Swing Maxi Flex - Borstkolf MEDELA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Swing Maxi Flex MEDELA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Swing Maxi Flex MEDELA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Borstkolf in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Swing Maxi Flex - MEDELA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Swing Maxi Flex van het merk MEDELA.
GEBRUIKSAANWIJZING Swing Maxi Flex MEDELA
Hartelijk dank dat u voor de Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf hebt gekozen. Moedermelk is een natuurlijke keuze voor uw baby, maar er+zijn redenen en omstandigheden waarin het Niet möglich is om borstvoeding te gehen. Medela is er al meer dan 50aar van overtuigd dat deze moeders en baby's ondersteund+konnen worden. In nauwe samenwerking met borstvoedings-deskundigen heeft Medela, een van de marktleiders, borstkolven onderzocht en ontwikkeld die perfect aansluiten bij de behoeften van moeders die borstvoeding geben. Voor moeders die het beste wilpen voor hun baby en voor zichzelf. Uit liefde.
- Beoogd gebruik/populatie - Contra-indicatie 37
- Betekenis van de symbolen 38
- Belangrijke veiligheidsinformatie 41
- Productomschrijving Swing Flex 42
- Productomschrijving Swing Maxi Flex 43
- Reiniging 44
6.1 Reinigungsoverzicht 44
6.2 Uit elkaar halen 45
6.3 Afwassen 46
6.4 Desinfecteren 46
6.5 De slang reinigen 47
6.6 De motoreenheid reinigen 47
- Voorbereidingen voor het afkolen 48
7.1 Werking op netstroomadapter 48
7.2 Gebruik met batterijen 48
7.3 De afkolfset in elkaar zetten 50
8.Afkolven 52
8.1 Swing Flex - voorbereiding voor enkel afkolen 52
8.2 Swing Maxi Flex - Voorbereiding voor enkel afkolven 52
8.3 Swing Maxi Flex - Voorbereiding voor dubbel afkolveren 54
8.4 Swing Maxi Flex - Voorbereidingen voor handsfree afkolen met de Easy Expression Bustier 56
8.5Kolven 58
- Moedermelk bewaren en ontdooien 60
9.1 Bewaren 60
9.2 Invriezen 60
9.3 Ontdooien 60
10.Problemen oplossen 61
11. Garantie/Afvoeren 62
12. Reserveonderdelen en accessoires 63
13. EMC/technische omschrijving 65
14. Technische specificaties 66
1. Beoogd gebruik/populatie - Contra-indicatie

Het beoogde gebruik en indications van borstkolven
Borstkolven zijn bedoeld voor gebruik door lacterende moeders,.THuis of in het ziekenhuis, voor het afkolen van moedermelk. Borstkolven worden geindiceerd om de symptomen van stuwing als gevolg van het afkolen van moedermelk te verzachten. In het geval van mastitis ondersteunen borstkolven het genezingsproces door moedermelk af te kolven van de ontstoken borst. Door het afkolen worden tepels met wondjes en kloven minder belast, en hunnen vlokke of ingetrokken tepelsaar buiten worden gebracht. Borstkolven geeen moeders bovendien de gelegenheid om moedermelk te geen aan baby's die om diverse redenenietrechtstreeks aan de borst hunnen drinken, bijvoorbeeld premature baby's of bij problemen met aanleggen of een gespleten gehemelte.
Beoogde patientenpopulatie/gebruikers
Adolescente pediatrische of volwassen lacterende moeders. Veel vrouwen vinden het gemakkelijk, en soms ookoodzakelijk, om met behulp van een borstkolf hun moedermelk af te kolven en te bewaren, nadat ze weer aan het werk+zijn gegaan, op reis+zijn, of om andere redenen van hun baby gescheiden zijn. Vrouwen zich vaak blij te horen dat een borstkolf gezruikt kan worden als ondersteuning bij het geven van borstvoeding en dat sommige kolven zo zich ontworpen dat ze het zuigen van een baby imiteren.
Contra-indications
Er zijn geen contra-indicatiesbekend voor de Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf.
2. Betekenis van de symbolen
Het waarschuwingssymbool geeft belangrijke veiligheidsinstructies aan. Als deze instructies Niet in achevent worden genomen, kan dat letsel of schade aan de borstkolf veroorzaken. Indien het waarschuwingssymbool worden gebruikt in combinatie met de volgende woorden, staat het voor:

Waarschuwing
Kan leiden tot ernstig letsel of overlijden.

Opmerking
Kan leiden tot materièle schade.

Waarschuwing
Kan leiden tot lichte verwondingen.

Info
Nuttige of belangrijke informatatie die.
niet aan veiligheid is gerelateerd.
Symbolen op de verpakking












Dit symbol geeft aan dat het materiaal deel uitmakt van een terugwinnings-/recyclingproces.
Dit symbol geeft een kartonnen verpakking aan.
Dit symbol geeft aan dat het product Niet in zonlicht geplaatst mag worden.
Dit symbol geeft aan dat het apparaat breekbaar is en met zorg behandeld moet worden.
Dit symbol geeft de temperatuurbepering aan bij gebruik, transport en opslag.
Dit symbolism geeft de vochtigheidsbeperking aan bij gebruik, transport en opslag.
Dit symbol geeft de luchtdrukbeperking aan bij gebruik, transport en opslag.
Dit symbol geeft aan dat het apparaat droog gehonden moet worden.
Dit symbol geeft aan dat de verpakking goedgekeurd is om in contact te komen met levensmiddelen conform EG-verordening 1935/2004.
Dit symbol duidt op de uneke GSI-identificatie van handelseenheden (GTIN) (barcodes).
Dit symbol betekent dat het apparaat Niet samen met ongesorteerd gemeentelijk afval mag worden afgevoerd (geldt alleen in de EU).
Dit symbol wil zaggen dat de gebruiksaanwijzing gevolgd moet worden.
Symbolen op het apparaat

Dit symbol wil zaggen dat de gebruiksaanwijzing gevolgd moet worden.

0123
Dit symbol geeft de conformiteit aan met de essentiele eisen van Richtlijn 93/42/ EEG van de Raad van 14 Juni 1993 betreffende medische hulpmiddelen.
Dit symbol geeft de fabrikant aan.
Dit symbolism betekent dat het apparaat Niet samen met ongesorteerd gemeentelijk afval mag worden afgevoerd (geldt alleen in de EU).
Dit symbolism geeft de conformiteit aan met aanvullende Amerikaanse en Canadese verilgheidseisen voor elektrische medische hulpmiddelen.
Dit symbol duict op toepassing van een onderdeel van het type BF.
Dit symbol geeft het serienummer van de fabrikant aan.
Dit symbol geeft aan hoe de batterij geplaatst moet worden.
Dit symbolism wijst op de bescherming gegen indringing van vaste vreemde voorwerpen en schadelijke effecten door indringing van water.
Dit symbol geeft de productiedatum aan (vier cijfers voor hetaar en twee cijfers voor de maand).
Symbolen op de netstroomadapter
Dit symbol geeft aan dat de netstroomadapter een klasse II-apparaat is.
Dit symbol duidt op de conformiteit met de in China verplichte CCC-certificering (China Compulsory Certification).
Dit symbol geeft aan dat de netstroomadapter alleen is bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit symbol duidt op de conformiteit met Amerikaanse en Canadese verilgheidseisen.
Dit symbol duidt op de conformiteit met de eisen van de Federale Communicatie-commissie.
Dit symbol geeft de polariteit van de gelijkstroomconnector aan.
Dit CE-keurmerk geeft de conformiteit aan met de richtlij betreffende laag voltage en elektromagnetische compatibilititeit.
Dit symbolism geeft aan dat het apparaat Niet samen met ongesorteerd gemeentelijk afval mag worden afgevoerd (geldt alleen in de EU). Het symbolism met de gesloten balk geeft aan dat de netstroomadapter na 13 augustus 2005 op de markt is gebracht.
Dit symbol duidt op de conformiteit met de eisen betreffende energie-efficientie.
Dit symbol betekent wisselstroom.
Dit symbol betekent gelijkstroom.

Dit symbol duidt op de conformiteit met de eisen betreffende energie-efficiente.

Dit symbol geeft aan dat de netstroomadapter op veiligheid is getest.

Dit symbol betekent een kortsluitvaste scheidingstransformer.

Registrarie consumentenbescherming Singapore.

Dit symbolism geeft aan dat het elektronische apparaat met transformator(en) en elektronische circuits elektrisch vermogen omzet in enkele of meerere voedingsuitgangen.

Dit symbol duidt op de conformiteit met de N5586-regelgeving in Australie/ Nieuw-Zeeland.

Dit symbol duidt op de conformiteit met de PSE-regelgeving (Japan, wetgeving met betrekking tot de veilighheid van elektrische apparatuur en materialen).
IP20
Dit symbol wijst op de bescherming gegen indringing van vaste vreemde voorwerpen en schadelijke effecten door indringing van water.
3. Belangrijke veiligheidsinformatie

Als deze aanwijzingen/veiligheidsinformatie Niet worden opgevolgd, kan veilig gebruik van het apparaat Niet worden gegardeerd. Technische wijzigingen voorbehonden.
Apparaat

Gevaar voor elektrocutie! Apparaat droog houden! Nooit onderdompelen in water of andere vloeistoffen!

De Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf is nicht hittebestendig: weghouden van radiatoren en open vuur.

Gebruik nooit een beschadigd apparaat.
Vervang beschadigde of versleten onderdelen.

De bedrijfsduur van de Swing Flex borstkolf bedraagt 275 uur.

Reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een bevoegde servicedienst worden uitgevoerd.
Repareer het apparaat Niet zich. Aan het apparaat mogen geen wijzigingen worden aangebracht.

De bedrijfsduur van de Swing Maxi Flex borstkolf bedraagt 250 uur. De levensduur die onder fabrieks-garantie valt, bedraagt tweeaar.
Omgaan met elektriciteit

De stroomtoevoer is pas gegarandeerd afgesloten als de stekker van de netstroomadapter uit het stopcontact verwijderd is.

Houd de netstroomadapter uit de buurt van verwarmde oppervlakken.

Pak een elektrisch apparaat dat in het water is gevallen nicht vast. Trek onmiddelijk de stekkeruit het stopcontact.

Laat de borstkolf nooit onbeheerd awhile met de stekker in het stopcontact.
Gebruik

Gebruik de Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf alleen voor het doel waarvoor deze bestemd is, zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.

Bestuur geen voertuig tijdens het handsfree afkolven.

Gebruik de Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf nichtijdens baden of douchen.

Er is toezicht vereist als de Swing Flex/ Swing Maxi Flex borstkolf in de buurt van kinderen worden gebrukt.

Gebruik de Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf nichtijdens het slapen of als u zeer slaperig bent.

Consulteer uw lactatiekundige of borstvoedingsdeskundige in het geval van problemen of pijn.

Dit product is bestemd voor gebruik door een persoon. Gebruik doormeerdere personen kan gezondheidsrisico's met zich meebrengen.

De frequencies van mobiele telefoons en radio's kuren een negatieve invloed hebben op de Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf.

Gebruik een elektrisch apparaat nicht als het snoer of de stekker beschadigd is, Niet goed werkt, geallen of beschadigd is of in het water is geallen.
4. Productomschrijving Swing Flex
Swing Flex - Enkele elektrische 2-Phase borstkolf
42
1x motoreenheid:
artikel 600.0975
reserveonderdeel 099.0015


Borstschilden:
1× 21 mm (artikel 101035239)
1× 24mm (artikel 101035240)

1x netstroomadapter
artikel reserveonderdeel
Euro 4,8 V 201.10 55 099.0016
VK4,8V201.1056099.0017
AUS/NZ 4,8 V 201.10 57 099.0018
CN 4,8 V 201.10 58 099.0276
VS/JP 4,8 V 201.10 59 101033542

1x connector -articlel 200.9728
1x membraan
reserveonderdeel 101034002
5. Productomschrijving Swing Maxi Flex
Swing Maxi Flex – Dubbele elektrische 2-Phase borstkolf

1x motoreenheid:
artikel 200.4932
reserveonderdeel 099.0270

1x netstroomadapter
artikel
reserveonderdeel

Euro 12 V 201.1146 099.0271
VK 12V 201.1147 099.0272
VS/JP 12 V 201.1148 101033543
AUS/NZ 12 V 201.1149 099.0273
CN 12V 101032865 099.0274
Borstsildenafil:

2× 21 mm (artikel 101033239)
2× 24mm (artikel 101035240)

6. Reiniging
6.1 Reinigungsoverzicht
Afwassen is nicht hetzelfde als desinfecteren. Deze aktiviteiten要去 afzonderlijk van elkaar worden uitgevoerd ter bescherming van u, uw baby en de prestaties van uw borstkolf. Afwassen - Het reinigen van de oppervlakken van de onderdelen door verruilingen te verwijderen.
Desinfecteren - Het doden van levende organismen die zich op de oppervlakken van de onderdelen bevinden, zoals bacteriën of virussen.
| Wanneer reinigen? | Borstschild(en) | Connector en membraan | Flessen en deksels |
| Vóróhet eerste gezruik | ✓ 6.3 afwassen ✓ 6.4 desinfecteren | ✓ 6.2 uitemekaar halen✓ 6.3 afwassen✓ 6.4 desinfecteren | ✓ 6.2 uitemeaar halen✓ 6.3 afwassen✓ 6.4 desinfecteren |
| Na elk gezruik | ✓ 6.3 afwassen | ✓ 6.3 afwassen | ✓ 6.3 afwassen |
| Eenmaal per dag | ✓ 6.4 desinfecteren | ✓ 6.4 desinfecteren | ✓ 6.4 desinfecteren |
| Wanner reinigen? | Slang | Motoreenheid |
| Wanner nodig zich hoofdstuk 6.5 zich hoofdstuk 6.6 |
6.2 Uit elkaar halen


I Verwijder voor het eerste gebruik de beschermkap* van het borstschild en gooij deze weg.
Haal de afkolfset uit elkaar tot losse onderdelen (borstschild, connector, membraan en fles).
I Open de kap aan de achechterkant van de connector door de beiden lipjes in te drukken.
I Controller alle onderdelen op beschadiging.
I Vervang beschadigde of versleten onderdelen.

Waarschuwing
I Spuit of giet geen vloeistof direct op de borstkolf.
I Gebruik voor het reinigen alleen water van drinkkwaliteit.
Haal de borstkolf uit elkaar en maak alle onderdelen die in aanraking komen met de borst en moedermelk onmiddelijk na het gebruik schoon, om te voorkomen dat melkresten opdrogen en om de groei van bacteriën gegen te gaan.
I Reinig de slang nicht met Quick Clean zakken in de magnetron.
I Koppel voordat u de motoreenheid reinigt de borstkolf los van de stroomvoorziening.

Opmerking
I De afkolfset vergt geen onderhoud.
I Pas op dat uijdens het reinigen geen onderdelen van de afkolfset beschadigt.
I Gebruik de moedermelk Niet als de fles of een onderdeel beschadigd is.
6. Reiniging
6.3 Afwassen
Voor het eerste gebruik en na elk
gebruik
Goofsteen Fornuis

- Spoel alle onderdelen met koud, schoon water van drinkkwaliteit (circa 20^ ).
- Maak deze onderdelen schoon in ruim warm zeepwater (circa 30^ ). Gebruik bij voorkeur afwasmiddel zonder kunstmatige geur- en kleurstoffen (pH -neutral).
- Spoel de onderdelen gedurende 10 tot 15 seconden met koud, schoon water van drinkkwaliteit (circa 20^ ). Na het afwassen afdrogen.
OF
Afwasmachine
Leg alle onderdelen behalve de slang op het bovenste rek of in de bestekmand. Gebruik afwasmiddel. Na het afwassen afdrogen.
6.4 Desinfecteren
Voor het eerste gebruik en eenmaal per dag

Zorg dat alle delen behalte de slang onder water staan en LAST minimaal 5 minuten koken. Na het desinfecteren afdrogen.
OF
Magnetron

Gebruik Quick Clean* magnetronzakken volgens de voorschriften. Na het desinfecteren afdrogen.
- Leverbare accessoires:
zie hoofdstuk 12. Ga voor meer informatie
aar www.medela.com.
Afdrogen
Droog de onderdelen af met een schone doek of leg ze op een schone doek om te drogen. Bewaar de schone onderdelen in een schone bewaarzak of in een schone omgeving. Bewaar de onderdelen Niet in een luchtdichte verpakking/zak als.Deze nog vochtig+zijn.Het is belangrijk dat al het achtergebleven vocht opdroogt.
6.5 De slang reinigen

I Geen zichtbare resten
Geen reiniging vereist.
IZichtbareresten
- Spoel de slang met schoon water.
- Was de slang af in warm zeepwater.
- Spoel de slang met schoon water.
- Schud de waterdruppels eruit.
- Hang op om aan de lucht te lien drogen.
Desinfecteerdslangniet.
6.6 De motoreenheid reinigen

Om de motoreenheid te reinigen, veegt u de behuizing af met een schone, vochtige (niet salute) doek. U kurz water van drinkkwaliteit en een standardafwasmiddel of een Niet-schurend Reinigingsmiddel gebruiken.
Opmerking
Als de afzonderlijke onderdelen van de afkolfset in een afwasmachine worden gereinigd, können ze door kleurstoffen in voedingsmiddlesen verkleuren. Dit heeft geen invloed op de werking.
I Het membraan in de connector voorkomt dat er melk in de slang stroomt. Inspecteer de slangECHTER wel na elke kolfsessie op zichbare resten. Als er zichbare resten in de slang aanwezig zijn, volgt u de instructies in hoofdstuk 6.5.

U kunt ook een desinfecterend middel op basis van alcohol gebruiken.
7. Voorbereidingen voor het afkolvern

Waarschuwing
I Werking op netstroomadapter:
Voer de stappen in de juiste volgorde uit.
I Gebruik alleen de netstroomadapter die bij de Swing Flex/Swing Maxi Flex geleverd is.
I Let erop dat de spanning van de netstroomadapter overeenkomt met die van de spanningsbron.

Info
I U kunt de Swing Flex/Swing Maxi Flex borstkolf gebruiken op batterijen of via netspanning.
I Gebruik met batterijen:
De batterijen hoeven Niet verwijderd te worden wanner de netstroom-adapter voor het kolven worden gebruikt.
I Controller regelmatig de staat van de batterijen in de motoreenheid.
1 Als de Swing Flex/Swing Maxi Flex gedurende langereijd Niet worden gebruikt, verwijdert u de batterijenuit het batterijcompartment.
I De batterijen gaan vier tot zes afkolfsessies mee (ongeveer anderhalf uu r afkolftijd).
7.1 Werking op netstroomadapter

Sluit het snoer van de netstroomadapter aan op de motoreenheid.
7.2 Gebruik met batterijen

Open het batterijcompartment op de achterkant in de richting van de pijl.

2
Sluit de netstroomadapter aan op het stopcontact. De motoreenheid is nu maar voor gebruik.

2
Plaats vier AA Mignon
LR6-batterijen in de Swing Flex.
Plaats chez AAA-microbatterijen van 1,5 V in de Swing Maxi Flex.

3
Sluit het batterijcompartiment.
De kolf is maar voor gebruik op batterijen.
7. Voorbereidingen voor het afkolvern

Waarschuwing
I Was uw handen grondig (ten minste een minuut) met water van drinkkwaliteit en zeep voordat u uw borsten onderdelen van de afkolfset aanraakt. Droog uw handen af met een schone, ongebruekte handdoek of een papieren handdoek voor eenmalig gebruik.
Ook kuren flessen en onderdelen beschadigd raken bij verkeerde hantering, bijvoorbeeld als ze vallen, te strak worden dichtgedraaid of worden omgestoten.
I Ga voorzichtig om met flessenen onderdelen.

Opmerking
I Gebruik alleen originele accessoires van Medela.
I Houd de slang bij het bevestigen en verwijdersen vast aan het verbindingsstuk.
I Voor het gebruik moeten alle onderdelen helemaal droog+zijn.

Info
I Voer alle stappen zorgvuldig uit en zet de afkolfset op de juiste wijze in elkaar. Anders worden er misschien geen goed vacuum bereikt.
7.3 De afkolfset in elkaar zetten


Controleer voor gebruik de onderdelen van de afkolfset op slijtage en beschadiging en verrang ze zo nodig. Zorg ervoor dat de onderdelen worden gereinigd volgens de instructies in hoofdstuk 6 voordat u de afkolfset in elkaar zet. Plaats het membraan voorzichtig in de connector met het lipje in de uitsparing in de connector. Zorg ervoor dat het membraan een correcte afdichting vormt rondon de rand van de connector.


Schroef de fles op de connector.

2
Sluit het connectordeksel totdat u hoor dat het vastklikt.

3
Plaats het borstschild op de connector.

5
Steek de slang in de bijbehorende opening van het deksel van de connector.

6
Steek het andere uiteinde van de slang in de motoreenheid.
8. Afkolen

Waarschuwing
I Stap 2 (hoofdstuk 8.1, 8.2, 8.3):
I Het product wordt geleverd met tweet verschillende maten borstschilden, te weten 21 mm en 24 mm.
I Beantwoord de volgende vragen om te bepalen of de beschikbare borstschilden correct passen:
I Schuurt uw tepel langus de schacht en voelt dit oncomfortabel aan?
I Kunt u zien dat een overmatig deel van de tepelhof in de schacht worden getrokken?
I Is er spreke van zichtbare roodheid?
I Kleurt uw tepel of tepelhof wit?
I Voelt u na het afkolen dat er melk is achtergebleven in de borst?
Als u ook maar een van deze vragen met JA hebt beantwoord, probeer dan een andere maat op basis van de meetinstructies op www.medela.com. Raadpleeg een lactatiekundige of borstvoedingsdeskundige als u nog twijfelt of u de juiste maat borstschild hebt gekozen. Raadpleeg de brochure,De juiste maat Medela borstschild kiezen'.

Opmerking
I Stap 3 (hoofdstuk 8.1, 8.2, 8.3):
Houd de afkolfset Niet vast aan de fles.
Dit kan leiden tot een blokkade van de melkkanalen en tot stuwing.
8.1 Swing Flex - voorbereiding voor enkel afkolen
1




Het borstschild is ovaal en kan worden gedraaid (360^) , zodatu zich kunt bepalen wat voor u de meest comfortabele stand is.
8.2 Swing Maxi Flex - Voorbereiding voor enkel afkolen
1

Steek de ongebruike korte slang in het Y-stuk.

Plaats het borstschild op uw borst met de tepel in het midden van de schacht.

Houd het borstschild met uw duim en wijsvinger op de borst. Ondersteun de borst met de palm van uw hand.

Plaats het borstschild van een enkele fles op de eerste borst met de tepel in het midden van de schacht.

Houd het borstschild met uw duim en wijsvinger op de borst. Ondersteun de borst met de palm van uw hand.
8. Afkolven

Waarschuwing
1 Stap 2 (hoofdstuk 8.3):
I Was uw handen grondig (ten minste een minuut) met water en zeep voordatu uw borst, de schone onderdelen en de schone afkolfset aanraakt. Droog uw handen af met een schone, ongebruikte handdoek of een papieren handdoek voor eenmalig gebruik.
I Houd de afkolfset Niet vast aan de fles.
Dit kan leiden tot een blokkade van de melkkanalen en tot stuwing.

Info
I Dubbel akolven bespaartijd en verhoegt de voedingswaarde van de melk.
8.3 Swing Maxi Flex - Voorbereiding voor dubbel afkolven





Het borstschild is ovaalen kan worden gedraaid (360^) zodat u zich kunt bepalen wat voor u de meest comfortabile stand is.


Schakel de borstkolf in met


Plaats het borstschild op uw borst met de tepel in het midden van de schacht.

Houd het borstschild met uw duim en wijsvinger op de borst. Ondersteun de borst met de palm van uw hand.

Plaats het tweede borstschild op uw borst zodanig dat de tepel zich centraal in de schacht bevindt.

8. Afkolven

Opmerking
I De Easy Expression Bustier moet afzonderlijk worden aangeschaft. Ga voor meer informatie waar www.medela.com.
8.4 Swing Maxi Flex - Voorbereidingen voor handsfree afkolven met de Easy Expression Bustier

Trek de Easy Expression Bustier aan en sluit deze met het haakje aan de bovenkant.

Sluit de afkolfset die u in elkaar hebt gezet aan op de borstschilden.

Laat de rits een stukje open.

Plaats het borstschild onder de bustier op uw borst, zodenig dat de tepel zich centraal in de schacht van het borstschild bevindt.
Begin met afkolven.

aenrnnnne nnnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne
8. Afkolven

Waarschuwing
I Raadpleeg uw borstvoedingsdes-kundige/lactatiekundige als u slechts een minimale hoeveelheid of geen melk kunt afkolven of als het afkolven pijnlijk is.

Opmerking
Haal de stekker van de Swing Flex/ Swing Maxi Flex na het afkolen altijd uit het stopcontact.
Vul de fles nicht verder dan tot aan de 150ml-markering.

Info
1 De Swing Flex/Swing Maxi Flex schakelt automatisch uit als de pomp 30 minutes heeft gelopen zonder dat davon ist gebrukt.
I Zorg ervoor dat de slang tijdens het afkolen Niet knikt.
In de volgende tabel ziet u de verschillende betekenissen van het led-lampje.
Brandt Aan
Brandt nicht Uit
Knippert regelmatig Stimulatiefase
Schakel de borstkolf in met

De stimulatiefase duurt maximaal twee minutes. De stimulatiefase gaat verwolgens automatisch over in de afkolffase.

Schakel de borstkolfuit met


Als de melk eerder begint te stromen, druk dan op de knop om over te schakelen maar de afkolffase.
Zorg ervoor dat de melk op de juiste manier de fles in stroomt.

Het maximaal comfortabel vacuummiveau kan in elke fase worden aangepast. Maximaal comfortabel vacuum: Druk op de knop om het vacuum te verhogen totdat het enigszins oncomfortabel is. Druk op om het vacuum te verlagen tot het weer comfortabel voelt.

Gebruik de flesstandaard om te voorkomen dat de fles omvalt.

nne nnnnne nee
Sluit de fles af met een deksel.
Volg de aanwijzingen in hoofdstuk 9, Moedermelk bewaren en ontdooien'.
9. Moedermelk bewaren en ontdooien
9.1 Bewaren
Richtlijnen voor het bewaren van pas afgekolfde moedermelk (voor gezonde, voldragen baby's)
| Kamertemperatuur16 tot 25 °C(60 tot 77 °F) | Koelkast4 °C (39 °F) of kouder | Vriezer-18 °C (0 °F) of kouder | Moedermelkontdooid inde koelkast |
| Maximaal 4 uu r is het Beste | Maximaal 3ragen is het Beste | Maximaal 6 maanden is het Beste | Bij kamertemperatuur:maximaal 2 uu |
| *Maximaal 6 uu voor moedermelk die onder zeer schone omstandigheden afgekolfd is | *Maximaal 5ragen voor moedermelk die onder zeer schone omstandigheden afgekolfd is | *Maximaal 9 maanden voor moedermelk die onder zeer schone omstandigheden afgekolfd is | Koelkast:maximaal 24 uuNiet opnieuwinvriezen! |
*Richtlijnen voor het afkolen van moedermelk onder zeer schone omstandigheden: Voordat de moedermelk worden afgekolfd,要去en moeders hun handen Wassen met zoep en water of met een op alcohol gebaseerde handreiniger. Kolfonderdelen, flessen en de plek waar wordt afgekolfd要去en schoon+zijn. Borsten en tepels hoeven voor het afkolen Niet te worden gewassen.
I Deze richtlijnen voor bewaren en ontdooien van moedermelk�zijn aanbevelingen. Neem contact op met uw lactatiekundige of borstvoedingsdeskundige voor meer informatie.
Bewaar moedermelk op de koelsteplaats in de koelkast (achterin op de glazen plaat boven de groentelade).
9.2Invriezen
Vries aufgekolfde moedermelk in plastic flessen of moedermelkbewaarzakjes in. Vul de flesjes of zakken nicht meer dan voor 3/4 zodate melk kan uitzetten.
Label de flesjes of moedermelkbewaarzakjes met de afkolfdatum en de hoeveelheid aufgekolfde melk.
I Ingevroren plastic flessen en de onderdelen worden broos en daardoor is er een verhoogde kans op breken wanner deze vallen.
I Gebruik de moedermelk nicht als de fles of een onderdeel beschadigd is.
9.3Ontdooien

Waarschuwing
Ontdooi of verwarm moedermelk nicht in een magnetron of in een pan met kokend water. Zo blijven de belangrijke bestanddelen behouden en voorkomt u brandwonden.
I Ontdooi de melk door deze gedurende een nacht in de koelkast teplaatsen. Zo blijven de bestanddelen van de moedermelk behouden. Een andere möglichkheid is om het flesje of het moedermelkbewaarzakje in warm water (max. 37^ / 98,6^ ) teplaatsen.
I Draai het flesje of zakje voorzichtig rond om eventueel gescheiden vet teMMCen. Vermijd hard schudden en roeren van de melk.
10. Problemen oplossen
| Probleem Oplossing | |
| De motor loopt nicht | Controler of de stroomvoorziening in orde is. Controler deplaatsing van de batterijen in het batterijcompartment. |
| Er is weinig of geen zuigkracht | Controler of het membraan schoon en onbeschadigd is. Verzeker u ervan dat het membraan correct op de connector is bevestigd. Controler alle aansluitingen. Controler of de uiteinden van de slang goed in de achterkant van de connector en in de poort van de borstkolf bevestigd+zijn. Zorg ervoor dat de slangijdens het afkolen Niet knikt. Zorg ervaar dat het borstschild rondon lustdicht op de borst aansluit. |
| De slang bevat condensatie | Reinig de slang zoals beschreiben in hoofdstuk 7.5. Schud de waterdruppels eruit. |
| De borstkolf is nat geworden | Trek de netstroomadapter uit het stopcontact. Schakel de borstkolf uit. Houd de borstkolf Niet ondersteboven. De bedieningsknuppen要去en� boven wijzen. Plaats de borstkolf gedurende 24 eer in een droge, warme omgeving. Opmerking: Plaats de borstkolf Niet in direct zonlicht. Versnel het droogproces Niet door verwarming. |
11. Garantie/Afvoeren
Garantie
De brochure, Internationale garantie' bevat gedetailleerde informatatie over de garantie.

Afvalverwijdering

Dit product is bestemd voor gebruik door een persoon. Gebruik door meerere personen kan gezondheidsrisico's met zich meebrengen.
De eenheid is gemaakt van metalen en kunststoffen en moet worden afgevoerd in overeenstemming met de Europese richtlijnen 2011/65/EU en 2012/19/EU. Bovendien要去ende lokale voorschriften in acht worden genomen. Houd bij het afvoeren van de eenheid en bijbehorende accessoires rekening met de lokale voorschriften voor afvalverwijdering.
12. Reserveonderdelen en accessoires
De volgende accessoires voor de Swing Flex/Swing Maxi Flex konnen, onder vermelding van het productnummer, via de Medela distributiepartners worden aangeschaft.
Verkoopartikelen Swing Flex/Swing Maxi Flex
Accessoires voor de Swing Flex/Swing Maxi Flex
| Artikelnummer Product | |
| 101033953* | Borstschild maat S (21 mm) |
| 101033964* | Borstschild maat M (24 mm) |
| 101033992* | Borstschild maat L (27 mm) |
| 101033997* | Borstschild maat XL (30 mm) |
| 800.0796 | Moedermfkflesjes 150 ml (3 stuks) |
| 200.1659 | Moedermfkflesjes 250 ml (2 stuks) |
| 008.0040*Quick Clean | |
Andere producten van Medela vindt u op www.medela.nl.
13. EMC/technische omschrijving
De Swing Flex en Swing Maxi Flex zijn op EMC getest in overeenstemming met de eisen van IEC 60601-1-2:2007 3e editie en IEC 60601-1-2:2014 4e editie in overeenstemming met clausule 7 en 8.9.

Waarschuwing - De elektrische borstkolven Swing Flex en Swing Maxi Flex
mogen nicht direct naast of gestapeld op andere apparatuur worden gebrukt. Is het tochoodzakelijk apparatuur naast of op elkaar teplaatsen, controlleren dan eerst of de elektrische borstkolven Swing Flex en Swing Maxi Flex in de betreffende configuratie normalaal functioneren. Draadloze communicatieapparatuur zoals draadloze apparaten van een thuisnetwerk, mobiele telefoons, snoerloze telefoons en bijbehorende basisstellations en walkietalkies kuren de werking van de elektrische borstkolven Swing Flex en Swing Maxi Flex beinvloeden en dieren op ten minste 30 cm afstand te worden gehonden.
14. Technische specificaties
Swing Flex

vacuüm (ca.)
-35 ... -250 mmHg
-5...-33kPa
45 ... 111 cpm


4× 1,5V ,Alkaline
AA, Mignon, LR6

121 × 129 × 57 ~mm

300g

200g


Bediening/vervoer/opslag

Bediening/veroer/opslag

Bediening

Transport/opslag
Swing Maxi Flex

vacuum (ca.)
-35 ... -250 mmHg
-5...-33 kPa
45 ... 111 cpm

| Ingang Uitgang | |
| 100-240 V ~ 50/60 Hz | 12 V—— 1 A/1,5 A |

6×1,5V,Alkaline
AAA, Micro, LR03

121 × 129 × 57 ~mm

290 g


Bediening/veroer/opslag

Bediening/vervoer/opslag

Bediening

Transport/opslag
