VT T6 - Ventilator STEBA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis VT T6 STEBA in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Ventilator in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding VT T6 - STEBA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. VT T6 van het merk STEBA.
GEBRUIKSAANWIJZING VT T6 STEBA
58,55 dB(A) Vitesse maximale de l‘air c 3,25 mètres/sec Norme de mesure de la valeur de service IEC 60879:1986(CORR.1992) Coordonnées de contact pour tout com- plément d‘information Steba Elektrogeräte GmbH & Co.KG Pointstr. 2 96129 Strullendorf28 Evacuation correcte de ce produit: Mettre les appareils usagés immédiatement au rebut. Au sein de l‘UE, ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Les anciens appareils contiennent des matériaux de valeur recyclables qui doivent être valorisés afin d‘éviter toute atteinte à l‘environnement ou à la santé humaine due à une élimination incorrecte des déchets. Les anciens appareils doivent par conséquent être mis au rebut via des systèmes de collecte appropriés ou ramenés à cet effet au point de vente où ils ont été achetés. Les appareils seront alors confiés à un centre de recyclage des matériaux. Élimination de l‘emballage Ne pas jeter l‘emballage avec les déchets ménagers, mais avec les déchets recyclables. Jeter les emballages en papier, carton et carton ondulé aux points de collecte de vi- eux papiers. Les composants d‘emballage en plastique et les films doivent également être jetés dans les conteneurs prévus à cet effet. Exemples d‘identification des plastiques : PE pour le polyéthylène, code 02 pour le PEHD, 04 pour le PEBD, PP pour le polypropylène, PS pour le polystyrène. Service après-vente Si, contre toute attente, l‘appareil doit être confié au service après-vente, nous con- tacter aux coordonnées suivantes. En cas de garantie applicable, nous nous charge- ons de l‘enlèvement de l‘appareil. L‘appareil doit être correctement emballé pour le transport. Les paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge ! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Allemagne tél. service commercial : 09543 / 449-17 / -18, tél. S.A.V. : 09543 / 449-44, fax : 09543 / 449-19 e-mail : elektro@steba.com Internet : http://www.steba.com Attention ! Les appareils électriques doivent être réparés exclusivement par des élec- triciens qualifiés, les réparations non conformes pouvant entraîner des conséquences graves.29 Algemeen Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor privé gebruik en gebru- ik binnenshuis en niet geschikt voor commerciële doeleinden. Lees de handleiding zorgvuldig en bewaar deze op een veilige plaats. Wanneer het apparaat aan iemand anders wordt gege- ven, zorg ervoor dat de handleiding ook wordt meegegeven aan deze persoon. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in de handleiding en let op de veiligheidsinformatie. Geen aanspra- kelijkheid voor schade of ongelukken wordt geaccepteerd welke worden veroorzaakt door het niet opvolgen van de instructies uit de handleiding. Verwijder alle verpakking en stickers voor ge- bruik. Veiligheidsinformatie ∙ Sluit het apparaat aan en gebruik het in overeenstemming met de specificaties op het etiket. ∙ Niet gebruiken wanneer het snoer of stekker is beschadigd. Controleer dit voor elk gebruik. ∙ Sluit niet aan met natte handen. ∙ Sluit de stekker alleen aan op een correct geïnstalleerd en gem- akkelijk toegankelijk stopcontact. ∙ Trek altijd aan de stekker en niet aan het snoer om deze uit het stopcontact te verwijderen. ∙ Haal de stekker na elk gebruik of in het geval van storing uit het stopcontact ∙ Trek niet aan het snoer. Trek het snoer niet over randen en buig het niet te veel. ∙ Houd het snoer uit de buurt van hete oppervlakken. ∙ Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring/ kennis, op voorwaarde dat er toezicht gehouden wordt of in- structies hebben gekregen over veilig gebruik van het apparaat en bewust zijn van de gevaren die hierbij komen kijken. Kin- deren mogen de verpakking niet als speelgoed gebruiken. Rei-30 niging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toe- zicht staan. ∙ Kinderen onder de 8 jaar moeten uit de buurt van het apparaat en de stroomkabel worden gehouden. ∙ Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat of verpakkingsmateriaal spelen (bij- voorbeeld plastic zakken) ∙ Het apparaat mag niet worden bediend met behulp van een externe timer of een afzonderlijk system op afstand. ∙ Verlaat u uw woning nooit terwijl de warmeluchtventi- lator in werking is. Controleer in dat geval altijd of de schakelaar op OFF staat. ∙ Laat het apparaat niet buiten of in een vochtige ruimte achter. ∙ Dompel het apparaat nooit in water. ∙ Gebruik het apparaat nooit na een storing, bijvoorbeeld als het gevallen is of op een andere manier beschadigd is geraakt. ∙ De fabrikant is niet aansprakelijk voor de schade die ontstaat door gebruik van het apparaat op een andere manier dan be- schreven, of een fout in het gebruikt. ∙ Om letsel te voorkomen mogen reparaties zoals het vervangen van een beschadigd snoer alleen worden uitgevoerd door een reparatiedienst. Alleen originele onderdelen mogen worden gebruikt. ∙ Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven is in deze hand- leiding. ∙ Blaas niet met het apparaat in vuur (bijvoorbeeld open haarden, kaarsen etc.), op babys en patiënten. Let erop dat de aanzuiging en uitblaasopening niet afgedekt worden. ∙ Tijdens het gebruik geen onderdelen vast te zitten in de veilig- heid van het net. ∙ Dit apparaat is bedoeld om te gebruiken voor huishoudelijk setting, zoals: o personeelskeukens in winkels, kantoren en andere wer- komgevingen31 o door gasten in hotels, motels en andere type woonom- gevingen o bed & breakfast- achtige omgevingen. ∙ Wanneer er een verlengkabel wordt gebruikt, moet deze een doorsnede van 1,5 mm² hebben. ∙ Als een GS-geteste 16 A multi-pin extensie wordt gebruikt, wordt deze met niet meer dan 3680 watt belast wegens brand- gevaar. ∙ Zorg ervoor dat kinderen niet met de kabel kunnen spelen of erover struikelen. ∙ Het apparaat moet altijd worden losgekoppeld van de stroom- voorziening als het niet onder toezicht staat en voor montage, demontage of reiniging. Reiniging ∙ Let op! Haal de stekker uit het stopcontact voordat u hem schoonmaakt en laat hem eerst afkoelen. ∙ Dompel het apparaat nooit onder in water. ∙ Maak het apparaat schoon met een vochtige doek. ∙ Als de ventilatieroosters stoffig zijn, kan men met een stofzu- iger de roosters afzuigen Plaatsing Belangrijk: Plaats dit apparaat nooit op of naast hete oppervlakken (bijvoor- beeld hete kachels). Gebruik het alleen op een gelijk, stabiele en hittebestendig oppervlak. Het is belangrijk dat er geen ontvlam- bare items zijn in de buurt van het apparaat. Plaats het apparaat niet op de rand van een tafel of werkblad zodat het niet door kinderen kan worden aangeraakt, of vallen als u het aanraakt.32 De stand monteren Het motoronderdeel monteren Verwijder de schroeven T en U.33 Plaats het motordeel op de standpijp en plaats de lange kraagschroef. Steek het vierkant op de kraagschroef in het vierkante gat in de behuizing. Bevestig vervolgens met de schroef U. Schroef de kartelmoer W vast om het motoronderdeel te bevestigen.34 Draai de schroef T vast. Monteren van de roos- ters en de rotorbladen Verwijder de 4 schroeven op het motoronderdeel. Schroef het achterrooster, met de hendel naar boven, op het motoronderdeel. Zet de rotorbladen op. De schroef moet in de as worden bevestigd. De motoras mag niet uit de naaf van de messen steken.35 Open de clips van het voorste rooster en haak het aan de bovenkant van het ap- paraat in. Beve stig het voo rroos ter me t schroef en moer aan de onderkant . Sluit ver volg ens de clip s.36 Functies Met de draaischakelaar kunt u verschillende soorten windsnelheid kiezen: 0 – Uit 1 – Laag 2 – Medium 3 – Hoog De oscillatie kan worden geactiveerd door aan het handwiel op het motoronderdeel te trekken. Door deze opnieuw in te drukken, wordt de oscillatie gedeactiveerd. Helling: De hellingshoek kan naar boven en naar beneden worden aangepast. Houd hiervoor het apparaat op de standpijp en draai het motorblok voorzichtig naar de gewenste positie. Let op! Druk alleen op het motorblok, niet op het rooster! Informatie-eisen Steba VT T6 Omschrijving Symbool Waarde Eenheid Maximaal ventilatordebiet F 47,37 m
/min Opgenomen vermogen P 37,2 W Bedrijfswaarde SV 1,27 (m
/min)/W Elektriciteitsverbruik in de stand-by- stand
Notice-Facile