PANDUAN PENGGUNA Swing Maxi MEDELA
Terima kasih telah memilih Pompa ASI Swing Flex / Swing Maxi Flex. ASI adalah pilihkan alami bagi bayi Anda, tetapi situasi dan kondisi kadang menjadi menusbat mereka tidak masyarakat. Selama sebelumnya di 50 tahun, Medela yakin ada yang tidak dilakukan untuk memantu ibu-ibu dan bayi-bayi ini. Medela, sudah kepada pemimpin pesar, bekerja sama dengan pakar per-ASI-an, berhasil meneliti dan mengembangkan pompa ASI yang benar-benar memenuhi kebutuhan ibu mereka. Untuk para ibu yang menginginkan yang terbaik bagi bayi mereka jugamereka sendiri. Karena Anda peduli.
EN
4-35
FR
36-67
NL
68-99
ID
100-131
4
6.1 Penjelasan singkat tersebut membersihkan alat 108
6.2 Urai 109
6.3 Cuci 110
6.4 Sanitasi 110
6.5Membersihkanselang 111
6.6 Membersihkan unit motor
7. Persiapan memompa 112
7.1 Pengoperasiandengan listrik 112
7.2Dengan baterai 112
7.3 Merakit set memompa 114
8.Ekspresi 116
8.1 Swing Flex - Menyiapkan pemompaan tunggal 116
8.2 Swing Maxi Flex - Menyiapkan pemompaan funggal 116
8.3 Swing Maxi Flex - Menyiapkan pemompaan ganda 118
8.4 Swing Maxi Flex - Bersiap seksresi tanpa menjainan tangandengan Easy Expression Korset 120
8.5 Memompa 122
9. Menyimpan dan mencairkan ASI 124
9.1 Menyimpan 124
9.2Membekukan 124
9.3 Mencairkan 124
10.Jika ADA masalah 125
11.Garansi/Pembuangan 126
12. Suku cadang dan Aksesori 127
13. EMC/Informasi teknis 129
14. Spesifikasi teknis 130
1. Peruntukan / Populasi - Kontraindikasi

Peruntukan dan indikasi pompa ASI ini
Pompa ASI ini ditujukan untuk membantu ibu-ibu menjadi ini di rumah sakit oleh di rumah memerah ASI. Indikasi pompa ASI telah meringangan kegejala pembengkakan dengan memerah ASI. Untuk kasus mastitis, pompa ASI mendukung proses penyembuhan dengan mengeluarkan ASI dari payudara yang sakit. Pompa ASI ini ditujukan untuk meringangan puting luka dan retak dan mengembalikan posisi puting yang terbenam oleh darat. Pompa ASI ini juga memudahkan para ibu memberikan ASI pada bayi yang tidak dapat menjadi menjadi langsung akibat gangguan menchisap, bibir sumbing, olehlahir prematur.
Populasi pasien/pengunga yang dituju
Perempuan menjelang dewasa kepada ibu menjadi Banyak perempuan merasa yanganan, kepada bahkan perlu, meng gunakan pompa ASI untuk memerah dan mencipan ASI sepulang kerja, kepada selama melakukan perjalanan kepada saat sedang jauh dari bayi mereka. Perempuan senang mengetahui kepada pompa ASI dapat digunakan untuk mencempurnakan pemberian ASI dan kepada tersebut pempa dirancang tidak isapan bayi yang sedang menjadi.
Kontraindikasi
Tidak ada kontraindikasi untuk pompa ASI Swing Flex / Swing Maxi Flex.
2. Arti symbol
Simbol peringatan berisi semua petunjuk penting bagi keselamatan. Patuhi petunjuk-petunjuk tersebut untuk menghindari cedula atau kerusakan pada pompa AS! Jika digunakan bersama mata-kata berikut, simbol peringatan tersebut artinya:

Peringatan
Dapat menyebabkan cedera serius atau kematian.

Catatan
Dapat menimbulkan kerusakan pada harta benda.

Awas
Dapat说我debabkancederaringan.

Info
Informasi berguna atau penting yang tidak berhubungan dengan keselamatan.
Simbol pada kemasan

Simbol ini berarti kemasan karton.

Simbol ini berarti jauhkan perangkat dari SINAR matahari.

Simbol ini berartiBARANG mudah pecah tangani dengan hati-hati.

Simbol menunjukkan batasan suhu pengoperasian, pengangkutan, dan penyimpanan.

Simbol ini menunjukkan batasan kelembapan pengoperasian, pengangkutan, dan penyimpanan.

Simbol ini menunjukkan batasan sekanan atmosfer untuk pengoperasian, pengangkutan, dan penyimpanan.

Simbol ini artinya jaga perangkat tetap kering.

Simbol ini menunjukkan oleh kemasan berisi Produk yang ditujukan berhubungan dengan makanan sesuai dengan peraturan 1935/2004.

Simbol ini menunjukkan Nomor Item Perdagangan Global GSI (GTIN)unik.

Simbol ini artinya jangan buang Produk bersama limbah rumah tangga lain yang tidak disorfir (khusus UE).

Simbol ini artinya patuhi petunjuk penggunaan.
Simbol pada perangkat

Simbol ini artinya patuhi petunjuk penggunaan.

Simbol ini artinya Produk memenuhi ketentuan Council Directive 93/42/EEC tanggal 0123 14 Juni 1993 untuk peralatan meds.

Simbol ini menunjukkan produsen alat.

Simbol ini artinya jangan buang Produk bersama limbah rumah tangga lain yang tidak disorir (khusus UE).

Simbol ini berarti Produk memenuhi ketentuan keselamatan tambahan AS dan Kanada untuk peralatan meds elektrik.

Simbol ini menunjukkan komponen terapan tipe BF.

Simbol ini menunjukkan nomor seri yang ditapkan produsen untuk perangkat tersebut.

Simbol ini menunjukkan posisi sel baterai.

Simbol ini menunjukkan perilindungan terhadap masuknya objek asing padat dan pengaruh negatif masuknya air.

Simbol ini menunjukkan tanggalProduksi (empat digit untuk tahun dan dua digit untuk bulan).
Simbol pada adaptor

Simbol ini berarti adaptor ini termasuk perangkat kelas II.

Simbol ini artinya adaptor memenuhi Ketentuan Sertifikasi Wajib di Cina.

Simbol ini artinya Produk memenuhi ketentuan keselamatan yang berlaku di A.S dan Kanada.

Simbol ini berarti Produk memenuhi ketentuan Federal Commission.

Simbol ini menunjukkan polaritas konektor d.c.

Tanda CE artinya Produk memenuhi ketentuan kompatabilitas tegangan rendah dan elektromagnetik.

Simbol ini artinya jangan membruang Produk bersama limbah kota yang tidak disorir (khusus UE). Simbol batang solid artinya adaptor dipasarkan setelah tanggal 13 Agustus 2005.

Simbol ini artinya Produk memenuhi ketentuan tersebut efisiensi energia.

Simbol ini artinya arus bolak-balik.

Simbol ini artinya arus searah.

Simbol ini artinya Produk memenuhi ketentuan tersebut efisiensi energia.

Simbol ini artinya adaptor sudah menjalani uji keamanan.

Simbol ini artinyatrafopengisolasikeselamatananti arus pendek.

Tanda Perlindungan Konsumen Singapura.

Simbol ini menunjukkan telah perangkat elektronik yang dilengkapitrafo dan rangkaian elektronik mengubah tenaga listrik menjadiantu output daya ata lebih.

Simbol ini artinya Produk memenuhi ketentuan peraturan AUZ/NZ (tanda memenuhi peraturan).

Simbol ini berarti Produk memenuhi ketentuan PSE (Jepang, Undang-Undang Keselamatan Produkt, Peralatan Listrik dan Bahan).

Tanda KC menunjukkan telah produk tersebut memenuhi EMC Korea dan persyaratan keamanan listrik.
IP20
Simbol ini menunjukkan perlindungan terhadap masuknya objek asing padat dan pengaruh negatif masuknya air.
3. Petunjuk keselamatan penting

Mengoperasikan Produk tanpa mematuhi petunjuk/informasi keselamatan ini dapat menimbulkan bahaya. Perubahan teknis dapat dilakukan.
Produk

Bahaya tersengat listrik! Jaga Produk tetap kering! Jangan merendamnya di air atau cairan lain!

Hindarkan unit motor dari sinar matahari langsung.

Umur pengoperasian pompa ASI
Swing Flex adalah 275 jam.
Masa pakainya adalah dua tahun.

Umur pengoperasian pompa ASI
Swing Maxi Flex adalah 250 jam.
Masa pakainya adalah dua tahun.

Pompa ASI Swing Flex/Swing Maxi Flex
tidak tahanapanas: Jauhkan dari radiator dan api terbuka.

Jangan entwickan Produk rusak.
Ganti komponen yang rusak atau aus.

Hanya boleh diperbaiki oleh bengkel servis resmi.
Jangan memperbaiki sendiri! Dilarang memodifikasi Produk.
Pengoperasian dengan tenaga listrik

Copot selang dapat setelah adaptorya dilepas dari stopkontak.

Jangan mencambil peralatan elektrik apapun yang jatuh ke dalam air. Segera cabut jack-nya.

Jauhkan adaptor dari sumber panas.

Jangan pernah mencggalkan pompa ASI ini tanpa melepas jack-nya dari sumber arus.
Penggunaan

Gunakan pompa ASI Swing Flex/ Swing Maxi Flex seksui peruntukanya.), petunjuk ini.

Jangan gunakan pompa ASI Swing Flex/Swing Maxi Flex sambil mandi ata di bawah pancuran.

Jangan gunakan pompa ASI Swing Flex/Swing Maxi Flex sambil tidur atau saat terlalu ngantuk.

Satu Produk dapat pengguna sama. Menggunakanya secara bergantian berbahaya bagi kesehatan.

Jangan gunakan Produk ini saat mengemudi.

Hati-hati saat entwickan pompa ASI Swing Flex/Swing Maxi Flex ini di sekitar anak-anak.

Jika muncul gangguan atau rasa sakit, hubungi konsultan atau spezialis laktasi Anda.

Peralatan komunikasi frekuensi radio portabel dan bergerak dapat mengganggu fungsi Pompa ASI Swing Flex/Swing Maxi Flex.

Jangan.metroan peralatan elektrik yang kabel atau jack-nya rusak, tidak berfungsi dengan benar, pernah jatuh atau rusak, atau jatuh ke air.
Swing Flex - Pompa ASI elektrik 2-Fase tunggal
article 600.0975
suku cadang 099.0015
tombol on/off

1x unit motor:

corong payudara:
1× 21 mm (article 101035239)
1× 24mm (article 101035240)

1x adaptor
artiklesuku cadang
Euro 4.8V 201.1055 099.0016
UK 4.8V 201.1056 099.0017
AUS/NZ 4.8V 201.1057 099.0018
CN 4.8V 201.1058 099.0276
US/JP 4.8V 201.1059 101033542
KR4.8V 101034044 101038305
article 201.1079
suku cadang 101034002
Mencuci dan mensanitosi adalah dua aktivitas berbeda. Kedua aktivitas ini wajib dilaku-kan secara terpisah untuk melindungi Anda, bayi Anda, dan kinerja pompa ASI Anda.
Mencuci - Untuk membersihkan permukaan komponen dengan membuang kotoran secara fisik.
Sanitasi - Untuk membrunuh organisme, misalnya bakteri atau virus, yang mungkin menempel pada permukaan komponen.
| Kapan perlu
membersihkan | Corong
payudara | Konektor dan
membran | Botol & tutup |
| Sebelum diguna-
kan kali pertama | ✓ 6.2 urai
✓ 6.3 cuci
✓ 6.4 sanitisi | ✓ 6.2 urai
✓ 6.3 cuci
✓ 6.4 sanitisi | ✓ 6.2 urai
✓ 6.3 cuci
✓ 6.4 sanitisi |
| Setiap kali seh-
bis digunakan | ✓ 6.3 cuci | ✓ 6.2 urai
✓ 6.3 cuci | ✓ 6.2 urai
✓ 6.3 cuci |
| Sekali sehari | ✓ 6.4 sanitisi | ✓ 6.2 urai
✓ 6.4 sanitisi | ✓ 6.2 urai
✓ 6.4 sanitisi |
| Kapan perlu
membersihkan | Selang | Motor |
| |
| Sesuai kebutu-
han | lihat bab 6.5 lihat bab 6.6 |
6.2 Urai


- Lepas dan buka tutup pelindung* dari corong payudara sebelum digunakan pertama kali:
- Urai komponen set pompa (corong payudara, konektor, membran, botol ASI).
- Buka penutup belakang konektor dengan menjepit keda siripnya.
Periksa semua komponen apakah ada yang rusak.
Ganti komponen yang rusak atau aus.
Awas
- Jangan menyemprotkan atau menuang cairan apapun ke pompa secara lang-sung.
- Hanya gunakan air yang benar-benar bersih untuk membersihkan Produk.
- Lepas dan cuci semua komponen yang Berkontak dengan payudara dan ASI segera setelah digunakan untuk menghindari sisa ASI yang mengering dan mencegah pertumbuhan bakteri.
- Jangan membersihkan selang dengan menaruhnya di dalam kantong Quick Clean di dalam mikrowave.
- Cabut konektor pompa ASI sebelum membersihkan motornya.
! Catatan
- Set memompa tidak memerlukan perawatan khusus.
- Hati-hati jangan sampai merusak set memompa saat dibersihkan.
- Jangan gunakan ASI jika botol atau komponen rusak.
6.3 Cuci
- Bilas semua komponen对其进行音
bersih dingin (suhu kira-kira 20^ ).
- Bersihkan komponen-komponen ini dengan air sabun yang banyak (suhukira-kira 30^ ). Gunakan cairan pembersih yang dijual bebas,idealnya tanpa pewangi dan pewarna buatan (pH netral).
- Bilas semua komponen dengan air bersih dingin selama 10-15 detik (suhu kira-kira 20^ - Keringkan setelah dicuci.
ATAU
Pencuci piring
Tempatkan semua komponen, kecuali selang, di rak atas bagian untuk alat pemotong. Gunakan sabun pencuci piring yang difual bebas. Keringkan setelah dicuci.
6.4 Sanitosi
Sebelum digunakan untuk kali pertam dan sekali setiap hari

Rendam semua komponen, kecuali selang, dalam air dan rebus Selama 5menit. Keringkan setelah disanitisasi.
ATAU
Microwave

Gunakan Kantong Quick Clean* didalam microwaveSESuai petunjuk. Keringkan setelah disanitisasi.
- Akesesori yang tersedia dan dapat dipesan: lihat bab 12. Informasi lain ada di www.medela.com
Pengeringan
Keringkan dengan kain bersih oleh biarkan mengering di atas kain bersih. Simpan komponen yang sudah bersih ke cantong penyimpanan bersih oleh di dalam lingkungan yang bersih. Jangan menyimpan komponen dalam wadah/kantongkedap udara jika telah basah. Komponen harus benar-benar kering dari sisa uap air.
6.5Membersihkanselang

- Tidak ada residu
Tidak perlu dibersihkan.
! Catatan
-
Pigmen makanan dapat memudarkan warna set memompa yang dibersihkan di dalam mencuci perabotan. Perubahan warna ini tidak mengurangi fungsi Produk.
-
Membran pada konektor mencegah ASI mengalir ke dalam selang, tapi, periksa Selang setelah sesi pemompaanakah ada residu. Jika ditemukan residu di dalam selang, ikuti petunjuk dalam bab 6.5.
- Ada residu
- Bilas selang dengan air dingin
- Cuci dengan air sabun hangat
- Bilas selang:dengan air bersih
- Keluarkan sisa air dengan menggoyangnya
- Gantung dan biarkan kering
Jangan mensanitoselang.
6.6 Membersihkan unit motor

Untuk membersihkan unit motor, lap penutupnya dengan kain bersih dan lembap (bukan basah).Anda bisa menggunakan air bersih layak minum dan cairan pembersih dasar atau deterjen yang tidak bersifat abrasif.

Selain itu, Anda juga dapat menc gunakan disinfektan berbihan dasar alkohol.

Peringatan
Pengoperasiandenglinstrik: Ikuti urutan langkah-langkahnyc
- Gunakan adaptor yang disertakan bersama Pompa ASI Swing Flex/Swing Maxi Flex saja.
- Pastikan tegangan adaptor sesuai dengan sumber arus.
i Info
- Andapat mengoperasikan pompa ASI Swing Flex/Swing Maxi Flex dengan baterai atau listrik.
Dengan baterai: Tidak perlu melepas baterai saat menc gunakan adaptor untuk memompa.
- Periksa kondisi baterai unit motor seca teratur.
- Jika Swing Flex/Swing Maxi Flex tidak akan digunakan dalam waktu lama, lepas baterai dari kompartemennya.
- Baterai@cukup untuk 4 hingga 6 kali sesi pemompaaan (sekitar 112 jam).
7.1 Pengoperasian dengan listrik


Colokkan kabel adaptor ke unit motor.
7.2 Dengan baterai


Buka tutup kompartemen baterai di bagian belakang Produk searchanak panah.


Colokkan adaptor ke stopkontak. Unit motor sekarang siap untuk dioperasikan.

Masukkan empat baterai AA Mignon LR6 untuk Swing Flex. Masukkan enam baterai AAA Micro 1.5 V untuk Swing Maxi Flex.


Tutup kompartemen baterai. Pompa siap beroperasi dengan tenaga baterai.

Awas
- Cuci tangan dengan teliti (minimal seksu menit) dengan air sabun sebelum mencentuh payudara dan komponen pompa. Keringkan tangan Anda dengan handuk bersih kepada handuk kertas sekali pakai.
- Selain itu, botol dan bagian-bagian komponen dapat rusak jika tidak ditangani dengan benar, misalnya, terjatuh, terlalu kencang, atauf terbentur.
- Hati-hati saat menangani botol dan komponen.

Catatan
Gunakan aksesori asli Medela saja.
- Pegang ujung penghubung selang saat memasang dan melepasnya.
- Semua komponen harus benar-benarkering sebelum dipakai.

Info
Laksanakan semua langkah di atas dengan hari-hati dan rangkai set memompa dengan benar. Jika salah, alat tidak akan bekerja maksimal.
7.3 Merakit set memompa


Periksaakahsetmemompaausataurusaksebelumdipakai dan ganti jika perlu.
Pastikan semua komponen dibersihkan sesuai bab 6 sebelum Anda merakit set memompa.
Pasang membran secara hari-hati ke konektor bersama siripnya ke bukaan pada konektor.
Pastikan membran membrutuk segel mengelingi tepi-tepi konektor.


Pasang botol ke konektornya.

Pasang penutup konektor sampai terden-gar bunyi klik.

Pasang corong payudara ke konektor.

Masukkan selang ke lubang yang ditentukan pada tutup konektor.

- Langkah 2 (bab 8.1, 8.2, 8.3):
- Produkt ini dilengkapi corong payudara dengan dualukuran berbeda yakni 21 mm dan 24 mm.
- Jawab pertanyaan-pertanyaan berikut untuk mengetahui kecocokan ukuran corong yang tersedia:
- Apakah putting Anda menggesek sisi terowongan menjadi yang menyebabkan rasa tidak nyaman?
- Apakah menurut Anda areola Anda terlalu tertarik ke dalam terowongan?
- Apakah terlihat ada bagian yang kemerahan?
- Apakah warna puting atau areola berubah putih?
- Apakah Anda merasa ASI tidak terperah setelah payudara dipompa?
Jika Anda mencjawab "YA" untuk sudahpertanyaan di atas, cobalah ukuran bara denganan mengikuti petunjuk pengukuran di www.medela.com.
Jika Anda masih tidak yakin ukuran corong payudara yang Anda pilih sudah tepat, hubungi konsultan laktasi kepada menyusui terdekat.
Lihat brosur "Memilih ukuran corong payudara Medela yang tepat".

Catatan
- Langkah 3 (bab 8.1, 8.2, 8.3):
Jangan.metrongunakan botol untukmenahan set memompca.Cara inidapat menghambat saluran susu danmenyebabkan pembengkakan.
8.1 Swing Flex – Menyiapkan pemompaaan tunggal


Corong payudara berbentuk oval ini dapat diputar (360^) dan dipasang pada posisi yang diinginkan dan paling nyaman menurut Anda.
8.2 Swing Maxi Flex - Menyiapkan pemompaaan funggal


Masukkan selang yang tidak dipakai ke penahan selang.

Pasang corong ke payudara Anda.
Posisikan puting kepada di tengah-tengah terowongan.


Tahan corong ke payudara dengan ibu jari dan telunjuk Anda. Sangga payudara dengan telapak tangan Anda.


Pasang corong ke payudara Anda.
Posisikan puting kepada di tengah-tengah terowongan.


Tahan corong ke payudara dengan ibu jari dan telunjuk Anda. Sangga payudara dengan telapak tangan Anda.

aee

Awas
- Langkah 2 (bab 8.3):
- Cuci tangan dengan teliti (minimal satu menit) dengan air sabun sebelummenyentuh payudara, komponen pompa, dan set memompa bersih. Keringkan tangan Anda dengan handuk bersih kepada handuk kertas sekali pakai.
Jangan seksgunakan botol untuk menahan set memompa. Cara ini dapat menghambat saluran susu dan用自己的 name for the new name of the man.
8.3 Swing Maxi Flex - Menyiapkan pemompaan ganda


7
Info
- Pemompaaan ganda menghemat waktu dan menambah kandungan energia susu.
Corong payudara berbentuk oval ini dapat diputar (360^) dan dipasang pada posisi yang diinginkan dan paling nyaman menurut Anda.


Aktifkan pompa ASI dengan

Pasang corong ke payudara Anda.
Posisikan puting kepada di tengah-tengah terowongan.


Tahan corong ke payudara dengan ibu jari dan telunjuk Anda. Sangga payudara dengan telapak tangan Anda.


Pasang corong kedua ke payudara Anda sedemikian rupa seesingga putting tepat berada ditengah terowongan.
! Catatan
- Easy Expression Korset harus dibeli secara terpisah. Informasi lain ada di www.medela.com
8.4 Swing Maxi Flex - Bersiap melakukan ekspresi tanpa menc gunakan tangandenga Gan Easy Expression Korset


Pasang Easy Expression Bustier dan tutup dengan kait yang ada di bagian atas.


Hubungkan set pompa yang sudah dirakit ke corong payudara.

Biarkan ritsleting terbuka sedikit.


Tempatkan corong pada payudara di bawah korset sehingga posisi puting tepat di tengah terowongan corong.


Mulai memompa.

nannnnn nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnnee

Awas
- Hubungi konsultan laktasi dan menyusui apabila ASI yang dihasilkan terlalu sedikit atauptidak keluar sama sekali atau Andamerasa nyeri selama fase ekspresi.

Catatan
- Jangan lupa mencabut Swing Flex/Swing Maxi Flex dari sumber arus setelah memerah.
- Isi botol:tidak lebih dari tanda 150ml
8.5 Memompa



Info
- Swing Flex/Swing Maxi Flex akan mati secara otomatis, jika pompa说我yalaselama 30 menit tanpa interaksi.
- Jangan membuat selang kusut selama ekspresi.
Aktifkan pompa ASI dengan .
Fase stimulasi paling lama berlangsung Selama 2 menit. Selanjutnya, fase stimulasi berubah menjadi fase ekspresi.
Tabel berikut menampilkanteringagiat statusLED:
| Menyala Hidup | |
| Tidak menyala Mati | |
| Berkedip teratur Fase stimulasi | |
| Menyala konstan Fase ekspresi | |
| Berkedip cepat Vakum Min/Maks | |



Matikan pompa ASI对其进行

Jika ASI sudah terlanjur mengalir, tekan tambol untuk beralih ke fase ekspresi.
Pastikan ASI mengalir masuk ke botol dengan benar.



Vakum Nyaman Maks. dapat disesuaikan pada tiap fase. Vakum Nyaman Maks.:
Gunakan + untuk mencatkan vakum sampai terasa sedikit tidak nyaman. Tekan
- untuk mengurangi vakum sampai terasa yangan kembali.

Gunakan kaki botol untuk mencegahnya terbalik.



Bersihkan sesuai
Pepunjuk di Bab 6.
Tutup botol.
Ikuti petunjuk pada bab 9 "Menyimpan dan mencairkan ASI".
9.1 Menyimpan
| Pedoman menyimpan ASI segar (untuk bayilahir sehatcekup bulan) |
| Suhu ruangan
16 tingga 25 °C
(60 tingga 77 °F) | Kulkas
4°C (39°F)
atau lebih dingin | Lemari beku
-18°C (0°F)
atau lebih dingin | ASI yang dicairkan di
dalam kulkas |
| Hingga 4 jam yang
terbaik | Hingga 3 hari yang
terbaik | Hingga 6 bulan yang
terbaik | Suhu ruangan:
Hingga 2 jam |
| *Hingga 6 jam untuk
ASI yang diperah di
dalam kondisi sangat
bersih | *Hingga 5 hari untuk
ASI yang diperah di
dalam kondisi sangat
bersih | *Hingga 9 bulan untuk
ASI yang diperah di
dalam kondisi sangat
bersih | Kulkas: Hingga 24 jam
Jangan dibekukan
kembali! |
- Pedoman untuk memerah ASI dalam kondisi sampat bersih:
Sebelum memerah ASI, ibu sebaiknya mencuci tangan dengan air sabun atau gel pencuci tangan berbahan dasar alkohol. Komponen pompa, botol, dan area pemoppaan harus bersih. Tidak perilu mencuci payudara dan puting sebelum memompa.
- Pedoman.myimpan dan mencairkan ASI ini oleh saran. Hubungi konsultan laktasi ataup spesialis menyusui untuk penjelasan lebih lenghtkap.
- Simpan ASI di titik terdingin di dalam lemari es (di belakang rak kaca di atas the rak sayuran).
9.2Membekukan
- ASI tersebut dapat disimpan di dalam botol plastik kepada kantung penyimpan susu. Jangan menjadi botol kepada kantung telah dari 3/4 PENH untuk mengantisipasi pemuaian.
- Tuliskan tanggal dan volume ASI segar pada botol atas kantung penyimpannya.
- Botol dan bagian komponen dari plastik menjadi rapuh jika beku dan dapat pecah jika jatuh.
- Jangan gunakan ASI jika botol atau komponen rusak.
9.3Mencairkan

Awas
Jangan mencairkan atauCCCCCCA DI Dalam microwave atau sepanci air mendidih. Ini membrantu mempertahankan komponen penting dan mencegah luka bakar.
- Untuk mempertahankan komponen-komponen ASI, cairkan ASI dengan menyimpannya semalam di dalam lemari es. Cara lainnya, pegangi botol atau kantung di bawah air hangat (maks. 37^ / 98,6^ ).
- Putar botol atau kantung secara perlahan untuk mencampur kembali lemak yang terurai. Hindari mencocok atau mengaduk ASI.
| Masalah | Solusi |
| Motor tidak bergerak | Periksa telah arus.Periksa posisi baterai di dalam wadah baterai. |
| Isapan lemah kepada tidak ada sama sekali | Pastikan membran bersih dan tidak rusak.Pastikan membran membran membran telanguk segel mengelilingi tepi-tepi konektor dan tutup terhubung mantap dengan konektor.Periksa semua sambungan.Pastikan ujung tabung terpasang pas ke bagian belakang konektor dan lubang pada pompa ASI.Selama pemompan funggal, simpan selang yang tidak terpakai di dok selang.Tidak boleh ada air di dalam selang.Jangan membuat selangokusut selama ekspresi.Pastikan corong untuk putup payudara dengan sempurna.Semua komponen harus benar-benar kering. |
| Jika muncul embun di dalam selang | Bersihkan seleg kepada dielaskan di chapter 6.5.Buang sisa air. |
| Jika pompa terkena air. | Cabut adaptor dari stopkontak.Matikan pompa.Jangan menarahu pompa terbalik. Panel kontrol HARus menchadap ke atas.Sippan pompa di tempat kering dan hangat selama 24 jam.Catatan:Hindarkan pompa dari sinar matahari langsung.Jangan mempercepat pengeringan dengan memanaskannya. |
Garansi
Brosur "Garansi Internasional" berisi informasi rinci lavoro garansi.
Pembuangan

Satu Produk dapat pengguna sama. Menggunakannya secara bergantian berbahaya bagi kesehatan.
Produk ini terbuat dari logam dan plastik dan harus dibuang seksuai ketentuan European directives 2011/65/EU dan 2012/19/EU. Peraturan lain setempat juga wajib dipatuhi.
Pastikan Anda membruang Produk dan aksesorinya seksuai peraturan setempat yang berlaku.
Sebutkan nomor Produk untuk memperoleh aksesoris berikut untuk Swing Flex/Swing Maxi Flex dari mitra distributor Medela.
Articlel penjualan Swing Flex/Swing Maxi Flex
Nomor article
Produk
101033773 Pompa ASI Swing Flex EN NL FR (adaptor Euro)
101036226 Pompa ASI Swing Flex EN NL FR (adaptor Euro) untuk India
101033777 Pompa ASI Swing Flex EN (adaptor AUS/NZ)
101033793 Pompa ASI Swing Flex EN (adaptor UK) untuk Kerajaan Inggis
101033775 Pompa ASI Swing Flex EN NL FR (adaptor UK)
101036238 Pompa ASI Swing Flex EN NL FR (adaptor AS)
101033817 Pompa ASI Swing Maxi Flex EN NL FR (adaptor Euro)
101036232 Pompa ASI Swing Maxi Flex EN NL FR (adaptor Euro) untuk India
101033825 Pompa ASI Swing Maxi Flex EN (adaptor AUS/NZ)
101033845 Pompa ASI Swing Maxi Flex EN (adaptor UK) untuk Kerajaan Inggis
101033819 Pompa ASI Swing Maxi Flex EN NL FR (adaptorUK))
101033821 Pompa ASI Swing Maxi Flex EN NL FR (adaptor AS)
Suku cadang Swing Flex
Nomor article
Produk
099.0016
099.001
101033542
099.0018
099.0276
101038305
Adaptor daya Swing Flex (100-240 V; 4.8 V) Euro
Adaptor daya Swing Flex (100-240 V; 4.8 V) UK
Adaptor daya Swing Flex (100-240 V; 4.8 V) AS/JP
Adaptor daya Swing Flex (100-240 V; 4.8 V) AUS/NZ
Adaptor daya Swing Flex (100-240 V; 4.8 V) CN
Adaptor daya Swing Flex (100-240 V; 4.8 V) KR
099.0015 Unit motor Swing Flex
101034002 Selang Swing Flex
101034005 Konektor PersonalFit Flex
Suku cadang Swing Maxi Flex
Nomor article
Produk
099.0271
099.0272
101033543
099.0273
099.0274
101038303
Adaptor daya Swing Maxi Flex (100-240 V; 12 V) Euro
Adaptor daya Swing Maxi Flex (100-240 V; 12 V) UK
Adaptor daya Swing Maxi Flex (100-240 V; 12 V) AS/JP
Adaptor daya Swing Maxi Flex (100-240 V; 12 V) AUS/NZ
Adaptor daya Swing Maxi Flex (100-240 V; 12 V) CN
Adaptor daya Swing Maxi Flex (100-240 V; 12 V) KR
099.0270 Unit motor Swing Maxi Flex
101034003 Selang Swing Maxi Flex
101034005 Konektor PersonalFit Flex
12. Suku cadang dan Aksesori
Aksesori untuk Swing Flex / Swing Maxi Flex
| Nomor articlel | Produk |
| 101033953* | Corong payudara PersonalFit Flex S (21 mm) |
| 101033964* | Corong payudara PersonalFit Flex M (24 mm) |
| 101033992* | Corong payudara PersonalFit Flex L (27 mm) |
| 101033997* | Corong payudara PersonalFit Flex XL (30 mm) |
| 800.0796 | Botol ASI 150 ml (3 buah) |
| 200.1659 | Botol ASI 250 ml (2 buah) |
| 008.0040 Kantongs microwave Quick Clean |
Produk lain dari Medela dapat dilihat di situs web www.medela.com.
- Jika dapat memerah tidak memuaskan oleh memerah terasa sakit, hubungi konsultan laktasi oleh spezialis menuusui Anda. Corong payudara ukuran lain mungkin dapat Memberbat ekspresi terasa lebih nyam dan berhasil.
Peringatan - Pompa ASI elektrik Swing Flex dan Swing Maxi Flex sebaiknya tidak digunakan di dekat untuk ditumpuk bersama peralatan lain. Jika harus digunakan di dekat untuk ditumpuk dengan peralatan lain, pastikan pompa ASI elektrik Swing Flex dan Swing Maxi Flex dapat dioperasikan secara normal dalam konfigurasi penggunaannya. Peralatan komunikasi nirkabel tersebut perangkat jaringan rumah nirkabel, telepon seluler, telepon tanpa kabel dan pasangannya, walki-talkie dapat mempengaruhi pompa ASI elektrik Swing Flex dan Swing Maxi Flex dan harus berjarak minimal 30 cm jauhnya dari alat ini.
Swing Flex

vakum (kira-kira)
-35 ... -250 mmHg
-5 ... -33 kPa
45 ... 111 cpm

| In Out | |
| 100-240 V~ 50/60 Hz max. 0.5 A | 4.8 V== 1.2 A |

4 x 1.5 V, Alkalin AA, Mignon, LR6

121 × 129 × 57 ~mm

300g
200g

Swing Maxi Flex

vakum (kira-kira) -35 ... -250 mmHg -5 ... -33 kPa 45 ... 111 cpm

| In Out | |
| 100-240 V~ 50/60 Hz max. 0.6 A | 12 V=1.5 A |

6 x 1.5 V, Alkalin AAA, Micro, LR03

121 × 129 × 57 ~mm



Pengoperasian/Pengangkutan/ Penyimpanan

Pengoperasian/Pengangkutan/ Penyimpanan

Pengoperasian

Pengangkutan/ Penyimpanan

Pengoperasian/Pengangkutan/ Penyimpanan

Pengoperasian/Pengangkutan/ Penyimpanan

Pengoperasian

Pengangkutan/ Penyimpanan

Medela AG
Lattichstrasse 4b
6341 Baar, Switzerland
www.medela.com
International Sales
Medela AG
Lättichstrasse 4b
6341 Baar
Switzerland
Phone +41 41 562 51 51
www.medela.com
United Kingdom
Medela UK Ltd.
Huntsman Drive
Northbank Industrial Park
Irlam, Manchester M44 5EG
United Kingdom
Phone +44 161 776 0400
Fax +44 161 776 0444
info@medela.co.uk
www.medela.co.uk
Australia
Medela Pty Ltd, Medical Technology
3 Arco Lane, Heatherton Vic 3202
Australia
Phone +61 3 9552 8600
Fax +61 3 9552 8699
contact@medela.com.au
www.medela.com.au