MEDELA Swing Maxi - Borstkolf

Swing Maxi - Borstkolf MEDELA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Swing Maxi MEDELA in PDF-formaat.

📄 132 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice MEDELA Swing Maxi - page 68
Bekijk de handleiding : Français FR English EN Bahasa Indonesia ID Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MEDELA

Model : Swing Maxi

Categorie : Borstkolf

SKIP

Veelgestelde vragen - Swing Maxi MEDELA

Download de handleiding voor uw Borstkolf in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Swing Maxi - MEDELA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Swing Maxi van het merk MEDELA.

GEBRUIKSAANWIJZING Swing Maxi MEDELA

2. Betekenis van de symbolen 70

3. Belangrijke veiligheidsinformatie 73

4. Productomschrijving Swing Flex 74

5. Productomschrijving Swing Maxi Flex 75

6.2 Uit elkaar halen

7. Voorbereidingen voor het afkolven 80

7.1 Werking op netstroomadapter 80

7.2 Gebruik met batterijen

7.3 De afkolfset in elkaar zetten

8.1 Swing Flex – Vorbereiding voor enkel afkolven 84

8.2 Swing Maxi Flex – Voorbereiding voor enkel afkolven

8.3 Swing Maxi Flex – Voorbereiding voor dubbel afkolven

8.4 Swing Maxi Flex – Voorbereidingen voor handsfree afkolven

met de Easy Expression Bustier

11. Garantie/Afvoeren 94

12. Reserveonderdelen en accessoires 95

13. EMC/technische omschrijving 97

14. Technische specificaties 98

Inhoudsopgave 68Het beoogde gebruik en indicaties van borstkolven Borstkolven zijn bedoeld voor gebruik door lacterende moeders, thuis of in het ziekenhuis, voor het afkolven van moedermelk. Borstkolven worden geïndiceerd om de symptomen van stuwing als gevolg van het afkolven van moedermelk te verzachten. In het geval van mastitis ondersteunen borstkolven het genezingsproces door moedermelk af te kolven van de ontstoken borst. Door het afkolven worden tepels met wondjes en kloven minder belast, en kunnen vlakke of ingetrokken tepels naar buiten worden gebracht. Borstkolven geven moeders bovendien de gelegenheid om moedermelk te geven aan baby‘s die om diverse redenen niet rechtstreeks aan de borst kunnen drinken, bijvoorbeeld premature baby‘s of bij problemen met aanleggen of een gespleten gehemelte. Beoogde patiëntenpopulatie/gebruikers Adolescente pediatrische of volwassen lacterende moeders. Veel vrouwen vinden het gemakkelijk, en soms ook noodzakelijk, om met behulp van een borstkolf hun moedermelk af te kolven en te bewaren, nadat ze weer aan het werk zijn gegaan, op reis zijn, of om andere redenen van hun baby gescheiden zijn. Vrouwen zijn vaak blij te horen dat een borstkolf gebruikt kan worden als ondersteuning bij het geven van borstvoeding en dat sommige kolven zo zijn ontworpen dat ze het zuigen van een baby imiteren. Contra-indicaties Er zijn geen contra-indicaties bekend voor de Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf.

1. Beoogd gebruik/populatie – Contra-indicatie

69Waarschuwing Kan leiden tot ernstig letsel of overlijden.

Opmerking Kan leiden tot materiële schade. Waarschuwing Kan leiden tot lichte verwondingen.

Info Nuttige of belangrijke informatie die niet aan veiligheid is gerelateerd. Symbolen op de verpakking Dit symbool geeft aan dat het materiaal deel uitmaakt van een terugwinnings-/recyclingproces.Dit symbool geeft een kartonnen verpakking aan.Dit symbool geeft aan dat het product niet in zonlicht geplaatst mag worden.Dit symbool geeft aan dat het apparaat breekbaar is en met zorg behandeld moet worden.Dit symbool geeft de temperatuurbeperking aan bij gebruik, transport en opslag.Dit symbool geeft de vochtigheidsbeperking aan bij gebruik, transport en opslag.Dit symbool geeft de luchtdrukbeperking aan bij gebruik, transport en opslag.Dit symbool geeft aan dat het apparaat droog gehouden moet worden.Dit symbool geeft aan dat de verpakking goedgekeurd is om in contact te komen met levensmiddelen conform EG-verordening 1935/2004.Dit symbool duidt op de unieke GSI-identificatie van handelseenheden (GTIN) (barcodes).Dit symbool betekent dat het apparaat niet samen met ongesorteerd gemeentelijk afval mag worden afgevoerd (geldt alleen in de EU).Dit symbool wil zeggen dat de gebruiksaanwijzing gevolgd moet worden.

2. Betekenis van de symbolen

Het waarschuwingssymbool geeft belangrijke veiligheidsinstructies aan. Als deze instructies niet in acht worden genomen, kan dat letsel of schade aan de borstkolf veroorzaken. Indien het waarschuwingssymbool wordt gebruikt in combinatie met de volgende woorden, staat het voor: 70Symbolen op het apparaat Dit symbool wil zeggen dat de gebruiksaanwijzing gevolgd moet worden. Dit symbool geeft de conformiteit aan met de essentiële eisen van Richtlijn 93/42/EEG van de Raad van 14 juni 1993 betreffende medische hulpmiddelen. Dit symbool geeft de fabrikant aan. Dit symbool betekent dat het apparaat niet samen met ongesorteerd gemeentelijk afval mag worden afgevoerd (geldt alleen in de EU). Dit symbool geeft de conformiteit aan met aanvullende Amerikaanse en Canadese veiligheidseisen voor elektrische medische hulpmiddelen. Dit symbool duidt op toepassing van een onderdeel van het type BF. Dit symbool geeft het serienummer van de fabrikant aan. Dit symbool geeft aan hoe de batterij geplaatst moet worden. Dit symbool wijst op de bescherming tegen indringing van vaste vreemde voorwerpen en schadelijke effecten door indringing van water. Dit symbool geeft de productiedatum aan (vier cijfers voor het jaar en twee cijfers voor de maand). Symbolen op de netstroomadapter Dit symbool geeft aan dat de netstroomadapter een klasse II-apparaat is. Dit symbool duidt op de conformiteit met de in China verplichte CCC-certificering (China Compulsory Certification). Dit symbool geeft aan dat de netstroomadapter alleen is bedoeld voor gebruik binnenshuis. Dit symbool duidt op de conformiteit met Amerikaanse en Canadese veiligheidseisen. Dit symbool duidt op de conformiteit met de eisen van de Federale Communicatiecom- missie. Dit symbool geeft de polariteit van de gelijkstroomconnector aan. Dit CE-keurmerk geeft de conformiteit aan met de richtlijn betreffende laag voltage en elektromagnetische compatibiliteit. Dit symbool geeft aan dat het apparaat niet samen met ongesorteerd gemeentelijk afval mag worden afgevoerd (geldt alleen in de EU). Het symbool met de gesloten balk geeft aan dat de netstroomadapter na 13 augustus 2005 op de markt is gebracht. 71Dit symbool duidt op de conformiteit met de eisen betreffende energie-efficiëntie. Dit symbool betekent wisselstroom. Dit symbool betekent gelijkstroom. Dit symbool duidt op de conformiteit met de eisen betreffende energie-efficiëntie. SGS Dit symbool geeft aan dat de netstroomadapter op veiligheid is getest. Dit symbool betekent een kortsluitvaste scheidingstransformator. 170053 -12 Registratie consumentenbescherming Singapore.

Dit symbool geeft aan dat het elektronische apparaat met transformator(en) en elektron- ische circuits elektrisch vermogen omzet in enkele of meerdere voedingsuitgangen. Dit symbool duidt op de conformiteit met de regelgeving in Australië/Nieuw-Zeeland. TÜV SÜD PSB Dit symbool duidt op de conformiteit met de PSE-regelgeving (Japan, wetgeving met betrekking tot de veiligheid van elektrische apparatuur en materialen). Het KC-teken geeft aan dat het product voldoet aan de Koreaanse EMC- en elektrische veiligheidseisen. IP20 Dit symbool wijst op de bescherming tegen indringing van vaste vreemde voorwerpen en schadelijke effecten door indringing van water.

723. Belangrijke veiligheidsinformatie

Als deze aanwijzingen/veiligheidsinformatie niet worden opgevolgd, kan veilig gebruik van het apparaat niet worden gegarandeerd. Technische wijzigingen voorbehouden. Gevaar voor elektrocutie! Apparaat droog houden! Nooit onderdompelen in water of andere vloeistoffen! De Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf is niet hittebestendig: weghouden van radiatoren en open vuur. Stel de motoreenheid niet bloot aan direct zonlicht. Gebruik nooit een beschadigd apparaat. Vervang beschadigde of versleten onderdelen. MAX. 275 h De bedrijfsduur van de Swing Flex borstkolf bedraagt 275 uur. De levensduur die onder fabrieks- garantie valt, bedraagt twee jaar. MAX. 250 h De bedrijfsduur van de Swing Maxi Flex borstkolf bedraagt 250 uur. De levensduur die onder fabrieks- garantie valt, bedraagt twee jaar. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een bevoegde servicedienst worden uitgevoerd. Repareer het apparaat niet zelf. Aan het apparaat mogen geen wijzigingen worden aangebracht. Apparaat Gebruik de Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf alleen voor het doel waarvoor deze bestemd is, zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Bestuur geen voertuig tijdens het handsfree afkolven. Gebruik de Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf niet tijdens baden of douchen. Er is toezicht vereist als de Swing Flex/ Swing Maxi Flex borstkolf in de buurt van kinderen wordt gebruikt. Gebruik de Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf niet tijdens het slapen of als u zeer slaperig bent. Consulteer uw lactatiekundige of borstvoedingsdeskundige in het geval van problemen of pijn. Dit product is bestemd voor gebruik door één persoon. Gebruik door meerdere personen kan gezondheidsri- sico‘s met zich meebrengen. De frequenties van mobiele telefoons en radio‘s kunnen een negatieve invloed hebben op de Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf. Gebruik een elektrisch apparaat niet als het snoer of de stekker beschadigd is, niet goed werkt, gevallen of beschadigd is of in het water is gevallen. Gebruik De stroomtoevoer is pas gegarandeerd afgesloten als de stekker van de netstroomadapter uit het stopcontact verwijderd is. Houd de netstroomadapter uit de buurt van verwarmde oppervlakken. Pak een elektrisch apparaat dat in het water is gevallen niet vast. Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Laat de borstkolf nooit onbeheerd achter met de stekker in het stopcontact. Omgaan met elektriciteit 73swing

4. Productomschrijving Swing Flex

1x Swing Flex slang artikel 201.1079 reserveonderdeel 101034002Aan/uit-knopVacuüm verlagenVacuüm verhogenDruppeltoets Led Reserveonderdelen en accessoires die leverbaar zijn worden vermeld in hoofdstuk 12. Swing Flex – Enkele elektrische 2-Phase borstkolf power adapter portBatterij-compartimentPoort voor PVC-slangBevestigingsclip 1x connector artikel 200.9728 1x fles artikle 811.0021 1x multideksel artikel 200.2714 1x flessenstandaard artikel 101033405 1x membraan 1x deksel Borstschilden: 1 x 21 mm (artikel 101035239) 1 x 24 mm (artikel 101035240) 1x motoreenheid: artikel 600.0975reserveonderdeel 099.0015 1x netstroomadapter artikel reserveonderdeelEuro 4.8V 201.1055 099.0016VK 4.8V 201.1056 099.0017AUS/NZ 4.8V 201.1057 099.0018CN 4.8V 201.1058 099.0276VS/JP 4.8V 201.1059 101033542KR 4.8V 101034044 101038305 741x flessenstandaard artikel 101033405 1x membraan

5. Productomschrijving Swing Maxi Flex

swing maxiAan/uit-knopVacuüm verlagenVacuüm verhogenDruppeltoets Led Swing Maxi Flex – Dubbele elektrische 2-Phase borstkolf Poort voor stroomadapterBatterij-compartimentPoort voor PVC-slangBevestigingsclip 2x multideksel artikel 200.2714 2x connector artikel 200.9728 2x fles artikel 811.0021 2x flessenstandaard artikel 101033405 2x membraan 2x deksel Borstschilden: 2 x 21 mm (artikel 101035239) 2 x 24 mm (artikel 101035240) 1x Swing Maxi Flex slang artikel 201.1087reserveonderdeel 101034003 1x motoreenheid: article 200.4932spare part 099.0270 1x netstroomadapterr artikel reserveonderdeelEuro 12V 201.1146 099.0271VK 12V 201.1147 099.0272AUS/NZ 12V 201.1149 099.0273CN 12V 101032865 099.0274VS/JP 12V 201.1148 101033543KR 12V 101034045 101038303Lange slangY-stukKorte slangen

Afwassen is niet hetzelfde als desinfecteren. Deze activiteiten moeten afzonderlijk van elkaar worden uitgevoerd ter bescherming van u, uw baby en de prestaties van uw borstkolf. Afwassen – Het reinigen van de oppervlakken van de onderdelen door vervuilingen te verwijderen. Desinfecteren – Het doden van levende organismen die zich op de oppervlakken van de onderdelen bevinden, zoals bacteriën of virussen.

6.1 Reinigingsoverzicht

Wanneer reinigen? Slang Motoreenheid Wanneer nodig zie hoofdstuk 6.5 zie hoofdstuk 6.6 Wanneer reinigen? Borstschild(en) Connector en membraan Flessen en deksels Vóór het eerste gebruik ✔ 6.2 uit elkaar halen ✔ 6.3 afwassen ✔ 6.4 desinfecteren ✔ 6.2 uit elkaar halen ✔ 6.3 afwassen ✔ 6.4 desinfecteren ✔ 6.2 uit elkaar halen ✔ 6.3 afwassen ✔ 6.4 desinfecteren Na elk gebruik ✔ 6.3 afwassen ✔ 6.2 uit elkaar halen ✔ 6.3 afwassen ✔ 6.2 uit elkaar halen ✔ 6.3 afwassen Eenmaal per dag ✔ 6.4 desinfecteren ✔ 6.2 uit elkaar halen ✔ 6.4 desinfecteren ✔ 6.2 uit elkaar halen ✔ 6.4 desinfecteren 76Opmerking Waarschuwing

  • Spuit of giet geen vloeistof direct op de borstkolf.
  • Gebruik voor het reinigen alleen water van drinkkwaliteit.
  • Haal de borstkolf uit elkaar en maak alle onderdelen die in aanraking komen met de borst en moedermelk onmiddellijk na het gebruik schoon, om te voorkomen dat melkresten opdrogen en om de groei van bacteriën tegen te gaan.
  • Reinig de slang niet met Quick Clean zakken in de magnetron.
  • Koppel voordat u de motoreenheid reinigt de borstkolf los van de stroomvoorziening.
  • De afkolfset vergt geen onderhoud.
  • Pas op dat u tijdens het reinigen geen onderdelen van de afkolfset beschadigt.
  • Gebruik de moedermelk niet als de fles of een onderdeel beschadigd is.

6.2 Uit elkaar halen

  • Verwijder vóór het eerste gebruik de bescher- mkap* van het borstschild en gooi deze weg.
  • Haal de afkolfset uit elkaar tot losse onderdelen (borstschild, connector, membraan en fles).
  • Open de kap aan de achterkant van de connector door de beide lipjes in te drukken.
  • Controleer alle onderdelen op beschadiging.
  • Vervang beschadigde of versleten onderdelen.

Vóór het eerste gebruik en na elk

Vóór het eerste gebruik en eenmaal

Leg alle onderdelen behalve de slang op het bovenste rek of in de bestek- mand. Gebruik afwasmiddel. Na het afwassen afdrogen. Gebruik Quick Clean* magnetronzak- ken volgens de voorschriften. Na het desinfecteren afdrogen.

  • Leverbare accessoires: zie hoofdstuk 12. Ga voor meer informatie naar www.medela.com. Gootsteen Fornuis Afdrogen Droog de onderdelen af met een schone doek of leg ze op een schone doek om te drogen. Bewaar de schone onderdelen in een schone bewaarzak of in een schone omgeving. Bewaar de onderdelen niet in een luchtdichte verpakking/zak als deze nog vochtig zijn. Het is belangrijk dat al het achtergebleven vocht opdroogt.

1. Spoel alle onderdelen met koud,

schoon water van drinkkwaliteit (circa 20 °C).

2. Maak deze onderdelen schoon in

ruim warm zeepwater (circa 30 °C). Gebruik bij voorkeur afwasmiddel zonder kunstmatige geur- en kleurstoffen (pH-neutraal).

3. Spoel de onderdelen gedurende

10 tot 15 seconden met koud, schoon water van drinkkwaliteit (circa 20 °C). Na het afwassen afdrogen. Afwasmachine Magnetron Zorg dat alle delen behalve de slang onder water staan en laat minimaal 5 minuten koken. Na het desinfecteren afdrogen. 78Opmerking

Om de motoreenheid te reinigen, veegt u de behuizing af met een schone, vochtige (niet natte) doek. U kunt water van drink- kwaliteit en een standaard afwasmiddel of een niet-schurend reinigingsmiddel gebruiken.

U kunt ook een desinfecterend middel op basis van alcohol gebruiken.

  • Geen zichtbare resten Geen reiniging vereist.

1. Spoel de slang met schoon water.

2. Was de slang af in warm zeepwater.

3. Spoel de slang met schoon water.

4. Schud de waterdruppels eruit.

5. Hang op om aan de lucht te laten drogen.

Desinfecteer de slang niet.

  • Als de afzonderlijke onderdelen van de afkolfset in een afwasmachine worden gereinigd, kunnen ze door kleurstoffen in voedingsmiddelen verkleuren. Dit heeft geen invloed op de werking.
  • Het membraan in de connector voorkomt dat er melk in de slang stroomt. Inspect- eer de slang echter wel na elke kolfsessie op zichtbare resten. Als er zichtbare resten in de slang aanwezig zijn, volgt u de instructies in hoofdstuk 6.5.

6.6 De motoreenheid reinigen

797. Voorbereidingen voor het afkolven

  • U kunt de Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf gebruiken op batterijen of via netspanning.• Gebruik met batterijen: De batterijen hoeven niet verwijderd te worden wanneer de netstroom adapter voor het kolven wordt gebruikt. • Controleer regelmatig de staat van de batterijen in de motoreenheid.• Als de Swing Flex/Swing Maxi Flex gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, verwijdert u de batterijen uit het batterijcompartiment.• De batterijen gaan vier tot zes afkolfses-sies mee (ongeveer anderhalf uur afkolftijd).Sluit het snoer van de netstroomadapter aan op de motoreenheid.• Werking op netstroomadapter: Voer de stappen in de juiste volgorde uit.• Gebruik alleen de netstroomadapter die bij de Swing Flex/Swing Maxi Flex geleverd is.• Let erop dat de spanning van de net-stroomadapter overeenkomt met die van de spanningsbron. Waarschuwing

7.2 Gebruik met batterijen

Open het batterijcompartiment op de achterkant in de richting van de pijl.

Plaats vier AA Mignon LR6-batterijen in de Swing Flex. Plaats zes AAA-microbatterijen van 1,5 V in de Swing Maxi Flex. Sluit de netstroomadapter aan op het stopcontact. De motoreenheid is nu klaar voor gebruik. Sluit het batterijcompartiment. De kolf is klaar voor gebruik op batterijen.

7.3 De afkolfset in elkaar zetten

  • Voer alle stappen zorgvuldig uit en zet de afkolfset op de juiste wijze in elkaar. Anders wordt er misschien geen goed vacuüm bereikt.• Gebruik alleen originele accessoires van Medela.• Houd de slang bij het bevestigen en verwijderen vast aan het verbindingsstuk.• Voor het gebruik moeten alle onderdelen helemaal droog zijn. Waarschuwing Schroef de fles op de connector.Controleer vóór gebruik de onder delen van de afkolfset op slijtage en beschadiging en vervang ze zo nodig. Zorg ervoor dat de onderdelen worden gereinigd volgens de instructies in hoofd-stuk 6 voordat u de afkolfset in elkaar zet.Plaats het membraan voorzichtig in de connector met het lipje in de uitsparing in de connector. Zorg ervoor dat het membraan een correcte afdichting vormt rondom de rand van de connector.• Was uw handen grondig (ten minste één minuut) met water van drink kwaliteit en zeep voordat u uw borst en onderdelen van de afkolfset aanraakt. Droog uw handen af met een schone, ongebruikte handdoek of een papieren handdoek voor eenmalig gebruik.• Ook kunnen flessen en onderdelen beschadigd raken bij verkeerde hantering, bijvoorbeeld als ze vallen, te strak worden dichtgedraaid of worden omgestoten.• Ga voorzichtig om met flessen en onderdelen.

7. Voorbereidingen voor het afkolven

827.3 De afkolfset in elkaar zetten

Sluit het connectordeksel totdat u hoort dat het vastklikt. Steek de slang in de bijbehorende opening van het deksel van de connector. Steek het andere uiteinde van de slang in de motoreenheid. Plaats het borstschild op de connector. 83• Stap 2 (hoofdstuk 8.1, 8.2, 8.3):• Het product wordt geleverd met twee verschillende maten borstschilden, te weten 21 mm en 24 mm. • Beantwoord de volgende vragen om te bepalen of de beschikbare borstschilden correct passen:• Schuurt uw tepel langs de schacht en voelt dit oncomfortabel aan?• Kunt u zien dat een overmatig deel van de tepelhof in de schacht wordt getrokken?• Is er sprake van zichtbare roodheid?• Kleurt uw tepel of tepelhof wit?• Voelt u na het afkolven dat er melk is achtergebleven in de borst?Als u ook maar een van deze vragen met JA hebt beantwoord, probeer dan een andere maat op basis van de meetinstructies op www.medela.com.Raadpleeg een lactatiekundige of borst-voedingsdeskundige als u nog twijfelt of u de juiste maat borstschild hebt gekozen.Raadpleeg de brochure “De juiste maat Medela borstschild kiezen”. • Stap 3 (hoofdstuk 8.1, 8.2, 8.3): Houd de afkolfset niet vast aan de fles. Dit kan leiden tot een blokkade van de melkkanalen en tot stuwing.

Voorbereiding voor enkel afkolven

Steek de ongebruikte korte slang in het Y-stuk. Het borstschild is ovaal en kan worden gedraaid (360°), zodat u zelf kunt bepalen wat voor u de meest comfortabele stand is. Waarschuwing Opmerking

Plaats het borstschild op uw borst met de tepel in het midden van de schacht. Plaats het borstschild van een enkele fles op de eerste borst met de tepel in het midden van de schacht. Houd het borstschild met uw duim en wijsvinger op de borst. Ondersteun de borst met de palm van uw hand. Houd het borstschild met uw duim en wijsvinger op de borst. Ondersteun de borst met de palm van uw hand. Meer informatie over afkolven vindt u in hoofdstuk 8.5. Meer informatie over afkolven vindt u in hoofdstuk 8.5.

  • Dubbel afkolven bespaart tijd en verhoogt de voedingswaarde van de melk. • Stap 2 (hoofdstuk 8.3): • Was uw handen grondig (ten minste één minuut) met water en zeep voordat u uw borst, de schone onderdelen en de schone afkolfset aanraakt. Droog uw handen af met een schone, ongebruikte handdoek of een papieren handdoek voor eenmalig gebruik.• Houd de afkolfset niet vast aan de fles. Dit kan leiden tot een blokkade van de melkkanalen en tot stuwing. Waarschuwing Info

Voorbereiding voor dubbel afkolven

Het borstschild is ovaal en kan worden gedraaid (360°), zodat u zelf kunt bepalen wat voor u de meest comfortabele stand is.Schakel de borstkolf in met .

Plaats het borstschild op uw borst met de tepel in het midden van de schacht. Houd het borstschild met uw duim en wijsvinger op de borst. Ondersteun de borst met de palm van uw hand.

Plaats het tweede borstschild op uw borst zodanig dat de tepel zich centraal in de schacht bevindt. Meer informatie over afkolven vindt u in hoofdstuk 8.5.

Voorbereidingen voor handsfree afkolven met de Easy Expression Bustier

Trek de Easy Expression Bustier aan en sluit deze met het haakje aan de bovenkant.• De Easy Expression Bustier moet af-zonderlijk worden aangeschaft. Ga voor meer informatie naar www.medela.com.Sluit de afkolfset die u in elkaar hebt gezet aan op de borstschilden. Opmerking

88Meer informatie over afkolven vindt u in hoofdstuk 8.5. Begin met afkolven.

Laat de rits een stukje open.

Plaats het borstschild onder de bustier op uw borst, zodanig dat de tepel zich centraal in de schacht van het borstschild bevindt.

Schakel de borstkolf in met . De stimulatiefase duurt maximaal twee minuten. De stimulatiefase gaat vervol-gens automatisch over in de afkolffase. Schakel de borstkolf uit met .• De Swing Flex/Swing Maxi Flex schakelt automatisch uit als de pomp 30 minuten heeft gelopen zonder dat deze is gebruikt.• Zorg ervoor dat de slang tijdens het afkolven niet knikt.

Brandt AanBrandt niet UiKnippert regelmatig StimulatiefaseLampje brandt constant AfkolffaseKnippert snel Min./max. vacuümIn de volgende tabel ziet u de verschil-lende betekenissen van het led-lampje.• Haal de stekker van de Swing Flex/Swing Maxi Flex na het afkolven altijd uit het stopcontact.• Vul de fles niet verder dan tot aan de 150ml-markering.• Raadpleeg uw borstvoedingsdes kundige/lactatiekundige als u slechts een minimale hoeveelheid of geen melk kunt afkolven of als het afkolven pijnlijk is. Info

Waarschuwing 90Gebruik de flesstandaard om te voorkomen dat de fles omvalt.

Sluit de fles af met een deksel. Volg de aanwijzingen in hoofdstuk 9, “Moedermelk bewaren en ontdooien”.

Als de melk eerder begint te stromen, druk dan op de knop om over te schakelen naar de afkolffase. Zorg ervoor dat de melk op de juiste manier de fles in stroomt.

Het maximaal comfortabel vacuümniveau kan in elke fase worden aangepast. Maximaal comfortabel vacuüm: Druk op de knop om het vacuüm te verhogen totdat het enigszins oncomfortabel is. Druk op om het vacuüm te verlagen tot het weer comfortabel voelt. Reinig zoals beschreven in hoofdstuk 6.

919. Moedermelk bewaren en ontdooien

Richtlijnen voor het bewaren van pas afgekolfde moedermelk (voor gezonde, voldragen baby‘s) Kamertemperatuur 16 tot 25 °C (60 tot 77 °F) Koelkast 4 °C (39 °F) of kouder Vriezer –18 °C (0 °F ) of kouder Moedermelk ontdooid in de koelkast Maximaal 4 uur is het beste *Maximaal 6 uur voor moedermelk die onder zeer schone omstan- digheden afgekolfd is Maximaal 3 dagen is het beste *Maximaal 5 dagen voor moedermelk die onder zeer schone omstandigheden afgekolfd is Maximaal 6 maanden is het beste *Maximaal 9 maanden voor moedermelk die onder zeer schone omstandigheden afgekolfd is Bij kamertemperatuur: maximaal 2 uur Koelkast: maximaal 24 uur Niet opnieuw invriezen!

  • Vries afgekolfde moedermelk in plastic flessen of moedermelkbewaarzakjes in. Vul de flesjes of zakken niet meer dan voor 3/4 zodat de melk kan uitzetten.
  • Label de flesjes of moedermelkbewaarzakjes met de afkolfdatum en de hoeveelheid afgekolfde melk.
  • Ingevroren plastic flessen en de onderdelen worden broos en daardoor is er een verhoogde kans op breken wanneer deze vallen.
  • Gebruik de moedermelk niet als de fles of een onderdeel beschadigd is.

Ontdooi of verwarm moedermelk niet in een magnetron of in een pan met kokend water. Zo blijven de belangrijke bestanddelen behouden en voorkomt u brandwonden..

  • Ontdooi de melk door deze gedurende een nacht in de koelkast te plaatsen. Zo blijven de bestanddelen van de moedermelk behouden. Een andere mogelijkheid is om het flesje of het moedermelkbewaarzakje in warm water (max. 37 °C/98,6 °F) te plaatsen.
  • Draai het flesje of zakje voorzichtig rond om eventueel gescheiden vet te mengen. Vermijd hard schudden en roeren van de melk.

Waarschuwing *Richtlijnen voor het afkolven van moedermelk onder zeer schone omstandigheden: Voordat de moedermelk wordt afgekolfd, moeten moeders hun handen wassen met zeep en water of met een op alcohol gebaseerde handreiniger. Kolfonderdelen, flessen en de plek waar wordt afgekolfd moeten schoon zijn. Borsten en tepels hoeven voor het afkolven niet te worden gewassen.

  • Deze richtlijnen voor bewaren en ontdooien van moedermelk zijn aanbevelingen. Neem contact op met uw lactatiekundige of borstvoedingsdeskundige voor meer informatie.
  • Bewaar moedermelk op de koelste plaats in de koelkast (achterin op de glazen plaat boven de groentelade). 9210. Problemen oplossen Probleem Oplossing De motor loopt niet Controleer of de stroomvoorziening in orde is. Controleer de plaatsing van de batterijen in het batterijcompartiment. Er is weinig of geen zuigkracht Controleer of het membraan schoon en onbeschadigd is. Zorg ervoor dat het membraan een correcte afdichting vormt rondom de rand van de connector en het deksel goed op de connector is bevestigd. Controleer alle aansluitingen. Controleer of de uiteinden van de slang goed in de achterkant van de connector en in de poort van de borstkolf bevestigd zijn. Plaats tijdens enkel afkolven de ongebruikte slang in het Y-stuk. Er mag zich geen water in de slang bevinden. Zorg ervoor dat de slang tijdens het afkolven niet knikt. Zorg ervoor dat het borstschild rondom luchtdicht op de borst aansluit. Alle onderdelen moeten volkomen droog zijn. De slang bevat condensatie Reinig de slang zoals beschreven in hoofdstuk 6.5. Schud de waterdruppels eruit. De borstkolf is nat geworden Trek de netstroomadapter uit het stopcontact. Schakel de borstkolf uit. Houd de borstkolf niet ondersteboven. De bedieningsknoppen moeten naar boven wijzen. Plaats de borstkolf gedurende 24 uur in een droge, warme omgeving. Opmerking: Plaats de borstkolf niet in direct zonlicht. Versnel het droogproces niet door verwarming. 9311. Garantie / Afvoeren Garantie De brochure “Internationale garantie” bevat gedetailleerde informatie over de garantie. Afvalverwijdering Dit product is bestemd voor gebruik door één persoon. Gebruik door meerdere personen kan gezondheidsrisico‘s met zich meebrengen. De eenheid is gemaakt van metalen en kunststoffen en moet worden afgevoerd in over- eenstemming met de Europese richtlijnen 2011/65/EU en 2012/19/EU. Bovendien moeten de lokale voorschriften in acht worden genomen. Houd bij het afvoeren van de eenheid en bijbehorende accessoires rekening met de lokale voorschriften voor afvalverwijdering. 9412. Reserveonderdelen en accessoires Verkoopartikelen Swing Flex / Swing Maxi Flex Artikelnummer Product 101033773 Swing Flex borstkolf EN NL FR (Euro adapter)101036226 Swing Flex borstkolf EN NL FR (Euro adapter) voor India101033777 Swing Flex borstkolf EN (AUS/NZ adapter)101033793 Swing Flex borstkolf EN (VK adapter) voor verenigd koninkrijk101033775 Swing Flex borstkolf EN NL FR (VK adapter)101036238 Swing Flex borstkolf EN NL FR (VS adapter)101033817 Swing Maxi Flex borstkolf EN NL FR (Euro adapter)101036232 Swing Maxi Flex borstkolf EN NL FR (Euro adapter) voor India101033825 Swing Maxi Flex borstkolf EN (AUS/NZ adapter)101033845 Swing Maxi Flex borstkolf EN (VK adapter) voor verenigd koninkrijk101033819 Swing Maxi Flex borstkolf EN NL FR (VK adapter)101033821 Swing Maxi Flex borstkolf EN NL FR (VS adapter) Reserveonderdelen Swing Flex Artikelnummer Product 099.0016099.0017101033542099.0018 099.0276 101038305Swing Flex netstroomadapter (100–240 V; 4.8 V) EUSwing Flex netstroomadapter (100–240 V; 4.8 V) VKSwing Flex netstroomadapter (100–240 V; 4.8 V) VS/JPSwing Flex netstroomadapter (1100–240 V; 4.8 V) AUS/NZSwing Flex netstroomadapter (100–240 V; 4.8 V) CNSwing Flex netstroomadapter (100–240 V; 4.8 V) KR099.0015 Swing Flex motoreenheid101034002 Swing Flex slang101034005 PersonalFit Flex connector Reserveonderdelen Swing Maxi Flex Artikelnummer Product 099.0271099.0272 101033543099.0273 099.0274101038303Swing Maxi Flex netstroomadapter (100–240 V; 12 V) EUSwing Maxi Flex netstroomadapter (100–240 V; 12 V) VKSwing Maxi Flex netstroomadapter (100–240 V; 12 V) VS/JPSwing Maxi Flex netstroomadapter (1100–240 V; 12 V) AUS/NZSwing Maxi Flex netstroomadapter (100–240 V; 12 V) CNSwing Maxi Flex netstroomadapter (100–240 V; 12 V) KR099.0270 Swing Maxi Flex motoreenheid101034003 Swing Maxi Flex slang101034005 PersonalFit Flex connector Andere producten van Medela vindt u op www.medela.com. De volgende accessoires voor de Swing Flex/Swing Maxi Flex kunnen, onder vermelding van het productnummer, via de Medela distributiepartners worden aangeschaft. 95* Als het resultaat van het afkolven onbevredigend is of als het afkolven pijnlijk is, raadpleeg dan uw lactatiekundige of borstvoedingsdeskundige. Wellicht kan een andere maat borstschild het comfort en succes van het afkolven helpen vergroten.

12. Reserveonderdelen en accessoires

Accessoires voor de Swing Flex / Swing Maxi Flex Artikelnummer Product 101033953*101033964*101033992*101033997*PersonalFit Flex borstschild maat S (21 mm)PersonalFit Flex borstschild maat M (24 mm)PersonalFit Flex borstschild maat L (27 mm)PersonalFit Flex borstschild maat XL (30 mm)800.0796200.1659Moedermelkflesjes 150 ml (3 stuks)Moedermelkflesjes 250 ml (2 stuks)008.0040 Quick Clean magnetronzakken Andere producten van Medela vindt u op www.medela.nl. 96De Swing Flex en Swing Maxi Flex zijn op EMC getest in overeenstemming met de eisen van IEC 60601-1-2:2007 3e editie en IEC 60601-1-2:2014 4e editie in overeenstemming met clausule 7 en 8.9.

13. EMC / technische omschrijving Swing Flex / Swing Maxi Flex

Waarschuwing – De elektrische borstkolven Swing Flex en Swing Maxi Flex mogen niet direct naast of gestapeld op andere apparatuur worden gebruikt. Is het toch noodzakelijk apparatuur naast of op elkaar te plaatsen, controleer dan eerst of de elektrische borstkolven Swing Flex en Swing Maxi Flex in de betreffende configuratie normaal functioneren. Draadloze communicatieapparatuur zoals draadloze apparaten van een thuisnetwerk, mobiele telefoons, snoerloze telefoons en bijbehorende basisstations en walkietalkies kunnen de werking van de elektrische borstkolven Swing Flex en Swing Maxi Flex beïnvloeden en dienen op ten minste 30 cm afstand te worden gehouden. 97vacuüm (ca.) –35 ... –250 mmHg – 5 ... – 33 kPa 45 ... 111 cpm Bediening Transport/opslag 6 x 1.5 V, Alkaline AAA, Micro, LR03 121 x 129 x 57 mm Bediening/vervoer/opslag 290 g 220 g Bediening/vervoer/opslag Ingang Uitgang 100-240 V~ 50/60 Hz max. 0.6 A 12 V