op gereedschappen die op stroom van het Lichtnet werken (met snoer) of gereedschappen met een accu (snoerloos).

Veiligheidsvoorschriften voor een accumultitool

  1. Dit elektrisch gereedschap is bedoeld voor zagen, snijden, afkrabben en schuren. Lees alle veiligheidswaarschuwingen, aanwijzingen, afbeeldingen en technische gegevens behorend bij dit elektrisch gereedschap aandachtig door. Als Niet alle onderstaande instructies worden opgevolgd, kan dat leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel.
  2. Houd elektrisch gereedschap alleen vast aan de geisoleerde handgrepen wanner de kans bestaat dat het werktuig in aanraking komt met verborgen bedrading. Als een draad die onder stroom staat worden ingesneden, können de metalen delen van het elektrisch gereedschap ook onder stroom komen te staan en kurz u een gevaarlijke schok krijgen.
  3. Gebruik klemmen of dergelijkke voorzieningen om uw werkstuk aan een stabiele ondergrond vast te klemmen. Een werkstuk dat u in de hand houdt of gegen uw lichaam aan drukt, kan al te vrijelijk bewegen en onhoudbaar worden.
  4. Draag algijd een veiligheidsbril of stofbril. Een gewone bril of zonnebril biedt NIET de nodige veiligheid.
  5. Houd het gereedschap stevig vast.
  6. Let vooral op dat het werktuig bij inschakelen nog Niet in aanraking komt met uw werkstuk.
  7. Kom met uw handen nicht te dicht bij bewegende onderdelen.
  8. Laat het gereedschap Niet ingeschakeld achter. Schakel het gereedschap alleen in wanner u het stevig vasthoudt.
  9. Schakel eerst het gereedschap uit en wacht tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen, voordat u het zaagblad van het werkstuk haalt.

  10. Raak het werktuig of het bewerkte deel van uw Werkstuk Niet onmiddelijk na het werk aan;\ deze delen+kennen bijzonder heet worden en u\ zou zich+kennen branden.

  11. Laat het gereedschap Niet onnodig lang draaien in onbelaste toestand.
  12. Gebruik algijd het juiste stofmasker ofademhalingsapparaat voor het materiaal en de toepassing waar u aan werkct.
  13. Bepaalde materialen kuren giftige chemicalien bevatten. Vermijd dan het contact met uw huid en zorg dat u geen stof inademt. Volg de veiligheidsvoorschriften van de fabrikant van het materiaal.
  14. Dit gereedschap is nicht waterdicht, dus zorg dat er geen water op de oppervlakken van uw werkstuk komt.
  15. Zorg voor voldoende ventilatie bij het schuren van werkstukken.
  16. Bij gebruik van dit gereedschap voor het schuren van bepaalde materialen, verf en houtsoorten,kest u worden blootgesteld aan stof dat uw gezondheid kan schaden. Gebruik een geschikt stofmasker of ademhalingsapparaat.
  17. Controller of er geen barsten of scheuren in het bloc zich voordat u gaat werken. Barsten of breuken zouden können leiden tot lichamelijk letsel.
  18. Gebruik geen accessoires die nicht specifiek ontworpen en goedgekeurd zich door de fabrikant van dit gereedschap. Ook al past een accessoire wel op uw elektrisch gereedschap, dan nog staat dit nicht.altijd garant voor een veilige werking.
  19. Draag persoonlijke-beschermingsmiddelen. Afhankelijk van de toepassing dient u ook een spatschem, veiligheidsbril of stofbril te dragen. Draag maar vereist ook oorbeschemers, werkandschoenen en een werkschort dat bescherming biédt gegen rondvliegende spaanders of scherp gruis. Een afdoende oog-bescherming moet in staat zijn omijdens het werk rondvliegende spaanders of scherp gruis gegen te honden. Het stofmasker of ademhalingsapparaat moet alle vrijkomende deeltjes uit de lucht die u inademt te filteren. Langdurige blootstelling aan hard lawaai kan uw gehoor aantasten.
  20. Houd omstanders op veilige afstand tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap. ledereen die uw werkterrein betreedt, moet beschermende kleding dragen. Er zoudensplinters van uw werkstuk of van een afgebrozen accessoire+kennen rondvliegen, met kans op verwonden, ook buiten uw onmiddelijkere werkomgeving.
  21. Leg het elektrisch gereedschap altijd pas neer nadat het werktuig volledig tot stilstand is gekomen. Als het werktuig nog draait, kan het de ondergrond aangrijpen en het elektrisch gereed-schap uit uw handen trekken.
  22. Loop nicht met het elektrisch gereedschap terwijl het nog draait. Als het werktuig gegen uw kleding aan zou komt, kan het verstrikt raken in uw kleding waardoor het werktuig in uw lichaam worden getrokken.

  23. Gebruik het elektrisch gereedschap Niet in de buurt vanlicht ontvlambare materialen. Als er vonden overspringen, zou er brand kuren ontstaan.

  24. Gebruik geen werktuigen waarvoor koeling met vloeistof vereist is. Het gebruik van water of een andere koelvloeistof kan leiden tot een elektrische schok, met gevaar voor elektrocutie.
  25. Zorg algijd dat het gereedschap is uitgeschakkeld en de stekker uit het stopcontact is getrokken of de accu is verwijderd alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren.
  26. Zorg ook aktijd dat u stevig op een solide bodem staat. Let bij het werken op hogeplaatsen op dat er zich niemandrecht onder u bevindt.
  27. Verzeker u er voor aanvang van de werkzaamheden van dat er geen voorwerpen, zoals elektriciteits-, gas- en waterleidingen, verborgen zitten in het werkstuk. Anders kan dit een elektrische schok, een lekstroom of een gaslek veroorzaken.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

WAARSCHUWING: Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle veriligeidsvoorschriften van het betreffende gereedschap altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUK of het Niet naleven van de veriligeidsvoorschriften in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.

Belangrijke veiligheidsinstrumenties voor een accu

  1. Lees alle voorschriften en waarschuwingen op (1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product waarvoorde accu worden gebruikt, alvorens de accu in gebruik te nemen.
  2. Haal de accu Niet uit elkaar en saboteer hem Niet. Dit kan leiden tot brand, buitensporige hitte of een explosie.
  3. Als de gebruikstijd van een opgeladen accu aanzienlijk korter is geworden,要去 het gebruik ervan onmiddelijk stopzetten. Voortgezet gebruik kan oververhitting, brandwonden en zichs een ontploffing veroorzaken.
  4. Als elektrolyt in uw ogen is terecht gekommen, spoelt u uw ogen met schoon water en roept u onmiddelijk de hulp van een dokter in. Elektrolyt in de ogen kan blindheidveroorzaken.
  5. Voorkom kortsluiting van de accu:

(1) Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend materiaal.
(2) Bewaar de accu Niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spijkers, Munten e.d. worden bewaard.
(3) Stel de accu Niet bloot aan water of regen. Kortsluiting van de accu kan oorzaak zichn van een groe stroomafgifte, oververhitting, brandwonden, en zelfs defecten.

  1. Bewaar en gebruik het gereedschap en de accu Niet opplaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50^ of hoger.
  2. Werp de accu nooit in het vuur, ook nicht wanner hij zwaar beschadigd of volledig versleten is. De accu kan ontploffen in het vuur.
  3. Laat de accu Niet vallen, sla er geen spijker in, snijd er Niet in, gooi er Niet mee en stoot hem Niet gegen een hard voorwerp. Dergelijkke handelingen können leiden tot brand, buitensporigeitte of een explosie.
  4. Gebruik nooit een beschadigde accu.
  5. De bijgeleverde lithium-ionbatterijen zijn onderhevig aan de vereisten in de wetgeving omtrent gevaarlijke stoffen.

Voor commercieel transport en dergelijkke doorderden en transporteurs moeten speciale vereisten ten aanzien van verpakking en etikettering worden nageleefd.

Als voorbereiding van het artikel dat worden getransporteerd is hetoodzakelijk een expert op het gebied van gevaarlijke stoffen te raadplegen. Houd u tevens aan möglichst strengere nationale regelgeving.

Blootliggende contactpunten moeten worden afgedekt met tape en de accu moet zodanig worden verpakt dat deze Niet kan bewegen in de vergakking.

  1. Wanner u de accu wilt weggooien, verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg. Volg bij het weggooien van de accu deplaatselijke voorschriften.
  2. Gebruik de accu's uitsluitend met de gereedschappen die door Makita zich aanbevolen. Als de accu's worden aangebracht in nicht-compatible gereedschappen, kan dat leiden tot brand, buitensporige warmteontwikkeling, een explosie of lekkage van elektrolyt.
  3. Als u het gereedschap gedurende een langtijd Niet denkt te gaan gebruiken, moet de accu vanaf het gereedschap worden verwijderd.
  4. Tijdens en na gebruik, kan de accu het worden waardoor brandwonden of koude brandwonden+kennen worden veroorzaakt. Wees voorzichtig bij het hanteren van een hare accu.
  5. Raak de aansluitpunten van het gereedschap Niet onmiddelijk na gebruik aan odomat deze heet genoeg+kennen om brandwonden teveroorzaken.
  6. Zorg ervoor dat geen steenslag, stof of grond vast kommt te zitten op/in de aansluitpunten, openingsen en groeven van de accu. Hierdoor kan oververhitting, brand, een barst en een storing in het gereedschap of de accu ontstaan waardoor brandwonden of persoonlijk letsel+kennen ontstaan.
  7. Behalve indien gebruik van het gereedschap is toegestaan in de buurt van hoogspanningsleidingen, mag u de accu Niet gebruiken in de buurt van een hoogspanningsleiding. Dit kan leiden tot een storing of een defect van het gereedschap of de accu.
  8. Houd de accu uit de buurt van kinderen.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

ALET OP: Gebruik uitsluitend originele Makita accu's. Het gebruik van Niet-originele accu's, of accu's die zich gewijzigd, kan ertoe leiden dat de accu ontploft en brand, persoonlijk letsel en schadeverozaakt. Ook vervalt daarmee de garantie van Makita op het gereedschap en de lader van Makita.

Tips voor een maximale levensduur van de accu

  1. Laad de accu op voordat hij volledig ontladen is. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanner u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap is afgenomen.
  2. Laad een volledig opgeladen accu nooit opnieuw op. Te lang opladen verkort de levensduur van de accu.
  3. Laad de accu op bij een omgevingstemperatuur tussen 10^ en 40^ . Laat een warmer accu afkoelen alvorens hem op te laden.
  4. Als de accu Niet worden gebruikt, verwijdert u hem vanaf het gereedschap of de lader.

BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIONS

ALET OP: Zorg alsijd dat het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te controleren.

De accu aanbrengen en verwijderen

ALET OP: Schakel het gereedschap.altijd uit voordat u de accu aanbrengt of verwijdert.
ALETOP: Houd het gereedschap en de accu stevig vast tijdens het aanbrengen of verwijderen van de accu. Als u het gereedschap en de accu nicht stevig vasthoudt, hunnen deze uit uw handen glippen en het gereedschap of de accu beschadigen, of kan persoonlijk letsel wordenveroorzaakt.

Fig.1: 1. Rood deel 2. Knop 3.Accu

Om de accu te verwijderen verschuft u de knop aan de voorkant van de accu en schuift u tegelijkkertijd de accu uit het gereedschap

Om de accu aan te brengen lijnt u de lip op de accuuit met de groef in de behuizing en duwt u de accu op+zijn plaats. Steek de accu zo ver möglichk in het gereedschap tot u een klikgeluid hoort. Wanner het rode deel zichtaar is, Zoals aangegeven in de afbeelding, is de accu Niet geheel vergrendeld.

ALET OP: Breng de accu altijd helemaal aan totdat het rode deel nicht meer zichtbaar is. Als u dit Niet doet, kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden.
ALET OP: Breng de accu Niet met kracht aan. Als de accu Niet gemakkelijk in het gereedschap kan worden geschoven, worden dieze nicht goed aangebracht.

Accubeveiligingsystem

Het gereedschap is uitgerust met een accubeveiligingsysteme. Dit systeme sluit automatisch de voeding maar de motor af om de levensduur van de accu te verlungen.

Het gereedschap kan tijdens gebruik automatisch stoppen wanner het gereedschap en/of de accu aan een van de volgende omstandigheden worden blootgesteld:

Overbelasting:

Als het gereedschap worden gebruikt op een manier die een abnormaal hoge stroomsterkte vergt.

Schakel in dat geval het gereedschap UIT en stopt u met de toepassing waardoor het gereedschap overbelast raakte. Schakel verwolgens het gereedschap in om het wee ter starten.

Als het gereedschap Niet start, kan de accu oververhit zich. In die situatie staat de accu eerst afkoelen voordat u het gereedschap opnieuw inschakelt.

Onvoldoende accuspanning:

De resterende accucapaciteit is te laag en het gereed-schap start Niet. Als u het gereedschap inschakelt, draait de motor wel maar stopt kort daarna. In dat geval verwijdert u de accu en laadt u die opniew op.

De resterende acculading controlleren

Alleen voor accu's met indicatorlampjes

Fig.2: 1. Indicatorlampjes 2. Testknop

Druk op de testknop op de accu om de resterende accumulating te zien. De indicatorlampjes branden gedurende enkele seconden.

Indicatielampjes Resterendecapaciteit
Brandt Uit
75% tot 100%
50% tot 75%
25% tot 50%
0% tot 25%

OPMERKING: Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden en de omgevingstemperatuur, is het mogelijk dat de aangegeven acculading verschilt van de werkelijkke acculading.

De trekkerschakelaar gebruiken

ALET OP: Alvorens de accu in het gereedschap teplaatsen, dient u er zeker van te zich dat het gereedschap isuitgeschakeld.

Fig.3: 1. Schuifschakelaar

Om het gereedschap te starten, schuift u de schuifschakelaar in de stand "I (AAN)".

Om het gereedschap te stoppen, schuift u de schuifschakelaar in de stand "O (UIT)".

Instellen van het draaislagtempo

Fig.4: 1. Instelknop

Het draaislagtempo is instelbaar. Om het draaislagtempo in te stellen, draait u de instelknop in een stand van 1 tot 5. Hoe hoger de cijferwaarde, hoe hoger het draaislagtempo. Stel de instelknop in op een cijferwaarde die geschikt is voor uw werkstuk.

OPMERKING: De instelknop kan nicht direct worden teruggedraaid van 1 maar 5 of doorgedraaid van 5 maar 1. Als u de instelknop forceert, kan het gereedschap worden beschadigd. Wanner u de stand van de instelknop verandert, draait u deze door alle tussenliggende nummersBeen.

De lamp op de Voorkant gebruiken

ALET OP: Kijk Niet direct in het lampllicht of in de Lichtbron.

Fig.5: 1. Lamp op de voorkant

Schuif de schuifschakelaar maar de stand "I (AAN)" om de lamp op de voorkant in te schakelen. De lamp blijdt branden zolang u de schakelaar in de stand "I (AAN)" staat.

De lamp gaat automatisch uit nadat u op de achechterkant van de schuifschakelaar drukt en u deleze maar de stand "O (UIT)" schuift.

Overbelastingsbeveiling

Wanner het gereedschap overbelast raakt en de temperatuur van het gereedschap of de accu een bepaalde waarde bereikt, za de lamp op de voorkant knipperen en het gereedschap automatisch stoppen. Hef de oorzaak van de overbelasting op en LAST het gereedschap en de accu afkoelen voordat u ze opnieuw gebruikt.

MONTAGE

ALETOP: Zorg altijd dat het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren.

Het werktuig aanbrengen of verwijderen

Optioneel accessoire

WAARSCHUWING: Pas op dat u het werk-tuig Niet ondersteboven aanbrengt. Als u het werktuig ondersteboven plaatst, kan dat het gereed-schap beschadigen en soms zichs ernstig letselveroorzaken.

OPMERKING: Monteer het werktuig in de juiste richting, die het best voldoet voor uw werkzaamheden. Het werktuig kan worden gemonteerd in enkele standen, met 30 graden er:tussen.

Om een werktuig (optioneel accessoire) aan te brengen, staat u het werktuig op de gereedschapsflens, zodenig dat de openingsen in het werktuig precies over de nokken op de gereedschapsflens passen. Bevestig daarna het werktuig door de bout stevig vast te draaien met de inbussleutel.

▶ Fig.6: 1. Nokken op de gereedschapsflens 2. Opensingen in het werktuig 3. Werktuigmontagebout
▶ Fig.7: 1. Werktuigmontagebout 2. Inbussleutel 3. Vastdraien

Om het werktuig te verwijdenen draaat u de werktuigmontagebout los met behulp van de inbussleutel en haalt u het werktuig van het gereedschap af.

Bij Gebruik van het gereedschap als schuurmachine,plaatst u een vel schuurpapier op het schurblok (klittenbandbevestiging). Zorg ervoor dat de vorm en de stofafzuiggaten van het schuurpapier overeenkomen met die van het schuurblok.

▶ Fig.8: 1. Schuurblok 2. Vastdraaien 3. Schuurpapier

Om het schuurpapier te verwijderen, trekt u het uiteinde omhoog en pelt u het los.

Voor gebruik van werktuigen met een afwijkend aansluitstuk maakt u gebruik van een geschikte adapter (optioneel accessoire).

▶ Fig.9: 1. Werktuigmontagebout 2. Openingen in het werktuig 3. Adapter (vereist voor sommige werktuigen) 4. Nokken op de gereedschapsflens

Opbergen van de inbussleutel

Wanner u de inbussleutel nicht gebrukt, bergt u unde op deplaats aangegeven in de afbeelding op, om te voorkomen dat deutsche wordt verloren.

BEDIENING

WAARSCHUWING: Kom voor enijdens het werken met het gereedschap Niet met uw handen of uw gezicht in de buurt van het werktuig.
ALET OP: Zorg dat het gereedschap Niet al te zwaar belast worden, want daardoor kan de motor van het gereedschap blokkeren en afslaan.
ALET OP: Bedien het gereedschap Niet door de accu gegen het gereedschap te duwen.

Snijden, zagen en schuren

ALETOP:Beweeg het gereedschap Niet met kracht in eenrichting (zijwaarts bijvoorbeeld) waarin het werktuig geen snijvlak heeft. Dat zou het gereedschap konnen beschadigen.

Fig.11

Plaats het werktuig op uw werkstuk.
Beweeg dan het gereedschap waar voren, zodanig dat dit de beweging van het werktuig Niet vertraagt.

OPMERKING: Als u het forceert of te veel druk uit-oefent op het gereedschap, worden de werkking minder doeltreffend.

OPMERKING: Vór het snijden is het aanbevolen het draaislagtempo in te stellen op 3 - 5.

Schuren

ALETOP: Schuurpapier dat al voor metaal is gebruikt mag u Niet meer voor hout gebruiken.
A LET OP: Gebruik geen versleten schuurpapier of schuurpapier zonder korrel.

Plaats het schuurpapier op het werkstuk.

Fig.12

OPMERKING: Het is aanbevolen even proof te draaien met wat testmaterial, om vooraf het juiste draaislagtempo voor uw Werkzaamheden te bepalen.

OPMERKING: Blij schuurpapier van bezelfde kor-relgrootte gebruiken totdat uw hele werkstuk volledig is geschuurd. Als u het schuurpapier tussentijds verrangt door een fijnere of grovere korrel,kest u mogelijk geen goede afwerking verkrijgen.

Stofzuigaansluitstuk

Optioneel accessoire

ALET OP: Gebruik het stofzuigaansluitstuk nicht wonneer u metaal schuurt. Als vonden en hete metaaldeeltjes worden opgezogen, ontstaat rook en ontbranding.

Fig.13: 1. Aansluitstuk 2. Buisklem 3. Stofzuigbuis 4. Stofmondstuk 5. Afstandshoender 6. Vilen ring ( 47mm) 7.Blok (met STARLOCKmarkering)8.Werktuigmontagebout 9.Vilen ring ( 37mm) 10.Blok (met OIS-markering)

  1. Monteer het aansluitstuk, de stofzuigbuis en het stofmondstuk.
  2. Monteer de buisklem zodanig op het gereedschap dat de nokken ervan in de openingsen in het gereed-schap vallen om hem vast tezetten.
  3. Plaats de vilten ring en het schuurblok op het stofmondstuk en zet ze daarna vast met de werktuigmontagebout.

Wanneru stofvrij wilt werken, kurz u een stofzuiger op het gereedschap aansluiten. Sluit de slang van de stofzuiger aan op het stofzuigaansluitstuk (optioneel accessoire).

Fig.14

ONDERHOUD

ALET OP: Zorg.altijd dat het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie.

KENNISGEVING: Gebruik nooit benzine, was-benzine, thinner, alcohol en dergelijk. Hierdoor kuren verkleuring, cervormingen en barsten wordenveroorzaakt.

Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven, dienen alle reparations, onderhoud of afstellen te worden uitgevoerd bij een erkend Makita-servicecentrum of de Makita-fabriek, en.altijd met gebruik van Makita-verbangingsonderdelen.

ALETOP: Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreiben. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke letsel. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel.

Wenst u meer bijzonderheden over deze accessoires, neem dan contact op met hetplaatselijkke Makita-servicecentrum.

Segmenttaagblad
Rond zaagblad
- Invalzaagblad
Schraper (onbuigzaam)
Schraper (buigzaam)
Gekarteld segmentzaagblad
- Universeeel voogenmes
HM verwijderaar
HM segmentzaagblad
HM schuurplaat
Diamant-segmentzaagblad
Schurblok
- Adapter
Schuurpapier-delta (rood/wit/zwart)
Kunstvucht-delta (midden/grof/zonder korrel)
Poljstvilt-delta
Inbussleutel
Stofzugaansluitstuk
Originele Makita accu's en acculaders

OPMERKING: Sommige items op de lijst können zich inbegren in de doos van het gereedschap als standard toebehoren. Deze{kunnen van land tot land verzillen.

ESPECIFICACIONES

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MAKITA

Model : TM30DSMJX4

Categorie : Multitool