KM F3 THERMO - Koffiemachine STEBA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis KM F3 THERMO STEBA in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding KM F3 THERMO - STEBA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. KM F3 THERMO van het merk STEBA.
GEBRUIKSAANWIJZING KM F3 THERMO STEBA
11) Achterkant met kabelopslag
12) Permanente roestvrijstalen filter33
Algemeen Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor privé gebruik en gebru- ik binnenshuis en niet geschikt voor commerciële doeleinden. Lees de handleiding zorgvuldig en bewaar deze op een veilige plaats. Wanneer het apparaat aan iemand anders wordt gege- ven, zorg ervoor dat de handleiding ook wordt meegegeven aan deze persoon. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in de handleiding en let op de veiligheidsinformatie. Geen aanspra- kelijkheid voor schade of ongelukken wordt geaccepteerd welke worden veroorzaakt door het niet opvolgen van de instructies uit de handleiding. Verwijder alle verpakking en stickers voor ge- bruik (behalve het product label). Was alle onderdelen zorgvul- dig af (zie Reinigen). Veiligheidsinformatie ∙ Heet oppervlak! Er bestaat gevaar voor verbranding wanneer u het oppervlak aanraakt tijdens gebruik. ∙ Sluit het apparaat aan en gebruik het in overeenstemming met de specificaties op het etiket. ∙ Niet gebruiken wanneer het snoer of stekker is beschadigd. Controleer dit voor elk gebruik. ∙ Sluit niet aan met natte handen. ∙ Sluit de stekker alleen aan op een correct geïnstalleerd en gem- akkelijk toegankelijk stopcontact. ∙ Trek altijd aan de stekker en niet aan het snoer om deze uit het stopcontact te verwijderen. ∙ Haal de stekker na elk gebruik of in het geval van storing uit het stopcontact ∙ Trek niet aan het snoer. Trek het snoer niet over randen en buig het niet te veel. ∙ Houd het snoer uit de buurt van hete oppervlakken. ∙ Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring/34 kennis, op voorwaarde dat er toezicht gehouden wordt of in- structies hebben gekregen over veilig gebruik van het apparaat en bewust zijn van de gevaren die hierbij komen kijken. Kin- deren mogen de verpakking niet als speelgoed gebruiken. Rei- niging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toe- zicht staan. ∙ Kinderen onder de 8 jaar moeten uit de buurt van het apparaat en de stroomkabel worden gehouden. ∙ Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat of verpakkingsmateriaal spelen (bij- voorbeeld plastic zakken) ∙ Het apparaat mag niet worden bediend met behulp van een externe timer of een afzonderlijk system op afstand. ∙ Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik. ∙ Laat het apparaat niet buiten of in een vochtige ruimte achter. ∙ Plaats nooit iets bovenop het apparaat en bedek de venti- latiesleuven niet. ∙ Dompel het apparaat nooit in water. ∙ Laat een ruimte van ongeveer 10 cm rond het apparaat vrij. ∙ Gebruik het apparaat nooit na een storing, bijvoorbeeld als het gevallen is of op een andere manier beschadigd is geraakt. ∙ De fabrikant is niet aansprakelijk voor de schade die ontstaat door gebruik van het apparaat op een andere manier dan be- schreven, of een fout in het gebruikt. ∙ Om letsel te voorkomen mogen reparaties zoals het vervangen van een beschadigd snoer alleen worden uitgevoerd door een reparatiedienst. Alleen originele onderdelen mogen worden gebruikt. ∙ Het apparaat wordt heet, verplaats deze alleen wanneer hij af- gekoeld is. Verplaats het apparaat niet tijdens gebruik. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven is in deze handleiding. ∙ Plaats geen materialen zoals papier, karton, plastic enz. In het apparaat.35 ∙ Dit apparaat is bedoeld om te gebruiken voor huishoudelijk setting, zoals: o personeelskeukens in winkels, kantoren en andere wer- komgevingen o door gasten in hotels, motels en andere type woonom- gevingen o bed & breakfast-achtige omgevingen. ∙ Voor het eerste gebruik: reinig alle delen zorgvuldig en laat deze drogen. Verwarm het apparaat ongeveer 2 – 3 keer met water om de geur van nieuwheid te elimineren. ∙ Let op! Apparaat is heet. Gevaar voor verbran- ding! Aanraakbare oppervlakken worden heet tijdens gebruik! Plaats het apparaat op een vlak en ongevoelig oppervlak en houd een afstand van minimaal 70 centimeter tot brandbare materialen. ∙ Let op! Gevaar voor brandwonden! Open nooit het deksel tijdens het koffiezetten.Tijdens gebruik kan er stoom ontsnappen. Houd handen en gezicht weg. ∙ Let op! Gevaar voor brandwonden! Vul het ap- paraat niet met water zolang het nog heet is! Laat het apparaat na elk gebruik 5 minuten afkoelen. ∙ Wanneer er een verlengkabel wordt gebruikt, moet deze een doorsnede van 1,5 mm² hebben. ∙ Als een GS-geteste 16 A multi-pin extensie wordt gebruikt, wordt deze met niet meer dan 3680 watt belast wegens brand- gevaar. ∙ Zorg ervoor dat kinderen niet met de kabel kunnen spelen of erover struikelen. ∙ Het apparaat moet altijd worden losgekoppeld van de stroom- voorziening als het niet onder toezicht staat en voor montage, demontage of reiniging. ∙ Gebruik het apparaat nooit zonder water om de elektronica te beschermen.36 ∙ Zorg ervoor dat de kan tijdens het koffiezetten correct in het apparaat is geplaatst en dat het deksel goed gesloten is. ∙ Gebruik de kan alleen met deze machine. Gebruik de kan nooit voor verwarming op fornuizen of andere warmtebronnen. ∙ Gebruik het apparaat niet in een kast. ∙ Hygiëne: Maak altijd het apparaat schoon om bacteriën en schimmelvorming te voorkomen. Reiniging ∙ Let op! Haal de stekker uit het stopcontact voordat u hem schoonmaakt en laat hem eerst afkoelen. ∙ Dompel het apparaat nooit onder in water. ∙ Reinig alle verwijderbare onderdelen in een milde zeepoplos- sing, spoel ze goed af en laat ze drogen. ∙ Reinig de buitenkant van de behuizing met een vochtige doek. ∙ Waterdruppels kunnen zich op de druppelstop van de filter- houder verzamelen en op de voet druppelen. Deze kunnen na elk gebruik eenvoudig worden weggeveegd. Ontkalken ∙ Maak de koffiemachine regelmatig schoon om de koffiema- chine in goede technische staat te houden. Afhankelijk van de regio en de gebruiksfrequentie kunnen zich minerale afzettin- gen vormen. Apparaten die niet of te weinig ontkalkt worden kunnen beschadigd raken, werken niet meer goed en vragen meer stroom. ∙ De volgende punten kunnen een indicatie zijn dat de machine ontkalkt moet worden: o Het apparaat zet de koffie niet meer goed, het duurt on- gewoon lang. o Er blijft water in het waterreservoir. o Ongebruikelijke geluiden tijdens de koffiebereiding. o Verhoogde stoomafgifte bij het zetten van koffie. o Aanzienlijke kalkaanslag in de machine.37 ∙ Als een of meer punten optreden, ontkalkt u de machine als volgt:
1. Vul het waterreservoir met water en wasverzachter of azijn
(volg de instructies van de ontkalkerfabrikant) tot het maxi- mum „Max“.
2. Plaats de kan op de juiste manier.
3. Zorg ervoor dat het permanente filter of een papieren filter
goed in de filterhouder zit.
4. Schakel het apparaat in met de „ON/OFF“-knop en wacht tot
de machine het koffiezetproces start.
5. Schakel de machine uit na ongeveer één kopje.
6. Laat de weekmaker ca. 2 uur inwerken. 15 minuten, herhaal
dan dit proces met stap 3-5 nog een keer.
7. Schakel nu het apparaat weer in en laat de rest van de oplos-
sing volledig doorlopen.
8. Verwijder de ontkalkingsoplossing uit de isoleerkan en rei-
nig de machine door nog minimaal 3 keer koffie te zetten met schoon water zonder koffiepoeder.
9. Reinig vervolgens het permanente filter van eventuele vaste
resten of gooi het papieren filter daarna weg. Plaatsing Belangrijk: Plaats dit apparaat nooit op of naast hete oppervlakken (bijvoor- beeld hete kachels). Gebruik het alleen op een gelijk, stabiele en hittebestendig oppervlak. Het is belangrijk dat er geen ontvlam- bare items zijn in de buurt van het apparaat. Plaats het apparaat niet op de rand van een tafel of werkblad zodat het niet door kinderen kan worden aangeraakt, of vallen als u het aanraakt.38 Thermoskan Deze koffiemachine is voorzien van een thermoskan. Dit zorgt ervoor dat de koffie langer warm blijft. Om de kan te openen, draait u het deksel voorzichtig linksom zodat de pijl naar wijst . Til het deksel eraf. Houd er rekening mee dat hoewel de buitenkant van de kan koud is, er nog hete vloeistof in kan zitten. Om de kan te sluiten, plaatst u het deksel met de pijl naar en draait u het deksel vervolgens voorzichtig met de klok mee naar . Zorg ervoor dat het deksel plat ligt als je het sluit, anders kan het kantelen. Leg de kan nooit neer en draai hem nooit ondersteboven, er kan altijd wat vloeistof ontsnappen, zelfs als het deksel volledig gesloten is. Om vloeistoffen uit de kan te halen wanneer het deksel gesloten is, drukt u op de hendel op het deksel en kantelt u de isoleerkan voorzichtig. Deze mag alleen gebru- ikt worden als het deksel goed gesloten is. Aan de slag ∙ Aan de achterkant van het apparaat bevindt zich een kabelvak voor ruimtebespa- rende opslag. Voor gebruik moet de kabel volledig uit het kabelcompartiment worden getrokken. ∙ Sluit het apparaat aan. Koffie zetten
1. Open het bovendeksel en vul het waterreservoir met drinkwater. Het vulniveau
mag niet hoger zijn dan „MAX“.
2. Zorg ervoor dat de filterhouder correct is geplaatst, anders sluit het deksel niet
goed. Plaats vervolgens het papieren filter (maat 4) of permanent filter in de fil- terhouder.
3. Doe de gemalen koffie in het filter. (1 tot 1,5 theelepels fijn tot medium gemalen
koffie per kopje van 125 ml, maar dit kan naar smaak worden gevarieerd)
4. Centreer de kan op de basis. Zorg ervoor dat de kan volledig en correct gesloten
5. Druk eenmaal op de knop „AAN/UIT“. Het indicatielampje „Run“ brandt rood.
„12:00“ verschijnt op het LCD-scherm en het apparaat begint te werken. Tijdens het koffiezetten zijn de andere knoppen „Min“, „Uur“ en „Prog“ uitgeschakeld.
6. Het zetproces kan op elk moment worden onderbroken door op de knop „AAN/
UIT“ te drukken. Het controlelampje „Run“ gaat uit, wat aangeeft dat het ap- paraat niet meer werkt. De koffiemachine zet het koffiezetten voort zodra er weer op „ON/OFF“ wordt gedrukt.
7. De koffiemachine schakelt automatisch uit en gaat in stand-by. In de thermoskan
wordt de koffie warm gehouden.
8. Verwijder de koffiekan zodra de machine klaar is. Er wordt altijd iets minder kof-
fie geëxtraheerd dan er water in de tank is gedaan, aangezien een deel van het39 water nodig is om het koffiepoeder te bevochtigen.
9. Schakel het koffiezetapparaat altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact
wanneer u het niet gebruikt. Let op: De koffie is erg heet na het zetproces. Gevaar voor brandwonden! Ook de gemalen koffie kan na het koffiezetten erg heet zijn. Let op bij het verwi- jderen. Tip: Haal het koffieresidu uit de machine nadat deze is afgekoeld zodat de machi- ne hygiënisch blijft. Het koffiedik kan bij het GFT. Koffiezetten met tijdvoorkeuze Deze functie is vooral geschikt als je niet direct maar op een later moment van de koffie wilt genieten. Om de automatische startfunctie te gebruiken, voert u eerst stappen 1 t/m 5 uit zoals hierboven beschreven. Neem dan de volgende stappen:
1. Druk op de knop „Prog“. Het woord „Klok“ verschijnt in de rechterbovenhoek
van het LCD- scherm.
2. Druk op de knoppen Uur en Min tot de huidige tijd is ingesteld.
Let op: Het apparaat is voorzien van een 24-uurs weergave en kan tot 24 uur voo- ruit worden geprogrammeerd.
3. Druk nogmaals op de knop „Prog“ en het woord „Timer“ verschijnt in de linker-
bovenhoek van het LCD-scherm.
4. Druk op de Uur- en Min-knop tot de gewenste starttijd is ingesteld.
5. Druk nogmaals op de knop „Prog“. De „Auto“-indicator licht op. De huidige tijd
wordt weergegeven op het LCD-scherm. De voorgeselecteerde starttijd kan wor- den weergegeven door op de knop „Prog“ te drukken. Opmerking: Het automatische programma kan worden geannuleerd door één keer op de „ON/OFF“-knop te drukken. Als de „ON/OFF“-knop twee keer wordt ingedrukt, start het koffiezetapparaat direct met het koffiezetten. Als de startti- jd moet worden gewijzigd, moet de programmering worden afgebroken en moe- ten de stappen 1-5 die in dit hoofdstuk worden genoemd, worden herhaald. Tips voor het zetten van koffie ∙ Een schoon koffiezetapparaat is belangrijk om goede koffie te zetten. Reinig uw machine regelmatig. ∙ Gebruik alleen schoon, helder, koud water om koffie te zetten. ∙ Bewaar de gemalen koffie op een droge, koele plaats. Zorg ervoor dat koffiever- pakkingen na opening goed gesloten zijn. ∙ Gebruik gemalen koffie maar één keer. Koffie die weer is opgewarmd verliest veel van zijn smaak. ∙ Hoe sneller de koffie gedronken wordt, hoe lekkerder hij smaakt. ∙ Als je de koffiekan voor het zetproces omspoelt met heet water, blijft de koffie langer warm.40 Correcte afvalverwijdering van dit product Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken. Binnen de Europese Unie duidt dit symbool erop dat dit product niet samen met huishoudelijk afval verwijderd mag worden. Oude apparaten bevatten waardevolle, recycleerbare materialen, die aan recycling onderworpen moe- ten worden om het milieu c.q. de menselijke gezondheid niet door een onge- controleerde afvalverwijdering te schaden. Gelieve oude apparaten daarom via ge- schikte inzamelsystemen te verwijderen of het apparaat met het oog op de afvalverwijdering terug naar de afzender (waar u het product gekocht hebt) te zen- den. De afzender zal dan het apparaat aan een stoffelijke recycling onderwerpen. Evacuatie van de verpakking Verpakkingsmateriaal niet gewoon wegwerpen, maar aan recycling onderwerpen. Verpakkingen van papier, karton en gegolfd karton in verzamelcentra voor oud pa- pier afgeven. Onderdelen van kunststofverpakkingen en folie dienen eveneens in de daarvoor bestemde verzamelbakken gedeponeerd te worden. In de voorbeelden voor de kunststofbenaming staat: PE voor poly- ethyleen, het kencijfer 02 voor PE-HD, 04 voor PE-LD, PP voor poly- propyleen, PS voor polystyreen. Klantenserviceafdeling: Indien uw apparaat tegen de verwachting in dan toch al eens de klantenserviceaf- deling nodig heeft, gelieve u dan tot onderstaand adres te richten. Wij zullen dan in geval van garantie voor de afhaling zorgen. Het apparaat moet transporteerbaar verpakt zijn. Ongefrankeerde pakjes kunnen niet aanvaard worden! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Verkopen-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com Opgelet! Elektrische apparaten mogen uitsluitend door vakkundig geschoolde elek- triciens gerepareerd worden, omdat er door ondeskundige reparaties aanzienlijke gevolgschade kan ontstaan.4142
Notice-Facile