DG 5 - Magnetron STEBA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DG 5 STEBA in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Magnetron in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DG 5 - STEBA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DG 5 van het merk STEBA.
GEBRUIKSAANWIJZING DG 5 STEBA
11) Tijd of gewichtsinstelling
Stoomgenerator Watertank77 Vermogen: Maximaal 2800 watt Magnetron 1300 watt Magnetron uitgang 800 watt Grill 1300 watt Hete lucht 1500 watt Stoom 800 watt Frequentie 2450 MHz Volume 25 liter Beveiliging van het stopcontact: 16 ampère Toebehoren Aandrijving voor draaiplaat Dit element in het gat aan de bodem steken. Het betreft de meenemer voor de glazen draaiplaat. Draagring Dit element in het midden van het apparaat leggen. Het betreft de draag- ring voor de draaiplaat. Glazen draaiplaat De draaiplaat op de draagring leggen en aan de aandrijving vastklikken. De draaiplaat moet bij alle soorten etensbereiding gebruikt worden. Om te reinigen, de draaiplaat uitnemen. De draaiplaat niet zonder levens- middelen opwarmen, omdat anders de draagring en de aandrij- ving beschadigd kunnen worden! No Onderdelen Afbeel- ding Functie Opmerking 1 Draaiplaat Voor alle functies van de bereiding van de gerechten Niet verwarmen zonder ge- rechten! 2 Grillrooster Voor de stoom-, hetelucht-, grill- of combinatiefunctie Indien grillrooster en vetpan samen gebruikt worden, geen magnetron instellen! Uitzon- dering: indien enkel grillroo- ster of enkel pan afzonderlijk en in het midden geplaatst worden, kan de magnetron gebruikt worden.
Druip- schaaltje Voor de stoom-, hetelucht-, grill- of combinatiefunctie Dit apparaat is uitsluitend voor het gebruik in het huishouden en niet voor industriële doeleinden bestemd. Gelieve de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te nemen en te bewaren.78 Controleer uw stoommagnetron Neem het apparaat uit de verpakking. Verwijder al het verpakkingsmateriaal en controleer het apparaat op beschadigingen, zoals afgebroken handvaten van de deur of scheuren in de deur. Indien u schade vaststelt, informeert u uw handelaar onmid- dellijk. Neem geen beschadigd apparaat in gebruik. Aanwijzingen voor de aardaansluiting Belangrijk: dit apparaat moet omwille van uw persoonlijke veiligheid zoals re- glementair voorgeschreven met de aarde verbonden worden. Indien uw wissel- stroomstopcontact niet geaard is, is het de persoonlijke verantwoordelijkheid van de klant, deze door een op reglementair voorgeschreven wijze geaard stopcontact te laten vervangen. Bedrijfsspanning Het apparaat uitsluitend in overeenstemming met de op het typeaanduidingplaatje vermelde gegevens aansluiten. Indien er een hogere dan de aangegeven spanning gebruikt wordt, kan dit tot brand of schade leiden. Plaatsing van de stoommagnetron
1. Zet het apparaat op een ongevoelig en stabiel werkoppervlak.
2. Het apparaat dient zonder moeilijkheden van de stroomvoorziening verbroken te
kunnen worden, doordat de stekker uitgetrokken of doordat er een aardingsscha- kelaar gebruikt wordt.
3. Voor een reglementair voorgeschreven werking zorgt u er beslist voor dat het
apparaat voldoende geventileerd is. Er dient een tussenruimte van minstens 15 cm boven de stoommagnetron te zijn, 10 cm daarachter en 5 cm aan iedere zijde.
4. Om het apparaat van de stroomvoorziening te verbreken, dient de stekker van de
toevoerleiding gemakkelijk toegankelijk te zijn. Installatie Deze stoommagnetron is uitsluitend voor het gebruik op een tafelblad of op een werkoppervlak bestemd. Het is niet als inbouwtoestel of voor het gebruik in een kast geschikt. Plaats dit apparaat niet in de nabijheid van een elektrisch – of een gasfornuis. ∙ De voetstukken mogen niet verwijderd worden. ∙ Dit apparaat dient enkel voor het gebruik in een huishouden. Het mag niet in de ∙ open lucht gebruikt worden. Vermijd het gebruik van de stoommagnetron in een zeer vochtige omgeving. ∙ Het netsnoer mag het buitenste gedeelte van het apparaat niet aanraken. Houd ∙ de kabel op een veilige afstand van hete oppervlakken. Laat de kabel niet over de kant van de tafel of over het werkoppervlak hangen. De kabel, de stekker of de stoommagnetron niet in water dompelen.79 De ventilatieopeningen aan de zijkanten en aan de achterzijde van het apparaat ∙ mogen niet geblokkeerd worden. Als deze openingen tijdens de werking geblok- keerd zijn, kan het apparaat oververhit raken. Ruk niet aan de kabel en zorg ervoor dat deze niet gekneld raakt. ∙ Waarschuwing
1. De deurafdichtingen dienen met een vochtig doekje gereinigd te worden. Het ap-
paraat dient op beschadigingen in deze zones gecontroleerd te worden en, indien deze zones schade vertonen, mag het apparaat niet in gebruik genomen worden.
2. Tracht niet, wijzigingen of reparaties aan de deur, aan het bedieningsveld, aan de
voor de veiligheid dienen vergrendelschakelaars of aan één of ander onderdeel van het apparaat door te voeren. De buitenste behuizing van de stoommagnetron, dat tegen een contact met de microgolfenergie bescherming biedt mag op geen enkel moment afgenomen worden.
3. Neem het apparaat niet in gebruik indien stroomkabel of stekker beschadigd zijn,
als men het apparaat heeft laten vallen of indien het beschadigd werd.
4. Om gevaren te vermijden, mogen reparaties (bijvoorbeeld uitwisseling van een
toevoerleiding, deurafdichting, deur, behuizing etc.) uitsluitend door een gekwali- ficeerde vakman uitgevoerd worden.
5. Gebruik de watertank niet indien deze scheuren vertoont of beschadigd is. Het
water zou immers kunnen uitlopen en tot een uitval van de elektriciteit of tot een elektrische schok kunnen leiden. Gelieve onze serviceafdeling te contacteren indien de watertank schade vertoont,
6. Dit apparaat is niet voor het gebruik van personen (met inbegrip van kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of psychische capaciteiten of met een gebrek- kige ervaring of kennis voorzien, tenzij ze door een voor hun veiligheid verant- woordelijke persoon op het vlak van het gebruik van het apparaat geïnstrueerd of door een dergelijke persoon geobserveerd worden. Kleine kinderen dienen onder toezicht te staan om te garanderen dat ze niet met het apparaat spelen.
7. Laat kinderen zonder toezicht het apparaat gebruiken enkel en alleen ze voldoen-
de instructies gekregen hebben, zodat ze het apparaat op een veilige manier kunnen gebruiken en de gevaren begrijpen, die door een ondeskundig gebruik kunnen ontstaan en dit met inbegrip van het gevaar voor uitstromende stoom. Om het gevaar voor brandwonden te voorkomen, zorgt u er beslist voor dat niemand de hete binnenste oppervlakken en de hete buitenste behuizing aanraakt, nadat het apparaat in gebruik was. Waarschuwing: Dit apparaat produceert extreem hete stoom!!! Vloeistoffen en voedingsmiddelen mogen niet in gesloten reservoirs opge- warmd worden, omdat ze kunnen ontploffen.80 Gebruik
1. Gebruik het apparaat voor geen enkel ander doeleinde dan voor de bereiding van
voedingsmiddelen. Nooit chemicaliën of andere producten, die geen voedings- middelen zijn, opwarmen of verhitten.
2. Vergewis u vóór het gebruik dat uw toebehoren voor de magnetron geschikt zijn.
3. Geen brandbare voorwerpen in het apparaat doen.
4. Bewaar geen objecten behalve de toebehoren in uw apparaat, indien het niet geb-
ruikt wordt, voor het geval dat het per vergissing ingeschakeld wordt.
5. Het apparaat mag niet met magnetron of microcombinatie gebruikt worden indien
er zich geen voedingsmiddelen in het apparaat bevinden. Indien het apparaat op deze manier bediend wordt, kan dit tot schade aan het apparaat leiden. Als u de magnetronprogramma’s wenst uit te proberen, zet u een glas water in de binnens- te ruimte, opdat de microgolfenergie geabsorbeerd wordt. Een uitzondering is een kortstondige opwarming met hete lucht met de bakplaat of de rooster.
6. Indien er zich in het apparaat vlammen vormen, drukt u de toets “Stop/voortijdig
beëindigen” in en laat u de deur gesloten om eventuele vlammen te verstikken. Trek de stekker uit.
7. Houd tijdens en na het koken uw gezicht niet te dicht tegen het apparaat wanneer
u de deur opent. Wees bij het openen van de deur voorzichtig, omdat hete stoom tot verwondingen kan leiden.
8. Het apparaat niet zonder toezicht bedienen!
Bij het openen van de deur kunnen er stoomwalmen vrijkomen. Indien er zich hete stoom in het apparaat bevindt, komt u niet met blote handen in het apparaat! Ge- vaar voor brandwonden! Gebruik ovenhandschoenen. Opgepast De deur van het apparaat moet bij ieder programma vast afgesloten zijn, omdat ∙ een veiligheidsmechanisme in het andere geval het apparaat niet inschakelt. Indien er in de grillmodus spatten aan het verwarmingselement van de grill komen, ∙ dan kan het af en toe tot de vorming van vlammen komen, die zelfstandig uit- doven en geen schadelijke invloed op het apparaat uitoefenen. Neem altijd een minimumafstand van 2 cm tussen grillwaren en verwarmingselement in acht. Tracht nooit het apparaat met een open deur te bedienen, het veiligheidsdeurme- ∙ chanisme te overbruggen of iets in het mechanisme te steken. Let erop dat er niets in de weg staat wanneer u de deur opent of sluit. ∙ Let er eveneens op dat de deurafdichting niet door resten van levensmiddelen of ∙ door reinigingsmiddelen vervuild is. Na het gebruik schoonmaken. Als de afdichting of de deurscharnering beschadigd ∙ is, mag het apparaat niet meer gebruikt worden. Het apparaat mag niet met een tijdschakelklok of een apart afstandsbesturingssys- ∙ teem bediend worden.81 Werking van het verwarmingstoestel
1. Voordat u de functies “Hete lucht”, “Combinatie” of “Grill” voor de eerste keer
gebruikt, veegt u overtollige olie uit het binnenste gedeelte van het apparaat weg. Neem het apparaat zonder glasplaat, draagring, meenemer voor de glazen draai- plaat en toebehoren, zoals pannen en roosters, met hete lucht 10 minuten lang in gebruik. Daardoor worden er vetten van de productie verbrand. De vorming van geringe rook en geur bij de eerste opwarming is normaal en verdwijnt na korte tijd.
2. Het door de stoom tot stand komende water zo mogelijk niet aanraken, omdat het
heet zou kunnen zijn. Waarschuwing: Hete oppervlakken! Gelieve in acht te nemen: na het koken zijn de toebehoren van het apparaat zeer heet. Om brandwonden te vermijden, moeten er ovenhandschoenen gedragen wor- den wanneer er potten, servies, bakvormen etc. en wanneer de toebehoren uit het apparaat verwijderd worden. Werking van de koelventilator Als er van de magnetron gebruik gemaakt wordt, draait de koelventilator continu om de elektrische componenten te koelen. Nadat het apparaat met de werking gedaan heeft, kan de koelventilator soms nog een tijdje koelen. Dat is volkomen normaal en u kunt de voedingsmiddelen uit het apparaat nemen terwijl de ventilator nog “Aan” is. Verlichting van de stoommagnetron Gelieve u tot ons te richten als de verlichting van het apparaat defect is. Toebehoren De stoommagnetron is met toebehoren uitgerust. Gelieve u steeds tot de instructies te houden, die voor het gebruik van de toebehoren gegeven worden. Metalen rooster
1. De metalen rooster zal voor het grillen van voedingsmiddelen gebruikt worden. Hij
kan ook voor het koken met circulatielucht en voor het combinatiekoken met en zonder stoom gebruikt worden.
2. Bij de magnetronmodus kunt u de rooster enkel gebruiken als u deze in het midden
op de glazen draaiplaat plaatst.82 Opvanggoot
1. Voordat u het apparaat in gebruik neemt, brengt u de opvanggoot in positie. Houd
de goot met beide handen vast en laat de goot aan de poten van het apparaat vastklikken.
2. Het doel van de opvanggoot bestaat erin, overtollig water tijdens de stoom- en
magnetronmodus te verzamelen. De opvanggoot dient na iedere stoom- en mag- netronmodus geledigd te worden. Kooktijden De aangegeven tijdspannen zijn slechts richtwaarden. De kooktijd hang van toe- stand, temperatuur en hoeveelheid van de voedingsmiddelen en ook van de aard van het kookgerei af. Begin met de minimale kooktijd om te verhinderen dat er lang gekookt wordt. Als de voedingsmiddelen niet voldoende gekookt zijn, kunt u de voedingsmiddelen altijd nog een beetje langer koken. Gelieve in acht te nemen: als de aanbevolen kooktijd overschreden wordt, kunnen de voedingsmiddelen bedoren worden en in extreme gevallen vuur vatten en het binnenste gedeelte van het apparaat beschadigen. Temperatuur van de levensmiddelen De magnetron verhit de levensmiddelen. Het reservoir kan nog koud zijn, maar het levensmiddel heet. Alvorens op te dienen, omroeren en de temperatuur nakijken voordat u het eten aan kinderen geeft. Kleine hoeveelheden voedingsmiddelen Kleine hoeveelheden voedingsmiddelen of voedingsmiddelen met een gering voch- tigheidsgehalte kunnen verbranden, uitdrogen of vuur vatten als ze te lang gekookt worden. Indien er substanties binnen het apparaat vuur vatten, laat u de deur van het apparaat gesloten, schakelt u het apparaat uit en trekt u de stekker uit het stop- contact. Eieren Kook met de magnetron geen eieren in hun eierschalen of hard gekookte eieren. Er zou druk tot ontwikkeling kunnen komen, die de eieren tot ontploffen brengt, zelfs nog nadat de verwarming van de magnetron beëindigd is. Prikken in schil/vel In voedingsmiddelen met een niet-poreuze schil c.q. met een niet-poreus vel, zoals aardappelen, eierdooiers en worstjes, moet er vóór het koken met de magnetron geprikt worden om te voorkomen dat ze barsten.83 Vleesthermometer Gebruik pas een thermometer ter controle van de gare toestand van gebraad als het vlees al uit het apparaat genomen werd. Maak geen gebruik van een traditionele vleesthermometer indien u magnetron of combinatie gebruikt, omdat dit vonkvor- ming kan veroorzaken. Vloeistoffen Als u vloeistoffen, zoals soepen, sausjes en drankjes, in uw apparaat opwarmt, kan er oververhitting van de vloeistof tot boven het kookpunt ontstaan, zonder dat er tekenen van blaasvorming zichtbaar zouden zijn. Dit kan tot gevolg hebben dat de hete vloeistof plotseling overkookt of begint te spatten. a) Oververhit de vloeistof niet. b) Roer de vloeistof om. Papier/kunststof Indien u voedingsmiddelen in kunststof- of papieren reservoirs opwarmt, controleert u het apparaat vaak, omdat dit type van reservoir vuur vatten wanneer ze oververhit worden. Gebruik geen gerecycleerde papierproducten (bijvoorbeeld keukenrol), ten- zij het papieren product als zijnde veilig voor de magnetron beschouwd wordt. Gere- cycleerde papieren producten kunnen onreinheden bevatten, die tijdens het gebruik vonken en/of vuur kan veroorzaken. Verwijder de draadafsluitingen van braadzakjes voordat u het zakje in het apparaat legt. Benodigdheden/folie Verwarm geen gesloten blikjes of flessen, omdat deze kunnen ontploffen. Metalen reservoirs of schotels met metalen versieringen mogen bij het koken met een magne- tron niet gebruikt worden. Het kan tot vonkvorming komen. Als u aluminiumfolie, vleesstokjes of kookgerei in metaal gebruikt, moet de afstand daarvan tot de wan- den van het apparaat minstens 2 cm bedragen om vonkvorming te voorkomen. Babyflessen/glaasjes met babyvoeding Bovenste gedeelte en speen of deksel moeten van babyflessen f glaasjes met babyvo- eding verwijderd worden voordat ze in het apparaat gezet worden. Vóór de con- sumptie moet de temperatuur gecontroleerd worden om brandwonden te voorko- men. In dit apparaat niet frituren, het vet of de olie kan oververhit raken en bran- den!84 Samenstelling, welke materialen voor magnetron en hoge temperaturen toegestaan zijn Materiaal Geschikt voor magnetron Opmerking Aluminiumfolie In bepaalde gevallen Kan in kleine hoeveelheden gebruikt worden om het overkoken te vermijden. Risico is een elektrische vlamboog als de folie te dicht bij de wanden is of te veel gebruikt wordt. Potten met metalen plaat Neen Gevaar voor vlamboog en vuur hoge uitvoering Metalen vaten niet hoger dan 3-4 cm Ja In het midden op de draaiplaat plaatsen, min- stens 2 cm afstand tot de wanden Glas Ja Glas met metaa- lachtige decora- tie (goud etc.) Neen Gevaar voor vlamboog Dun glas Neen Kan breken door hoge temperatuur Plastic Ja Als plastic hittebestendig is. Sommige kunst- stoffen kunnen vervormen of verkleuren. Porselein Ja Porselein met metaalachtige decoratie (goud etc.) Neen Gevaar voor vlamboog Papierfolie Ja Kortstondig voor magnetron, maar niet bij modus “Grill” of “Hete “lucht”. Omwille van ontploffingsgevaar nooit hermetisch afgesloten reservoirs, blikjes, babyflessen, plastic reservoirs etc. gebruiken. Altijd deksel ver- wijderen of perforeren. Om te testen, of een reservoir geschikt voor de magnetron is, zet u het met een glas water in het reservoir op de draaiplaat. Zet de magnetron 1 minuut lang op het maximum en start het apparaat. Als het reservoir koud en het water heet is, kan het reservoir gebruikt worden. Indien het reservoir warm of heet is, is het niet geschikt. Indien er vonken ontstaan, de magnetron onmiddellijk uitschakelen. Op het apparaat voortdurend toezicht houden.85 Wat is “Microgolf”? Elektrische stroom wordt in een magnetron in microgolven omgezet. Deze microgolven brengen watermoleculen, die zich in het voedingsmiddel bevin- den aan het oscilleren. De daarbij ontstaande wrijving verhit het voedingsmiddel. Microgolven worden door de metaalachtige behuizing naar de voedingsmiddelen overgebracht. De koude golven worden door de watermoleculen en ook door vetdeeltjes in de gerechten opgenomen. Microgolven dringen ca. 4 cm in de gerechten en maken deze van buiten naar binnen gaar. Daarom is een rusttijd na het uitschakelen van het apparaat aanbevelenswaar- dig, omdat de gerechten naar binnen nagaren. Het kookgerei wordt door de gerechten heet, daarom panlap gebruiken. Metalen kookgerei is niet magnetrondoorlatend en mag niet gebruikt worden. Stoom Let erop dat de stoomgoot correct aan de voetstukken van het apparaat vast geklikt is. De watertank tot aan het maximum vullen en met de afsluiting goed afsluiten. Geen mineraalwater gebruiken. De watertank in de voorziene opening van de stoomgoot schuiven. Na ca. 1 minuut is de stoomgenerator met water gevuld en kan het apparaat gestart worden. Indien u het apparaat meerdere maanden lang niet gebruikt hebt, schuift u de met water gevulde tank in de stoomgoot. Na ca. 1 minuut draait u de schroef aan de link- erzijde los en trekt u de stoomgenerator er voorzichtig uit. Giet het daarin aanwezige water weg. Vervolgens generator terug inschuiven en schroef vast aandraaien. Na nog een extra minuut kunt u het apparaat starten. De stoomgenerator mag uitsluitend voor de reiniging of met het oog op een reparatie verwijderd worden. Het apparaat vooraf stroomloos maken. De generator nooit in water dompelen. Wanneer de generator in werking is, wordt hij heet – gelieve hem niet aan te raken!86 Droogfunctie Na het gaar stomen kan het apparaat in de binnenste ruimte vochtig zijn. Met de droogfunctie wordt het apparaat automatisch gedroogd. Druk de toets “Steam” langer dan 3 seconden in, op het display verschijnt “CL”. Druk de startknop in en het apparaat begint te drogen. Na ca. 5 minuten wordt het apparaat uitgeschakeld of druk vooraf de toets “Stop” in. Grill Aan de bovenzijde van de inwendige ruimte bevindt er zich een ongeregeld verwar- mingselement van 1300 watt om levensmiddelen te grillen of te gratineren. De hoge of lage rooster op het druipschaaltje en op de draaiplaat doen c.q. de roo- ster rechtstreeks op de draaiplaat zetten. Op voldoende afstand tot het verwarmingselement letten, opdat spattend vet niet ontvlamt. Om de grilltijd te verkorten, kan men – indien de grillwaren een lichte brui- ne kleur hebben, de magnetron erbij schakelen. Erop letten dat er zich bij de magne- tronmodus slechts één grillrooster in het apparaat bevindt. Hete lucht In de achterste wand van de inwendige ruimte zijn er een (van 100 tot 220°C) re- gelbaar verwarmingselement van 1500 watt en een ventilator ingebouwd. Door de circulerende hete lucht kunt u op meerdere niveaus gerechten bereiden. Door de luchtcirculatie is de bereiding energiebesparend. Als men hete lucht en magnetron samen instelt, mag er slechts één rooster en mag de pan of mogen de twee roosters op de glazen draaiplaat gebruikt worden. Instellingen: Magnetron De toets “Power” 1 keer indrukken, op het display verschijnt “800 watt” en symbool
2 keer indrukken 550 watt 3 keer indrukken 400 watt 4 keer indrukken 250 watt 5 keer indrukken 100 watt Met de draaiknop kan de tijd per 10 seconden tot 60 minuten versteld worden. Start- knop indrukken, het programma is bezig. Tijdens de werking kan men de tijd wijzigen door aan de knop te draaien. Na het ver- strijken van de tijd piept het 4 keer, daarna 3 keer telkens na 1 minuut. Door de toets “Stop – Clear” twee keer in te drukken, wordt het programma gewist.87 Hoe kouder de gerechten, hoe langer de tijdspanne. Kleine hoeveelheden worden sneller dan grote hoeveelheden gaar. Gerechten mogen niet op elkaar gestapeld zijn, omdat het buitenste gedeelte sneller uitdroogt en het binnenste gedeelte nog koud is. Dikke stukken, bijvoorbeeld kippenbouten, langs buiten aan de rand van het kook- gerei leggen. Luchtige levensmiddelen, zoals bijvoorbeeld brood, verwarmen sneller dan dichte levensmiddelen, zoals vlees. Leg de stukken op het druipschaaltje en zet dit op de draaiplaat. Grill De toets “Grill” indrukken, op het display verschijnt “O” en symbool “ ”. Met de draaiknop de tijd instellen en starten. Tijdens de werking kan men de tijd wijzigen door aan de knop te draaien. Na het ver- strijken van de tijd piept het 4 keer, daarna 3 keer telkens na 1 minuut. Door de toets “Stop – Clear” twee keer in te drukken, wordt het programma gewist. De temperatuur kan men niet verzetten! Hete lucht De toets “Convection” 1 keer indrukken, op het display verschijnt “220°C” en sym- bool “ ”. 2 keer indrukken 200°C 3 keer indrukken 180°C 4 keer indrukken 160°C 5 keer indrukken 140°C 6 keer indrukken 120°C 7 keer indrukken 100°C Met de draaiknop de tijd instellen en starten. Tijdens de werking kan men de tijd wijzigen door aan de knop te draaien. Na het ver- strijken van de tijd piept het 4 keer, daarna 3 keer telkens na 1 minuut. Door de toets “Stop – Clear” twee keer in te drukken, wordt het programma gewist. Leg de levensmiddelen op de rooster en zet deze op de glazen draaiplaat. De hete lucht is een in de achterste wand gemonteerde ventilator met geregelde ver- warming van 100°C tot 220°C. Als u de toets “Convection +” indrukt, kiest u de tijd. Zet de lage grillrooster op het druipschaaltje. Hierop kunt u de plaat of de bakvorm zetten. Indien u op 2 niveaus wenst te bakken, zet u de hogere rooster eveneens in het druipschaaltje en doet u er een tweede plaat op. Na 5 – 10 minuten schuift u dan het druipschaaltje met een ovenhandschoen in het voorverwarmde apparaat. Wanneer de deur gesloten is, terug de knop “Start” indrukken, opdat het apparaat88 verder werkt. Indien de baktijd voor u niet volstaat, verlengt u met de draaiknop de tijdspanne in stappen van 10 minuten. Temperatuur 100°C – 120°C Schuimgebakje 160°C – 180°C Gebak 180°C – 200°C Gestoofd vlees – vis 200°C – 220°C Bladerdeeg – vlees Alle waarden zijn richtwaarden en zijn afhankelijk van gewicht, kwaliteit van de wa- ren en persoonlijke smaak alsook andere receptgegevens. Gaar stomen Met dit apparaat kunt u voeding gezond, voorzichtig en vetarm gaar laten worden. De stoom omsluit de gerechten en verhindert op deze manier het verlies van voe- dingsstoffen. Vorm, kleur en aroma blijven behouden. Water in de houder gieten. Gelieve 1 minuut te wachten, opdat de generator met water gevuld kan worden. De toets “Steam” indrukken, op het display verschijnt “O” en het symbool “
Met de draaiknop de tijd instellen en starten. Binnen luttele seconden wordt er stoom geproduceerd. Tijdens de werking kan men de tijd wijzigen door aan de knop te draaien. Na het ver- strijken van de tijd piept het 4 keer, daarna 3 keer telkens na 1 minuut. Door de toets “Stop – Clear” twee keer in te drukken, wordt het programma gewist. Als er geen water meer in de tank is, piept het apparaat 8 keer, daarna 4 keer telkens na 1 minuut totdat er water bijgevuld wordt. Het programma is onderbroken. Magnetron en grill De toets “Combi” 1 keer indrukken, op het display verschijnt “800 watt” en de sym- bolen “ ” en “ ”. De toets “Power” 1 keer indrukken = 550 watt 2 keer indrukken 400 watt 3 keer indrukken 250 watt 4 keer indrukken 100 watt Met de draaiknop de tijd instellen en starten.89 Tijdens de werking kan men de tijd wijzigen door aan de knop te draaien. Na het ver- strijken van de tijd piept het 4 keer, daarna 3 keer telkens na 1 minuut. Door de toets “Stop – Clear” twee keer in te drukken, wordt het programma gewist. Magnetron en hete lucht De toets “Combi” 2 keer indrukken, op het display verschijnt “220°C” en de symbolen “ ” en “ ”. De toets “Convection” 1 keer indrukken 220°C 2 keer indrukken 200°C 3 keer indrukken 180°C 4 keer indrukken 160°C 5 keer indrukken 140°C 6 keer indrukken 120°C 7 keer indrukken 140°C De magnetron kan eveneens aangepast worden. De toets “Power” 1 keer indrukken 800 watt 2 x indrukken 550 watt 3 x indrukken 400 watt 4 x indrukken 250 watt 5 x indrukken 100 watt Met de draaiknop de tijd instellen en starten. Tijdens de werking kan men de tijd wijzigen door aan de knop te draaien. Na het ver- strijken van de tijd piept het 4 keer, daarna 3 keer telkens na 1 minuut. Door de toets “Stop – Clear” twee keer in te drukken, wordt het programma gewist. Magnetron met stoom De toets “Combi” 3 keer indrukken, op het display verschijnt “800 watt” en de sym- bolen
” en “ ”. De toets “Power” 1 keer indrukken = 550 watt 2 keer indrukken 400 watt 3 keer indrukken 250 watt 4 keer indrukken 100 watt Met de draaiknop de tijd instellen en starten. Tijdens de werking kan men de tijd wijzigen door aan de knop te draaien. Na het ver- strijken van de tijd piept het 4 keer, daarna 3 keer telkens na 1 minuut. Door de toets “Stop – Clear” twee keer in te drukken, wordt het programma gewist. Als er geen water meer in de tank is, piept het apparaat 8 keer, daarna 4 keer telkens na 1 minuut totdat er water bijgevuld wordt. Het programma is onderbroken.90 Grillen met stoom De toets “Combi” 4 keer indrukken, op het display verschijnt “O” en de symbolen
” en “ ”. Met de draaiknop de tijd instellen en starten. Binnen luttele seconden wordt er stoom geproduceerd. Tijdens de werking kan men de tijd wijzigen door aan de knop te draaien. Na het ver- strijken van de tijd piept het 4 keer, daarna 3 keer telkens na 1 minuut. Door de toets “Stop – Clear” twee keer in te drukken, wordt het programma gewist. Als er geen water meer in de tank is, piept het apparaat 8 keer, daarna 4 keer telkens na 1 minuut totdat er water bijgevuld wordt. Het programma is onderbroken. Hete lucht met stoom De toets “Combi” 5 keer indrukken, op het display verschijnt “220°C” en de symbolen
” en “ ”. De toets “Convection” 1 keer indrukken 220°C 2 keer indrukken 200°C 3 keer indrukken 180°C 4 keer indrukken 160°C 5 keer indrukken 140°C 6 keer indrukken 120°C 7 keer indrukken 100°C Met de draaiknop de tijd instellen en starten. Tijdens de werking kan men de tijd wijzigen door aan de knop te draaien. Na het ver- strijken van de tijd piept het 4 keer, daarna 3 keer telkens na 1 minuut. Door de toets “Stop – Clear” twee keer in te drukken, wordt het programma gewist. Als er geen water meer in de tank is, piept het apparaat 8 keer, daarna 4 keer telkens na 1 minuut totdat er water bijgevuld wordt. Het programma is onderbroken.91 Kinderslot De toets “Stop – Clear” langer dan 3 seconden indrukken. Op het display verschijnt “L”. Indien de toets “Stop – Clear” opnieuw langer dan 3 seconden indrukt, is het kin- derslot ongedaan gemaakt. Speciale functie “Snelle start” Deze functie is uitsluitend op de magnetron gebaseerd. Indien men de knop “Start” 1 keer indrukt, start de magnetron met 800 watt en 30 seconden inschakelduur. Telkens wanneer de toets “Start” ingedrukt wordt, wordt de tijd 30 extra seconden verlengd. Het programma wordt voortijdig beëindigd, doordat men de toets “Stop” indrukt. Kookwekker De toets “ ” 1 keer indrukken, op het display verschijnt “0”. Met de draaiknop de tijd instellen en starten. Wanneer de tijd verstreken is, piept het apparaat 4 keer. Tijdstip De toets “ ” 2 keer indrukken, op het display verschijnt “0 uur”. Met de draaiknop de tijd in uren instellen. De toets “ ” nogmaals indrukken, op het display verschijnen de vooraf ingestelde uren en “00”. Met de draaiknop de minuten kiezen en de toets “ ” nogmaals indrukken – het tijdstip is ingesteld.92 Vooraf ingestelde programma’s De toets “Express-Defrost” 1 keer indrukken, op het display verschijnt “C 1”. Door aan te knop te draaien, verschijnt “C 1 – C 4” (zie tabel). Knop “Start” 1 keer indrukken. Door aan te knop te draaien, gewicht instellen, zoals in de tabel beschreven, en starten. Na het verstrijken van de tijd piept het 4 keer, daarna 3 keer telkens na 1 minuut. Door de toets “Stop – Clear” twee keer in te drukken, wordt het programma gewist. Hoeveel- heid Tijd Vermogen/ watt Opmerking C 1 1 st. 6 min. Magnetron In schil prikken Aardappelen 2 st. 9 min. 800 W (gemiddelde grootte) 3 st. 12 min. C 2 0,2 kg 23 min. Magnetron Rijst of deegwaren in een voor de magnetron geschikte pot met water of bouillon bedekken – tijdens het koken één keer omroeren Rijst/deeg- waren 0,5 kg 35 min. 800 / 400 W C 3 0,9 kg 20 min. Magnetron Grillrooster of druipschaaltje op de draaiplaat zetten. Na de helft van de tijd omkeren. Vlees 1,5 kg 32 min. 550 W + hete lucht C 4 1,0 kg 20 min. Magnetron Grillrooster of druipschaaltje op de draaiplaat zetten. Na de helft van de tijd omkeren. Gevogelte 1,5 kg 30 min. 550 W + hete lucht93 Ontdooien De toets “Express-Defrost” 2 keer indrukken, op het display verschijnt “D 1”. Door aan te knop te draaien, verschijnt “D 1 – D 4” (zie tabel). Knop “Start” 1 keer indrukken. Door aan te knop te draaien, gewicht instellen. Door de knop nogmaals in te drukken, het programma starten. Na het verstrijken van de tijd piept het 4 keer, daarna 3 keer telkens na 1 minuut. Door de toets “Stop – Clear” twee keer in te drukken, wordt het programma gewist. Hoeveelheid Tijd Rusttijd D 1 0,6 kg 10 min. 15 min. Gebraad/vlees 1,2 kg 22 min. 30 min. 1,8 kg 32 min. 45 min. D 2 0,4 kg 8 min. 10 min. Steak/kotelet 0,8 kg 16 min. 20 min. 1,2 kg 22 min. 20 min. D 2 0,2 kg 4 min. 10 min. Garnalen 0,4 kg 8 min. 10 min. D 3 0,3 kg 5 min. 20 min. Gehakt/stukken gevogelte 0,6 kg 9 min. 30 min. 1,2 kg 18 min. 40 min. D 4 0,5 kg 15 min. 20 min. Vis 0,8 kg 20 min. 30 min. 1,2 kg 28 min. 30 min. De rusttijd wordt benodigd, opdat het levensmiddel van buiten naar binnen door en door verwarmd. Het vermogen van de magnetron bedraagt 250 watt. Ontdooide levensmiddelen niet meer invriezen!!94 Automatische stoomfunctie De toets “Express-Defrost” 3 keer indrukken, in het programma verschijnt “S 1”. Door aan te knop te draaien, verschijnt “S 1 – D 7”. Knop “Start” 1 keer indrukken. Door aan te knop te draaien, gewicht instellen, zoals in de tabel beschreven, en starten. Na het verstrijken van de tijd piept het 4 keer, daarna 3 keer telkens na 1 minuut. Door de toets “Stop – Clear” twee keer in te drukken, wordt het programma gewist. Hoeveelheid Tijd Vermogen/watt S 1 0,1 kg 3 min. Magnetron 400 W + stoom Groenten 0,2 kg 4 min. 30 min. S 2 0,1 kg 11 min. Magnetron 400 watt + stoom Aardappelplakjes 0,2 kg 14 min. 20 min. S 3 0,1 kg 9 min. Stoom Bevroren brood 0,3 kg 11 min. S 4 50 g 4 min. Stoom Gepocheerde eieren 100 g 11 min. S 5 0,5 kg 36 min. Stoom + hete lucht Vlees 1,0 kg 44 min. S 6 0,5 kg 25 min. Stoom + hete lucht Kippetje 1,0 kg 32 min. S 7 0,3 kg 7 min. Magnetron 400 W Vis 0,6 kg 11 min. + stoom95 Reiniging Trek de stekker uit. ∙ Dompel het apparaat, de aansluitleiding en de stoomgenerator niet in water. ∙ Condensaatwater in het apparaat en in de watergoot en in het verwarmingsele- ∙ ment van de grill en de wanden van de inwendige ruimte kunnen nog heet zijn. Indien de watergoot verkalkt is, kan deze in de vaatwasmachine gereinigd worden. ∙ De stoomgenerator, die zich aan de linkse buitenzijde van het apparaat bevindt, ∙ kan eveneens verkalken. Draai de schroef los en trek de stoomgenerator eruit. Doe azijn in de behuizing van de generator en was deze voorzichtig uit. Niet in water dompelen. Steek daarna de generator met de elektrische contacten vooruit in het apparaat en ∙ schroef deze terug vast. Reinig de deurafdichting, de roestvrij stalen zijwanden evenals de deur met afwas- ∙ middel – gebruik geen fornuisreinigingsmiddel of schuurmiddel. De achterwand is met een zelfreinigende laag bekleed. De buitenzijde en het bedieningsveld reinigt u met een vochtig doekje. ∙ Omwille van de stoomconcentratie kan er zich vóór het apparaat water ophopen. ∙ Veeg dat met een doekje weg. Er is geen sprake van een verkeerde werking van het apparaat. Als het apparaat niet gereinigd wordt, kunnen de vetspatten tijdens de werking tot ∙ rookontwikkeling leiden en de levensduur alsook de operationaliteit in negatieve zin beïnvloeden. Controleer, dat de luchtopeningen niet door stof of door iets anders verstopt zijn. ∙ Dat kan tot oververhitting van het apparaat leiden. Om onaangename kookgeurtjes in het apparaat tot een minimum te herleiden, zet ∙ u een schotel met azijn op de draaiplaat en laat u de magnetron met 800 watt 3 minuten lang warm worden. Daarna de wanden met een vochtig doekje schoonve- gen.96 Correcte afvalverwijdering van dit product: Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken. Binnen de Europese Unie duidt dit symbool erop dat dit product niet samen met huishoudelijk afval verwijderd mag worden. Oude apparaten bevatten waardevolle, recycleerbare materialen, die aan recycling onderworpen moeten worden om het milieu c.q. de menselijke gezondheid niet door een ongecontroleerde afvalverwijdering te schaden. Gelieve oude apparaten daarom via geschikte inzamelsystemen te verwijderen of het apparaat met het oog op de afvalverwijdering terug naar de afzender (waar u het product gekocht hebt) te zenden. De afzender zal dan het apparaat aan een stoffelijke recycling onderwerpen. Evacuatie van de verpakking Verpakkingsmateriaal niet gewoon wegwerpen, maar aan recycling onderwerpen. Verpakking van het apparaat: Verpakkingen van papier, karton en gegolfd karton in verzamelcentra voor oud ∙ papier afgeven. Onderdelen van kunststofverpakkingen en folie dienen eveneens in de daarvoor ∙ bestemde verzamelbakken gedeponeerd te worden. In de voorbeelden voor de kunststofbenaming staat: PE voor polyethyleen, het kencijfer 02 voor PE-HD, 04 voor PE-LD, PP voor polypropyleen, PS voor polystyreen. Klantenserviceafdeling: Indien uw apparaat tegen de verwachting in dan toch al eens de klantenserviceaf- deling nodig heeft, gelieve u dan tot onderstaand adres te richten. Wij zullen dan in geval van garantie voor de afhaling zorgen. Het apparaat moet transporteerbaar verpakt zijn. Ongefrankeerde pakjes kunnen niet aanvaard worden! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2 • D-96129 Strullendorf / Germany Telefoon: +49 (0)95 43 / 449-17 / -18 Telefax: +49 (0)95 43 / 449-19 E-mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com Opgelet! Elektrische apparaten mogen uitsluitend door vakkundig geschoolde elek- triciens gerepareerd worden, omdat er door ondeskundige reparaties aanzienlijke gevolgschade kan ontstaan.97Garantie-Bedingungen Gültig in der Bundesrepublik Deutschland Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Schäden am Gerät, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch auf Werksfehler zurückzuführen sind und uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb der gesetzlichen Garantiezeit nach Lieferung an den Endabnehmer mitgeteilt wurden, beheben wir unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen: Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert- und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind sowie für Schäden aus nicht normalen Umweltbedingungen. Gebrauchsschäden an Oberflächenbeschichtungen oder Lackierung sowie Glasbruch fallen nicht unter Garantie. Die Behebung von uns als garantiepflichtig anerkannter Mängel erfolgt dadurch, dass die mangelhaften Teile durch einwandfreie Teile ersetzt werden. Geräte, für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Mangelbeseitigung bean- sprucht wird, sind an uns, sachgemäß verpackt und gereinigt, einschließlich Kaufbe- leg einzusenden. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Der Garantieanspruch ist nicht übertragbar und erlischt bei unsachgemäßem Gebrauch oder Zweckent- fremdung, wenn Reparaturen oder Eingriffe von dritter Seite vorgenommen wurden; und zwar unabhängig davon, ob die Beanstandung hierauf beruht. Garantieleistun- gen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet zum gleichen Zeitpunkt wie die Garantiefrist für das ganze Gerät. Kann der Mangel nicht beseitigt werden oder wird die Nachbesserung von uns abge- lehnt oder unzumutbar verzögert, wird auf Wunsch des Endabnehmers innerhalb der gesetzlichen Garantiezeit ab Kauf- bzw. Lieferdatum entweder kostenfreier Ersatz geliefert oder der Minderwert vergütet oder das Gerät gegen Erstattung des Kauf- preises zurückgenommen. Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind ausgeschlossen. Art. Nr. 480-13060 Stand 12/2008 Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten Steba Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2, D-96129 Strullendorf Zentrale: Tel.: 09543-449- 0 Elektro@steba.com Fax: 09543-449-19 Vertrieb: Tel.: 09543-449-17 www.steba.com Tel.: 09543-449-18
SimpelGids