NSP436 - Luidsprekers YAMAHA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis NSP436 YAMAHA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over NSP436 YAMAHA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Luidsprekers in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding NSP436 - YAMAHA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. NSP436 van het merk YAMAHA.
GEBRUIKSAANWIJZING NSP436 YAMAHA
UITPAKKEN Controleer of alle hieronder afgebeelde voorwerpen in de doos zitten.
●Main and rear speakers (and rear center speaker for NS-P436)
●Enceintes principales et arrière
(et enceinte arrière centrale pour le NS-P436)
●Haupt- und hinteres Lautsprecherpaar (und hinteren Centerlautsprecher für NS-P436)
●Huvudhögtalare och bakre högtalare (samt bakre mitthögtalare för NS-P436)
●Altoparlanti principali e posteriori
(e altoparlante posteriore centrale del modello NS-P436)
●Altavoces principales y traseros (y altavoz central trasero para NS-P436)
●Hoofdluidsprekers en achterluidsprekers (en als achter-middenluidspreker voor NS-P436)
NX-430P

●Center speaker
●Enceinte centrale
●Centerlautsprecher
●Mitthögtalare
●Altoparlante centrale
●Altavoz central
●Middenluidspreker
NX-C430

●Subwoofer
●Subwoofer
●Subwoofer
●Subwooferhögtalaren
●Subwoofer
●Bevestiging (voor NX-C430)

●Antislipplaatjes (voor YST-SW015)

LET OP: Lees eerst deze aanwijzingen alvorens het apparaat in gebruik te nemen.
- Lees deze handleiding nauwkeurig door om de best mogelijke resultaten te verkrijgen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor later gebruik.
- Stel de luidsprekers op een koele, droge, schone plaats op – niet in de buurt van ramen, warmtebronnen of op plaatsen die onderhevig zijn aan trillingen of op buitengewoon stoffige, warme, koude of vochtige plaatsen. Plaats de luidsprekers niet in de buurt van mogelijke storingsbronnen (zoals transformators of motoren). Stel de luidsprekers niet bloot aan regen of vocht, om het risico van brand of een elektrische schok te voorkomen.
- Zet de luidsprekers niet op plaatsen waar ze worden blootgesteld aan direct zonlicht of vocht om te voorkomen dat de kasten vervormen of verkleuren.
- Plaats de luidsprekers niet op een plaats waar zij kunnen geraakt worden door vallende voorwerpen en/of waar zij kunnen worden blootgesteld aan waterdruppels of spatten.
Plaats de volgende voorwerpen niet boven op de luidsprekers:
- Andere componenten, aangezien zij beschadiging en/of verkleuring van de luidsprekeroppervlakken kunnen veroorzaken.
- Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), aangezien zij brand, schade aan de luidsprekers en/of lichamelijk letsel kunnen veroorzaken.
-
Houders gevuld met vloeistof, aangezien zij een elektrische schok en/of schade aan de luidsprekers kunnen veroorzaken.
-
Zet de luidsprekers niet op plaatsen waar ze omgestoten kunnen worden of waar er voorwerpen op kunnen vallen. Bovendien zorgt een stabiele plaatsing voor een betere geluidskwaliteit.
- Het plaatsen van de luidsprekers op dezelfde plank of in hetzelfde rek als de draaitafel kan leiden tot feedback.
- Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar om het systeem stevig te plaatsen of te installeren. YAMAHA is niet aansprakelijk voor ongevallen veroorzaakt door onjuiste plaatsing of installatie van de luidsprekers.
- Verminder het volume van de versterker zodra u merkt dat het geluid vervormt. Voorkom te allen tijde dat de versterker het geluid gaat "afkappen". Anders kunnen de luidsprekers beschadigd worden.
- Indien u een versterker gebruikt met een nominaal uitgangsvermogen dat hoger is dan het nominale ingangsvermogen van de luidsprekers, moet er voor worden gezorgd dat het maximale ingangsvermogen van de luidsprekers nooit wordt overschreden.
● Probeer nooit de luidsprekers te reinigen met behulp van een chemisch reinigingsmiddel, aangezien hierdoor de afwerking beschadigd kan worden. Gebruik een schone, droge doek. - Breng geen wijzigingen aan de luidsprekers aan en tracht de luidsprekers evenmin te herstellen. Neem voor onderhoud altijd contact op met erkend onderhoudspersoneel van YAMAHA. De kast mag onder geen beding worden opengemaakt.
- Alvorens te concluderen dat de luidsprekers defect zijn, eerst het hoofdstuk "STORINGZOEKEN" doorlezen voor advies betreffende het opsporen van veel voorkomende bedieningsfouten.
Voor YST-SW015
- Bedien dit apparaat niet terwijl het ondersteboven staat. Anders zou het kunnen oververhitten en schade oplopen.
- Oefen nooit overmatige kracht uit op de schakelaars, regelaars of aansluitkabels. Bij het verplaatsen van dit apparaat, er op letten eerst de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te verwijderen en de verbindingen van de kabels met overige apparatuur los te maken. Nooit aan de kabels zelf trekken.
- Aangezien dit apparaat uitgerust is met een ingebouwde vermogenversterker, wordt er warmte via het achterpaneel afgevoerd. Plaats het apparaat niet tegen een muur en laat voldoende tussenruimte over ter voorkoming van beschadiging of brand aan de bovenzijde, achterzijde, links en rechts van het apparaat. Plaats het apparaat ook niet met het achterpaneel. Plaats het apparaat ook niet met het achterpaneel naar beneden gericht op de grond of op een ander oppervlak.
Laat een tussenruimte over van tenminste 20 cm aan de bovenzijde, achterzijde en aan beide zijkanten van het apparaat.
- Als u een luchtbevochtiger gebruikt, moet u condensatie in dit apparaat voorkomen. Voorzie hiervoor voldoende ruimte rond dit apparaat of voorkom overmatige bevochtiging. Condensatie kan een brand, schade aan dit apparaat en/of een elektrische schok veroorzaken.
- Dek het achterpaneel van dit apparaat niet af met kranten, tafeldoeken, gordijnen, enz. waardoor de warmte niet kan worden afgegeven. Als de temperatuur in dit apparaat stijgt, kan dit brand, schade aan dit apparaat en/of lichamelijk letsel veroorzaken.
- Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact nadat alle aansluitingen zijn gemaakt.
- De gebruikte spanning moet dezelfde zijn als de spanning die is aangegeven op het achterpaneel. Als u dit apparaat gebruikt met een hogere spanning, dan is er gevaar voor brand, schade aan dit apparaat en/of lichamelijk letsel. YAMAHA is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door het gebruik van dit apparaat met een andere dan de aangegeven spanning.
- Verwijder tijdens een onweer de stekker van het netsnoer van het apparaat uit het stopcontact om schade als gevolg van blikseminslag te voorkomen.
- De superlage frequenties die door dit apparaat worden gereproduceerd, kunnen bij gebruik van een platenspeler bromgeluiden veroorzaken. In een dergelijk geval dit apparaat op afstand van de platenspeler opstellen.
- Dit apparaat kan beschadigd worden als bepaalde geluiden ononderbroken worden uitgevoerd met een hoog volumeniveau. Wanneer bijvoorbeeld sinusgolven van 20 Hz–50 Hz van een testdisc, basgeluiden van elektronische instrumenten, enz. ononderbroken worden uitgevoerd, of bij het neerlaten van de naald op een grammofoonplaat, moet u het volumeniveau verlagen om te voorkomen dat dit apparaat wordt beschadigd.
- Indien u merkt dat er zich bij dit apparaat vervorming van het geluid voordoet, (d.w.z. onnatuurlijke, "kloppende" of "tikkende" geluiden die zich met tussenpozen voordoen), dient u het volumeniveau terug te brengen. Door de zware, lage frequentietonen van het geluidsspoor van een film of soortgelijk luide passages van popmuziek met een buitengewoon hoog volume weer te geven, bestaat de kans op beschadiging van dit luidsprekersysteem.
- De trillingen die worden veroorzaakt door superlage frequenties kunnen het TV-beeld vervormen. Stel in een dergelijk geval dit apparaat op een afstand van het TV-toestel op.
- Neem het snoer bij de stekker vast wanneer u het uit het stopcontact trekt; trek nooit aan het snoer zelf.
- Wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet gaat gebruiken (bijv. bij vakantie, enz.), de stekker steeds uit het stopcontact verwijderen.
- VOLTAGE SELECTOR (Spanningskeuzeschakelaar) (Modellen voor China en Korea en Algemene modellen) De spanningskeuzeschakelaar op het achterpaneel van dit apparaat dient
correct ingesteld te worden op de plaatselijke netspanning, ALVORENS de stekker van het netsnoer van dit apparaat in het wisselstroom-stopcontact te steken.
Instelbare netspanningen zijn 110-120/220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz.

110V-120V 220V -240V
VOLTAGE
SELECTOR
Standby-functie
Als de POWER-schakelaar in de stand ON gezet wordt en de AUTO STANDBY-schakelaar in de stand HIGH of LOW, zal dit apparaat op de standby-functie ingesteld worden wanneer het geen signaal ontvangt gedurende 7 tot 8 minuten.
In deze toestand zal het apparaat slechts een zeer kleine hoeveelheid stroom verbruiken.
WAARSCHUWING
STEL HET APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM HET RISICO VAN BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN.
Het luidsprekerpakket "NS-P430" en "NS-P436" is bestemd voor gebruik met een meerkanalen-audiosysteem, zoals een huisbioscoopsysteem.
Het pakket NS-P430 bestaat uit vier NX-430P
luidsprekersystemen, één NX-C430 luidsprekersysteem en één YST-SW015 subwoofersysteem.
Het pakket NS-P436 bestaat uit vijf NX-430P
luidsprekersystemen, één NX-C430 luidsprekersysteem en één YST-SW015 subwoofersysteem.
2-weg akoestisch-suspensie luidsprekersysteem, gebruikt als hoofd- en achterluidsprekers (en als achter-middenluidspreker voor NS-P436)
2-weg akoestisch-suspensie luidsprekersysteem, gebruikt als middenluidspreker
Active Servo Processing Subwoofersysteem met ingebouwde vermogensversterker
- Dit subwoofersysteem maakt gebruik van de Advanced Yamaha Active Servo Technology, die door YAMAHA werd ontwikkeld voor de reproductie van ultralage tonen van superieure kwaliteit. (Zie pagina. 14 voor nadere bijzonderheden over deze Advanced Yamaha Active Servo Technology.) Deze krachtige lage tonen geven uw stereo-installatie een voller, directer geluid en maken uw luisterkamer tot een bioscoopzaal thuis.
- Met de HIGH CUT regelaar kunt u de toonbalans tussen de subwoofer en de hoofdluidsprekers instellen.
- Dankzij de automatische in-/uitschakelfunctie hoeft u de STANDBY/ON toets niet in te drukken om de spanning in te schakelen of in STANDBY te zetten.
QD·Bass
TECHNOLOGY
QD-Bass technologie
QD-Bass (Quatre Dispersion Bass) technologie maakt gebruik van vlakke, pyramide-vormige reflectieplaten om het geluid in vier horizontale richtingen te verstrooien.
INHOUD
UITPAKKEN...... Binnenzijde van omslag
LET OP ....1
ONDERDELEN VAN HET PAKKET ...... 2
OPSTELLING VAN DE LUIDSPREKERS ..... 3
Opstelling van de subwoofer 4
Opstelling van de middenluidspreker .... 4
Bevestigen van de hoofd-/achter-/middenluidsprekers (en achter-middenluidspreker voor NS-P436) aan de muur 5
Monteren van de hoofd-/achterluidsprekers (en achter-middenluidspreker voor NS-P436) met in de handel verkrijgbare luidsprekersteunen of -beugels 6
AANSLUITINGEN....7
Een voorbeeld van standaardaansluitingen ..... 7
Aansluiten van de luidsprekersnoeren op de ingangsaansluitingen van de luidsprekers ...... 9
GEBRUIK VAN DE SUBWOOFER
(YST-SW015) 10
Regelaars en hun functies 10
Automatische in-uitschakelfunctie 11
Afstelling van de subwoofer alvorens deze te gebruiken 12
Frequentiekarakteristieken 13
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO
TECHNOLOGY (voor YST-SW015).... 14
STORINGZOEKEN 15
SPECIFICATIES 16
■Over deze handleiding
- Deze handleiding kan gedrukt zijn voor uw toestel geproduceerd werd. Daarom is het mogelijk dat bepaalde specificaties van uw toestel tijdens de fabricage bijvoorbeeld ter wille van verbeteringen gewijzigd zijn. In een dergelijk geval verlenen wij voorkeur aan het verbeteren van het product boven de bijwerking van de handleiding.
- Sommige afbeeldingen en namen van de onderdelen van het pakket, enz., die in deze gebruiksaanwijzing worden vermeld, kunnen afwijken van de werkelijke producten en namen die op het pakket, enz., worden vermeld.
OPSTELLING VAN DE LUIDSPREKERS
Alvorens u de aansluitingen gaat maken, alle luidsprekers respectievelijk in hun juiste posities plaatsen. De juiste plaatsing van de luidsprekers is belangrijk, aangezien hierdoor de totale geluidskwaliteit van dit systeem bepaald wordt.
Plaats de luidsprekers op basis van uw luisterpositie door onderstaande instructies te volgen.
Luidsprekersysteem
Dit luidsprekerpakket maakt gebruik van een
6-luidsprekersysteem: 2 hoofdluidsprekers,
2 achterluidsprekers, een middenluidspreker en een subwoofer.
De hoofdluidsprekers geven het hoofdbrongeluid weer. De achterluidsprekers geven de surroundklanken weer en de middenluidspreker geeft de middenklanken weer (dialoog, enz.). De subwoofer versterkt de lage frequenties van uw audiosysteem.
Dit luidsprekerpakket maakt gebruik van een
7-luidsprekersysteem: 2 hoofdluidsprekers,
2 achterluidsprekers, een middenluidspreker, een achtermiddenluidspreker en een subwoofer.
De hoofdluidsprekers geven het hoofdbrongeluid weer. De achterluidsprekers geven de surroundklanken weer en de middenluidspreker geeft de middenklanken weer (dialoog, enz.). De subwoofer versterkt de lage frequenties van uw audiosysteem.
Opmerking
In dit luidsprekerpakket worden dezelfde luidsprekers (NX-430P) gebruikt voor de hoofd- en achterluidsprekers (en de achter-middenluidspreker voor NS-P436).
Hoofd L Midden Hoofd R

text_image
SubwooferAchter L
Achter midden (voor NS-P436)
Achter R
Opstelling van de luidsprekers
Hoofdluidsprekers: Aan beide zijden en op bijna dezelfde hoogte als de TV.
Achterluidsprekers: Achter uw luisterpositie, een weinig naar binnen gericht. Ongeveer 1,8 m vanaf de vloer.
Middenluidspreker: Precies tussen de hoofdluidsprekers.
Achter-middenluidspreker (voor NS-P436):
Precies tussen de achterluidsprekers.
Subwoofer: De positie van de subwoofer is niet
zo kritiek, aangezien de lage bastonen niet bijzonder richtinggevoelig zijn.
Zie "Opstelling van de subwoofer" op blz. 4 voor de aanbevolen opstelling.

text_image
Hoofd R Midden Subwoofer Hoofd L TV-toestel Achter R Achter midden (voor NS-P436) Achter LDeze luidsprekers zijn voorzien van magnetische afscherming, maar bij plaatsing in de buurt van een televisietoestel kan de kleur van het beeld beïnvloed worden. Indien dit gebeurt, plaats dan de luidsprekers uit de buurt van het televisietoestel.
■ Opstelling van de subwoofer

flowchart
graph TD
subgraph A
direction LR
A1["□"] --> A2["◇"]
A2 --> A3["□"]
A3 --> A4["□"]
A4 --> A5["□"]
A5 --> A6["◇"]
A6 --> A7["□"]
A7 --> A8["◇"]
A8 --> A9["□"]
A9 --> A10["◇"]
end
subgraph B
direction LR
B1["□"] --> B2["◇"]
B2 --> B3["□"]
B3 --> B4["□"]
B4 --> B5["◇"]
B5 --> B6["□"]
B6 --> B7["◇"]
B7 --> B8["□"]
B8 --> B9["◇"]
B9 --> B10["□"]
B10 --> B11["◇"]
B11 --> B12["□"]
B12 --> B13["◇"]
B13 --> B14["□"]
B14 --> B15["◇"]
B15 --> B16["□"]
B16 --> B17["◇"]
B17 --> B18["□"]
B18 --> B19["◇"]
B19 --> B20["□"]

Het wordt aanbevolen de subwoofer aan de buitenzijde van de rechter of de linker hoofdluidspreker te plaatsen. (Zie fig. [A].) De in fig. [B] getoonde opstelling is eveneens mogelijk. Als het subwoofersysteem echter recht tegenover de muur wordt geplaatst, kan het baseffect verloren gaan, aangezien het geluid van de subwoofer en het door de muur weerkaatste geluid elkaar zouden kunnen neutraliseren. Om dit te voorkomen, dient u het subwoofersysteem schuin te plaatsen, zoals aangegeven in fig. [A].
Opmerking
Het kan zich voordoen dat u geen voldoende superlage tonen van de subwoofer kunt verkrijgen wanneer u in het midden van de kamer luistert. Dit komt omdat er zich "staande golven" hebben ontwikkeld tussen twee parallel staande muren waardoor de lage tonen wegvallen. Stel in dit geval de subwoofer schuin ten opzichte van de muur op. Het kan ook nodig zijn dat de evenwijdige oppervlakken worden ondebroken door bijv. boekenplanken tegen de muren te plaatsen.
Gebruik de antislipplaatjes
Breng de bijgeleverde antislipplaatjes aan op de vier hoeken aan de onderzijde van de subwoofer om te voorkomen dat de subwoofer door trillingen, enz. van zijn plaats glijdt.
■Opstelling van de middenluidspreker
U kunt de luidspreker boven op het TV-toestel plaatsen als dit een vlakke bovenkant heeft, op de vloer onder de TV, of in een TV-meubel. Zorg ervoor dat de luidspreker stabiel staat. Wanneer u de luidspreker boven op de TV plaatst, breng dan de bijgeleverde bevestigingen aan op de onderkant van de luidspreker en op de bovenkant van het TV-toestel zodat de luidspreker niet kan vallen.

text_image
Bevestigingsstrip Verwijder de afdekkingOpmerkingen
- Plaats de luidspreker niet boven op de TV als het bovenoppervlak van de TV kleiner is dan de onderkant van de luidspreker. De luidspreker zou dan kunnen vallen en lichamelijk letsel kunnen veroorzaken.
-Plaats de luidspreker niet boven op de TV als het bovenoppervlak afhelt. - Raak het kleefoppervlak niet aan na het verwijderen van de afdekking, aangezien de hechtsterkke dan afneemt.
- Veeg het oppervlak waarop de bevestiging wordt vastgemaakt grondig schoon. Merk op dat de kleefkracht afneemt als het oppervlak vuil, vettig of nat is en dat de middenluidspreker dan kan vallen.
■Bevestigen van de hoofd-/achter-/middenluidsprekers (en achter-middenluidspreker voor NS-P436) aan de muur
1
Tapschroef (verkrijgbaar bij een ijzerwinkel)

text_image
Diam. 3,5 tot 4 mm Min. 20 mm 4 mm Muur/muursteun2
Hoofd/achter/achter-midden (voor NS-P436)

text_image
26 mmMidden

text_image
222,8 mmU kunt de hoofd-, achter- en/of middenluidsprekers (en/of achter-middenluidspreker voor NS-P436) bevestigen aan een muur.
Om de luidsprekers aan een muur te bevestigen, gebruikt u de gaten in de beugels die op de achterpanelen van de luidsprekers zijn vastgemaakt.
Hoofd/achter/achter-midden (voor NS-P436)

text_image
Gaten Midden1 Draai twee schroeven vast in een stevige muur of muursteun met de aangegeven tussenafmetingen. Hoofd/achter/achter-midden (voor NS-P436).... 26 mm Midden .... 222,8 mm
2 Hang de luidspreker op door de gaten over de uitstekende schroeven te plaatsen.
* Let er op dat de schroeven stevig in het smalle gedeelte van de gaten vastgeklemd worden.
WAARSCHUWING
-Elke luidspreker weegt:
Hoofd/achter/achter-midden (voor NS-P436) ....1,2 kg Midden ....1,7 kg
Bevestig ze dus niet op dun triplex of aan een muur met een buitenlaag van zacht materiaal. In dat geval zouden de schroeven uit de dunne buitenlaag los kunnen raken waardoor de luidsprekers kunnen vallen. Dit kan beschadiging van de luidsprekers of persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
- Bevestig de luidsprekers niet met spijkers, kleefmiddelen of ander onstabiel materiaal aan de muur. Als gevolg van langdurig gebruik en trillingen is het mogelijk dat de luidsprekers vallen.
- Ter voorkoming van ongelukken als gevolg van het struikelen over loshangende luidsprekersnoeren, dienen deze aan de muur bevestigd te worden.
- Kies een geschikte plaats op de muur om de luidspreker te bevestigen. Let daarbij op dat niemand met zijn/haar hoofd of gezicht tegen de rand van de steun kan stoten.
■Monteren van de hoofd-/achterluidsprekers (en achter-middenluidspreker voor NS-P436) met in de handel verkrijgbare luidsprekersteunen of -beugels
U kunt ook de schroefgaten op de onderkant van de luidsprekers gebruiken om de luidsprekers te monteren op in de handel verkrijgbare luidsprekersteunen (indien u de bijgeleverde montagebeugels niet gebruikt.)

text_image
U kunt een schroef met een diameter van 4 mm gebruiken. (diepte van gat: 10 mm) 60 mmGebruik van de Yamaha luidsprekersteun SPS-10MM (optie)
Met de Yamaha luidsprekersteun SPS-10MM kunt u de luidsprekers op de vloer plaatsen. (Twee steunen vormen een set.)

* De SPS-10MM is niet overal verkrijgbaar.
Verwijderen van de voorste afdekkap
Hoofd/achter/achter-midden (voor NS-P436)

De voorste afdekkap zit op vier punten aan de kast vast en kan desgewenst worden verwijderd. Om de afdekkap te verwijderen, de kap aan beide zijden vastnemen en langzaam recht van de luidspreker trekken. Om de afdekkap opnieuw te bevestigen, de vier gaten aan de binnenkant van de kap recht tegenover de vier pennen op de luidspreker plaatsen en de kap voorzichtig op de luidspreker drukken.
Opmerking
Wanneer de afdekkap verwijderd is, mag u de luidsprekerunits niet aanraken met uw handen of overmatig kracht uitoefenen met gereedschap.
AANSLUITINGEN
Let op: De stekker van de subwoofer en overige audio/video componenten pas insteken nadat alle aansluitingen tot stand gebracht zijn.
■Een voorbeeld van standaardaansluitingen

flowchart
graph TD
A["Hoofdluidsprekers"] -->|FRONT R| B["Versterker"]
C["Middenluidspreker"] -->|FRONT L| B
B --> D["Subwoofer"]
D --> E["Naar stopcontact"]
D --> F["OUTPUT"]
D --> G["INPUT"]
G --> H["Subwoofer"]
H --> I["AOI STANDBY PHASE OFF LOW HIGH NORM REV"]
I --> J["AUTO STANDBY PHASE OFF LOW HIGH NORM REV"]
J --> K["Rechts"]
K --> L["REAR R"]
K --> M["REAR C"]
K --> N["REAR L"]
L --> O["Achterluidspreker Rechts"]
M --> P["Achter-middenluidspreker (voor NS-P436)"]
N --> Q["Achterluidspreker Links"]
Nederlands
- Sluit de hoofd-, midden- en achterluidsprekers (en de achter-middenluidspreker voor NS-P436) aan op de luidsprekeruitgangsaansluitingen van uw versterker met behulp van de bijgeleverde luidsprekersnoeren.
* De bijgeleverde luidsprekersnoeren zijn voorzien van etiketten met de opschriften FRONT L, FRONT R, CENTER, REAR L, REAR R (en REAR C voor NS-P436). Sluit elk van de luidsprekersnoeren aan op de bijbehorende luidspreker volgens de afbeelding op pagina 7.
(De luidsprekerkabels die voorzien zijn van etiketten met de opschriften FRONT L/R worden gebruikt om de hoofdluidsprekers aan te sluiten op de MAIN-luidsprekeraansluitingen op de versterker.)
* Sluit elk van de luidsprekers aan en let er daarbij op dat de polariteit (+, −) van de luidsprekersnoeren correct is. Indien de luidspreker aangesloten wordt met omgekeerde polariteit zal het geluid onnatuurlijk klinken en zullen de lage tonen niet doorkomen.
* Alleen voor de hoofd- en achterluidsprekers: sluit een luidspreker aan op de linkeraansluitingen (aangeduid met L) van uw versterker, en de andere luidspreker op de rechteraansluitingen (aangeduid met R).
- Sluit de subwoofer aan op de voorversterkeruitgangsaansluiting(en) (pin-uitgang) van de versterker.
* Verbind voor aansluiting op een YAMAHA DSP versterker (of AV-ontvanger), de aansluiting SUBWOOFER (of LOW PASS enz.) aan de achterzijde van deachterkant van de DSP-versterker (of AV-ontvanger) met de aansluiting Ⓐ/MONO INPUT van de subwoofer.
* Om de subwoofer aan te sluiten op de aansluitingen SPLIT SUBWOOFER op de achterkant van de DSP-versterker: sluit de beide aansluitingen aan op de linker Ⓐ/MONO en rechter Ⓡ INPUT-aansluitingen van de subwoofer.
Opmerking
Bij aansluiting op een mono-voorversterker-uitgang van de versterker, aansluiten op de ingang Ⓛ/MONO INPUT.
■Aansluiten van de luidsprekersnoeren op de ingangsaansluitingen van de luidsprekers
Houd bij het maken van de verbindingen de luidsprekerkabels zo kort mogelijk. Als de kabels te lang zijn, deze niet bij elkaar bundelen of oprollen. Als de verbindingen niet correct gemaakt worden, zal er geen geluid uit de luidsprekers komen.
Hoofdluidsprekers Middenluidspreker
Gebruik de bijgeleverde luidsprekersnoeren (4 m). Eén draad van het luidsprekersnoer is rood en de andere is zwart. Gebruik de rode draad van het snoer voor het aansluiten van de (+) aansluitingen van de luidspreker en de versterker. Sluit de (−) aansluitingen van beide componenten op elkaar aan met de zwarte draad.
Rood: positief (+) Zwart: negatief (−)

text_image
Rood ① ② ZwartAchterluidsprekers Achter-middenluidspreker (voor NS-P436)
Gebruik de bijgeleverde luidsprekersnoeren (15 m). De ene zijde van het luidsprekersnoer is voorzien van een grijze lijn en de andere zijde is niet voorzien van een lijn. Sluit de (+) aansluitingen op zowel de luidspreker als de versterker aan met behulp van de zijde met de grijze lijn. Sluit de (−) aansluitingen op beide componenten aan met behulp van de zijde zonder lijn.
Rood: positief (+) Zwart: negatief (−)

text_image
Grijze lijn ① ②Alvorens aan te sluiten
Verwijder de isolatie van het uiteinde van elk luidsprekersnoer.

text_image
Goed Niet goedAansluiting:
①Houd het vergrendellipje van de aansluiting ingedrukt zoals aangegeven in de afbeelding.
② Steek de blote draad in.
③Haal uw vinger van het vergrendellipje zodat het draaduiteinde stevig wordt vastgezet.
④Controleer of de aansluiting stevig vast zit door dichtbij de aansluiting lichtjes aan het snoer te trekken.
Opmerking
Zorg ervoor dat de blootgelegde luidsprekerkabels elkaar niet raken, aangezien daardoor de luidspreker of de versterker, of beide beschadigd kunnen worden.
GEBRUIK VAN DE SUBWOOFER (YST-SW015)
■ Regelaars en hun functies

text_image
Voorpaneel Poort SUBWOOFER SYSTEM YST-SW015 STANDBYON B.A.S.B. HIGH CUTC-150Hz VOLUMD-10 2 4 5 1 3Achterpaneel (Algemeen model)

text_image
6 110V 120V 220V -240V VOLTAGE SELECTOR POWER ON OFF 7 INPUT /MONO AUTO STANDBY PHASE OFF LOW HIGH NORM REV 8 9 101 Spanningsindicator
Licht groen op wanneer de subwoofer is ingeschakeld. Licht rood op wanneer de subwoofer in de standby-modus is gezet door de automatische in-uitschakelfunctie.
Gaat uit wanneer de subwoofer in de standby-modus is gezet.
2 STANDBY/ON-toets
Druk op deze toets om de spanning in te schakelen wanneer de POWER-schakelaar (7) in de stand ON staat. (De spanningsindicator licht groen op.) Druk nogmaals om de subwoofer in de standby-modus te schakelen. (De spanningsindicator gaat uit.)
Standby-functie
In deze modus gebruikt de subwoofer nog een kleine hoeveelheid energie.
③B.A.S.S. (Bass Action Selector System)-toets
Wanneer deze toets wordt ingedrukt in de MUSIC-stand, worden de lage tonen van audiobronnen goed weergegeven. Wanneer deze toets nogmaals wordt ingedrukt zodat hij naar buiten springt in de MOVIE-stand, worden de lage tonen van videobronnen goed weergegeven.

MOVIE

MUSIC
4 HIGH CUT-regelaar
Stelt het punt in waarop de hoge frequenties worden afgekapt.
Frequenties die hoger zijn dan de met deze regelaar ingestelde frequentie zullen worden afgekapt (en worden niet uitgevoerd).
* Eén instelstap van deze regelaar komt overeen met 10 Hz.

5 VOLUME-regelaar
Stelt het niveau van het volume af. Draai de regelaar rechtsom om het volume te verhogen en linksom om het volume te verlagen.
6 VOLTAGE SELECTOR-schakelaar
(Modellen voor China en Korea en Algemene modellen)
Als de vooringestelde stand van de schakelaar niet correct is, de schakelaar op het juiste spanningsbereik van uw woonplaats instellen (220V-240V of 110V-120V). Raadpleeg uw dealer indien u niet zeker bent over de juiste instelling.
WAARSCHUWING
De stekker van de subwoofer losmaken alvorens de VOLTAGE SELECTOR-schakelaar correct in te stellen.
7 POWER-schakelaar
Normaal gezien moet deze schakelaar in de stand ON worden gezet om de subwoofer te gebruiken. In deze stand kunt u de subwoofer inschakelen of in de standby-modus schakelen met de toets STANDBY/ON
(2). Zet deze schakelaar in de stand OFF om de stroomvoorziening naar de subwoofer volledig uit te schakelen.
8 INPUT-aansluitingen
Gebruik deze aansluitingen voor ontvangst van lijnniveau-signalen vanaf de versterker. (Zie "AANSLUITINGEN" voor nadere bijzonderheden.)
9 AUTO STANDBY (HIGH/LOW/OFF)-schakelaar Deze schakelaar staat aanvankelijk in de OFF-stand. Door deze schakelaar in de stand HIGH of LOW te zetten, functioneert de automatische in-uitschakeling van de subwoofer zoals op de volgende pagina wordt aangegeven. Als u geen gebruik maakt van deze functie, laat u de schakelaar in de OFF-stand staan. * Verander de instelling van deze schakelaar alleen wanneer de subwoofer in de standby-modus is gezet met de toets STANDBY/ON (2).
10 PHASE-schakelaar
Normaal gezien moet deze schakelaar in de stand REV (omgekeerd) worden gezet. Afhankelijk van uw luisterpositie of uw voorkeur kunt u echter soms een betere geluidskwaliteit verkrijgen door deze schakelaar in de stand NORM (normaal) te zetten. Kies de stand die u het beste vindt klinken.
■ Automatische in-uitschakelfunctie
Wanneer de weergegeven bron wordt gestopt en het ingangssignaal 7 tot 8 minuten wordt onderbroken, zal de subwoofer automatisch in de standby stand gaan. (Wanneer de subwoofer via de automatische uitschakelfunctie standby gezet wordt, zal de Aan/uit indicator rood oplichten.) Wanneer u opnieuw een bron laat weergeven, zal de subwoofer automatisch inschakelen wanneer de subwoofer een ingangssignaal detecteert.
Deze functie werkt door aftasting van een laag frequent ingangssignaal. Normaal gesproken kunt u de AUTO
STANDBY schakelaar in de LOW stand laten staan. Als u echter merkt dat deze functie niet naar behoren werkt, dient u de schakelaar op HIGH te zetten. In de HIGH stand zal de subwoofer ook worden ingeschakeld als het niveau van het ingangssignaal zeer laag is. Het is echter mogelijk dat de subwoofer niet standby wordt geschakeld in het geval van een ingangssignaal waarvan het niveau buitengewoon laag is.
* Het kan soms gebeuren dat de stroom onverwacht automatisch wordt ingeschakeld als gevolg van het opvangen van storing van andere apparatuur. Zet in een dergelijk geval de AUTO STANDBY schakelaar op OFF en gebruik de STANDBY/ON toets om de stroom met de hand in of in standby te schakelen.
* Deze functie herkent de laagfrequente componenten van de ingangssignalen onder 200 Hz (d.w.z. een explosie in een actiefilm, het geluid van een basgitaar of basdrum, enz.).
* De minuten die nodig zijn voordat de subwoofer in standby schakelt kunnen variëren als gevolg van storingen van andere apparatuur.
Deze functie is uitsluitend beschikbaar wanneer de stroomtoevoer van de subwoofer is ingeschakeld (door op de STANDBY/ON toets te drukken).
■ Afstelling van de subwoofer alvorens deze te gebruiken
Stel de subwoofer in alvorens deze te gebruiken, om zo de optimale volume- en toonbalans te verkrijgen tussen de subwoofer en de hoofdluidsprekers, door de hieronder aangegeven procedure te volgen.

text_image
Voorpaneel SUBWOOFER SYSTEM YST-SWO15 STANDBY/ON 0.4.8.9 HIGH CUSTS-10Hz VOLUME-10 1, 6583 Achterpaneel POWER ON OFF 3 INPUT AUTO STANDBY PHASE OFF LOW HIGH NORM REV 71 Zet de VOLUME regelaar in de laagste stand (0).
2 Schakel de stroomvoorziening van alle overige componenten in.
3 Controleer of de POWER schakelaar op ON staat en druk vervolgens op de STANDBY/ON toets om de subwoofer in te schakelen.
* De Aan/uit indicator licht groen op.
4 Geef een bronsignaal met laag frequente componenten weer en stel de volume regelaar van de versterker af op het gewenste luisterniveau.
5 Zet de HIGH CUT regelaar in de stand waarbij het gewenste klankbeeld wordt verkregen.
Dit systeem is zo ontworpen dat de optimale toonbalans tussen de subwoofer en de hoofdluidsprekers (NX-430P) wordt verkregen wanneer deze regelaar wordt ingesteld op 110 Hz. De toonbalans kan evenwel veranderen afhankelijk van de afmetingen van de kamer, de afstand van de subwoofer tot de hoofdluidsprekers, enz. U kunt de HIGH CUT regelaar desgewenst instellen op een stand waarbij een betere toonbalans wordt verkregen.
6 Draai het volume geleidelijk omhoog om de volumebalans tussen de subwoofer en de hoofdluidsprekers af te stellen.
7 Zet de PHASE schakelaar in de stand die de beste basweergave oplevert.
Gewoonlijk kunt u deze schakelaar in de REV (omkeer) stand laten staan. Als dit niet het gewenste klankbeeld oplevert, zet u de schakelaar in de NORM (normaal) stand.
8 Kies "MOVIE" of "MUSIC" aan de hand van de weergegeven bron.
MOVIE: Wanneer u een bron met video-materiaal weergeeft, worden de laag frequente effecten verbeterd zodat de luisteraar kan profiteren van een krachtiger weergave. (De weergave wordt vetter en dieper.) MUSIC: Wanneer u een bron met normaal audio-materiaal weergeeft, zullen de overbodige laag frequente componenten niet worden weergegeven zodat de weergave helderder wordt. (De weergave wordt lichter en de melodie zal duidelijker kunnen worden gereproduceerd.)
- Wanneer de volumebalans tussen de subwoofer en de hoofdluidsprekers eenmaal is afgesteld, kunt u het volume van uw gehele geluidssysteem afstellen door gebruik te maken van de volumeregelaar van de versterker.
Indien u echter de hoofdluidsprekers NX-430P vervangt door andere luidsprekers dan moet u deze afstelling opnieuw uitvoeren. - Zie voor het afstellen van de VOLUME regelaar, de HIGH CUT regelaar en de PHASE schakelaar, "Frequentiekarakteristieken" op de volgende bladzijde.
■Frequentiekarakteristieken
De VOLUME-regelaar, de HIGH CUT-regelaar en de PHASE-schakelaar moeten worden afgesteld overeenkomstig de afmetingen van de kamer, de afstand van de subwoofer tot de hoofdluidsprekers, bronnen, enz. De volgende afbeeldingen tonen de optimale instelling van beide regelaars en de frequentiekarakteristieken bij gebruik van deze subwoofer in combinatie met de NX-430P.
Frequentiekarakteristieken van deze subwoofer (YST-SW015)

line
| Frequency | High Cut 50 Hz | High Cut 100 Hz | High Cut 150 Hz | | --------- | -------------- | --------------- | --------------- | | 20 | 68 | - | - | | 50 | 88 | - | - | | 100 | 76 | 90 | - | | 200 | - | 82 | - | | 500 | - | - | 50 |• In combinatie met NX-430P

PHASE – Instellen op de REV (omkeer) stand.
B.A.S.S. –MOVIE

line
| Frequency | YST-SW015 (dB) | NX-430P (dB) | | --------- | -------------- | ------------ | | 20 | 65 | 65 | | 50 | 90 | 65 | | 100 | 90 | 75 | | 200 | 90 | 75 | | 500 | 90 | 45 |ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY (voor YST-SW015)
De theorie van de Yamaha Active Servo Technology is gebaseerd op twee belangrijke factoren, de Helmholtz resonator en negatieve impedantie aandrijving. Active Servo Processing luidsprekers geven de frekwenties van de lage tonen weer via een "luchtwoofer", welke een kleine poort of opening is in de behuizing van de luidspreker. Deze opening wordt gebruikt in plaats van een woofer welke bij een conventioneel luidsprekersysteem de functies van een normale woofer uitvoert. Op deze wijze kunnen de signalen van een lage amplitude binnen in de behuizing, overeenkomstig de Helmholtz resonantie theorie via deze opening uitgevoerd worden in de vorm van golven van hoge amplitude, indien de grootte van de opening en het volume van de behuizing in een juiste verhouding zijn en voldoen aan een bepaalde formule.
Teneinde dit te bewerkstelligen, dienen bovendien de amplitudes binnen in de behuizing zowel nauwkeurig als ook van voldoende vermogen te zijn, aangezien deze amplitudes bestand dienen te zijn tegen de "belasting" die gevormd wordt door de lucht die zich binnen in de behuizing bevindt.
Het is dan ook dit probleem dat opgelost wordt door de keuze van een nieuw ontwerp waarbij de versterker speciale signalen levert. Indien de elektrische weerstand van de toonspoel tot nul verminderd wordt, zal de beweging van de luidspreker-eenheid lineair worden ten opzichte van de signaalspanning. Om dit te bewerkstelligen, wordt er gebruik gemaakt van een speciale versterker met negatieve
impedantie uitgangssignaal-aandrijving voor het aftrekken van de uitgangssignaal-impedantie van de versterker. Door het gebruik van circuits voor negatieve impedantie uitgangssignaal-aandrijving, kan de versterker nauwkeurige lage amplitude en lage frekwentie golven met superieure dempingskarakteristieken opwekken. Deze golven worden vervolgens vanuit de opening in de behuizing als signalen met hoge amplitude naar buiten gestraald. Het systeem is daardoor in staat door het gebruik van de versterker voor negatieve impedantie uitgangssignaal-aandrijving en de luidsprekerbehuizing met de Helmholtz resonator een buitengewoon breed bereik van frekwenties met een verrassende geluidskwaliteit en minder vervorming weer te geven.
De hierboven aangegeven bijzonderheden vormen in combinatie de fundamentele structuur van de conventionele Yamaha Active Servo Technology.
Onze nieuwe actieve servo-technologie — Advanced Yamaha Active Servo Technology — omvat nu ook de Advanced Negative Impedance Converter (ANIC) circuits, waarmee een conventionele negatieve impedantie-omzetter dynamisch wordt aangepast om de optimale waarde voor de luidspreker-impedantie te kiezen. Met deze nieuwe ANIC circuits kan de Advanced Yamaha Servo Technology meer stabiele prestaties leveren en een betere geluidsdruk bereiken dan de conventionele Yamaha Active Servo Technology, voor een nog natuurlijker en meer dynamische basweergave.

flowchart
graph TD
A["Lage tonen met hoge amplitude"] --> B["Poort"]
B --> C["Luchtwoofer (Helmholtz resonator)"]
C --> D["Behuizing"]
D --> E["Active Servo Processing versterker"]
E --> F["Signalen van lage amplitude"]
E --> G["Geavanceerde negatieve impedantie-omzetter"]
G --> H["Signalen"]
Zie onderstaande tabel in het geval dit apparaat niet correct functioneert. Als het probleem dat u ondervindt niet in onderstaande tabel is opgenomen of als de onderstaande instructies niet helpen, de stekker van het apparaat uit het stopcontact verwijderen en contact opnemen met uw officiële YAMAHA dealer of een reparatiedienst.
| Probleem | Oorzaak | Maatregelen |
| Geen geluid. | De luidsprekerkabels zijn niet stevig aangesloten. | Sluit de kabels stevig aan. |
| Het geluidsniveau is te laag. | De luidsprekerkabels zijn niet correct aangesloten. | Sluit de kabels correct aan, d.w.z. L (links) op L, R (rechts) op R, “+” op “+” en “-” op “-”. |
voor YST-SW015
| Probleem | Oorzaak | Maatregelen |
| Het apparaat krijgt geen spanning, alhoewel de STANDBY/ON toets in de stand ON is gezet. | De stekker van het netsnoer is niet goed aangesloten. | De stekker stevig aansluiten. |
| De POWER schakelaar is in de stand OFF gezet. | Zet de POWER schakelaar in de stand ON. | |
| Geen geluid. | De VOLUME regelaar is ingesteld op 0. | Draai de VOLUME regelaar naar rechts. |
| De luidsprekerkabels zijn niet stevig aangesloten. | Sluit de kabels stevig aan. | |
| Het geluidsniveau is te laag. | De luidsprekerkabels zijn niet correct aangesloten. | Sluit de kabels correct aan, d.w.z. L (links) op L, R (rechts) op R, “+” op “+” en “-” op “-”. |
| De instelling van de PHASE schakelaar is niet juist. | Zet de schakelaar in de andere stand. | |
| Een bron-geluid met weinig lage frekwenties wordt weergegeven. | Geef een bron-geluid met lage frekwenties weer.Zet de HIGH CUT regelaar in een hogere stand. | |
| Er is invloed van staande golven. | Stel de subwoofer anders op of onderbreek het parallelle oppervlak door boekenplanken, enz. langs de muren te plaatsen. | |
| De subwoofer wordt niet automatisch ingeschakeld. | De POWER schakelaar is in de stand OFF gezet. | Zet de POWER schakelaar in de stand ON. |
| De STANDBY/ON toets is in de stand OFF gezet | Zet de STANDBY/ON toets in de stand ON. | |
| De AUTO STANDBY schakelaar is in de stand OFF gezet. | Zet de AUTO STANDBY schakelaar in de stand HIGH of LOW. | |
| Het niveau van het ingangssignaal is te laag. | De AUTO STANDBY schakelaar is in de stand HIGH gezet. | |
| De subwoofer wordt niet automatisch in standby geschakeld. | Er wordt een stoorsignaal van externe apparatuur, etc. opgepikt. | Zet de subwoofer verder van de betreffende apparatuur vandaan en/of verander de loop van de luidsprekerkabels.Of zet de AUTO STANDBY schakelaar in de stand OFF. |
| De AUTO STANDBY schakelaar is in de stand OFF gezet. | Zet de AUTO STANDBY schakelaar in de stand HIGH of LOW. | |
| De subwoofer wordt plotseling op de standby functie ingesteld. | Het niveau van het ingangssignaal is te laag. | De AUTO STANDBY schakelaar is in de stand HIGH gezet. |
| De subwoofer wordt plotseling ingeschakeld. | Er wordt een stoorsignaal van externe apparatuur, etc. opgepikt. | Zet de subwoofer verder van de betreffende apparatuur vandaan en/of verander de loop van de luidsprekerkabels.Of zet de AUTO STANDBY schakelaar in de stand OFF. |
NX-430P, NX-C430
Type .... 2-weg akoestisch-suspensie luidsprekersysteem Type met magnetische afscherming
Driver
Nominaal ingangsvermogen 30W
Maximaal ingangsvermogen 100W
Impedantie 6Ω
Frequentiebereik 70 Hz tot 60 kHz
Gevoeligheid
Afmetingen (L x H x B)
Gewicht
■ YST-SW015
Type ...... Advanced Yamaha Active Servo Technology Type met magnetische afscherming
Versterker-uitgangsvermogen 70W/5Ω
Frequentiebereik 30 Hz tot 200 Hz
Spanningsvereisten
Modellen voor U.S.A. en Canada .... 120V, 60 Hz wisselstroom Modellen voor Groot-Brittannië en Europa .... 230V, 50 Hz wisselstroom Modellen voor Australië .... 240V, 50 Hz wisselstroom Modellen voor China en Korea en algemene modellen .... 110-120/220-240V, 50/60 Hz wisselstroom
Stroomverbruik 70W
Stroomverbruik tijdens stand-by 0,8W
Afmetingen (L x H x B) ..... 280 mm x 325 mm x 320 mm
Gewicht 9,2 kg
* Alle specificaties zijn onder voorbehoud en kunnen zondere nadere kennisgeving worden gewijzigd.
