BUK360 - Trekker MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BUK360 MAKITA in PDF-formaat.

📄 96 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice MAKITA BUK360 - page 43
SKIP

Veelgestelde vragen - BUK360 MAKITA

Gebruikersvragen over BUK360 MAKITA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Trekker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BUK360 - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BUK360 van het merk MAKITA.

GEBRUIKSAANWIJZING BUK360 MAKITA

NEDERLANDS (Originele instructies)

Verklaring van het onderdelenoverzicht

1. Handgrepen20. Sleuf in onderste behuizing39. Vastdraaien
2. Accukap21. Accuomvormer (BCV03)40. Borgpen en borgveer
3. Voorste draaghandvat22. Indicatorlampjes41. Het mes is/New
4. Grondfreesmessen23. Indicatorlampje van accu 142. Het mes is versleten
5. Transportwielen24. Indicatorlampje van accu 243. Richting waarin de messen draaien
6. Achterste draaghandvat25. Waarschuwingslampje44. Messenaar binnen gebogen
7. Knop26. Accu-keuzeschakelaar45. Messenaar buitengebogen
8. Rode deel27. Vergrendelsleutel46. Binnenste messen links(buitenaanzicht)
9. Accu28. Hoofdschakelaar
10. Status van lampjes29. Uit-vergrendelknop47. Buitenste messen links(buitenaanzicht)
11. CHECK-knop30. Aan/uit-schakelaar
12. Accuomvormer (BCV01)31. Sleepstang48. Binnenste messen rechts(buitenaanzicht)
13. Ophangopening32. Stopper
14. Snoerhouser33. Diep frezen -A49. Buitenste messen rechts(buitenaanzicht)
15. Accusleuf 134. Middeldiep frezen -B
16. Accusleuf 235. Ondiep frezen -C50. Buitenkant
17. Rubberen dop36. Transportstand -D51. Achteraanzicht
18. Productmontageadapter van deBCV0137. Vergrendelknop voor dehandgrepen52. Borgpen
19. Snoer38. Veer53. Frame

TECHNISCHE GEGEVENS

Model BUK360 en UK360D
Afmetingen 1193 mm x 488 mm x 998 mm
Diameter freesmessen 245 mm
Freesbreds te 350 mm (225 mm geschaden)
Onbelast toerental 85 min-1
Netto gewicht 23,3 kg
Nominale spanning 36 V gelijkstroom
Standaardaccu en acculader Gebruik altejd de combinatie accu/ acculader in de rechterkolom.BL3626 DC36RABL3622A DC36WA
  • Als gevolg van ons doorlopende onderzoeks- en ontwikelingsprogramma, zich de technische gegevens van dit gereedschap onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Specificaties en accu's kunnen van land tot land verschillen.
    Gewicht, inclusief de accu, volgens de EPTA-procedure 01/2003

Symbolen

END019-1

Hieronder staan de symbolen die voor het gereedschap worden gebruikt. Zorg ervoor dat u weet wat ze beteken alvorens de accu te gebruiken.

MAKITA BUK360 - Symbolen - 1

Besteed bijzondere zorg en aandacht.

MAKITA BUK360 - Symbolen - 2

Lees de gebruiksaanwijzing.

MAKITA BUK360 - Symbolen - 3

Blijfuitdebuurt vandraaiende delen.

MAKITA BUK360 - Symbolen - 4

Haal de vergrendelsleutel eruit voordat u het gereedschap inspecteert, afstelt, reinigt, onderhoudt, hinterlaat of opbergt.

MAKITA BUK360 - Symbolen - 5

Cd Ni-MH Li-ion

Alleen voor EU-landen

Geef elektrisch gereedschap en

accu's Niet met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EC inzake oude elektrische en elektronische apparaten, 2006/66/EC inzake batterijen en accu's en oude batterijen en accu's en de toepassing waarvan binnen de nationale wetgeving, dienen gebruikt elektrisch gereedschap en accu's gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd maar een recyclebedrijf dat voldoet aan de geldende milieueisen.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES GEB095-6

veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Het

niet volgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.

Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te{kennen raadplegen.

Gebruiksdoelseinden

Het gereedschap is uitsluitend bedoeld voor grondbewerking. Gebruik het gereedschap uitsluitend voor dit doel. Het gebruik voor enig ander doel kan ernstig letsel en/of schade aan het gereedschap veroorzaken.

Opleiding/informatie

  1. Steek de sleutel nicht in het gereedschap voordat het maar is voor gebruik.
  2. Zorg dat u vertrouwd bent met de bedieningselementen en het juiste gebruik van het gereedschap.
  3. Laat in geen geval het gereedschap gebruiken door kinderen of Personen die nicht bekend zijn met de instructies. De leeftijd van de gebruiker kan landelijk gereglementeerd zijn.
  4. Gebruik het gereedschap nooit in de buurt van andere Personen, met name kinderen, en huisdieren.
  5. Bedien het gereedschap Niet wanneer u onder invloed bent van drugs, alcohol of enig medicijn.
  6. Denk eraan dat de gebruiker aansprakelijk is voor ongevalten en onvoorziene gebeurtenissen die personen of hun eigendommen können overkommen.

Voorbereidingen

  1. Draagijdens het gebruik algtd stevige schoenen en een lange broek. Gebruik het gereedschap Niet met blote voeten of met open sandalen.
  2. Controller het hele gebied waarin u het gereedschap wilt gebruiken grondig en verwijder alles wat door het gereedschap kan worden weggeslingerd.
  3. Vór gebruik voert u alkijd een visuèle contrôle uit om er zeker van teল dat de onderdelen nicht versleten of beschadigd�. Vervang versleten of beschadigd messen en bouten alkijd samen, om onbalans te voorkomen.

Bediening

  1. Werk alleen bij daglicht of bij goed kunstlicht.
  2. Bij werken op hellingen:

  3. Controller of er geen kinderen of andere mensen aanwezig়ijn binnen een werkbereik van 20 meter en let ook op of er geen dieren in de werkomgeving়n. Als dat het geval is, stopt u met het gebruik van het gereedschap.

  4. Controller altijd of u voldoende steun hebt om te staan.
    Werk horizontal langs de helling, nooit omhoog en omlaag.
  5. Ga.altijd uiterst voorzichtig te werk bij het veranderen van richting op een helling.

  6. Werk nicht op bijzonder steile hellingen.

  7. Loop rustig met het gereedschap, nooit te snel.

  8. Pas goed op als u het gereedschap achechteruit LAST Rijden of maar u toe haalt.

  9. Start de motor zorgvuldig zoals aangegeven in de gebruiksaanwijzing van de fabrikant en blijf met uw voeten steeds op voldoende afstand van de messen.
  10. Kom Niet met uw handen of voeten in de buurt van of onder draaiende delen.
  11. Het gereedschap nooit optillen of dragen wanneer de motor loopt.
  12. Schakel het gereedschap uit en haal de vergrendelsleutel eruit in de volgende gevalen: - iedere keer als u het gereedschap onbeheerd awhile; - voordat u verstoppingen opheft.
  13. Let met name goed op met harde of stenige grond oùat het gereedschap dan veel minder stabel is dan op gecultiveerde grond, en werk op lage能力和 voor ploegen.

Onderhoud en opslag

  1. Voordat u het gereedschap opslaat in een krappe of afgesloten ruimte, maar u hem gedurende een voldoende langeijd afkoelen.
  2. Zorg ervoor dat alle moeren, bouteen en de schroeven stevig vastgedraaid zich om er zeker van teল dat het gereedschap algijd op een veilige manier gebruiksklaar is.
  3. Om het brandgevaar zoveel möglich te beperken moet u de motor, de accubak en de opbergruimte vrijhonden van vegetatie en overtollig vet.
  4. Schakel het gereedschap uit en haal de vergrendelsleutel eruit in de volgende gevallen: - voordat u het gereedschap controleert, reinigt of er werkzaamheden aan gaat verrichten; na het raken van een vreemd voorwerp.

  5. Controller of het gereedschap beschadigd is en LAST deze indien nodig repareren voordat u het gereedschap opnieuwGaat starten en gebruiken;

  6. als het gereedschap abnormaal begint te trillen. Inspector op beschadigingen en verrang of repareer eventueel beschadigde onderdelen. Controller op eventueel loszittende delen enzet ze vast.

Elektrisch gereedschap en onderhoud

  1. Laad alleen op met de acculader aanbevolen door de fabrikant. Een acculader die geschikt is voor een bepaald type accu, kan brandgevaar opleveren indien gebruikt met een ander type accu.
  2. Gebruik het gereedschap uitsluitend met de waarvoort bestemde accu. Als u een andere accuerin gebruikt, kan dit leiden tot persoonlijk letsel of brand.
  3. Als de accu Niet worden gelebruikt, houdt u deze uit de buurt van metalen voorwerpenzoals paperclips, muntgeld, sleutels, schroeven en anderekleine metalen voorwerpen die een kortsluiting+kunnenveroorzaken tussendec occupolen.Kortsluiting tussen de occupolen kan leiden tot brandwonden of brand.
  4. Onder zware gebruiksomstandigheden kan vloeistof uit de accu komen. Voorkom aanraking! Als u deze vloeistof per ongeluk aanraakt, wast u

dit goed af met water. Als de vloeistof in uw ogen komt, raadpleegt u tevens een arts. Vloeistof uit de accu/batterijen kan irritatie en brandwonden veroorzaken.

Reparatie

  1. Laat uw elektrisch gereedschap repareren door een vakbekwame reparateur die gebruik maakt van uitsluitend identieke verrangingsonderdelen. Hiermee bent u ervan verzekerd dat de veiligheid van het elektrisch gereedschap behouden blijft.
  2. Volg de instructies voor het smeren en verwisselen van accessoires.
  3. Houd de handgrepen droog, schoon en vrij van olie en vetten.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

WAARSCHUWING:

Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort enbekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle verilgheidsvoorschriften van het betreffende product altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUIK of het net volgen van de verilgheidsinstrumenties in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ENC007-7

VOOR ACCU'S

  1. Alvorens de accu in gebruik te nemen, leest u erst alle instructies en waarschuwingsopschriften op (1) de acculader, (2) de accu en (3) het apparaat waarin de accu worden aangebracht.
  2. Haal de accu Niet uit elkaar.
  3. Als de gebruikstijd aanzienlijk korter is geworden, stopt u onmiddelijk met het gebruik. Anders kan dit leiden tot kans op oververhitting, möglichke brandwonden en zichs een explosie.
  4. Als de elektrolyt in uwogen komt, wast u deze uit met schoon water en raadpleegt u onmiddelijk een arts. Dit kan leiden tot verlies van gezichtsvermögen.
  5. Sluit de accu nicht kort:

(1) Raak de occupolen Niet aan met enig geleidend materiaal.
(2) Bewaar de accu Niet op een plaats waar deze in aanraking kan komen met andere metalen voorwerpen, zoals spijkers, munten, enz.
(3) Stel de accu Niet bloot aan water of regen.
Kortsluiting van de accu kan leiden tot een hogestroomsterkte, oververhitting, möglichke brandwonden en zichs een defect.

  1. Bewaar het gereedschap en de accu Niet opplaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50^ of hoger.
  2. Werp de accu Niet in een vuur, zichs nicht als deze al ernstig beschadigd of helemaal versleten is. De accu kan in een vuur exploderen.

  3. Wees voorzichtig dat u de accu Niet LAST vallen of ergens tegenaan stoot.

  4. Gebruik nooit een beschadigde accu.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

Tips voor een lange levensduur van de accu

  1. Laad de accu op voordat deze volledig leeg is.
    Wanner u merkt dat het gereedschap minder vermogen heeft, stopt u met het gebruik ervan en laadt u eerst de accu op.
  2. Laad nooit een volledig opgeladen accu op.
    Te lang opladen verkort de levensduur van de accu.
  3. Laad de accu op bij een omgevingstemperatuur van 10^ tot 40^ . Laat een warme accu erst afkoelen voordat u deze oplaadt.
  4. Laad de accu ieder halfaar op als u deze gedurende een lange tijd nicht gebruikt.

BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN (zie afb. 1)

BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIONS

De accu aanbrengen en verwijderen (zie afb. 2 en 3)

LETOP:

  • Schakel het gereedschap algid uit voordat u de accu aanbrengt of verwijdert.
  • Houd de accu met beiden handen stevig vastijdens het aanbrengen of verwijderen van de accu. Als u de accu Niet stevig vasthoudt, kan hij uit uw handen glippen en beschadigd raken of het gereedschap beschadigen, of kan persoonlijk letsel wordenveroorzaakt.
  • Let er bij het sluiten van de accukap op dat uw vingers of duim Niet ertussen komen.

Maak de klemmen los aan beiden zijkanten van het gereedschap en open de accukap.

Om de accu te verwijderen versuschuift u de knop aan de voorkant van de accu en schuift u tegelijkkertijd de accu eraf.

Om de accu aan te brengen, lijnt u de lip op de accuuit met de groef in de behuizing en duwt u de accu op+zijn plaats. Steek de accu zo ver möglichk erin tot u een klikgeluid hoor. Als u het rode deel aan de bovenkant van de knop kurz zien, is de accu Niet goed aangebracht. Sluit de accukap en maak de klemmen wee vast.

In dit gereedschap isplaats voor maximaal twee accu's. U(Int)kunt een of twee accu's aanbrengen. De accu kan worden aangebracht in een van de twee accusleuven.

LETOP:

  • Breng de accu nicht met kracht aan. Als de accu nicht gemakkelijk erin kan worden geschoven, worden deze nicht goed aangebracht.

OPMERKING:

Als twee accu's zijn aangebracht, kut u met de accu-keuzeschakelaar kiezen welke accu u wilt gebruiken.

Accubeveilingssystem

Lithium-ionaccu's zijn voorzien van een beveiligingssysteme. Dit systeme schakelt automatisch de voeding maar het gereedschap uit om de levensduur van de accu te verlungen.

Het gereedschap zalijdens gebruik automatisch stoppen wanner het gereedschap en/of de accu zich in een van de volgende omstandigheden bevinden:

Overbelasting:

Het gereedschap worden gezruikt op een manier die ertoe leidt dat een abnormaal hove stroomsterkte uit de accu worden getrokken.

Laat in die situatie de aan/uit-schakelaar van het gereedschap los en stop het gebruik dat ertoe leidde dat het gereedschap overbelast werden. Knijp daarna opnieuw de aan/uit-schakelaar in om het gereedschap waar in te schakelen.

Als het gereedschap Niet worden ingeschakeld, is de accu oververhit. In die situatie LAST u de accu eerst afkoelen voordat u opnieuw de aan/uit-schakelaar inknjipt.

Lage accuspanning:

De resterende acculading is te laag en het gereedschap worden nicht ingeschakeld. Verwijder in die situatie de accu en laad hem op.

Indicator voor resterende acculading (alleen voor de modellen met accu BL3622A)

Accu BL3622A is uitgerust met een indicator voor de resterende acculading (zie afb. 4).

Druk op de CHECK-knop om de resterende acculading te zien. De indicatorlampjes branden dan gedurende ongeveer drie seconden.

Status van lampjesResterende acculading
Brandt Uit Knippert
E F70% tot 100%
45% tot 70%
20% tot 45%
0% tot 20%
Laad de accu op.
Er kan een storing in de accu় opgetreden.

011713

  • Wonneer alleen het onderste lampje knippert (naast de letter "E"), of wonneer geen van de lampjes branden, is de accelading op en werkht het gereedschap Niet meer. In dit geval, laadt u de accu op ofervangt u de lege accu door een volledig opgeladen accu.

  • Wonneer twee ofeer lampjes nicht branden, ook nicht nadat het opladen voltooid is, heeft de accu het einde van+zijn levensduur bereikt.

  • Wonneer de bovenste twee en de onderste twee lampjes beurtelings branden, kan een storing in de accu opgetreden zijn. Neem contact op met u uwplaatselijk, erkend Makita-servicecentrum.

OPMERKING:

  • De aangegeven acculading kan lager zich de werkelijkke accuading tijdens gebruik of onmiddelijk na gebruik van het gereedschap.
  • Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden en de omgevingstempoatuur, is het möglichk dat de aangegeven acculading verschlert van de werkelijkke acculading.

Accuomvormers (los verkrijgbaar)

WAARSCHUWING:

  • Voordat u de accuomvormer BCV01 of BCV03 aanbrengt of verwijdert, haalt u de vergrendelsleutel eruit.

BCV01 (optioneel accessoire)

WAARSCHUWING:

Bij gelebruik van de BCV01, moet u de snoerhouder (los verkrijgbaar) gelebruiken om+zijn snoer vast te zetten. Als u de snoerhouder Niet gelebruikt, blijft het snoer los hangen. Hierdoor kan het snoer verstrikt raken in de messen, waardoor het gereedschap beschadigd kan raken en ernstig persoonlijk letsel kan wordenveroorzaakt.
Bij gebruik van de BCV01, mag u dit nooit bevestigen op enige plaat aan uw lichaam. Als de BCV01 op enige plaat aan uw lichaam worden bevestigd, kan ernstig persoonlijk letsel worden veroorzaakt (zie afb. 5).

Haak de accuomvormer BCV01 aan de ophangopening van de handgrepen.

Snoerhouser (los verkrijgbaar)

Bij gebruik van de BCV01, moet u de snoerhouser (los verkrijgbaar) gebruiken om+zijn snoer vast te zetten (zie afb.6).

Breng de snoerhouser (los verkrijjgbaar) aan in de opening in de linkerhandgreep, zoals gezien vanuit de gebruiker. En duw daarna het snoer in de houder zodanig dat het snoer niette los hangt. ControllerDat het snoer wordt vastgehonden door de snoerhouser (zie afb. 7). Open de accukap en schuif de productmontageadapter van de BCV01 helemaal in accusleuf 1 tot hij vastklikt (zie afb.8).

Trek voorzichtig omhoog en verwijder de rubberen dop uit de sleuf in de onderste behuizing, zoals aangegeven in de afbeelding.

OPMERKING:

Trek de rubberen dop Niet met kracht omhoog odomat hierdoor zijn bevestigingsplaats kan worden beschadigd (zie afb. 9).

Buig het snoer van de accuomvormer BCV01 rond de productmontageadapter. Geleid het snoer van de BCV01 cervolgens door de sleuf in de onderste behuizing en sluit de accukap.

Om de BCV01 te verwijderen, volgt u de procedure voor het aanbrengen in omgekeerde volgorde.

BCV03 (los verkrijgbaar) (zie afb. 10)

Om de BCV03 te verwijderen, drukt u op de haak van de BCV03 en trekt u hem met beiden handen eruit.

Indicatorlampje

WAARSCHUWING:

  • Gebruik de accu-keuzeschakelaar Nietijdens bedrijf.
  • Nadat de accu-keuzeschakelaar is bediend, is de hoofdschakelaar uitgeschakeld. Om het gereedschap te starten,要去 op de hoofdschakelaar drukken (zie afb. 11 en 12).

Als het gereedschap is uitgerust met twee accu's,kest u tussen de accu's wisselen door de accu-keuzeschakelaar te bedieren. (De indicatorlampjes geven de status van nr. 1 of nr. 6 aan.)

Als het gereedschap is uitgerust met slechts één accu, bedient u de accu-keuzeschakelaar om de accusleuf te kiezen waarin de accu is aangebracht.

  • Als het gereedschap is uitgerust met een accu en u een accusleuf kiest waarin geen accu is aangebracht, geven de indicatorlampjes de status van nr. 2 of nr. 5 aan.

Het waarschuwingslampje gaat branden als zich een probleem heeft voorgedaan, en het gereedschap worden verzolgens na 10 seconden automatisch uitgeschakeld. Het waarschuwingslampje geeft het volgende aan:

  • Brandt rood: Er zijn twee möglichke redenen waarom de lamp rood brandt:

  • De motor is oververhit. (Het indicatorlampje geeft de status van nr. 3 aan.)

Zet de hoofdschakelaar UIT,That de motor afkoelen en start het gereedschap opnieuw.

  • De acculading is bijna op. (Het indicatorlampje geeft de status van nr. 2 of nr. 5 aan.)

Zet de hoofdschakelaaruit en laaf de accu op.

  • Knippert rood: De messen+zijn overbelast doordat ze vastgelopen,zijn wegens te diep frezen of blokkering door onkruid of eensteen. (Het indicatorlampje geeft de status van nr. 4 aan.)

Schakel het gereedschapuit door op de hoofdschakelaar te drukken, til de messen met de draaghandvaten, en controller of een obstakel demessen blokkeert.

LET OP:

  • Schakel het gereedschap algijd uit en verwijder de accu voordat u het obstakte verwijdert.
  • Dwing de messen nicht te draaien en sla er nicht met een hamer gegen. Hierdoor kan het gereedschap worden beschadigd.

Als er een obstakel klem zit gegen de messen, verwijdert u het voorzichtig.

Zet de hoofdschakelaar aan en controllerer of het rode waarschuwingslampje uit is.

In- en uitschakelen

WAARSCHUWING:

  • Controller altijd, voordat u de accu in het gereedschap steekt, of de aan/uit-schakelaar op de juiste manier werkt en wee terugkeert maar de oorspronkelijke stand nadat deutsche is losgelaten. Het gebruik van gereedschap met een schakelaar die nicht goed werkt, kan leiden tot verlies van contrôle en ernstige verwondingen.

OPMERKING:

  • De motor start nicht als hij overbelast is. In dat geval stelt u de freesdiepte veel ondieper in.
  • Het gereedschap start nicht zonder de uitvergrendelknop ingedrukt te honden, ook nicht wanneer de aan/uit-schakelaar ingeknepen worden.

Dit gereedschap is uitergerust met een vergrendelsleutel om te voorkomen dat kinderen per ongeluk het gereedschap hunnen starten. De vergrendelsleutel bevindt zich onder de accukap. Steek de vergrendelsleutel erin voordat u het gereedschap inschakelt. Het gereedschap kan nicht worden gestart als de vergrendelsleutel eruit is gehaal (zie afb. 13 en 14). Druk op de hoofdschakelaar om het gereedschap in te schaken. Een van de indicatorlampjes gaat branden nadat het gereedschap is ingeschakeld. Druk nogmaals op de hoofdschakelaar om het gereedschap uit te schaken.

Om te voorkomen dat het gereedschap onbedoeld start, is een uit-vergrendelknop aangebracht. Om de messen te soften draaien, drukt u de uit-vergrendelknop in en knijpt u verwolgens de aan/uit-schakelaar in. Laat de aan/uitschakelaar los om het gereedschap te stoppen.

Sleepstang (zie afb. 15)

Met de sleepstang stelt u de freesdiepte in. De sleepstang voorkomt tevens een plotselinge, ongecontroleerde beweging van het gereedschap.

U kunt de freesdiepte instellen door de stand van de sleepstang te veranderen (zie afb. 16).

LET OP:

  • Controller altijd of de transportwielen in de transportstand staan voordat u de sleepstang instelt.
  • Verwijder de stopper waarmee de sleepstang is vastgezet.
  • Verander de stand van de sleepstang en zeit de sleepstang verwolgens met de stopper in die stand vast.

Richtlij voor de stand

Diep frozen - A
- Middeldiep frozen - B
- Ondiep freeze - C
- Transportstand - D

OPMERKING:

  • Als de grond hard is en het gereedschap te snel vooruit gaat,zet u de sleepstang in de stand voor diep frezen (A). Als de grond zacht is en de messen zich in de grond graven,zet u de sleepstang in de stand voor ondiep frezen (C).
  • Als u het gereedschap gaat vervoeren, zet u de sleepstang in de transportstand (D).

ONDERDELEN AANBRENGEN/ VERWIJDEREN

WAARSCHUWING:

  • Controller altijd of het gereedschap isuitgeschakeld en de accu is verwijderd alvorens enige werkzaamheden aan het gereedschap teverrichten. Als het gereedschap Niet wordenuitgeschakeld en de accu Niet uit het gereedschap wordt verwijderd, kan dat na per ongeluk inschakelenleiden tot ernstig persoonlijk letsel.
  • Start het gereedschap nooit voordat het op de juiste wijze is gemonteerd. Door het gereedschap in een gedeelrijk gemonteerde toestand te latent werken, kan dat na per ongeluk inschakelen leiden tot ernstig persoonlijk letsel.

Aanbrengen van de sleepstang en stopper (zie afb. 17)

Om de sleepstang aan te brengen met de stopper, raadpleegt u de tekst onder "Sleepstang" in BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIONS.

De vergrendelsleutelplaatsen (zie afb.18)

Om de vergrendelsleutel teplaatsen, raadpleegt u de tekst onder "In- en uitschakelen" in BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIONS.

De handgrepen aanbrengen en de hoek instellen

A LET OP:

  • Stel alkijd in op een horizontale, vlakke ondergrond om ongelukken te voorkomen.
  • Controller aktijd of de transportwielen in de transportstand staan voordat u de hoek van de handgrepen instelt.
  • Houd de handgrepen altijd vastijdens het instellen waar dat anders de handgrepen omlaag+kennen vallen en iemand letsel+kennen veroorzaken.
  • Wanner u de hoek van de handgrepen afstelt, let u erop dat uw vingers of duim Niet bekneld raken tussen de handgrepen en het frame (zie afb. 19, 20 en 21).

Om de handgrepen aan te brengen op het gereedschap plankst u de veerring om de vergrendelknop voor de handgrepen en draait u deze stevig in een van de drie schroefgaten in de bevestigingsstang voor de handgrepen. Let erop dat u de veerring om de vergrendelknop voor de handgrepen plankst zodanig dat de bolle kanf van de conische veerring in de richting van de vergrendelknop voor de handgrepen wijst. Controleer of de handgrepen stevig vastzitten nadat ze zijn aangebracht.

U kunt de hoek van de handgrepen kiezen UIT drie standen. Houd de handgrepen met een hand vast en draai en verwijder verrolgens de vergrendelknop voor de handgrepen. Kies de gewenste hoek en steek de vergrendelknop voor de handgrepen in het bij die stand behorende gat en draai hem stevig vast.

A LET OP:

Zorg er alkijd voor dat de vergrendelknop voor de handgrepen stevig is vastgedraaid waar dat anders de

handgrepen omlaag hunnen vallen en u letsel hunnenveroorzaken.

BEDIENING

Starten, voorwaarts

WAARSCHUWING:

  • Zorg ervoor dat u de handgrepen stevig vasthoudt alvorens het gereedschap te starten. Wanner de grond hard is, loopt het gereedschap plotseling maar voren,ondat de messen zich Niet diep genoeg in de grond graven, en kan het letsel veroorzaken.

Duw de handgrepen omlaag zodate de sleepstang door de gefreesde grond loopt. Beweeg de handgrepen omhoog en omlaag en regel de diepte van de sleepstang overeenkomstig de hardheid van de grond. U=kunt dieper freezeen door de handgrepen harder omlaag te duwen zodate de sleepstang dieper loopt. Het gereedschap beweegt sneller enichter wanner u de handgrepen optilt zodate de sleepstang boven de grond staat.

Het gereedschap stopt zodra u de aan/uit-schakelaar loslaat.

De freesbreedte veränderen

WAARSCHUWING:

  • Controller altijd of het gereedschap isuitgeschakeld en de accu is verwijderd alvorens enige werkzaamheden aan het gereedschap teverrichten. Als het gereedschap Niet wordenuitgeschakeld en de accu Niet uit het gereedschap wordt verwijderd, kan dat na per ongeluk inschakelenleiden tot ernstig persoonlijk letsel.
  • Nadat u de buitenste messen hebt aangebrachte, vergeet u Nietcke te vergrendelen met behulp van de borgpen en borgveer (zie afb. 22 en 23).

De messen können worden gescheiden alaar gelang de gewenste freesbreedte. Als u een smalle strook wilt frezen, kunt u de buitenste messen verwijderen. Om het buitenste mes aan de rechterkant te verwijderen, trekt u aan de rechterkant de borgpen en borgveer waarmee het buitenste mes is vast gezet eruit, en verwijdert u langzaam het buitenste mes. Breng de borgpen en borgveer wee aan op hun oorspronkelijke plaats op de binnenste messen. Volg bezelfde procedure voor het buitenste mes aan de linkerkant. Om de buitenste messen te bevestigen, volgt u de procedure voor het aanbrengen in de omgekeerde volgorde.

Het gereedschap vervoeren

WAARSCHUWING:

  • Controller altijd of het gereedschap isuitgeschakeld en de accu is verwijderd alvorens enige werkzaamheden aan het gereedschap teverrichten. Als het gereedschap Niet wordenuitgeschakeld en de accu Niet uit het gereedschap wordt verwijderd, kan dat na per ongeluk inschakelenleiden tot ernstig persoonlijk letsel.
  • Om te voorkomen dat het gereedschap instabel wird en uit evenwicht raakt, zorgt u ervoor dat de sleepstang op de grond blijft wanner u de stand van de transportwienen verandert.

  • Wonneer u de transportwielen omlaag zet, let u erop dat het gereedschap in balans blijft onder dat anders het gereedschap kan vallen en letsel kan veroorzaken

  • Let erop dat uw vingers of duim Nietbekneld raken of gekneusd worden als gevolg van een terugslag van het geveerde transportwielijdens het veranderen van de stand van het transportwiel (zie afb. 24).

De transportwieten worden gebruikt wanner u het gereedschap vervoert. De stand van de wielen kan eenvoudig met de hand worden veranderd.

Trek de transportwienen omlaag en zet de sleepstang in de transportstand.

Duw de handgrepen omlaag zodate messen omhoog komen en rijd het gereedschap weg.

OPMERKING:

Als het rijden met het gereedschap moeilijk gaat, kut u de sleepstang ook onderstebovenplaatsen.

Het gereedschap opbergen

WAARSCHUWING:

  • Controller altijd of het gereedschap isuitgeschakeld en de accu is verwijderd alvorens enige werkzaamheden aan het gereedschap teverrichten. Als het gereedschap Niet wordenuitgeschakeld en de accu Niet uit het gereedschap wordt verwijderd, kan dat na per ongeluk inschakelenleiden tot ernstig persoonlijk letsel.

De handgrepen können worden omgeklapt zodate het gereedschap eenvoudig kan worden gedragen en opgeborgen.

LET OP:

  • Doe dit alsijd op een vlakke ondergrond om ongelukken te voorkomen.
  • Controller altijd de transporte wielen in de transportstand staan voordat u de handgrepen omklapt.
  • Houd de handgrepen altijd vast wanner u de vergrendelknop voor de handgrepen losmaakt omdat anders de handgrepen omlaag+kunnen vallen en iemand letsel+kunnenveroorzaken.
  • Let bij het omklappen van de handgrepen erop dat uw vingers of duim Niet bekneld rakenussen de handgrepen en het frame (zie afb. 25).

Houd de handgrepen met een hand vast en draai en verwijder verrolgens de vergrendelknop voor de handgrepen. Klap de handgrepen daarna langzaam om.

KENNISGEVING:

  • Let er alltijd op of de kabels nicht bekneld raken tussen de handgrepen en het gereedschap waardoor de kabels beschadigd zouden raken.
  • Nadat de handgrepen omgeklapt zijn, draait u de vergrendelknop voor de handgrepen een stukje in het oorspronkelijke schroefgat om te voorkomen dat u hem verliest.

Als u het gereedschap op een aanhanger, enz.,plaatst, klapt u de handgrepen om en draagt u het gereedschap aan de voorste en achechterste draaghandvaten.

ONDERHOUD

WAARSCHUWING:

Zorg er alkijd voor dat het gereedschap isuitgeschakeld en de vergrendelsleutel en accu uithet gereedschap zichen gehaal, voordat u hetgereedschap opbergt of een inspectie ofonderhoud uitvoert. Als het gereedschap Niet wordtuitgeschakeld en de vergrendelsleutel en accu Niet uithet gereedschap zichen gehaal, kan dat na per ongelukinschakelen leiden tot ernstig persoonlijk letsel.

KENNISGEVING:

Gebruik nooit benzine, wasbenzine, thinner, alcohol, enz.
Dit kan leiden tot verkleuren, verrormen of barsten.

De messen controleren en verrangen (zie afb. 26)

Vervang de messen wanner ze zo ver afgesleten zich als aangegeven in de afbeelding.

OPMERKING:

  • Vervang de messen wanner ze ongeveer tot de helft afgesleten zijn. Wij adviseren u de messen zo snel möglich te verrangen door originele Makita-messen voor de Beste prestaties (zie afb. 27).

Er zijn twee soorten messen. Breng de messen in de juiste richting aan, zoals aangegeven in de afbeelding.

OPMERKING:

  • Breng de linker- en rechttermessen symmetrisch ten opzichte van elkaar aan.
  • Breng de borgpen en borgveer in de juiste richting aan, zoals aangegeven in de afbeelding, zodate ze Niet uit zichzelf los konnenkommen.

Onderhoud

  1. HAAL DE VERGRENDELSLEUTEL ERUIT. Bewaar hem op een veilige plaats buiten het bereik van kinderen.
  2. Verwijder modder, stroresten, onkruiden en dergelijk vanaf de messenbladen en het gereedschap. Reinig het gereedschap met stromend water. Laat geen water op of in de elektrische onderdelen komen (hoofdschakelaar,uit-vergrendeling,aan/uitschakelaar, motor, indicatorlampjes). Veeg na het reinigen het gereedschap af met een droge doeck.

OPMERKING:

  • Als u het gereedschap reinigt met water, mogen de handgrepen Niet omgeklapt zich of de grond raken. Als u het gereedschap reinigt met omgeklapte handgrepen of verwijl deze de grond raken, kan de schakelaar kapot gaan.
  • Als u het gereedschap reinigt met een hogedruksput, gebruikt u een verstelbare spreiekop ingesteld op een zo breed möglich spreiebeeld en houdt u de spreiekop op een afstand van ten minste 2 meter van het gereedschap. Als u dit Niet doet+kunnen de waarschuwingsetiketten losraken, kunnen de bovenvermelde elektrische onderdelen beschadigd raken, en kan water in de tandwielkast binnendringen, waardoor mechanische onderdelen, zoals tandwielen, lagers en dergelijk, beschadigd+kunnen raken. Houdt u aan de waarschuwingen en instructies die worden vermeld op etiketten en in de

gebruiksaanwijzing van de hagedrukspuit voor een correct gebruik. Als u dit Niet doet, kan dat leiden tot persoonlijk letsel en storing, schade of defect van/aan het gereedschap.

  • Als de accusleuf of het gebied er omheenijdens het reinigen nat gesproeid wordt of onderloopt met water, veegt u het onmiddelijk af met een droge doeck.
  • Controller of alle moeren, bouten, knoppen, schroeven, bevestigingen, enz., stevig zich vastgedraaid.

  • Inspector de bewegende delen op beschadiging, breuk en slijtage. Laat eventueel beschadigde of ontbrekende onderdelen repareren of verrangen. Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven, dienen alle reparations, onderhoud en afstellingen te worden uitgevoerd door een erkend Makita-servicecentrum, en altijd met gebruikmaking van originele Makita-verbangingsonderdelen.

PROBLEM OPLOSSEN

Probleem Mogelijk oozaak Oplossing
Het indicatorlampje van de accu en het waarschuwingslampje branden beiden Niet, ook Niet nadat op de hoofdschakelaar is gedrukt.De accu is Niet aangebrachte. Breng de accu aan.
De vergrendelsleutel is Niet ingestoken. Steek de vergrendelsleutel erin.
Storing van de hoofdschakelaar. Neem contact op met uwplaatselijk Makita-servicecentrum.
Eén van de twee indicatorlampjes brandt en het waarschuwingslampje brandt nadat op de hoofdschakelaar is gedrukt.De accelading is bijna op. De vergrendelsleutel is eruit gehaald. Laad de accu op.
De accu is Niet correct geplaatst. Haal de accu eruit en breng hem voorzichtig weer aan.
Storing van het indicatorlampje van de accu of waarschuwingslampje.Neem contact op met uwplaatselijk Makita-servicecentrum.
De grondfreesmessen draaien Niet, zichs Niet nadat de aan/uit-schakelaar is ingeknepen.De hoofdschakelaar staat uit. Druk op de hoofdschakelaar.
De uit-vergrendelknop ward Niet ingedrukt.Houd de uit-vergrendelknop ingedrukt verwijl u de aan/uit-schakelaar inknjipt.
De vergrendelsleutel is Niet ingestoken. Steek de vergrendelsleutel erin.
Storing van de schakelaars. Neem contact op met uwplaatselijk Makita-servicecentrum.
Het waarschuwingslampje en indicatorlampje van de accu brandenijdens gelebruik.De accelading is bijna op. Laad de accu op.
Het gereedschap stopt plotseling. En het waarschuwingslampje brandt of knippert.Brandt De m essen freeze te diep en de motor is overbelast.Frees minder diep.
KnippertEen obstakel blokkeert de messen.Schakel het gereedschap uit door op de hoofdschakelaar te drukken. Verwijder verrolgens voorzichtig het obstakel.
De messen stoppen nicht.De aan/uit-schakelaar is kapot.Zet de hoofdschakelaar uit. Verwijder de accu. Neem onmiddelijk contact op met uwplaatselijk Makita-servicecentrum.

012848

VERKRIJGBARE ACCESSORIES

LET OP:

  • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita-gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan gevaar voor persoonlijk letsel opleveren. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor de aangegeven gebruiksdoeleinden.
    Mocht u meer informatie wollen haben over deze accessoires, dan=kunt ucontact opnemen met uwplaatselijkke Makita-servicecentrum.
    Originele Makita accu en lader
  • Snoerhouser

OPMERKING:

  • Sommige items op de lijst kunnen zich inbegrepen in de doos van het gereedschap als standard toebehoren. Zij kunnen van land tot land verschillen.

Geluid

ENG905-1

De typische, A-gewogen geluidsniveauaus zijn gemeten volgens 2000/14/EC:

Geluidsdrukniveau (_pA) : 70 dB (A) of minder Onzekerheid (K):2,5 dB A

Het geluidsniveau kanijdens gebruik hoger worden dan 80 dB (A)

Draag gehoorbescherming.

Trilling

ENG900-1

De totale trillingswaarde (triaxiale vectorsom) zoals vastgesteld volgens EN709:

Trillingsemissie (a_h) .. 2,5m / s^2 of minder Onzekerheid (K): 1,5m / s^2

ENG901-1

  • De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten volgens de standardtestmethode en kan worden gebrukt om dit gereedschap te vergelijkken met andere gereedschappen.
  • De opgegeven trillingsemissiewaarde kan ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling.

WAARSCHUWING:

  • De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven trillingsemissiewaarde afhankelijk van de manier waarop het gereedschap worden gezruikt.
  • Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de operator die zichgebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met allefasen van de bedrijfscylus, zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap isuitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur).

Alleen voor Europese landen

ENH217-1

EU-verklaring van conformiteit

Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijkke fabrikant, verklaren dat de volgende Makitamachine(s):

Aanduiding van de machine:

Accugrondfrees

Modelnr./Type: BUK360 en UK360D

Technische gegevens: zie de babel "TECHNISCHE GEGEVENS".

in sériearend geproduceder en

Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen:

2000/14/EC en 2006/42/EC

En+zijn gefabricieerd in overeenstemming met de

volgende normen of genormaliseerde documenten:

EN60745 en EN709

De technische documentation wird bewaard door once

erkende vertegenwoordiger in Europa, te weten:

Makita International Europe Ltd.

De conformiteitsbeordelingsprocedure vereist door

51105 Köln, Duitsland

Identificatenummer 0197

Gemeten geluidsvermogenniveau: 79 dB (A)

Gegarandeerd geluidsvermogenniveau: 81 dB (A)

    1. 2011

MAKITA BUK360 - Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen: - 1

Tomoyasu Kato

Director

Makita Corporation

Inhoudsopgave Cliquez un titre pour y accéder
Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MAKITA

Model : BUK360

Categorie : Trekker