Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Grasmaaier

Big Wheeler 565 SpeedI - Grasmaaier Güde - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Big Wheeler 565 SpeedI Güde in PDF-formaat.

📄 108 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag ⚙️ Specs
Notice Güde Big Wheeler 565 SpeedI - page 50
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
SKIP

Veelgestelde vragen - Big Wheeler 565 SpeedI Güde

Gebruikersvragen over Big Wheeler 565 SpeedI Güde

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Big Wheeler 565 SpeedI - Güde en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Big Wheeler 565 SpeedI van het merk Güde.

GEBRUIKSAANWIJZING Big Wheeler 565 SpeedI Güde

NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vórdat u de machine in gebruik neemt.

DE Mahanweisungen
GB Cutting instructions
FR Consignes de tonte
IT Istruzioni per taglio
NL Aanwijzingen voor het maaien
CZ Pokyny k seceni
SK Pokyny na kosenie
HU Utasitas kaszalashoz

SI Napotki za kosnjo
HR Upute za sjecenje
BG Hnctpykun 3a ceueHe
RO Instruetioni pentru cosit
BA Upute za sjecenje

3

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 1

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 2

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 3

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 4

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 5

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 6

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 7

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 8

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 9

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 10

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 11

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 12

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 13

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 14

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 15

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 16

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 17

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 18

DE Betrieb/Start
GB Operation
FR Fonctionnement
IT Esercizio
NL Gebruik
CZ Provoz
SK Prevadzka
HU Üzemeltetes

SI Delovanje
HR Rad
BG Pa60ta
RO Functionare
BA Rad

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 19

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 20

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 21

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 22

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 23

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 24

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 25

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 26

5DE Reinigung/WartungSIČišćenje/Vzdrževanje
GB Cleaning/MaintenanceHRČišćenje/Održavanje
FR Nettoyage/EntretienBGЧистени/Посдравоча
IT Pulia/ManutenzioneROCurătare/Intreşinere
NL Schoonmaken/OnderhoudBAČišćenje/Održavanje
CZ Čištěné/Üdržba
SK Čistenie/Üdržba
HU Tiszítás/Karbantartás

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 27

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 28

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 29

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 30

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 31

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 32

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 33

DE Reinigung/Wartung
GB Cleaning / Maintenance
FR Nettoyage/Entretien
IT Pulizia / Manutenzione
NL Schoonmaken/Onderhoud
CZ Čišění / Udržba
SK Cistenie/ Udrzba
HU Tiszitás / Karbantartás

SI Cišcenje/Vzdrževanje
HR Ciścenje / Održavanje
BG YnCTeHe /Ponpbykka
RO Curatare/Intretinere
BA Ciścenje / Održavanje

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 34

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 35

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 36

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 37

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 38

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 39

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 40

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 41

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 42

5DE Reinigung/WartungSIČišćenje/Vzdrževanje
GB Cleaning/MaintenanceHRČišćenje/Održavanje
FR Nettoyage/EntretienBGЧистени/Посдравоча
IT Pulizia/ManutenzioneROCurătare/Intreşinere
NL Schoonmaken/OnderhoudBAČišćenje/Održavanje
CZ Čištěné/Üdržba
SK Čistenie/Üdržba
HU Tiszítás/Karbantartás
DEMehrzweckfettHUtōbbélú zsr
GBMulti-purpose greaseSIuniverzalna mast
FRGraisse multi-usageHRVišenamjenska mast
ITGrasso multiusoBGTPEC
NLUniverseelvetMHOTOΦΥHKLIIOHAJIHA
CZVicećelové mazivoROunsoare multifunctionala
SKViacćelový tutBAVišenamjenska mast

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 43

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 44

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - 45

DE Zündkerze
GB Spark plug
FR Bougie d'allumage
IT Candela d'accensione
NL Bougie
CZ Zapalovacsvicka
SK Zapalovacia sviecka
HU Gyuhtógyertya

Inhoud brandstoftank. 1,31

Geluids-/trillingsinformatie

Geluidsdrukniveau LPA 1) 84,7 dB (A)

Gemeteng geluidsdruk niveau L 96,95 dB (A)

Gegarandeerd geluidsdrukiveauu 98 dB (A)

Trillingsemissiewaarde a_n^3) 8,9 m/s

1) Onzekerheid K = 3 dB (A), ^2) Onzekerheid K = 1,5 dB (A),

3) Onzekerheid K = 1,5m/s^2

WAARSCHUWING Het trillingsniveau verandert
afhankelijk van het gebruik van het elektrische
gereedschap en kan in sommige geallen boven de in
deze gebruiksaanwijzing aangegeven waarde liggen.
Het trillingspeil kan voor het vergelijkken van elek
trische werktuigen met elkaar gebruikt worden
Hij is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van
de trillingsbelasting.

Voor een precieze beoordeling van de trillingsbelasting dienen ook de tijden in aanmerking te worden genomen dat het apparaatuitgeschakeld is of weliswaar loopt, maar Niet in gebruik is. Hierdoor kan de trillingsbelasting voor de gehele werkruimte aanmerkelijk afnemen.

Stel extra veiligheidsmaatregelen vast voor de bevelling van de gebruiker gegen het effect van trillingen, zoals bijvoorbeeld: onderhoud van elektrisch en inzetgereedschap, het warm houden van de handen en de organisatie van arbeitsprocessen.

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Geluids-/trillingsinformatie - 1

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Geluids-/trillingsinformatie - 2

Gebruik het apparaat pas nadat u de gebruiksanaanjijing gelezen en begrepen hebt. Maakt u zich met de

bedieningselementen en het juiste gebruik van het apparaat vertrouwd. Let op alle, in de gebruiksaanwijzing aangegeven, veiligheidsinstrumenties. Gedraagt u zich verantwoord gegen overne andere Personen.

De bedienende persoon is verantwoordelijk voor ongevallen of bevaren gegenover derden.

Indien betreffende de aansluiting en het bedieren van het apparaat twijfels ontstaan,kest u zich tot de klantendienst wenden.

Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen.

Het apparaat mag Niet door personen met een verminderde lichamelijke, sensorische of geestelijkke vermogens of door personen met onvoldoende kennis of ervaring gebruikt worden, tenzij deze Personen onder toezicht van een verantwoordelijke persoon staan of door deze worden geinstrueree.

Op kinderen moet gelet worden dat zij nicht met het apparaat spelen.

Voorgeschreveen Gebruik Van Het Systemeem

De grasmaaier is uitsluitend bestemd voor het maaien van grasvlakten op een maximale helling van 20^ in particuliere- en hobbytuinen.

Vanwege fysiek gevaar voor de gebruiker en overige personen mag de grasmaaier Niet voor andere doeleinden ingezet worden.

Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normalaal gebruik, zoals aangegeven. Bij Niet naleving van de bepalingen uit de algemeen geldende voorschriften, evenals van de bepalingen uit deze gebruiksaanwijzing, kan de producent voor schaden Niet aansprakelijk gesteld worden.

Gebruik het apparaat enkel in de open lucht en nooit in gesloten of slecht geventileerde ruimten.

De grasmaier mag nicht gebruikt worden voor het trimmen van bosjes, heggen en struiken, voor het snijden enkleinmaken van gewassen of grasvelden, voor dakbeplantingen of balkonkasten. Verder mag de grasmaier Niet als hakselaar voor het kleinmaken van gesnoeide takken van bomen en heggen en voor het equaliseren van oneffenheden in de grond gebruikt worden.

Eisen aan de bedienende persoon

Laat nooit kinderen met de machine werken. Laat nooit volwassenen zonder behoorlijke aanwijzingen met de machine werken.

De bedienene person moet, voor het gebruik van het apparaat, de gebruiksaanwijzing goed gelezen hebben.

Kwalificatie: Behalve een uitvoerige instructie door vakkundig verkooppersoneel is er geen speciale kwalificatie voor het gebruik van het apparaat nodig.

Minimale leeftijd: Het apparaat mag slechts door personen gebruikt worden van 18aar of ouder. Uitzondering hierop is het gebruik door jeugdige personen bij een beroepsopleiding ter verkrijging van vaardigheid en indien dit onder toezicht van een opleider plaats vindt.

Plaatselijke bepalingen können de minimale leeftijd voor een gebruiker vastleggen.

Scholing: Om het apparaat te kunnen gebruiken is enig passend onderricht, door een vakman, resp. de bedieningsaanwijzing, voldoende. Een speciale scholing is Nietoodzakelijk.

Restrisico's

De bewegende messen können tot zware snijletsels, resp. het afsnijden van lichaams-delen leiden.

Nooit bij een draaiend apparaat onder de kast grijpen. Veiligheidsschoenen dragen. Opvangzak nooit bij draaiend apparaat afnemen.

Uitgeslingerde stenen aarde{kunnen tot letsels leiden.

Van de te bewerken vlaften eerst vreemde voorwerpen verwijderen. Let er op dat de opvangzak waar behoren is geplaatst. Tijdens de werkzaamheden een veiligheidsbril dragen.

Gebrekkige verlichting/lichtomstandighe den beteken een verhoogd veiligheidsrisico.

Zorg bij het werkken met de machine voor voldoende verlichting, resp. voor goede Lichtomstandigheden.

Handelswijze in noodgeval

Letselgevaar!

Breng nooit handen of voeten in de buurt van roterende onderdelen. Houd altijd afstand van deuitwerpopening.

Verbrandingsgevaar!

Enkele machineonderdelen wordenijdens het gebruik eer warm. Deze onderdelen, bijv. motor en geluidsdemper, Niet aanraken.

Tref de nooodzakelijkke maatregelen om eerste hulp te verlenen, die met het letsel overeenkomt en vraag zo snel möglichk gekwalificeerde medische hulp aan. Bescherm gewonde Personen voor overig letsel en stel ze gerust. Voor het eventueel plaatsvinden van een ongeval zou.altijd een verbandtrommel, volgens DIN 13164, op de werkplaats bij de hand要去en zich. Het uit de verbandtrommel genomen materiaal dient onmiddelijk kangevuld te worden. Indien u hulp vraagt, geef de volgende gegevens door:

  1. Plaats van het ongeval
  2. Soort van het ongeval
  3. Aantal gewonnen mensen
  4. Soort verwondingen

Symbolen

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 1

Opgelet!

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 2

Gebruiksaanwijzing lezen

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 3

Vór alle werkzaamheden aan het apparaat de motor uitschakelen en de bougiestekkeruitnemen.

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 4

Let op! Messen draaien na! Wachten tot alle draaiende onderdelen tot stilstand zich gekommen.

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 5

Waarschuwing! Scherp mes! Tijdens het gebruik voldoende afstand tot het maaimes houden.

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 6

Let op, inzuiggevaar

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 7

Explosiegevaar!
Motortank enkel met uitgeschakelde motor vullen.

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 8

Risico van vergiftiging!
Gebruik het apparaat enkel in de open lucht en nooit in gesloten of slecht geventilerde ruimten.

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 9

Roken en open vuur verboden.

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 10

Ingrijpen verboden

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 11

Instrueer kinderen en onbevoegde personen dat zich zich ver van het apparaat ophouden.

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 12

Stel het apparaat Niet aan regen bloot en gebruik dit Niet in een vochtige of natte omgeving.

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 13

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 14

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 15

Veiligheidsbril dragen! Draag oorbeschemers!

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 16

Veiligheidshandschoenen gebruiken!

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 17

Veiligheidsschoenen met bescherming gegen insnijden, geribde zolen en stalen neuzen dragen!

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 18

Let op: hete oppervlakte! Verbrandingsgevaar!

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 19

Waarschuwing voor weggeslingerde onderdelen

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 20

Waarschuwing voor handletsels

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 21

Houd in de omgeving staande Personen op een veilige afstand van de machine (minimaal 5 m)

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 22

Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 23

Tegen�回t beschemen

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Symbolen - 24

Verpakkingsorientering boven

Veiligheidsadviezen

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Veiligheidsadviezen - 1

WAARSCHUWING

Lees alle verilgheidsinstrcties en aanwijzingen door - ook die in de bijgeleverde brochure. Als de waarschuwingen en voorschriften Niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik.

Houd kinderen en overige Personen evenals dieren tijdens het gebruik van het apparaat op afstand. De minimale veiligheidsafstand bedraagt 5m

Draag persoonlijke beschermende uitrusting.
Draag stevige schoenen en een lange broek. Gebruik het apparaat nooit met blote voeten of in lichte sandalen.

Draag beschermende handschoenen, indien het noodzakelijk is.

Gebruik het apparaat enkel bij daglicht of in een goed verlichtte omgeving.

Controleer zorgvuldig deplaats waar de machine worden gebruikt en verwijder alle voorwerpen die gegren en wegsglingerd+kunnen worden.

Voor zover möglichk, vermijd gebruik van dit product op nat grayscale.

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - WAARSCHUWING - 1

Brandstof islicht ontvlambaar:

Bewaar brandstof slechts in waarvoor goedgekeurd jerrycans.

Machine uitsluitend buiten tanken en Niet in de buurt van open vuur, resp. brandende sigaretten.

Tank voor het starten van de machine. Bij draaiende en/of warme motor mag Niet getankt of de tankdop geopend worden.

Let op dat er geen brandstof gemorst worden, Indien brandstof overgelopen is, mag de motor Niet gestart worden Verwijder het apparaat van de verruildeplaats en vermijd willekeurige ontsteekpogingen tot de brandstofdampen+zijn verdampt.

Alle deksels wee vast op de brandstoftanks en brandstofbakken plaatsen.

Vór de eerste ingebruikname dient de motor beslist met motorolie gezuld worden.

Controleer voor iedere inbedrijfstelling de oliestand.
Vul eventueel de motorolie bij.

Voer.altijd voor het begin van de werkzaamheden een visuèle controle uit om vast te stellen of het apparaat, met name de maaiwerktuigen, bevestigingsonderdelen en de gehele maai-eenheid, beschadigd zich.

Voor het gebruik algijd door een visuèle controle vaststellen dat de maaimessen, de messchroeven en de maai-eenheid nicht bot, versleten of beschadigd zich. Versleten of beschadigde messen en schroeven verrangen om een evenwichtige loop te garanderen.

Het is streng verboden de aan de machine aangebrachte veiligheidsinrichtingen te demonteren, het gebruiksdoel te veranderen of vreemde beschemingsinrichtingen aan te brengen.

Het apparaat mag nicht gebruikt worden, als het beschadigd is of de beschemingsinrichtingen defect+zijn.Vervang versleten of beschadigde onderdelen.

De machine nicht in een afgesloten ruimte gebruiken sondern zich waarlijke koolmonoxidegassen konnen ophopen.

Start de motor enkel dan als uw voeten op een veilige afstand van de maaiwerktuigen zich.

Kantel bij het starten de machine Niet.

Start de machine nicht, als u voor de uitwerpopening staat.

Loop gewoon! Niet rennen!

Zorg.altijd voor een veilige positie, in het bijzonder op hellingen. Maai Niet op te steile hellingen. Wees bij zonder voorzichtig, als u op hellingen van rijrichting verandert.

Wees uitzonderlijk voorzichtig, als u zich omdraait en de machine maar u toe trekt.

Schakel de grasmaier altijd uit, indien deutsche gedragen, gekanteld of buiten de grasvlakten wordenbewogen. Wacht, tot alle draaiende onderdelen tot stilstand zichn gekomen.

Indien een vreemd voorwerp worden getroffen of tril-
lingen ontstaan, dient u het apparaat uit te schakelen
en de bougiestekker uit te nemen. Controller of het
apparaat beschadigd is. Eventuale schades repareren.
Schakel de machine onmiddelijk uit nadat de werk
zaamheden zijn beeindigd.

Stop de machine en neem de bougiestekkeruit. Wacht, tot alle draaiende onderdelen tot stilstand zichen gekomen en het apparaat afgekoeld is. Neem de sleutel uit het contact, indien deutsche aanwezig is.

  • Om een geblokkeerd mes vrij te make.
  • Als een vreemd voorwerp werk geraakt (Contro - leer de grasmaier op schades. Reparaties dienenuitgevoerd te worden voordat het apparaat opnieuw in gebruik worden genomen.)
  • Om de maiaier op te tillen of weg te dragen
  • Om de maaier te kantelen of te transporteren (bijv. van aan grayscaled of bij oversteken van wegen)
  • Voordat de grasmaier worden gecontroleerd, schoongemaakt of andere werkzaamheden aan het apparaat worden uitgevoerd.

Machine nicht direct na het uitschakelen in gesloter ruimten opslaan maat eerst buiten lately afkoelen.

Bewaar de machine nooit met benzine in de tank binnen een gebouw waar mogelijk benzinedampen met open vuur of vonden in aanraking kuren komen.

Bij langdurige opslag de machine slechts met lege tank bewaren.

Vervang de defeche geluideddempers.

Wijzig Niet de regelinstelling van de motor en forceer\ deze Niet.

Verwijdering

De verwijderinginstructies zijn met pictogrammen aangegeven die op het apparaat, resp. op de verpakking, te vinden�k.

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Verwijdering - 1

Beschadigde en/of verwijderde apparaten bij de waarvoort bestemde recyclingplaatsen afleveren

Batterijen, olie en dergelijkke stoffen mo-gen Niet in het milieu belanden.

Verwijdering van de transportverpakking

De verpakking beschermt het apparaat gegen transportschades. De verpakkingsmaterialen zijn meestal volgens milieuvriendelijk en verwijderingtechnische standpunten gekozen en derhalve recyclebaar. Het retour brengen van de verpakking in de materiaalom-loop spaart grondstoffen en verlaagt de afvalhoeveelheden. Verpakkingsdelen (bijv. folies, styropor) können voor kinderen gevaarlijk zijn.

Erbestaatverstikkingsgevaar!

Bewaar de verpakking buiten het bereik van kinderen en verwijder deze zo snel möglichk.

Onderhoud

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Onderhoud - 1

Draaiend mes

Vór alle werkzaamheden aan het apparaat de motor uitschakelen en de bougiestekkeruitnemen. Wacht, tot alle draaiende onderden tot stilstand zichn gekomen en het apparaat afgekoeld is.

De machine, in het bijzonder het tank- en motorbe -reik,.altijd goed schoon houden.Grasuitwerper en behuizing regelmatig reinigen.

Behandel alle beweegbare onderdelen met milieuvriendelijke olie.

Controleer regelmatig de grasopvang op slijtage en veroudering.

Laat reparations uitsluitend door gekwalificeerd servicepersoneel verrichten.

Gebruik alleén origineel toebehoren en originele onderdelen.

Enkel een regelmatig onderhonden en een goed verzorgd apparaat kan een tot tevredenheid werkend hulpmiddel zich. Onderhoudsen verzorgingsfouten können tot onvoorziene ongevallen en letsels leiden.

Als de brandstoftank leeg gemaakt moet worden, zou dit buiten gedaan要去en worden.

Aan het einde van het seizoen moet een brandstoffadditief toegevoegd en met de brandstof vermengd worden. 18

Garantie

De garantieperiode is 12 maanden bij commercieel gebruik en 24 maanden voor eindgebruikers en begint met de datum van aankoop van het apparatus.

De garantie heeft uitsluitend betrekking op onvolkomenheden die op materiaal- of productiefouten betrekking hebben. Bij een claim van een onvolkomenheid, in de zin van garantie, dient de originele aankoopfactuur met de aankoopdatum bijgesloten te worden.

Van garantie uitgesloten zijn verkeerd gebruik, zoals bijv. overbelasting van het apparaat, gebruik van geweld, beschadigingen door vreemde invloeden of door vreemde voorwerpen. De Niet-naleving van gebruiks- en montageaanwijzingen en normale slijtage� eveneens van garanties uitgesloten.

Service

Hebt u technische vragen? Een reclamatie? Hebt u reserveonderdelen of een gebruiksaanwijzing nodig? Op once website www.guide.com in Service helpen wij u snel en Niet-bureaucratisch verder. Help ons om u te helpen, a.u.b. Om uw apparaat in geval van reclamatie te konnen identificeren hebben wij het serie+nummer evenals articikelnummer en productiejaar nodig. Deze gevevens vindt u op het typeplaatje. Vul deze gevevens hieronder in om deze altijd bij de hand te hebben.

Serienummer:

ArticleNumber:

Bouwjaar:

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Inspectie- en onderhoudsschema

Regelmatige onderhoud-speriodeVóró iedere inbedrijf- nemingNa 1 maandNa 3 maan- denNa 6 maan- denNa 12 maandenNa 24 maanden
5 Bedrijfsuren25 Bedrijf- suren50 Bedrijf- suren100 Bedrijf- suren250 Bedrijf- suren
Motorolie (10W-40)Controleren
Vervangen
Luchtfilter Controleren
Vervangen
Bougie Controleren
Schoonmaken
Vervangen

Het overeenkomstige onderhoud in de aangegeven maand of na de afloop van de aangegeven bedrijfsurenuitvoeren alaar gelang wat eerder optreedt.

Oplossing van storingen

StoringOorzaakOplossing
De motor start nichtStart/stop hendel nicht bediend Start/stop bedieren
Primaire pomp nicht bediend Primaire pomp bedieren
Onvoldoende brandstof Brandstof bijvullen
Bowdentrekken te lang→23Bowdentrekken d.m.v. de dopmoer instellen.→23
Slechte brandstof, opslag+zonder leeg-maken van de benzinetank, onjuiste benzinesoortBrandstoftank en carburateur leegma-ken. Verse benzine bijvullen.
Bougie is verruild (koolresten op de elek-troden), afstand van elektroden is te grootBougie schoonmaken, type van de bougie controlleren, eventueel bougie vernieu-wen, afstand 0,6-0,8 mm instellen
De bougie is nat van benzine (verzopen motor).Bougie afdrogen en opnieuwplaatsen.
Onrustig draaien, sterk vibrerenMes beschadigd Mes verrangen
Mes los Opname van het mes controlleren en vastzetten
Slechte maai-/opvang-prestatieMes bot Messen latent naslijpen of verrangen
Opvangkorf is verstoptGrasopvangzak leegmaken→11
Niet aangepaste maaihoogte.Instelling van de maaihoogte→9
Gras worden nicht verz-ameldKanaal verstoptUitwerpkanaal schoonmaken
Grasopvangzak volGrasopvangzak leegmaken
Gras te natBij droog weeRMAaien

Technické udaje

Puratai ochelari de protectie! Puratai casti de protectie a auzului

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Technické udaje - 1

Folosiţi mânusi de protectie!

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Technické udaje - 2

Purtaì incǎltāminte de securitate cu protectie impotrivata täierii, cu talpà asprá sì varf de ošel!

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Technické udaje - 3

Atentie - suprafata fierbinte! Pericol de arsuri!

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Technické udaje - 4

Avertiment impotrivabobjecteloraruncate

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Technické udaje - 5

Avertisment impotrivara ranirii mainilor

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Technické udaje - 6

Tineti la distanta sigura personale din jur (min. 5m)

Güde Big Wheeler 565 SpeedI - Technické udaje - 7

Vertaling van de EG-Conformiteitverklaring

Hiermede verklaren wij, dat de genoemde machine, op grond van+zijn ontwerp en bouwwijze, evenals de door ons in omloop gebrachte uitvoeringen, aan de desbetreffende fundamentele veiligheids- en gezondheidverordeningen van de EG-richtlijnen voldoen. Bij een Niet met ons overeengekomen wijziging aan het apparaat verliest deze verklaringaar geldigheid.

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Güde

Model : Big Wheeler 565 SpeedI

Categorie : Grasmaaier