YAMAHA R-S300,  RS300 - Home cinema versterker

R-S300, RS300 - Home cinema versterker YAMAHA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis R-S300, RS300 YAMAHA in PDF-formaat.

📄 322 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice YAMAHA R-S300,  RS300 - page 244
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over R-S300, RS300 YAMAHA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Home cinema versterker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding R-S300, RS300 - YAMAHA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. R-S300, RS300 van het merk YAMAHA.

GEBRUIKSAANWIJZING R-S300, RS300 YAMAHA

1 Om er zeker van te kennen zijn dat u de optimale prestatiesuit uw toestel haalt,dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen.Bewaar de handleiding op een verdige plek zodat u er later nog eens ieis in kunt opzoeken.
2 Installeer dit geluidssystem op een goed geventileerde, koele, droge en schone plek uit de buurt van direct zonlicht, warmtebronnen, trillingen, stof, vocht, en/of kou. Houd de volgende minimumruimte rond het toestel aan voor ventilatiedoeleinden. Boven: 30~cm Achter: 20~cm Zijkanten: 20~cm
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatus, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.
4 Stel dit toestel Niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koudaar warm en plaats het toestel Niet in een omgeving met een hove vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vomt, wat zou+kennen leiden tot elektrische schokken,brand, schade aan dit toestel en/of personlijk letsel.
5 Vermijdlekken waar andere voorwerpen op het toestel hunnen vallen, of waar het toestel blootstaat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen Niet bovenop dit toestel:

  • Andere componenten, waar deze schade+kennenveroorzaken en/of de afwerking van dit toestel+kennendoen verkleuren.
  • Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), waar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel hunnen veroorzaken.
  • Voorwerpen met vloeistoffen, waar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel+knen veroorzaken wanner de vloeistof waaruit in het toestel verechtkommen.

6 Dek het toestel Niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodate de koeling Niet belemmerd worden. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog worden, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn.
8 Gebruik het toestel Niet wanneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken, wat kan leiden tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knuppen en/of snoeren.
10 Wanner u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zichtrekken, Niet aan het snoer.
11 Maak dit toestel nicht schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen. Gebruik alleen een schone, droge doek.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of personlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan aangegeven staat.

13 Om schade door blikseminlag te voorkomen, dient u de stekker uit het stopcontact te halen wonneer het onweert.
14 Probeer Niet zichigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha servicepersoneel wonneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te makeen.
15 Wanner u dit toestel voor langere vrij het zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekker uit het stopcontact te halen.
16 Lees het hoofdstuk "VERHELPEN VAN STORINGEN" over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.
17 Voor u het toestel verplaatst, dient u op ⊙ te drukken om het toestel UIT te schakelen en cervolgens de stekker UIT het stopcontact te halen.
18 Er zal zich condens vormen wonneer de omgevingstemperatuur plotseling verandert. Haal de stekker uit het stopcontact en LAST het toestel met rust.
19 Wanneer het toestel langereijd.akter elkaar gebruikt wordt, kan het warm worden. Schakel de stroomuit en LAST het toestel afkoelen.
20 Installeer dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker gemakkelijk kutn bereiken.
21 De batterijen mogen Niet worden blootgesteld aan把它, zoals door direct zonlicht, vuur of ieits dergelijks.
22 Een te hoge geluidsdruk (volume) van een oortelefoon of hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorschade.

Zolang het toestel op de netvoeding is aangesloten, is het Niet losgekoppeld van de voeding, zichs als het toestel uitgeschakeld is met 日 of als u het in wachtstand hebt gezet met de 日 -toets op de afstandsbediening. In deze toestand is het toestel ontworpen om een uiterstkleine hoeveelheid stroom te verbruiken.

WAARSCHUWING

OM DE RISICO'S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.

YAMAHA R-S300,  RS300 - WAARSCHUWING - 1

Dit etiket moet op het product worden aangebrachte wanner de bovenkant heet kan wordenijdens gebruik.

INHoud

INLEIDING

NUTTIGE FUNCTIONS 2

MEEGELEVERDE ACCESSOIRES 3

Voorpaneel 4
Voorpaneelschemm 6
Achterpaneel 7
Afstandsbediening 8
De afstandsbediening gekruiken 9

VOORBEREIDINGEN

AANSLUITINGEN 10

Luidsprekers en broncomponenten aansluiten 10
De FM- en AM-antennes aansluiten 12
Het netsnoer aansluiten 12

BASISBEDIENING

AFSPELEN EN OPNEMEN 13

Een bron afspelen 13
De klankkwaliteit bijregelen 14
Een bron opnemen 16
De sluimerklok gebruiken 16

AFSTEMMEN OP FM/AM RADIO 17

Automatisch afstemmen 17
Handmatig afstemmen 18
Automatische instelling van voorkeuzestations (alleen FM-stations) 19
Handmatige instelling van voorkeuzestations 20
Voorkeuzestations terugroepen 21
Een voorkeuzestation wissen 21
Alle voorkeuzestations wissen 22
Radio Data System-gegevens ontvangen (alleen FM-stations) 23
TP-zoekfunctie (alleen FM-stations) 24

MUZIEK AFSPELEN VANAF UW iPhone/

iPod/BluetoothTM-COMPONENT 25
Een Universele Dock voor iPod gebruiken 26
Een draadloos systeem voor iPod gebruiken 27
Een Bluetooth draadloze audio-ontvanger gebruiken 28

GEAVANCEERDE BEDIENING

HET OPTIEMENU INSTellen NOOR

INVOERBRONNEN 30

Optienunderdelen 30

GEAVANCEERDE INSTELLINGEN 32

De menuparameters voor ADVANCED SETUP wijzigen 32

AANVULLENDE INFORMATIE

VERHELPEN VAN STORINGEN 33
SPECIFICATIONS 38

NUTTIGE FUNCTIONS

Met dit toestel aunt u:

De geluidskwaliteit verbeteren met de functie Pure Direct pag. 14

Muziek afspelen vanaf uw iPhone/iPod of Bluetooth-component pag. 25

Naar FM- en AM-radiostations luisteren pag. 17

Radio Data System-informatie ontvangen en weergeven pag. 23

De bassen versterken door een subwoofer (lagetonenluidspreker) pag. 10 aan te sluiten

Met de afstandsbediening van het toestel een Yamaha cd-speler bedieren

Energie besparen met de automatische uitschakelfunctie pag. 32

  • Optioneel Yamaha-product vereist

iPhone/iPod

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch+zijn handelsmerken van Apple Inc., geregisteerd in de V.S. en andere landen.

BluetoothTM

Bluetooth is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG en worden gezruikt door Yamaha overeenkomstig een licentie-overeenkomst.

  • geeft een bedieningstip aan.
  • Sommige handelingen können zowel met de toetsen op het Voorpaneel van het toestel zich als met de toetsen op de afstandsbediening worden uitgevoerd. In de gevallen waar de namen van toetsen op het toestel zich verzillen van de namen op de afstandsbediening, worden de namen van de toetsen op de afstandsbedieningCUSen haakjes weergegeven.
  • Deze handleiding is gedrukt voor uw toestel geproduerd worden. Het ontwerp en de specificaties konnen möglichk worden gewijzigd als gezolg van verbeteringen en dergelijkke. Indien er verschillen zijnussen de handleiding en het product, heeft het product voorrang.

MEEGELEVERDE ACCESSOIRES

Controleer of u alle volgende onderdelen ontvangen heeft.

YAMAHA R-S300,  RS300 - MEEGELEVERDE ACCESSOIRES - 1
Afstandsbediening

YAMAHA R-S300,  RS300 - MEEGELEVERDE ACCESSOIRES - 2
AM-ringantenne

YAMAHA R-S300,  RS300 - MEEGELEVERDE ACCESSOIRES - 3
Batterijen (x2)
(AA, R6, UM-3)

YAMAHA R-S300,  RS300 - MEEGELEVERDE ACCESSOIRES - 4
FM-binnenantenne

Opmerkingen over de afstandsbediening en batterijen

Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening.
- Laat de afstandsbediening nicht vallen.
- Laat de afstandsbediening Niet liggen enbewaar hem Niet op de volgende plaatsen:

-zervochtigeplaatsen,bijvoorbeeld bij een bad
- zeer warme plekken, zoals bij een kachel of fornuis
- zeer koude plaatsen
- stoffigeplaatsen

  • Gebruik AA-, R6-, UM-3-batterijen voor de afstandsbediening.
  • Plaats de batterijen in overeenstemming met de polariteitismarkeringen (+ en -).
  • Vervang alle batterijen als u merkt dat het werkingsbereik van de afstandsbediening kleiner worden.
  • Als de batterijen leeg raken, haal ze dan onmiddelijk uit de afstandsbediening om ontploffing of zuurlekkage te voorkomen.
  • Als u lekkende batterijen vindt, doe de batterijen dan onmiddelijk weg waar bij u ervoor zorgt dat u het wegelekte materiaal nicht aanraakt. Als hetwegelekte materiaal in contact komt met uw huid, uw ogen of uw mond, spoel het dan onmiddelijk weg en raadpleeg een arts. Maak het batterijvak goed schoon voordat u weitere batterijen plaatst.
  • Gebruik geen oude en weitere batterijen door elkaar. Hierdoor kan de levensduur van de weitere batterijen verkort worden of hun den oude batterijen gaan lekken.
  • Gebruik geen verschillende types batterijen door elkaar (zoals alkaline- en mangoanbatterijen). Batterijen die er hetzelfde uitzien, können een verschillende specificatie hebben.
  • Voordat u nieuwe batterijen plaatst, dient u het batterijvak schoon te vegen.
    Voer batterijen af volgens deplaatselijke wet- en regelgeving.

Voorpaneel

YAMAHA R-S300,  RS300 - Voorpaneel - 1

① (aan/uit)

Schakelt het toestel in eenuit (zie bladzijde 13).

Ingedrukt: toestel is aan

Uitstekend: toestel isuit

Opmerking

Zelfs indien het toestel in wachtstand staat, verbruikt het nog eenkleine hoeveelheid stroom.

② Aan/uitlampje

Brandt als volgt:

Helder brandend: toestel staat aan

Gedempt: wachtstand

Uit: toestel staat uit

Opmerking

Als een iPhone/iPod worden opgeladen verwijl het toestel in wachtstand staat, brandt het aan/uitlampje helder.

③ SPEAKERS A/B

Schakelt telkens als de overeenkomstige knop worden ingedrukt de luidsprekerset in ofuit die aangesloten is op de SPEAKERS A- en/of SPEAKERS B-aansluitingen op het中断paneel (zie bladzijde 13).

④ TP

Zoekt automatisch maar een station dat verkeersinformationatie uitzendt (TP - Traffic Program - verkeersprogramma) (zie bladzijde 24).

⑤ INFO

Schakelt de Radio Data System-weergavemodus in en wijzigt die wanner TUNER is geselecteerd als ingangsbron (zie bladzijde 23).

Wijzigt de afspeelinformatie die wordt weergegeven voor het nummer dat wordt afgespeeld op de iPhone/iPod wonneer DOCK is geseleeteerd als ingangsbron (zie bladzijde 26).

Opmerking

Afspeelgegevens können alleen worden weergegeven voor een iPhone/iPod die is aingesloten met een Universele Dock voor iPod.

(6) MEMORY

Slaat het huidige FM/AM-station op als voorkeuze wanner TUNER is geseleeteerd als ingangsbron (zie bladzijde 20).

⑦ CLEAR

Wist het huidige FM/AM-voorkeuzestation wanneer TUNER is geselecteerd als ingangsbron (zie bladzijde 21).

⑧ Voorpaneelschemr

Geeft informatatie waar over de status van het toestel.

(9) PRESET /

Selecteert een FM/AM-voorkeuzestation wanner TUNER is geselecteerd als ingangsbron (zie bladzijde 21).

FM, AM

Stelt de FM/AM-tunerband in op FM of AM wanner TUNER is geselecteerd als ingangsbron (zie bladzijde 17).

⑪ TUNING /

Selecteert de afstemfrequentie wanner TUNER is geselecteerd als ingangsbron (zie bladzijde 17).

^12 Sensor voor de afstandsbediening

Ontvangt infrarode signalen van de afstandsbediening.

PURE DIRECT en -lampje

Hiermee sunt u maar een geluidsbron luisteren met het puurst möglichke geluid (zie bladzijde 14). Het lampje erboven gaat branden en het Voorpaneelschemm.gaat uit wanner u deze functie inschakelt.

14 PHONES-aansluiting

Voert audio uit maar uw hoofdtelefoon zodate u privé kunte luisteren.

Opmerking

Druk op SPEAKER A/B zodat de lampjes SP A/B uitgaan voordat u uw hooftelefoon aansluit op de PHONES-uitgang.

BASS-regelaar

Verhoogt of verlaagt de versterking van de lage tonen. De middelste stand levert een vlakke versterking op (zie bladzijde 14).

16 TREBLE-regelaar

Verhoogt of verlaagt de versterking van de hoge tonen. De middelste stand levert een vlakke versterking op (zie bladzijde 14).

17 BALANCE-regelaar

Regelt de geluidsbalans van de linker- en rechterluidsprekers om onevenwichtig geluid te compenseren dat worden veroorzaakt door de plaatsing van de luidsprekers of door omstandigheden in de kamer waar er worden geluisterd (zie bladzijde 14).

18 LOUDNESS-regelaar

Behoudt het volledige klankspectrum bij alle volumeniveaus, door het verlies aan gevoeligheid van het menselijkoor voor hoge en lage frequencies bij een laag volume te compenseren (zie bladzijde 15).

19 INPUT-keuzeknop

Hiermee kiest u de ingangsbron waar u wiltaar luisteren.

VOLUME-regelaar

Verhoegt of verlaagt het geluidsniveau.

Opmerking

Dit is nicht van invloed op het uitgangsniveau van de REC-uitgangen.

Voorpaneelschem

YAMAHA R-S300,  RS300 - Voorpaneelschem - 1

① SP (SPEAKERS) A/B-lampjes

Branden afhankelijk van welke luidsprekers u hebt geselecteerd.

Beide lampjes branden als beiden luidsprekersets zijn geselecteerd.

② Ingangsbronlampjes

Branden afhankelijk van welke ingangsbron u hebt geselecteerd.

③ PRESET-lampje

Brandt wanner u een voorkeuzeradiostation terugroept.

Knippert als de automatische Zoekfunctie voor

voorkeuzestations bezig is met het registereren van

FM-stations als voorkeuzestations.

④ MEMORY-lampje

Brandt of knippert wanner u een FM/AM-station opslaat als voorkeuze.

⑤ TUNED-lampje

Brandt wanneer het toestel is afgestemd op een FM- of AM-station.

⑥ STEREO-lampje

Brandt wanneer het toestel een sterk signala ontvangt van een FM-stereo-uitzending.

⑦ TP-lampje

Brandt wonneer het toestel is afgestemd op een station met verkeersinformatie (TP - Traffic Program). Knippertijdens het zoekenaar een station met verkeersinformatie.

SLEEP-lampje

Brandt als de sluimerklok ingeschakeld is.

MUTE-lampje

Knippert als de MUTE-functie ingeschakeld is.

10 P-lampje

Brandt als u een voorkeuzenummer hebts geseleerd.

Knippert als u een voorkeuzeradiostation registreert.

1 Multi-infoschem

Geeft geeverns weeerijdens het aanpassen of wijzigenvan instellingen.

⑫ Volumelampje

Geeft het huidige volumeniveau weir.

Achterpaneel

YAMAHA R-S300,  RS300 - Achterpaneel - 1

① GND-aansluiting

Hier sluit u een platenspeler aan (zie bladzijde 10).

② TAPE-aansluitingen

Hier sluit u een bandrecorder aan (zie bladzijde 10).

③ Antenne-aansluitingen

Hier sluit u FM- en AM-antennes aan (zie bladzijde 12).

④ DOCK-aansluiting

Hier sluit u een optionele Yamaha Universele Dock voor iPod (zoals de YDS-12), een draadloos system voor iPod (YID-W10) of een draadloze Bluetooth audio-ontvanger (YBA-10) aan (zie bladzijde 25).

⑤ Netsnoer

Om het toestel aan te sluiten op een stopcontact (zie bladzijde 12).

⑥ PHONO-aansluitingen

Hier sluit u een platenspeler aan (zie bladzijde 10).

⑦ CD-aansluitingen

Hier sluit u een cd-speler aan (zie bladzijde 10).

LINE 1-2-aansluitingen

Hier sluit u audiocomponenten aan (zie bladzijde 10).

SUBWOOFER OUT-uitgang

Hier sluit u een subwoofer (lagetonenluidspreker) met ingebouwde versterker aan (zie bladzijde 10).

De SUBWOOFER OUT-uitgang dempt signalen boven 90Hz

10 POWER MANAGEMENT-schakelaar

Hiermee schakelt u de automatisch uitschakelfunctie in enuit. Wanner de functie is ingeschakeld, gaat het toestel in wachtstand wanner het een bepaaldeijd lang nicht worden bediend (3 instellenen möglichk, zie bladzijde 32).

SPEAKERS-aansluitingen

Hier sluit u luidsprekers aan (zie bladzijde 10).

12 IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar

Hiermee selecteert u de impedantie-instelling (zie bladzijde 11).

Afstandsbediening

In dit gedeelte worden de functies van de toetsen op de afstandsbediening beschreiben waarmee u het toestel of een Yamaha cd-speler bedient.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Afstandsbediening - 1

Algemene toetsen

De volgende toetsen kurz u gebruiken, ongeacht welke ingangsbron u hebt geselecteerd.

① Infraroodsignaalzender

Verzendt infrarode signalen.

② (aan/uit)

Schakelt het toestel aan of zet het in wachtstand.

Opmerking

Deze toets werkt alleen wanner de knop 日 (aan/uit) op het voorpaneel is ingedrukt.

③ DIMMER

Wijzigt de helderheid van het Voorpaneelschemm. Kies de helderheid uit 3 niveaus door herhaaldelijk op deze toets te drukken.

YAMAHA R-S300,  RS300 - ③ DIMMER - 1

Deze instelling worden behouden, zichs als u dit toestel uitschakelt.

④ SLEEP

Stelt de sluimerklok in (zie bladzijde 16).

⑤ Invoerkeuzetoetsen

Hiermee kiest u de ingangsbron waar u wilt maar luisteren.

YAMAHA R-S300,  RS300 - ⑤ Invoerkeuzetoetsen - 1

  • De namen van de ingangsbronnen stemmen overeen met de namen van de aansluitingen op het Achterpaneel.
  • Als u op de afstandsbediening TUNER wilt selecteren als invoerbron, druk dan op FM of op AM.

(6) OPTION

Schakelt het OPTION-menu in en uit (zie bladzijde 30).

⑦ SPEAKERS A/B

Schakelt de luidsprekers in en uit die+zijn aangesloten op de aansluitingen SPEAKERS A en/of SPEAKERS B op het achechterpaneel van het toestel wonneer u op de betreffende toets drukt.

(8) MUTE

Hiermee onderbreekt u de uitvoer van geluid. Druk nogients op deze toets om de geluidsweergave te hervatten op het oorspronkelijke volumeniveau.

⑨ VOLUME +/-

Verhoegt of verlaagt het geluidsniveau.

Opmerking

Dit is nicht van invloed op het uitgangsniveau van de REC-uitgangen.

⑩ RETURN

Keert terug maar het vorige menu of verlaat het menu wanner u het optienu gebruikt (zie bladzijde 30).

11 / / / / ENTER

Selecteert en bevestigt onderdelen in het optiemenu (zie bladzijde 30).

FM/AM-toetsen

De volgende toetsen kunt u gebruiken als u TUNER hebt geselecteerd als ingangsbron.

12 TP

Zoekt automatisch maar een station dat verkeersinformatie uitzendt (TP - Traffic Program - verkeersprogramma) (zie bladzijde 24).

13 PRESET</>

Selecteert een FM/AM-voorkeuzestation wanneer TUNER is geselecteerd als ingangsbron (zie bladzijde 21).

⑭ FM, AM

Selecteert TUNER als invoerbron en stelt de FM/AM-tunerband in op FM of AM (zie bladzijde 17).

15 INFO

Schakelt de Radio Data System-weergavemodus in en wijzigt die wonneer TUNER is geselecteerd als ingangsbron (zie bladzijde 23).

iPod-toetsen

De volgende toetsen können worden gebrukt wonneer u DOCK hebt geseleeteerd als ingangsbron om maar een iPhone/iPod te luisteren. Voor meer informatie, zie bladzijde 25.

10 REPEAT
11 MENU/IOI/KI/DI/ENTER
15 INFO
16 SHUFFLE
17
18

Toetsen voor Yamaha cd-spelers

Met de volgende toetsen=kunt u een Yamaha cd-speler bedieren als CD is geseleeteerd als invoerbron.

Bedieningstoetsen Yamaha-cd-speler

Stopt het afsplen
Pauzeert het afspelen
- Start het afspelen
DISC SKIP Springt maar de volgende cd in een cd-wisselaar
Springt erug
- Springt vooruit
Voert de schijfuit
- Spoelt terug
- Speelt versneld vooruit

Opmerking

Ook al gebruikt u een Yamaha-cd-speler, toch+zijn bepaalde componenten en functies misschien Niet beschikbaar. Raadpleeg de gebruksaanwijzing bij uw component voor nadere informatie.

De afstandsbediening gebruiken

YAMAHA R-S300,  RS300 - De afstandsbediening gebruiken - 1
Batterijenplaatsen
AA-, R6-, UM-3-batterijen

■ Werkingsbereik

De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal UIT. Richt de afstandsbedieningrechtstreeks op de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van het toestel als u het toestel wilt bedieren.

YAMAHA R-S300,  RS300 - ■ Werkingsbereik - 1

AANSLUITINGEN

Luidsprekers en broncomponenten aansluten

LET OP

Sluit dit toestel of andere componenten pas op het lichtnet aan nadat alle aansluitingen tussen componenten gemaakt+zijn.
- Alle aansluitingen要去en correct zijn: L (links) op L, R (rechts) op R, "+" op "+" en "-" op "-" . Als de aansluitingen Niet kloppen, worden er geen geluid weergegeven via de luidsprekers en als de polariteit van de luidsprekeraansluitingen Niet correct is, klinkt de weergave onnatuurlijk met te weinig lage tonen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van elk van uw componenten.
- Gebruik RCA-kabels voor audiocomponenten (behalve voor de luidsprekeraansluitingen en de DOCK-uitgangen).
- De IMPEDANCE SELECTOR要去 in de juiste stand staan voordat u luidsprekers aansluit. Zie bladzijde 11 voormeer informatie.
- Laat blootliggende luidsprekerdraden Niet met elkaar of met metalen onderdelen van het toestel in contact komen. Hierdoor kannen het toestel en/of de luidsprekers beschadigd raken.

YAMAHA R-S300,  RS300 - LET OP - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - LET OP - 2

  • De PHONO-aansluitingen zijn bedoeld voor een platenspeler met MM-cassette.
  • Verbind uw platenspeler met de GND-aansluiting om ruis in het signal te verminderen. Bij sommige platenspelers hoort u jeist minder ruis zonder de GND-aansluiting.

IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar

LET OP

Zet de IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar Niet in een andere stand verwijl het toestel is ingeschakeld. Als u dat wel doet, kan het toestel beschadigd worden.

Indien het toestel inschakenen Niet lukt, is het möglichk dat de IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar zich nicht volledig in een van de standen bevindt. In dat geval verwijdert u het netsnoer en schuift u de schakelaar helemaal waar de goede stand.

Bepaal de stand van de schakelaar (LOW of HIGH) aan de hand van de impedantie van de luidsprekers in uw system.

Stand van schakelaarImpedantieniveau
HIGH·Indien u één set gebruikt (A of B), dan要去 de impedantie van elke luidspreker 8 Ω of hogerল. ·Indien u twee sets gebruikt (A en B), dan要去 de impedantie van elke luidspreker 16 Ω of hogerল. ·Indien u dubbele bedrade aansluitingen maakt, dan要去 de impedantie van elke luidspreker 8 Ω of hogerল. Zie bladzijde 11 voor Dubbel bedrade aansluitingen.
LOW·Indien u één set gebruikt (A of B), dan要去 de impedantie van elke luidspreker 4 Ω of hogerল. ·Indien u twee sets gebruikt (A en B), dan要去 de impedantie van elke luidspreker 8 Ω of hogerল. ·Indien u dubbele bedrade aansluitingen maakt, dan要去 de impedantie van elke luidspreker 4 Ω of hogerল. Zie bladzijde 11 voor Dubbel bedrade aansluitingen.

Luidsprekerkabels aansluten

YAMAHA R-S300,  RS300 - Luidsprekerkabels aansluten - 1

Opmerking

Wanner u luidsprekkerkabels in de luidsprekeraansluitingen steekt, steck dan alleen de blootliggende luidsprekerdraad in. Als u geisoleerde kabel insteekt, kan de verbinding slecht zijn en hoort u geen geluid.

Dumbel bedrade aansluiting

Een dubbel bedrade aansluiting scheidt de woofer (lagetonenluidspreker) van het gecombineerde deel voor de middentonen en de tweeters (hogetonenluidsprekers). Een luidsprekerkast voor dubbele bedrading heeft vier klemaaansluitingen. Door twee sets van aansluitingen is de luidsprekerkast opgedeeld in twee onafhankelijkde delen. Met deze verbindingen worden de reproductie van de midden- en hoge tonen via de ene set aansluitingen geleid en die van de lage tonen via een andere set aansluitingen.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Dumbel bedrade aansluiting - 1
Dit toestel

Sluit de andere luidspreker opdezelfde manier aan op de andere set aansluitingen.

LET OP

Wanner u dubbel bedrade aansluitingen maakt, zet dan de schakelaar IMPEDANCE SELECTOR op HIGH of LOW, afhankelijk van de impedantie van uw luidsprekers:

8 Ω of hoger: HIGH

4 Ω of hoger: LOW

Zie bladzijde 11 voor meer informatie over de IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar.

Opmerking

Bij het maken van dubbel bedrade aansluitingen dient u de kortsluitbruggen of kabels van de luidspreker te verwijderen.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 1

Wilt u dubbel bedrade aansluitingen gebruiken, druk dan op SPEAKERS A en SPEAKERS B op het Voorpaneel of op de afstandsbediening zDat zowel SP A als SP B gaan branden op het Voorpaneelschem.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 2
SPEAKERS A/B

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 3

De FM- en AM-antennes aansluten

Bij dit toestel zijn binnenantennes meegeleverd voor FM- en AM-uitzendingen. In het algemeen zonden deze antennes voldoende signalsterkte要去en leveren. Sluit de antennes aan op de waarvoort bedoelde aansluitingen.

Opmerking

Als u last haeft van een slechte ontvangst,kest u een buitenantenne installereren. Vraag bij uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha-verkoper of -servicecentrum maar de möglichkheden met buitenantennes.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 1

De meegeleverde AM-ringantenne in elkaar zetten

YAMAHA R-S300,  RS300 - De meegeleverde AM-ringantenne in elkaar zetten - 1

De draad van de AM-ringantenne aansluiten

YAMAHA R-S300,  RS300 - De draad van de AM-ringantenne aansluiten - 1

Het netsnoer aansluten

Steek het netsnoer in het stopcontact nadat u alle andere aansluitingen hebt gemaatkt.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Het netsnoer aansluten - 1

AFSPELEN EN OPNEMEN

LET OP

Let heel goed op wanneru udcd's afspeelt die zichen opgenomen met DTS.

Als u een cd aftspeelt die is gecodeerd met DTS in een cd-speler die DTS nicht ondersteunt, hoort u alleen ruis en deze ruis kan uw luidsprekers beschadigen. Controller of uw cd-speler cd's ondersteunt die zich gecodeerd met DTS. Controller ook het geluidsniveau van uw cd-speler voordat u een cd gaat aftspelen die is gecodeerd met DTS.

Een bron afspelen

YAMAHA R-S300,  RS300 - Een bron afspelen - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - Een bron afspelen - 2

1 Druk (aan/uit) in op het voorpaneel om het toestel aan te zetten.
2 Draai aan de INPUT-keuzeknop op het voorpaneel (of druk op een van de invoerkeuzetoetsen of op FM of AM op afstandsbediening) om de ingangsbron te kiezen waarnaar u wilt luisteren.

3 Druk op SPEAKERS A en/of SPEAKERS B op het voorpaneel of op de afstandsbediening om luidsprekers A en/of B te kiezen.

Wannerl luidsprekerset A of luidsprekerset B zich ingeschakeld, wordt SP A of SP B op het Voorpaneelschemr weergegeven (zie bladzijde 6).

Opmerkingen

  • Wanner u één set luidsprekers—hebt aangesloten met dubbele bedrading of wanner u twee luidsprekersets tegelijkkertijd (A en B) gebruikt, let er dan op dat SP A en SP B beiden worden weergegeven op het Voorpaneelschem.
  • Wanner u luistert met een hoofdtelefoon, zet dan deluidsprekers UIT.

4 Speel de bron af.
5 Draai aan de VOLUME-regelaar op het voorpaneel (of druk op VOLUME + / - op de afstandsbediening) om het geluidsuitvoerniveau te regelen.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerkingen - 1

U kunt de klankkwaliteit bijregelen met behulp van de regelaars voor BASS, TREBLE, BALANCE en LOUDNESS of de PURE DIRECT-schakelaar op het Voorpaneel (zie bladzijde 14).

6 Als u klaar bent met luisteren, druk dan op (aan/uit) op het Voorpaneel om het toesteluit te zetten.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerkingen - 2

Als u op de afstandsbediening op de toets 口 (aan/uit) drukt verwijl de knop 口 (aan/uit) op het voorpaneel is ingedrukt, dan.gaat het toestel in wachtstand. Druk nogmaals op 口 (aan/uit) om het toestel weeer aan te zetten.

De klankkwaliteit bijregelen

De PURE DIRECT-schakelaar gebruiken

Leidt ingangssignaaluituwaudiobronnenvoorbijde BASS-,TREBLE-,BALANCE-en LOUDNESSregelaars,waardoor het audiosignaal Niet wordt beinvloed en het puurst maybeke geluid worden gecreerd. De PURE DIRECT-lampgaatbrandenenhet voorpaneelschem gaataen paar secondenuit.

YAMAHA R-S300,  RS300 - De PURE DIRECT-schakelaar gebruiken - 1
Schakelaar PURE DIRECT

Opmerkingen

  • De BASS-, TREBLE-, BALANCE- en LOUDNESS-regelaars werken nicht wanner de functie PURE DIRECT is ingeschakeld.
  • Deze instelling worden behouden, zichs als u dit toestel uitschakelt.

De regelaars voor BASS en TREBLE bijregelen

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerkingen - 1

Met de BASS- en TREBLE-regelaars past u de frequentierespons voor lage en hoge tonen aan. De middelste stand levert een vlakke klank op.

BASS

Wanner u vindt dat er nicht genoeg bas (geluid met lage frequencies) is, draai de knop dan maar rechts. Wanner u vindt dat er te veel bas is, draai de knop dan maar links. Bedieningsbereik: -10dB tot +10dB (20Hz)

TREBLE

Wanner u vindt dat er nicht genoeg hoog (geluid met hoge frequently) is, draai de knop dan maar rechts. Wanner u vindt dat er te veel hoog is, draai de knop dan maar links. Bedieningsbereik: -10dB tot +10dB (20kHz)

YAMAHA R-S300,  RS300 - TREBLE - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - TREBLE - 2

De BALANCE-regelaar bijregelen

YAMAHA R-S300,  RS300 - TREBLE - 3

Met de BALANCE-regelaar regelt u de geluidsbalans van de linker en rechtter luidsprekers om onevenwichtig geluid te compenseren dat worden veroorzaakt door deplaatsing van de luidsprekers of door omstandigheden in de kamer waar er worden geluisterd.

YAMAHA R-S300,  RS300 - TREBLE - 4

De LOUDNESS-regelaar bijregelen

YAMAHA R-S300,  RS300 - De LOUDNESS-regelaar bijregelen - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - De LOUDNESS-regelaar bijregelen - 2

Behoud het volledige klankspectrum bij alle volumeniveaus, door het verlies van het menselijk oor aan gevoeligheid voor hoge en lage frequencies bij een laag volume te compenseren.

LET OP

Als de PURE DIRECT-schakelaar worden ingeschakeld terwijl de LOUDNESS-regelaar op een bepaald niveau is ingesteld, dan gaan de ingevoerde signalen Niet langer langs de LOUDNESS-regelaar, wat een plotse toename in het geluidsuitvoerniveau met zich meebrengt. Om te voorkomen dat uw oren of de luidsprekers beschadigd raken, dient u de PURE DIRECT-schakelaar pas in te drukken nadat u het geluidsuitvoerniveau hebt verlaagd of nadat u de LOUDNESS-regelaar correct hebt ingesteld.

1 Stel de LOUDNESS-regelaar in op de FLAT-stand.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Stel de LOUDNESS-regelaar in op de FLAT-stand. - 1

2 Draai aan de VOLUME-regelaar op het voorpaneel (of druk op VOLUME + / - op de afstandsbediening) om het geluidsuitvoerniveau in te stellen op het luidste niveau waarnaar u zou wilten luisteren.

3 Draai aan de LOUDNESS-regelaar tot het gewenste volume is bereikt.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Draai aan de LOUDNESS-regelaar tot het gewenste volume is bereikt. - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - Draai aan de LOUDNESS-regelaar tot het gewenste volume is bereikt. - 2

Nadat u de LOUDNESS-regelaar hebts ingesteld, kutu genieten van muziek op het volume maar uw keuze. Indien het efect van de LOUDNESS-regelaar te sterk of te zwak is, pas dan de LOUDNESS-regelaar opnieuw aan.

Een bron opnemen

Opmerkingen

  • Het geluid van de huidige invoerbron worden UITgevoerd maar de aansluitingen TAPE REC en LINE 1 REC. Wanner u TAPE hebts geseleeteerd, worden het geluid alleen maar de aansluitingen LINE 1 REC UITgevoerd. Wanner u LINE 1 hebts geseleeteerd, worden het geluid alleen maar de aansluitingen TAPE REC UITgevoerd.
  • Het toestel要去 aan staan om te kunnen opnemen.
  • De regelaars voor VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE en LOUDNESS en de PURE DIRECT-schakelaar hebben geen effect op de bron die worden opgenomen.
  • Raadpleeg de wetgeving m.b.t. auteursrechten voor het opnemen van platen, cd's, radio, enz. Het opnemen van materiaal dat auteursrechtelijk beschermd is, kan een inbreuk vormen op de wetgeving m.b.t. auteursrechten.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerkingen - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerkingen - 2

1 Draai aan de INPUT-keuzeknop op het voorpaneel (of druk op een van de invoerkeuzetoetsen of op FM of AM op de afstandsbediening) om de bron te kiezen die u wilt opnemen.
2 Speel de bron af en begin op te nemen op het opnameapparaat dat aangesloten is op de REC-uitgangsaansluitingen (TAPE en/of LINE 1) op het achterpaneel. Zie bladzijde 10.

De sluimerklok gebruiken

Gebruik deze functie om het toestel automatisch in wachtstand te zetten na een bepaalde tjidsduur. De sluimerklok is nuttig als u gaat slapen werwijl het toestel een bron aftspeelt of opneemt.

YAMAHA R-S300,  RS300 - De sluimerklok gebruiken - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - De sluimerklok gebruiken - 2

Opmerking

De sluimerklok kan alleen worden ingesteld met de afstandsbediening.

1 Druk herhaaldelijk op SLEEP om de tijsdsduur in te stellen voordat het toestel in wachtstand gaat.

Voor elke keer dat u op SLEEP drukt, wijzig het voorpaneelschemm als hieronder weergegeven.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 1

De SLEEP-lamp knippert terwijl u de tijsduur voor de sluimerklok instelt.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 2

Als de sluimerklok is ingesteld, gaat SLEEP op het voorpaneelschem branden.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 3

Wilt u de sluimerklok onderbreken, kies dan een van de volgende methoden:

  • Selecteer "Sleep Off" (sluimeruit).
  • Druk op (aan/uit) op de afstandsbediening om het toestel in wachtstand te zetten.
  • Druk op (aan/uit) op het voorpaneel om het toestel UIT te zetten.

AFSTEMMEN OP FM/AM RADIO

Er zijn 2 manieren van afstemmen; automatisch en handmatig. Selecteer een methode, afhankelijk van uw voorkeur en de sterkte van het stationssignaal.

Automatisch afstemmen

Automatisch afstemmen gaat goed wanner u sterke signalen ontvangt en er weinig storing is.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Automatisch afstemmen - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - Automatisch afstemmen - 2

1 Draai aan de INPUT-invoerknop op het voorpaneel (of druk op FM of AM op de afstandsbediening) om TUNER als invoerbron te selecteren.

Opmerking

Als u op FM of AM op de afstandsbediening drukt om TUNER als invoerbron te selecteren, worden ook de bijbehorende band geselecteer; u kurz stap 2 dan overslaan.

2 Druk op FM of AM op het Voorpaneel (of op FM of AM op de afstandsbediening) om de ontvangstband te selecteren (FM of AM).

FM of AM wordt weergegeven op het voorpaneelschem.

3 Houd TUNING / meer dan 1 seconde lang ingedrukt om automatisch afstemmen te starten.

Druk op om af te stemmen op een hogere frequentie.

Druk op om af te stemmen op een lagere frequentie.

Opmerkingen

  • Wanner u op een station afstemt, worden de frequentie van het station weergegeven op het Voorpaneelschemr.
  • Als de afstemfungtie Niet stopt op het gewenste station,ondat het signaal te zwak is,gebruik dan de handmatige afstemmethode.

Automatische uitzetfunctie

Wanner u luistert maar een FM-radiostation worden de uitvoer automatisch uit gezet wanner het radiosignalz uwak is en u had afgestemd op het station door:

  • de automatische afstemfunctie te gebruiken;
  • een voorkeuze terug te roepen die was geregisteerd met de automatische voorkeuzeregistratie.

Wilt u luisteren maar een station met een zwak signaal, stem dan handmatig af op het station.

Handmatig afstemmen

Handmatig afstemmen is effectief wanner het stationssignal zwak is.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Handmatig afstemmen - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - Handmatig afstemmen - 2

1 Draai aan de INPUT-invoerknop op het voorpaneel (of druk op FM of AM op de afstandsbediening) om TUNER als invoerbron te selecteren.

Opmerking

Als u op FM of AM op de afstandsbediening drukt om TUNER als invoerbron te selecteren, worden ook de bijbehorende band geselecteerd; u=kunt stap 2 dan overslaan.

2 Druk op FM of AM op het Voorpaneel (of op FM of AM op de afstandsbediening) om de ontvangsstband te selecteren (FM of AM).

FM of AM wordt weergegeven op het voorpaneelschem.

3 Druk op TUNING / op het voorpaneel om handmatig af te stemmen op het gewenste station.

Opmerking

Wanner u op een station afstemt, worden de freiorentie van het station weergegeven op het Voorpaneelschem.

FM-ontvangst verbeteren

Als het signal van het station zwak is en de geluidskwaliteit is Niet goed, stel dan de FM-radio-ontvangstmodus in op mono om de ontvangst te verbeteren.

YAMAHA R-S300,  RS300 - FM-ontvangst verbeteren - 1

1 Druk op OPTION (optie) op de afstandsbediening wanner het toestel is afgestemd op een FM-radiostation.

Het optiemanu voor TUNER worden weergegeven (zie bladzijde 30).

2 Druk op / op de afstandsbediening om "FM Mode" (FM-modus) te selecteren en druk op ENTER (invoer).

YAMAHA R-S300,  RS300 - FM-ontvangst verbeteren - 2

Wilt u de handeling annuleren en terugkeren maar het optienu, druk dan op RETURN (teruggaan) op de afstandsbediening.

3 Druk op / op de afstandsbediening om "STEREO" (automatische stereomodus) of "MONO" (monomodus) te selecteren.

YAMAHA R-S300,  RS300 - FM-ontvangst verbeteren - 1

  • Wanner u MONO selecteert, worden FMuuitzendingen weergegeven in mono.
  • Wanner u STEREO selecteert en u stemt af op een FM-station met een stereo-uitzending, worden de uitzending in stereo weergegeben.

4 U verlaat het optiemenu door op OPTION of RETURN te drukken op de afstandsbediening.

Opmerking

STEREO gaat branden op het Voorpaneel als uaar een station in stereo luistert.

Automatische instelling van voorkeuzestations (alleen FM-stations)

Met de automatische voorkeuzefunctie kutn u FM-stations automatisch registreren als Voorkeuzes. Met deze functie kan het toestel automatisch afstemmen op FM-stations met een sterk signaal en 40 van dergelijkke station op volgorde opslaan. U kutn dan gemakkelijk zo'n voorkeuzestation terugroepen door het voorkeuzenummer te selecteren.

Opmerkingen

  • Als u een station registreert maar een voorkeuzenummer waar al een station op is geregistreerd, dan worden het erder geregistreede station overschreten.
  • Als het station dat u wilt opsvlaan een zwak signaal heeft, probeer dan de handmatige voorkeuzeafstemmethode.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerkingen - 1

FM-stations die zich geregistroerd als Voorkeuze met de automatische voorkeuzeregistratie klinken in stereo.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerkingen - 2

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerkingen - 3

1 Draai aan INPUT op het Voorpaneel (of druk op FM op de afstandsbediening) om TUNER als invoerbron te selecteren.

Opmerking

Als u op FM op de afstandsbediening drukt om TUNER als invoerbron te selecteren, worden ook de bijbehorende band geselecteerd; u kutst stap 2 dan overslaan.

2 Druk op FM op het Voorpaneel (of op FM op de afstandsbediening) om FM als ontvangstband te selecteren.

FM wordt weergegeven op het Voorpaneelschemm.

3 Druk op OPTION op de afstandsbediening.

Het optiemanu voor TUNER worden weergegeven (zie bladzijde 30).

4 Druk op / op de afstandsbediening om "Auto Preset" (automatische voorkeuze) te selecteren en druk op ENTER (invoer).

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 1

Het toestel zoekt ongeveer 5 seconden later de FM-band af vanaf de laagste frequentie omhoog.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 2

  • Voordat het zoeken begint,(Int u het eerste voorkeuzenummer opgeven door op PRESET < /> te drukken op het Voorpaneel (of op PRESET < /> of / op de afstandsbediening).
  • Wilt u het zoeken annuleren, druk dan op FM of AM op het voorpaneel (of op FM of AM of RETURN op de afstandsbediening).

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 3

Wanner voorkeuzes zijn geregisteerd, worden informatatie weergegeven op het Voorpaneelschemm zoals hierboven weergegeven.

Wonneer het zoeken maar is, verschijnt "FINISH" (klaar) en keert het schermtering het optienu. Om terug te kerenaar de oorspronkelijke status drukt u op OPTION of RETURN op de afstandsbediening.

Handmatige instelling van voorkeuzestations

U kurz handmatig 40 FM/AM-stations registeren (40 in totaal). U kurz dan gemakkelijk zo'n voorkeuzestation terugroepen door het voorkeuzenummer te selecteren.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Handmatige instelling van voorkeuzestations - 1

Wanner u stations handmatig registreert, worden de FM-modus (mono of stereo) ten tijde van registratie ook geregisteerd. Controleer de FM-modus (zie bladzijde 18) voordat u stations handmatig registreert.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Handmatige instelling van voorkeuzestations - 2

YAMAHA R-S300,  RS300 - Handmatige instelling van voorkeuzestations - 3

1 Stem af op het gewenste FM/AM-station.

Zie bladzijden 17 en 18 voor aanwijzingen over het afstemmen op een station.

2 Druk op MEMORY (geheugen) op het voorpaneel.

"MANUAL PRESET" (handmatige voorkeuze)\ wordt kort weergegeven op het Voorpaneelschemm en)\ ervolgens wordt het voorkeuzenummer waarop het\ station.gaat worden geregisteerd weergegeven.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Handmatige instelling van voorkeuzestations - 4

YAMAHA R-S300,  RS300 - Handmatige instelling van voorkeuzestations - 5

Houdt u MEMORY op het Voorpaneel meer dan 2 seconden ingedrukt, dan kurz u de volgende stappen overslaan en automatisch het geselecteerde station registeren aan een leeg voorkeuzenummer (d.w.z. het voorkeuzenummer dat volgt op het LASTe gebruekte voorkeuzenummer).

3 Druk op PRESET / op het voorpaneel (of op PRESET / op de afstandsbediening) om het voorkeuzenummer te selecteren waar u het station wilt registeren.

Wanner u een voorkeuzenummer selecteert waaroor geen station is geregisteerd, worden "EMPTY" (leeg) weergegeven. Wanner u een voorkeuzenummer selecteert waaroor al een station is geregisteerd, worden de freiorentie van het station weergegeven.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Handmatige instelling van voorkeuzestations - 6

4 Druk op MEMORY (geheugen) op het voorpaneel.

Wanneer de registratie voltooid is, keert het scherm terug maar de oorspronkelijke status.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Handmatige instelling van voorkeuzestations - 7

Wilt u het registereren annuleren, druk dan op RETURN op de afstandsbediening of doe ongeveer 30 seconden lang niets.

Voorkeuzestations terugroepen

U kunt voorkeuzestations terugroepen die zich geregisteerd met de automatische of de handmatige voorkeuzemethode.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Voorkeuzestations terugroepen - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - Voorkeuzestations terugroepen - 2

1 Druk op PRESET / op het voorpaneel (of op PRESET / op de afstandsbediening) om een voorkeuzenummer te selecteren.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Voorkeuzestations terugroepen - 3

  • Voorkeuzenummers waarvoor geen stations zijn geregisteerd, worden overgeslagen.
  • "NO PRESETS" (geen voorkeuzes) worden weergegeven als er geen stations zijn geregisteerd.

Een voorkeuzestation wissen

Volg onderstaande stappen om een voorkeuzestation te wissen.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Een voorkeuzestation wissen - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - Een voorkeuzestation wissen - 2

1 Selecteer het gewenste voorkeuzenummer. Zie "Voorkeuzestations terugroepen" op bladzijde 21.
2 Druk op CLEAR (wissen) op het Voorpaneel. Het geselecteerde voorkeuzenummer knippert op het Voorpaneelschem.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Een voorkeuzestation wissen - 3

Wilt u het wissen van het voorkeuzestation annuleren, druk dan op RETURN op de afstandsbediening of doe 30 seconden lang niets met het toestel.
3 Druk op CLEAR op het voorpaneel om te bevestigen.

"PXX: CLEARED" (PXX gewist, waar bij XX het voorkeuzenummer is) worden weergegeven op het Voorpaneelschem datervoigens terugkeert aan de oorspronkelijke staat.

Alle voorkeuzestations wissen

Volg onderstaande stappen om alle voorkeuzestations te wissen.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Alle voorkeuzestations wissen - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - Alle voorkeuzestations wissen - 2

1 Draai aan de INPUT-invoerknop op het voorpaneel (of druk op FM of AM op de afstandsbediening) om TUNER als invoerbron te selecteren.
2 Druk op OPTION op de afstandsbediening. Het optienu voor TUNER worden weergegeven (zie bladzijde 30).
3 Druk op / op de afstandsbediening om "Cir All Preset" (alle voorkeuzes wissen) te selecteren en druk op ENTER (invoer).

TUNER SP A TUNED STEREO
CIPA11Preset -500 db

#

Wilt u de handeling annuleren en terugkeren maar het optienu, druk dan op RETURN (teruggaan) op de afstandsbediening.

4 Druk op / op de afstandsbediening om "YES" (Ja) te selecteren en druk op ENTER (invoer).

YAMAHA R-S300,  RS300 - # - 1

#

Wilt u het wissen van de voorkeuzes annuleren, selecteer dan "NO" (nee).

Wanner alle voorkeuzes zijn gewist, worden "PRESET CLEARED" (voorkeuze gewist) weergegeven en keert het schermteringaar het optienu.

YAMAHA R-S300,  RS300 - # - 1

5 U verlaat het optienu door op OPTION of RETURN te drukken op de afstandsbediening.

Radio Data System-gegevens ontvangen (alleen FM-stations)

Radio Data System is een system voor gevevenoverdracht dat door FM-stations in een groot aanlal landen worden gezruikt. Met dit toestel kut u vier typen Radio Data System-gegevens ontvangen: Programmaservice, Programmatype, Radiotekst en Kloktijd.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Radio Data System-gegevens ontvangen (alleen FM-stations) - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - Radio Data System-gegevens ontvangen (alleen FM-stations) - 2

1 Stem af op het gewenste Radio Data Systemstation.
2 Druk herhaaldelijk op INFO op het voorpaneel (of INFO op de afstandsbediening) om de gewenste Radio Data System-weergavemodus te selecteren.

KeuzeBeschrijving
PRG SERVICE (programmaservice)Standaardinstalling. Het toestel geeft de naam waar van het Radio Data System-programma waar uণুstert.
PRG TYPE (programmatype)Het toestel geeft het type Radio Data System-programma waar waar uণুstert.
RADIO TEXT (radiotekt)Het toestel geeft informatie over het Radio Data System-programma waar waar uণুstert.
CLOCK TIME (kloktijd)Het toestel geeft de huidige tijd্তর.
FREQUENCY (frequentie)Het toestel geeft de freioutie van het huidige stationা.

Wanner u "PRG TYPE" selecteert, worden de volgende programmatypenamen weergegeven.

ProgrammatypeBeschrijving
NEWSNieuws
AFFAIRSActualiteiten
INFOAlgemene informatie
SPORTSport
EDUCATEEducatie
DRAMADrama
CULTURECultuur
SCIENCEWetenschap
VARIEDLicht amusement
POP MPopmuziek
ROCK MRockmuziek
M.O.R.MMiddle-of-the-road muziek (easy-listening)
LIGHT MLicht klassiek
CLASSICSErnstig klassiek
OTHER MOverige muziek

Opmerkingen

  • Het kan even duren voor dit toestel alle Radio Data Systemgegevens heeft ontvangen van het station in kwestie.
  • Als de signalen Niet goed genoeg hunnen worden ontvangen, is het möglichk dat het toestel geen gebruik kan maken van de Radio Data System-gevevens. Vooral de "RADIO TEXT"-functie vergt een groe hoeveelheid geveens en het is waarom möglichk dat deze functie Niet beschikbaar is zichs wanner de andere Radio Data System-functions wel beschikbaar zijn.
  • Als de ontvangst matig is, stel dan de FM-modus in op "MONO" (zie bladzijde 18).
  • Als het signalaal externe storing ondervindt verwijl het toestel de Radio Data System-gegevens aan het ontvangen is, kan de ontvangst onverwacht onderbroken worden.
  • Wanner u de "RADIO TEXT"-functie selecteert, kan dit toestel maximaal 128 alfanumerieke tekens (inclusief trema's) aan programmagegevens op het scherm tonen. Tekens die nicht kuren worden weergeveven worden verrangen door een "_" (onderstreping). De weergeven informatie worden continu lopend weergeveven.

TP-zoekfunctie (alleen FM-stations)

Met dit toestel kurz u automatisch zoekenaar Radio Data System-stations die verkeersinformatie (TP - Traffic Program) uitzenden.

YAMAHA R-S300,  RS300 - TP-zoekfunctie (alleen FM-stations) - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - TP-zoekfunctie (alleen FM-stations) - 2

1 Druk op TP op het Voorpaneel (of op TP op de afstandsbediening) om maar TP-stations te zoeken.

"TP SEARCH"WORD 3 seconden weergegeven op het voorpaneelschem en het toestel start het zoeken.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Druk op TP op het Voorpaneel (of op TP op de afstandsbediening) om maar TP-stations te zoeken. - 1

Wanner er een station met verkeersinformatie worden gezonden,Gaat het TP-lampje branden en wordt het zoeken beeindigd.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Druk op TP op het Voorpaneel (of op TP op de afstandsbediening) om maar TP-stations te zoeken. - 2

YAMAHA R-S300,  RS300 - Druk op TP op het Voorpaneel (of op TP op de afstandsbediening) om maar TP-stations te zoeken. - 3

Wilt u het volgende station met verkeersinformatie zoeken, druk dan op TP.

Opmerkingen

  • Drukijdens het zoekenaar verkeersinformatie op TP als u het zoeken wilt annuleren.
  • Als er geen stations met verkeersinformatie worden gezonden, verschijnt "TP NOT FOUND" (verkeersinfo Niet gezonden) op het voorpaneelschemm en keert het toestel terug maar de staat waarin het zich bevond voor het zoeken begon.

MUZIEK AFSPELEN VANAF UW iPhone/iPod/Bluetooth™-COMPONENT

Hebt u een optionele Yamaha Universele Dock voor iPod (zoals de YDS-12), een draadloos systemd voor iPod (YID-W10) of een Bluetooth draadloze audio-ontvanger (YBA-10) aingesloten op de DOCK-aansluiting op het中断paneel van het toestel, dan kut u genieten van afspelen op uw iPhone/iPod of Bluetooth-component met de afstandsbediening die bij het toestel is meegeleverd.

YAMAHA R-S300,  RS300 - MUZIEK AFSPELEN VANAF UW iPhone/iPod/Bluetooth™-COMPONENT - 1

Universele Dock voor iPodDraadloos system voor iPodBluetooth draadloze audio-ontvanger
Model (Per juli 2010)• YDS-12 • YDS-11 • YDS-10YID-W10YBA-10
Bediend door• Afstandsbediening • iPhone/iPod aangesloten op het dok• iPhone/iPod aangesloten op de YID-W10-zender • AfstandsbedieningBluetooth-componenten
Ondersteunde iPhone/ iPod (Per juli 2010)• iPod touch • iPod mini • iPod (vierde generatie/ • iPhone 3G • iPhone 3GS classic) • iPod nano• iPod touch • iPhone • iPod (vijfde generatie/ • iPhone 3GS classic) • iPod nano
Opmerkingen• Opladen van iPhone/iPod wordt ook ondersteund. • De YDS-10/YDS-11 ondersteunt geen iPhone-verbinding.Opladen van iPhone/iPod wordt ook ondersteund.

LET OP

Ter voorkoming van ongelukken trekt u het netsnoer van het toestel los voordat u een Universele Dock voor iPod, een draadloos system voor iPod of een Bluetooth draadloze audio-ontvanger aansluit.

Opmerking

Als de iPhone die is aangesloten op de YID-W10 een oproep ontvangt wanner het toestel in wachtstand staat, schakelt het toestel automatisch in en hoort u de beltoon via het toestel. Als u Niet wilt dat het toestel aan gaat wanner u worden opgebeld, stel dan de iPhone in op stille modus.

Een Universele Dock voor iPod gebruiken

Uw iPhone/iPod bedieren

Hebt u uw iPhone/iPod in het dok geplaatst, draai dan aan de keuzeknop INPUT op het Voorpaneel (of druk op DOCK op de afstandsbediening) om DOCK te selecteren als invoerbron om uw iPhone/iPod af te spelen.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Uw iPhone/iPod bedieren - 1

Terwijl u kijkntaar de informatie die op uw iPhone/iPod worden weergegeven, gebruikt u de toetsen op de afstandsbediening om uw iPhone/iPod te bedieren (afspelen, pauzeren, overslaan enz.).

AfstandsbedieningBediening
MENUGeeft het menu wee!.
ENTER• Als een onderdeel is geseleerd: bevestigt het onderdeel en geeft het volgende scherm wee. • Als een muziekstuk is geseleerd: speelt het muziekstuk af.
Omhoog bladeren.
Omlaag bladeren.
▷□• Als een muziekstuk worden afgespeeld: pauzeert het muziekstuk. • Als een muziekstuk worden gespauzeerd: speelt het muziekstuk verder af.
▷□• Als een muziekstuk worden afgespeeld of gespauzeerd: springt maar het begin van het volgende muziekstuk. • Indien langere tijd ingedrukt: vooruit zoeken.
◁□• Als een muziekstuk worden afgespeeld of gespauzeerd: springt maar het begin van het huidige muziekstuk. • Wanner u meerdereKaren drukt, springt u elke koer een muziekstuk verder terug. • Indien langere tijd ingedrukt:chteruit zoeken.
▷□Schakeltussen de willekeurige modi (Uit → Nummers → Albums → Uit).
Schakeltussen de herhalingsmodi (Uit → Eén → Alles → Uit).
INFOSchakeltussen de onderdelen die worden weergegeven op het Voorpaneelschemm van het toestel (Nummer van muziekstuk en verlopen tijd → Nummers → Artiesten → Albums → Nummer van muziekstuk en verlopen tijd).

Opmerking

Sommige willekeurige en herhaalmodi juicesn mischien niet beschikbaar, afhankelijk van het model of de softwareversie van uw iPhone/iPod.

Wonneer het toestel aan staat of in wachtstand staat, kan uw iPhone/iPod automatisch worden opgeladen als hij is aangesloten op een Universele Dock voor iPod. Als een iPhone/iPod worden opgeladen verwijl het toestel in wachtstand staat, brandt het aan/uitlampje holder.

Een draadloos systeem voor iPod gebruiken

Wanner u een draadloos systeem voor iPod aansluit op dit toestel, kutu muziekstukken vanaf uw iPhone/iPod afspelen en beluisteren over een draadloze verbinding.

#

U kunt de iPhone/iPod bedieren met de afstandsbediening. Voormeer informatie, die bladzijde 26.

Opmerking

Wanner u een iPhone/iPod afspeelt met een draadloos system voor iPod, worden er geen afspeelinformatie weergegeven op het Voorpaneelschem.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 1

Een draadloze verbinding opbouwen

Als de iPhone/iPod is aangesloten op de YID-W10-zender en het afspelen start, duurt het ongeveer 5 seconden voordat er audio te horen is. In dezeijd worden de draadloze verbinding:tussen de YID-W10-zender en -ontvanger opgebouwd.

De status van de draadloze verbinding:tussen de YID-W10-zender en -ontvanger worden aangegeven door de betreffende lampjes.

Status van verbindingYID-W10-zenderlampjeYID-W10-ontvangerlampje
Geen verbindingUitUit
Verbinding worden bevestigdGroen, flickkerendBlauw, flickkerend
VerbondenGroen, brandendBlauw, brandend

Het toestel bedieren met uw iPhone/ iPod

  • Wonneer het afspelen begint op een iPhone/iPod die is aangesloten op een YID-W10-zender en de YID-W10-zender is binnen het bereik van de YID-W10-ontvanger, gedraagt het toestel zich als volgt:

  • Als het toestel al aan staat wanner het afspelen begint: de invoerbron wijzigt in DOCK.

  • Als het toestel in wachtstand staat wanner het afspelen begint: het toestel gaat aan en de invoerbron wijzigt in DOCK.

  • In de volgende situatives worden de draadloze verbinding:tussen zender en ontvanger verb broken. Na 30 secondenschakelt het toestel automatisch in wachtstand.

  • De iPhone/iPod worden nicht bediend binnen 30-120 seconden nadat het afspelen is gegauzeerd.

  • De sluimerklok van de iPhone/iPod is geactiveerd.
  • De iPhone/iPod is losgekoppeld van de YID-W10-zender.
  • Het batterijniveau van de iPhone/iPod daalt tot een niveau waarop er Niet genoeg stroomeer is voor de YID-W10-zender.
  • De YID-W10-zender worden buiten het bereik van de YID-W10-ontvanger geplaatst.
  • Communicatie:tussen de YID-W10-zender en -ontvanger wordt gestoord door interferentie van andere draadloze LAN-apparaten,draadloze telefoons,magnetronovens enz.

Deze functies können worden uitgeschakeld door "Interlock" op "OFF" in te stellen in het optienu (zie bladzijde 31).

  • Wanner u het volume aanpast op de iPhone/iPod, past u het ook aan op het toestel. De iPhone/iPod kan het volume verhogen tot 0 dB (of de waarde die is ingesteld voor "MaxVol" in het optiemenu). Wilt u het volume nog verdier verhogen, pas het volume dan aan met de VOLUME-regelaar op het toestel of de afstandsbediening.

#

  • Wonneer het toestel worden aangezet of in wachtstand staat, wordt uw iPhone/iPod automatisch opgeladen als de YID-W10-zender waarop uw iPhone/iPod is aangesloten, in de YID-W10-ontvanger is geplaatst. Als een iPhone/iPod worden opgeladen verwijl het toestel in wachtstand staat, brandt het aan/uitlampje helder.
  • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de YID-W10 voor meer informatie.

Een Bluetooth draadloze audioontvanger gebruiken

Opmerking

Het toestel ondersteunt A2DP (Advanced Audio Distribution Profile - geavanceerd audiodistributieprofiel) en AVRCP (Audio and Video Remote Control Profile - audio- en videoafstandsbedieningsprofiel) van het Bluetooth-profiel.

Bluetooth™-componenten koppelen

YAMAHA R-S300,  RS300 - Bluetooth™-componenten koppelen - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - Bluetooth™-componenten koppelen - 2

Koppel.altijd de Bluetooth draadloze audio-ontvanger en deBluetooth-component wanner u voor het eerst verbinding maakt of wanner instellenen zich gewist. Raadpleeg zo nodig de gebruiksaanwijzing bij uw Bluetooth-component om het koppelenuit te voeren.

Opmerking

De Bluetooth draadloze audio-ontvanger kan gekoppeld worden met,acht Bluetooth-componenten. Wanner u een negende apparatus koppelt, worden de koppelinstellungen verwijderd van het apparatus dat u het langst Niet hebts gebruikt.

1 Draai aan INPUT op het voorpaneel (of druk op DOCK op de afstandsbediening) om DOCK als invoerbron te selecteren.
2 Zet de Bluetooth-component aan die u wilt koppelen en stel hem in op koppelmodus.
3 Druk op OPTION op de afstandsbedieten. Het optiemanu voor DOCK worden weergegeven (zie bladzijde 30).
4 Druk op / op de afstandsbediening om "Pairing" (koppelen) te selecteren en druk op ENTER (invoer).

"Searching..." (zoeken) worden weergegeven en het koppelen begint.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 2

Om het koppelen te annuleren, drukt u op RETURN op de afstandsbediening.

5 Controller of de Bluetooth-component de Bluetooth draadloze audio-ontvanger herkent.

Wonneer de component worden herkend, worden hij weergegeven in de Bluetooth-componentenlijst, bijvoorbeeld als "YBA-10 YAMAHA".

6 Selecteer de Bluetooth draadloze audioontvanger in de Bluetooth-componentenlijsten voer een wachtwoord "0000" in op de Bluetooth-component.

Wanneer het koppelen is voltooid, verschijnt "Completed" (voltooid) op het Voorpaneelschemm. Druk op OPTION op de afstandsbediening om het optienu te verlaten.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 3

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 4

Wonneer de invoerbron worden ingesteld op DOCK,kest u het koppelen ook starten door MEMORY ingedrukt te houden op het voorpaneel (of ENTER op de afstandsbediening).

Afspelen met Bluetooth™-componenten

YAMAHA R-S300,  RS300 - Afspelen met Bluetooth™-componenten - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - Afspelen met Bluetooth™-componenten - 2

Wanneer het koppelen is voltooid, voert u de volgende stappenuit om een draadloze verbinding op te bouwen tussen het toestel en de Bluetooth-component.

Wanner de draadloze verbinding is opgebouwd,kest u genieten van afsplen vanaf Bluetooth-componenten.

Opmerking

Afhankelijk van de Bluetooth-component, worden een draadloze verbinding automatisch opgebouwd of wonneer de Bluetooth-component worden bediend. In dergelijkke gevallen is het Niet nodig om de volgende stappen uit te voeren.

1 Draai aan INPUT op het voorpaneel (of druk op DOCK op de afstandsbediening) om DOCK als invoerbron te selecteren.

2 Druk op OPTION op de afstandsbediening.

Het optienu voor DOCK worden weergegeven (zie bladzijde 30).

3 Druk op / op de afstandsbediening om "Connect" (verbinden) te selecteren en druk op ENTER (invoer).

Wanneer de draadloze verbinding is opgebouwd, verschijnt "Connected" (verbonden) op het voorpaneelschem.

Druk op OPTION op de afstandsbediening om het optienu te verlaten.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Druk op / op de afstandsbediening om "Connect" (verbinden) te selecteren en druk op ENTER (invoer). - 1

Opmerking

"Not found" (niet gezonden) worden weergegeven als er een verbindingsfout optreedt. Controller of aan volgende voorwaarden is voldaan en probeer opnieuw een draadloze verbinding op te bouwen.

  • Het toestel en de Bluetooth-component zijn beiden gekoppeld.
  • De Bluetooth-component staat aan.
  • De Bluetooth-component bevindt zich binnen 10 meter van de Bluetooth draadloze audio-ontvanger.

4 Bedien de Bluetooth-component om af te spelen.

Terwijl de Bluetooth-component afspeelt, worden "BLUETOOTH" weergegeven op het voorpaneelschemm.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Bedien de Bluetooth-component om af te spelen. - 1

Opmerking

Wilt u een draadloze verbinding verbreken, herhaal dan deze stappen en selecteer "Disconnect" (verbreken) bij stap 3.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 1

Wanner de invoerbron is ingesteld op DOCK, kut u een draadloze verbinding ook opbouwen door MEMORY ingedrukt te houden op het voorpaneel (of ENTER op de afstandsbediening).

HET OPTIEMENU INSTellen VOOR INVOERBRONNEN

In het optienuk Aunt u allerlei instellingen configureren voor de diverse invoerbronnen en deze instellening automatisch doen terugroepen wonneer u een invoerbron selecteert. U aunt ook de signalgeevens voor bepaalde invoerbronnen bekijken.

Hieronder worden beschreiben hoe u optienu-onderdelen instelt.

YAMAHA R-S300,  RS300 - HET OPTIEMENU INSTellen VOOR INVOERBRONNEN - 1

YAMAHA R-S300,  RS300 - HET OPTIEMENU INSTellen VOOR INVOERBRONNEN - 2

1 Draai aan de INPUT-keuzeknop op het voorpaneel (of druk op een van de invoerkeuzetoetsen of op FM of AM op de afstandsbediening) om de gewenste ingangsbron te kiezen.

2 Druk op OPTION op de afstandsbedietening.

Opmerking

Als u de invoerbron wijzigt verwijl het optienu wordt weergegeven, verlaat u het optienu op het voorpaneelschemm en geeft u het de geselecteerde invoerbron wee.

3 Druk op / op de afstandsbediening om het gewenste menu-onderdeel te selecteren en druk op ENTER.
4 Druk op / / / op de afstandsbediening om de instelleningen te wijzigen.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerking - 1

Bij bepaalde menu-onderdelen要去 op ENTER drukken om de neue instelling op te slaan.
5 U verlaat het optienuo door op OPTION te drukken op de afstandsbediening.

U gaat'erugaar het vorige menu door op RETURN te drukken op de afstandsbediening.

Opmerking

Als / / / op de afstandsbediening of andere toetsen nicht werken nadat u het opti菜单 hebt afgesloten, draai dan aan de INPUT-keuzeknop het voorpaneel (of druk op een van de invoerkeuzetoetsen of op FM of AM op de afstandsbediening) om de huidige invoerbron opnieuw te selecteren.

Optienu-onderdelen

De volgende menu-onderdelen zijn beschikbaar voor de diverse invoerbronnen.

InvoerbronMenu-onderdelen
PHONO, CD, TAPE, LINE 1-2Volume*1
TUNER (FM/AM)FM Mode, Auto Preset, Clr All Preset
DOCK (iPhone/iPod)Interlock*2
DOCK (Bluetooth)Connect, Disconnect, Pairing

Opmerkingen

1 "Volume" is een gemeinschappelijk menu-item voor alle invoerbronnen.
2 “Interlock” worden alleen weergegeven in het optienu wanner u een draadloos system voor iPod gezruikt.

Hieronder vindt u nadere informatatie over de menu-ondederden. De configuratie worden doorgevoerd op de huidige geselecteerde invoerbron.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Opmerkingen - 1

De standardinstellungen zijn aangegeven met"*".

Volume

Submenu's: MaxVol, IniVol

Aanpasbaar bereik

(MaxVol): -30,0dB tot +15,0dB, + 16,5dB^*

(stappen van 5,0 dB)

Aanpasbaar bereik

(IniVol): Off*, Mute, -89,5dB tot +16,5dB

(stappen van 0,5 dB)

Stelt onderdelen voor volumes in.

MaxVol (maximaal volume)

Stelt het maximale volumeniveau in zodat het volume nicht per ongeluk boven een bepaald niveau kan worden ingesteld. U kunt bijvoorbeeld het volume aanpassen:tussen -89,5dB en-5,0 dB (of Mute -uit) wonneer u deze parameter instelt op "-5.0dB". Het volume kan worden verhoogd tot het maximumniveau wonneer u deze parameter instelt op +16,5 dB (standaard).

IniVol (startvolume)

Stelt het volume in dat gebruikt worden als het toestel worden aangezet. Wanner deze parameter is ingesteld op "Off" (uit), worden het volumeniveau toegepast dat was ingesteld toen het toestel in wachtstand ging.

Opmerking

Als "MaxVol" is ingesteld op een waarde lager dan die van "IniVol", heeft de instelling voor "MaxVol" prioriteit over deinstilling "IniVol". Als u bijvoorbeeld "MaxVol" instelt op "-30.0dB" en "IniVol" op "0.0dB", worden het volume automatisch ingesteld op "-30.0dB" wonneer u de volgende keer het toestel aanzet.

FM Mode

Keuzes: STEREO*, MONO

Stelt de FM-ontvangstmodus in (zie bladzijde 18).

"FM Mode" (FM-modus) wird alleen weergegeven in het optienu wanner u TUNER selekteert als invoerbron.

Auto Preset

Detecteert automatisch FM-radiostations en registreert ze als voorkeuzestations (zie bladzijde 19).

"Auto Preset" (automatische voorkeuze) worden alleen weergegeven in het optienu wanner u TUNER selecteert als invoerbron.

Crl All Preset

Wist alle voorkeuzestations (zie bladzijde 22).

"Clr All Preset" (wis alle voorkeuzes) worden alleen weergegeven in het optienu als u TUNER heb geseleeteerd als invoerbron.

Interlock

Keuzes: ON*, OFF

Wanner een iPhone/iPod is aangesloten op het toestel met een draadloos system voor iPod, kan de iPhone/iPod gezruikt worden om het toestel aan te zetten, in wachtstand te zetten of DOCK als invoerbron te selecteren.

"Interlock" worden alleen weergegeven in het optienu wanner u een draadloos systeem voor iPod geleruikt en DOCK hebt geselecteerd als invoerbron.

ON Dit toestel reageert op bepaalde handelingen op de iPhone/iPod.

OFF Deze functie wordenuitgeschakeld.

Connect/Disconnect

Maakt verbinding of verbreekt de verbinding met een Bluetooth-component (zie bladzijde 29).

"Connect/Disconnect" (verbinding machen/verbrenken) wird alleen weergegeven in het optienu wanner u DOCK (Bluetooth) selecteert als invoerbron.

Pairing

Koppelt de Bluetooth draadloze audio-ontvanger met een Bluetooth-component (zie bladzijde 28).

"Pairing" (koppelen) worden alleen weergegeven in het opti菜单 runaway u DOCK (Bluetooth) selecteert als invoerbron.

GEAVANCEERDE INSTELLINGEN

Wijzig de aanvankelijkke instellenen zodate z e beter passen bij uw luisteromgeving.

De standaardinstellungen zijn aangegeven met **.

APD (Automatic Power Down) TIMER

Keuzes: 4H (4 aur), 8H* (8 aur), 12H (12 aur)

Wanneer de schakelaar POWER MANAGEMENT (energiebeheer) op het中断paneel van het toestel (zie bladzijde 7) is ingesteld op ON (aan), gaat het toestel automatisch in wachtstand wanneer u het gedurende de opgegevenrijk Niet bediend.

Opmerking

Wanner de schakelaar POWER MANAGEMENT is ingesteld op OFF (uit), worden "APD TIMER -OFF" (sluimerklokuit) weergegeven.

INITIALIZE

Keuzes: NO*, YES

Stelt alle parameters terug op de fabrieksinstellungen.

  • Selecteer NO (nee) om te annuleren zonder de parameters op de fabrieksinstellungentering te stellen.
  • Selecteer YES (ja) om all parameters terug te stellen op hun fabrieksinstellungen.

Opmerking

Als u "YES" selekteert, worden de parameters terugesteld de volgende keer dat u het toestel aanzet.

De menuparameters voor ADVANCED SETUP wijzigen

Het menu ADVANCED SETUP (geavanceerde instellingen) worden weergegeven op het voorpaneelschem.

  • Audio-uitvoer staat uit wonneer u parameters instelt in het menu ADVANCED SETUP.
  • Terwijl u parameters instelt in het menu ADVANCED SETUP, zich de meeste knuppen op het Voorpaneeluitgeschakeld; alleen (aan/uit), de INPUT-keuzeknop en INFO werken.

YAMAHA R-S300,  RS300 - De menuparameters voor ADVANCED SETUP wijzigen - 1

1 Houd INFO ingedrukt op het voorpaneel en druk (aan/uit) in.

Het toestel gaat aan en het menu ADVANCED SETUP verschijnt op het Voorpaneelschem.

2 Draai aan de INPUT-keuzeknop op het voorpaneel om de parameter te kiezen die u wilt wijzigen.

Zie "Menuparameters ADVANCED SETUP" op bladzijde 32 voor een volledige lijst met beschikbare parameters.

3 Druk herhaaldelijk op INFO op het voorpaneel om de geselecteerde parameterinstelling te wijzigen.
Wilt u andere instellingen wijzigen, herhaal dan de stappen 2 en 3.
4 Druk (aan/uit) op het voorpaneel om het toestel uit te zetten en uw instelling te bevestigen.

Opmerking

De instelleningen worden van kracht wanner u het toestel de volgende keer aanzet.

VERHELPEN VAN STORINGEN

Raadpleeg de tabel hieronder indien dit toestel Nietaar behoren functioneert. Als het probleem Niet hieronder vermeld staat, of als de aanwijzingen het probleem Niet verhopen, zet het toestel dan uit, haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtst bijzijnde Yamaha-dealer of -servicecentrum.

Algemeen

ProbleemOorzaakOplossingZie bladzijde
Het toestel kan nicht worden ingeschakeld.Het netsnoer de stekker is Niet of nicht goed aangesloten.Sluit het netsnoer stevig aan.
De impedantie is verkeerd ingesteld.Stel de impedantie in overeenstemming met uw luidsprekers in.11
De beveiliging is in werkig getreden door een kortsluiting, enz.Controler de luidsprekerdraden elkaar Niet raken en zet dan het toestel opnieuw aan.10
De IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar op het中断paneel staat Niet hebmaal maar een kant.Stel de IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar maar één Kant verwijl het toestel uit staat.11
Het toestel heeft blootgestaan aan een sterke, externe elektrische schok (bijvoorbeeld een blikseminslag of een ontlading van statische elektriciteit).Zet het toestel uit, haal de stekker uit het stopcontact, streek hem na 30 seconden waar terug en gebruik het toestelervoigens normal.
Geen geluidInvoer- of uitvoerkabels verkeerd aangesloten.Verbind de kabels correct. Als dit het probleem Niet verhelpt, is het möglichk dat erietis mis is met de kabels.10
Er is geen geschikte ingangsbron geselecteerd.Kies een geschikte ingangsbron met de INPUT-keuzeknop op het Voorpaneel (of een van de invoorkeuzetoetsen of FM of AM op de afstandbediening).13
De SPEAKERS A/B-schakelaars�损坏 correct ingesteld.Zet de juiste luidsprekers aan (SPEAKERS A of SPEAKERS B).13
De luidsprekeraansluitingen zitten Niet goed vast.Zet de aansluitingen goed vast.10
Uitvoer is uitgeschakeld.Schakel de uitvoer in.8
MaxVol of IniVol is te laag ingesteld.Stel de instelling in op een hogeriveau.30
De component die hoor bij de gekozen invoorkeuzetoets is uitgeschakeld of speelt Niet af.Zet de component aan en zorg ervoor dat hij aft Speelt.
Het geluid valt plotseling weg.De beveiliging is in werkig getreden door een kortsluiting, enz.Controler de schakelaar IMPEDANCE SELECTOR correct is ingesteld.11
Controler de luidsprekerdraden elkaar Niet raken en zet dan het toestel opnieuw aan.10
Het toestel is te warm geworden.Let erop dat de openingen in het bovenpaneel Niet worden geblokkeerd.
De automatische sluimerfunctie heeft het toestel uitgezet.Wijzig deinstilling voor de automatische sluimerfunctie ("APD TIMER" in het menu Advanced Setup) in een langerearend of schakel de automatische uitschakelfunctie uit door de schakelaar POWER MANAGEMENT op het中断paneel op OFF in te stellen.32
Er kommt slechts aan één Kant geluid uit de luidspreker.Bedrading nirot op de juiste manier aangesloten.Verbind de kabels correct. Als dit het probleem nicht verhelpt, is het möglichk dat er iets mis is met de kabels.10
De BALANCE-regelaar is verkeerd ingesteld.Stel de BALANCE-regelaar in op de geschikte stand.14
De lage tonen klinken te zwak en de weergave is sfeerloos.De plus- en min-kabels (+ en-) zijn verkeer om aangesloten op de versterker of de luidsprekers.Sluit de luidsprekerkabels aan op de juiste fase (+ en -).10
U hoor een "brom".Bedrading nirot op de juiste manier aangesloten.Sluit de audiostekers stevig aan. Als dit het probleem nicht verhelpt, is het möglichk dat er iets mis is met de kabels.10
De platenspeler is nirot verbonden met de GND-aansluiting.Verbind de platenspeler met de GND-aansluiting van dit toestel.10
Het volumeniveau is laag bij het afspelen van een plaat.De plaat worden afgespeeld op een platenspeler met een MC-cassette.De platenspeler要去 aangesloten zich op dit toestel via de MC-voorversterker.
Het volumeniveau kan Niet verhoogd worden of het geluid is verrormd.De component die is aangesloten op de uitgangen TAPE REC of LINE 1 REC staat uitgeschakeld.Schakel de component in.
Het geluid is van mindere kwaliteit wanner u luisert met een hoofdtelefoon verbonden met de cd-speler of het cassettedeck die op dit toestel aangesloten+zijn.De stroom van het toestel is uitgeschakeld of het toestel staat in wachtstand.Schakel het toestel in.13
Het geluidsniveau is laag.De Loudness-regelaarfunctie staat aan.Draai het volume omlaag, stel de LOUDNESS-regelaar op FLAT (vlak) en pas het volume opnieuw aan.15
Het gebruik van de BASS-, TREBLE-, BALANCE- en LOUDNESS-regelaars beivloodt de klankkwaliteit niet.De PURE DIRECT-schakelaar is ingeschakeld.De PURE DIRECT-schakelaar要去 uitzgeschakeld zich on deze regelaars te gebruiken.14

Tuner

ProbleemOorzaakOplossingZie bladzijde
FMVeel ruis in de FM stereo-ontvangst.Dit probleem is inherent aan FM-stereo-uitzendingen wonneer de zender te verweg is of het ontvangstsignaal datbinnenkomt via de Antenne Niet sterk genoeg is.Controleer de aansluitingen van de Antenne.Probeer een hoogwaardige richtingsgevoelige FM-antenne.12
Schakel over op mono.18
Er is verrorming en ooki een betere FM-antenne zorgt Niet voor een betere ontvangst.U ondervindt interferentie doordat hetzelfde signaal op verschillende manieren ontvangen worden.Verander de opstelling van de Antenne zodat u van deze interferentie geen lasteer heb.
Er kan nicht automatisch worden afgestemd op de gewenste zender.Het radiosignaal is te zwak.Probeer een hoogwaardige richtingsgevoelige FM-antenne.12
Stem met de hand af.18
Radio Data System-gegevensverschijnen Niet.Het radiostation biedt geen Radio Data System aan.
Het radiosignaal is te zwak.Probeer een hoogwaardige richtingsgevoelige FM-antenne.
FM/AMNO PRESETSverschijnt.Erijken geen voorkeuzestations geregisteerd.Registreer stations waarnaar u wilt luisteren als voorkeuzestations.19
AMEr kan nicht automatisch worden afgestemd op de gewenste zender.Het signaal is te zwak of de Antenne-aansluitingen zitten los.Controleer de aansluitingen van de AM-ringantenne en stel deze zo op dat u de Beste ontvangst verkrijgt.
Stem met de hand af.18
Automatischoorkeuzestationwerkt Niet.Automatische voorkeuzestations zijn Niet beschikbaar voor AM.Gebruik handmatige voorkeuzestations.20
U hoor doorlopend gekraak en gesis.Deze geluiden hunnet het gevolg zich van blikksem, tl-verlichting, motoren,thermostaten en andere elektrische apparatuur.Gebruik een buitenantenne en een goede aarding.Dit kan in sommige geallen helpen, maar het blijftmoeilijk om alle storingsbronnen te elimineren.
U hoor gezoom en gefluit.Er worden in de buurt van het toestel een tv gebruikt.Zet het toestel verder bij de tv vandaan.

iPhone/iPod

In bepaalde omstandigheden können de volgende meldingen verschijnen op het Voorpaneelschemr.

MeldingStatus/oorzaakOplossingZie bladzijde
Connect errorEr is een probleem met het signaalpad van uw iPhone/iPod maar het toestel.Zet het toestel uit en sluit het Universele Dock voor iPod opnieuw aan op de DOCK-aansluiting van het toestel.25
Verwijder uw iPhone/iPod uit het Universele Dock voor iPod enplaats hem verrolgens terug in het dok.25
Unknown iPodDe gelebruekte iPhone/iPod worden nicht ondersteund door het toestel.Sluit een iPhone/iPod aan die worden ondersteund door het toestel.25
ConnectedUw iPhone/iPod is correct in het Universele Dock voor iPod geplaatst.
Uw iPhone/iPod is correct geplaatst in het draadloze systeme voor iPod en verbonden met het toestel via een draadloze verbinding.27
DisconnectedUw iPhone/iPod is verwijderd uit het Universele Dock voor iPod.
De draadloze verbindingussen uw iPhone/iPod en het toestel is verbroken.
De draadloze verbinding is zwak.Plaats de YID-W10-ontvanger zo ver möglichk van het toestel vandaan.25
ProbleemOorzaakOplossingZie bladzijde
Bij gezruik van het Universele Dock voor iPod: Uw iPhone/iPod laadt Niet op, verwijl hij wel is aangesloten op het Universele Dock voor iPod.Het toestel staat Niet aan.Schakel het toestel aan ofzet het in wachtstand.4,8
De iPhone/iPod is Niet goed aangesloten.Sluit de iPhone/iPod goed aan op het Universele Dock voor iPod.
Bij gezruik van het draadloos systeme voor iPod: Uw iPhone/iPod laadt Niet op verwijl de YID-W10-zender die is aangesloten op uw iPhone/iPod in de YID-W10-ontvanger zit.Het toestel staat Niet aan.Schakel het toestel aan ofzet het in wachtstand.4,8
De YID-W10-zender zit Niet goed in de YID-W10-ontvanger.Plaats de YID-W10-zender die is aangesloten op uw iPhone/iPod goed in de YID-W10-ontvanger.

In bepaalde omstandigheden können de volgende meldingen verschijnen op het Voorpaneelschemr.

BluetoothTM

MeldingStatus/oorzaakOplossingZie bladzijde
Searching...De Bluetooth draadloze audio-ontvanger en de Bluetooth-component zich bezig met koppelen.
De Bluetooth draadloze audio-ontvanger en de Bluetooth-component zich bezig met verbinding maken.
CompletedHet koppelen is voltooid.
CanceledHet koppelen is geannuleerd.
ConnectedDe verbinding:tussen de Bluetooth draadloze audio-ontvanger en de Bluetooth-component is tot stand gebracht.
DisconnectedDe verbinding:tussen de Bluetooth-component en de Bluetooth draadloze audio-ontvanger is verbroken.
Not foundDe Bluetooth-component is nicht gezonden.Tijdens het koppelen:- u要去 tegelijkkertijd de Bluetooth-component en het toestel koppelen. Controller of de Bluetooth-component in koppelmodus staat.Tijdens het verbinden:- controller of de Bluetooth-component aan staat.- controller of de Bluetooth-component zich binnen 10 m van de Bluetooth draadloze audio-ontvanger bevindt.
Het koppelen is misschien nicht gelukt.Probeer opnieuw te koppelen.28

■ Afstandsbediening

ProbleemOorzaakOplossingZie bladzijde
De afstandsbediening werkt nicht correct.Verkeerde afstand of hoek.De afstandbediening werkt binnen een maximaal bereik van 6 m en binnen een hoek van 30 graden ten opzichte van het Voorpaneel.9
Direct zonlicht of sterke verlichting (van fluorescentielampen met een voorschakelapparaat, enz.) valt op de afstandsbedieningssensor van dit toestel.Verplaats het toestel.
De batterijen zijn bijna leeg.Vervang alle batterijen.9

SPECIFICATIONS

AUDIOGEDEELTE

  • Minimaal RMS-uitgangsvermogen (8Ω, 20 Hz tot 20 kHz, 0,04% THV) 50 W + 50 W
  • Dynamisch vermogen (IHF) (8/6/4/2) 70/77/89/100 W
    Max. vermogen per kanaal [alleen Europeans model] (1 kHz, 0,7% THV, 4 Ω) 55 W
  • IEC-vernogen [alleen Europees model] (1 kHz, 0,04% THV, 8 Ω) 52 W
  • Spanningsvariatie (0,06% THV, 25 W, 8 Ω) 10 Hz tot 50 kHz
    Dempingsfactor (SPEAKERS A) 1kHz,8 150 ofmeer
    Maximal effectiefuitgangsvermogen (JEITA) [alleen modellen voor Azie en Midden/Zuid-Amerika] (1kHz,10% THV,8Ω) 85 W
  • Ingangsgevoeligheid/ingangsimpedantie
    PHONO (MM) 3,5 mV/47 kΩ
    Cd, enz. 200 mV/47 kΩ
    Maximaal ingangssignaal PHONE (MM) (1 kHz, 0,003% THV) 60 mV of Meer Cd, enz. (1 kHz, 0,5% THV) 2,2 V of Meer
  • Uitgangsnavau/uitgangsimpedantie
    Cd, enz. (Invoer 1 kHz, 200 mV)
    REC 200 mV/1,0 kΩ
    Cd enz. (Invoer 1 kHz, 200 mV, 8 Ω)
    PHONES 340 mV/470 Ω
  • Frequentierespons Cd, enz. (20 Hz tot 20 kHz) 0 ± 0.5 dB Cd, enz., PURE DIRECT aan (10 Hz tot 100 kHz) 0 ± 1.0 dB
  • RIAA-aanpassingsafwijkING PHONO (MM) ± 0,5 dB
  • Totale harmonische vervorming PHONO (MM) maar REC (20 Hz tot 20 kHz, 3 V) 0,025% of minder CD, enz. maar SPEAKERS (20 Hz tot 20 kHz, 25 W, 8 Ω) 0,015% of minder
  • Signaal-ruisverhouding (IHF-A-networkk)
    PHONE (MM) (5 mV ingang kortgesloten) 87 dB ofmeer CD, enz., PURE DIRECT aan (200 mV ingang kortgesloten) 100 dB ofmeer
  • Overblijvende ruis (IHF-A-network) 30 V
    Kanaalscheiding Cd, enz. (5,1 kΩ ingang kortgesloten, 1/10 kHz) 65/50 dB ofmeer
  • Toonregelingskarakteristieken
    BASS
    Versterken/verzwakken (50 Hz) ± 10 dB
    Wisselfrequentie 350 Hz
    TREBLE
    Versterken/verzwakken (20 kHz) ± 10 dB
    Wisselfrequentie 3,5 kHz
  • Continue loudness-regeling
    • Damping (1 kHz) -30 dB
  • Versterkingsvolgfout (0 tot -99 dB) 0,5 dB of minder

FM-GEDEELTE

  • Afstembereik
    [modellen voor V.S. en Canada] 87,5 tot 107,9 MHz
    [modellen voor Aziën Midden/Zuid-Amerika] 87,5/87,50 tot 107,9/108,00 MHz
    [modellen voor Europa, Rusland en Australie] 87,50 tot 108,00 MHz
  • 50 dB dampingsgevoeligheid (IHF, 1 kHz, 100% MOD.)
    Mono 3,0 μV (20,8 dBf)
  • Signaal-ruisverhouding (IHF)
    Mono/stereo 74 dB/70 dB

  • Harmonische vervorming (1 kHz)
    Mono/stereo 0,3%/0,3%

AM-GEDEELTE

  • Afstembereik
    [modellen voor V.S. en Canada] 530 tot 1710 kHz
    [modellen voor Azië en Midden/Zuid-Amerika] 530/531 tot 1710/1611 kHz
    [modellen voor Europa, Rusland en Australie] 531 tot 1611 kHz

ALGEMEEN

Voeding [model voor V.S. en Canada] 120 V wisselstroom, 60 Hz [modellen voor Midden/Zuid-Amerika] 110-120/220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz [model voor Australie] 240 V wisselstroom, 50 Hz [model voor Europa en Rusland] 230 V wisselstroom, 50 Hz [Model voor Azië] 220-240 V wisselstroom, 50/60 Hz
- Stroomverbruik 150 W - Stroomverbruik in wachtstand 0,5 W of minder - Stroomverbruik in wachtstand YID-W10 (YID-W10-aansluiting) 1,2 W of minder
- Stroomverbruik bij opladen van iPod 30 W of minder
Maximaal stroomverbruik [alleen modellen voor Midden/Zuid-Amerika] (8Ω, 1 kHz, 10% THV) 280 W
- Afmetingen (B × H × D) 435×151×387 mm
Gewicht 8,8 kg

Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruekte batterijen

YAMAHA R-S300,  RS300 - Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruekte batterijen - 1

Deze tekens op de produits, verpakkingen en/of bijgaande documenten beteken dat gebruekte elektrische en elektronische producten en batterijen nichtogens worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval.

Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruekte batterijen deze maar waarvoord bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruekte batterijen - 2

Door deze producten en batterijen correct te verwijderen, helpt u natuurlijke rijkdommen te beschermen en voorkomt u möglichke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, die zich zonden konnen voordoen door ongepaste afvalverwerking.

Voor meer informatie over het inzamelen en hergebruik van oude producten en batterijenkest u contact opnemen met uwplaatselijk gemeentebestuur, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht.

YAMAHA R-S300,  RS300 - Informatie voor gebruikers over inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruekte batterijen - 3

[Informatie over verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]

Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht u artikelen weg wollen gooien, neem dan alstublieft contact op met uwplaatselijkke overheidsinstantie of dealer en vraag maar de juiste manier van verwijderen.

Pb

Opmerking bij het batterijteken (onderste twee voorbeelden):

Dit teken worden möglich je gebruikt in combinatie met een scheikundig symbool. In that geval voldoet het aan de eis en de richtlijn, die is opgesteld voor het betreffende chemisch product.

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : YAMAHA

Model : R-S300, RS300

Categorie : Home cinema versterker