A-S1000 - Audioversterker YAMAHA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis A-S1000 YAMAHA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over A-S1000 YAMAHA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Audioversterker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding A-S1000 - YAMAHA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. A-S1000 van het merk YAMAHA.
GEBRUIKSAANWIJZING A-S1000 YAMAHA
Yamaha stond aan de wieg van HiFi
Yamaha's betrokkenheid bij en passie voor muziek begon meer dan een eeuw geleden, toen wij in 1887 ons eerste orgel bouwden. Heden ten dage zich we de meest toonaangevende producent van piano's en andere muziekinstrumenten ter wereld en zich we op allerlei andere manieren betrokken bij de wondersere wereld van de muziek. Wij fabriceren professionele opname-apparatuur, we ontwerpen concertzalen en we helpen artiesten bij concerten met hun Voorbereidingen en de geluidsinstellungen.
Deze kennis en ervaring komen op allerlei manieren ten goede aan once productie van audiocomponenten. In 1955 brachten wij once eerste HiFi (High Fidelity) draaitafel op de markt. Daarna waren wij een van de eersten die audio-apparatuur van hove kwaliteit alsserieproduct aanboden en hebben we wollen legendarisch stereocomponent vervaardigd.
We hopen dat u zult genieten van de母公司 Yamaha Natural Sound HiFi ervaring.

1922: Introductie van onsze met de hand opgewonden fonograaf
Vanaf 1955 hebben we een groot,aantal Hifi componenten op de markt gebracht, inclusief draaitafels, geintegreerde versterkers, regelversterkers,eindversterkers en luidsprekers.
NS-20 Monitor luidspreker
CA-1000 Geintegreerde versterker
Met een eerste klas bediening en vormde de CA-1000 de standardaarwaan andere geintegreerde versterkers werden afgemeten.
NS-690 Monitor luidspreker
NS-1000M Monitor luidspreker
Een waarlijk legendarische luidspreker die nog hoog staat aangeschreiben bij HiFi enthousiasten
B-1 Eindversterker
Een innovatieve eindversterker die in alle trappen gebruik maakte van FET's
C-2 Regelversterker
Kreeg de hoogste prijs op de Internationale Muziek en HiFi tentoonstelling te Milaan.
NS-10M Studio Monitor luidspreker
Werd én van de populaire stadiomonitors in de wereld.
A-1 Geintegreerde versterker
PX-1 Draaitafel
Yamaha's erstee draaitafel met lineaire arm
B-6 Eindversterker
Piramidevormige eindversterker met X stroomvoorziening en X versterker
GT-2000/L Draaitafel
Ultraprecieze zwaargewicht speler volgens het GT concept
CD-1 CD-speler
Eerste CD-speler geintroduceerd in 1983
B-2x Eindversterker
MX-10000 Eindversterker en CX-10000 Regelversterker
Versterker die eigenhandig de möglichkheden van geschreiben componenten herdefinieree 100-jarige verjaardagsmodel
AX-2000 Geintegreerde versterker
Hoge signalaal-ruisverhouding (128 dB), met digitale directe weergavefunctie
GT-CD1 CD-speler
Bovenlader met geintegreerde geschaden structuur
MX-1 Eindversterker en
CX-1 Regelversterker
Soavo-1 en Soavo-2 Natural Sound luidsprekersystemen
A-S2000 Stereoversterker en
CD-S2000 Super Audio CD-speler
A-S1000 Stereoversterker en
CD-S1000 Super Audio CD-speler

NS-20


NS-690

CA-1000

NS-1000M

B-1

C-2

PX-1

NS-10M

B-6

GT-2000

AX-2000

GT-CD1

Soavo-1

Soavo-2
A-S1000
Ontwerp met floating gebalanceerd schakeling
De perfect symmetrische, volledig niew ontworpen floating gebalanceerde eindversterker maximaliseert de prestaties van de analoge versterker.
Parallelle volume- en toonregeling
Vier onafhankelijke hoogvermogen stroomvoorzieningen
Horizontale symmetrische structuur
Phono-versterker met volledig gescheiden structuur
Nieuw ontwikkelde zware voeten om trillingen te onderdukken
Meegeleverde accessoires
Controleer of u alle volgende onderdelen indediaad ontvangen hebt.
- Afstandsbediening
- Batterijen (AA, R6, UM-3) (× 2)
- Netsnoer
Veiligheidsbrochure
Inhoudsopgave
Bedieningsorganen en functies 6
Aansluitingen 14
Technische gegevens 20
Oplossen van problemen 24
Over deze handleiding
- geeft een bedieningstip aan.
- Deze handleiding is gedrukt voor uw toestel geproduerd werden. Daarom+knen ontwerp en specificaties gewijzigd+zijn als gevolg van verbeteringen enz. Als de handleiding en het product van elkaar verschillen, heeft het product de prioriteit.
- De kleuren op de afbeeldingen in deze handleiding konnen afwijken van de oorspronkelijke kleuren.
- Lees de "Veiligheidsbrochure" voor u dit toestel gaat gebruiken.
A-S1000
Bedieningsorganen en functions
In dit hoofdstuk leert u de bedieningsorganen van uw A-S1000 beter kennen.

Voorpaneel (linkerkant)

YAMAHA

① POWER
Druk maar boven of maar beneden om dit toestel aan of uit te zetten.
中
De POWER indicator erboven za oplichten runaway het toestel aan staat.
Opmerkingen
- Als de POWER indicator knippert wonneer u dit toestel aan zet, dient u de stekker uit het stopcontact te halen en het hoofdstuk over het oplossen van problemen te raadplegen (bladzijde 24).
- Wanner u dit toestel aanzet, zal het een paar seconden duren voor het toestel geluid kan produceren.
② Sensor voor de afstandsbediening
Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening.

De afstandsbediening zende een gerichte infraroodstraal uit. Richt de afstandsbediening op de sensor op het voorpaneel van dit toestel wonneer u dit toestel wilt bedieren.


③ PHONES aansluiting
Produceert geluidssignalen waar u ongestoord maar kunt luisteren met een hoofdtelefoon.
Opmerking
Wanner er een hoofdtelefoon is aangesloten:
- Beide luidsprekersets, aangesloten op de SPEAKERS L/R CH A en op de B aansluitingen, zullen worden uitgeschakeld.
Er worden geen signalen geproduced via de PRE OUT aansluitingen verwijl er signalen worden geproduced via de REC aansluitingen. - U kunt MAIN DIRECT nicht selecteren als sigmaalbron.
- Als er een hoofdtelefoon zit in de PHONES aansluiting verwijl MAIN DIRECT is geseleerd als signalbron, zar er geen geluid worden gereproduedcr via de PHONES aansluiting. Gebruik de aansluiting voor een hoofdtelefoon van de voorversterker die is aangesloten op de MAIN IN aansluitingen.
④ SPEAKERS
Hiermee cunt u de set luidsprekers aangesloten op de SPEAKERS L/R CH A en/of B aansluitingen op het hinterpaneel aan ofuit zetten.
- Kies de OFF (Uit) stand om beiden luidsprekersetts uit te schakelen.
- Kies de A of B stand om de luidsprekerset die is verbonden met de SPEAKERS L/R CH A of B aansluitingen in te schakelen.
Kies de A+B BI-WIRING stand om beiden luidsprekersets in te schakelen.
Let op
Als u twee sets (A en B) gebruikt, moet de impedantie van elk van de luidsprekers 8 of hoger�. Wanner er slechts een set luidsprekers (A of B) gebruikt worden, dient u luidsprekers met een impedantie van minstens 4 te gebruiken.
Voorpaneel (rechterkant)
YAMAHA



PHONES


BASS

(5) BASS
Hiermee verhoogt of verlaagt u de versterking van de lage tonen. De middelste stand geeft een neutrale weergave. Instelbereik: -9dB t/m +9 dB
(6) TREBLE
Hiermee verhoogt of verlaagt u de versterking van de hoge tonen. De middelste stand geeft een neutrale weergave.
Instelbereik: -9dB t/m +9 dB

Wanner zowel de BASS als de TREBLE regeling op de middelste stand staan, zullen audiosignalen de schakelingen voor de toonregeling volledig passeren.
Opmerking
De BASS en TREBLE regelingen haben geen invloed op de signalen die binnenkomen via de MAIN IN aansluitingen (INPUT keuzeknop: MAIN DIRECT) en signalen die worden gereproduedd via de REC OUT aansluitingen.
⑦ BALANCE
Regelt de geluidsbalans:tussen de linker en rechter luidsprekers ter compensatie van afwijkingen die wordenveroorzaakt door de opstelling van de luidsprekers of door de omstandigheden in de luisterruimte.
Opmerking
De BALANCE regeling heeft geen invloed op de signalen die binnenkomen via de MAIN IN aansluitingen (INPUT keuzeknop: MAIN DIRECT) en signalen die worden gereproduerd via de REC OUT aansluitingen.

⑧ INPUT keuzeknop
Hiermee cunt u kiezenaar welke signaalbron u wilt luisteren.
De audiosignalen van de geselecteerde signalbron worden ook gereproduerd via de REC aansluitingen.

- De namen van de signaalbronnen komen overeen met de namen van de aansluitingen op het中断paneel.
- Kies de MAIN DIRECT stand om een component te selecteren die is verbonden met de MAIN IN aansluitingen. Wanneer MAIN DIRECT is geseleeteerd als signaalbron, zullen er geen signalen worden gereprodueerd via de PRE OUT, REC en PHONES aansluitingen.
- De ingangsinstelling worden tot onceveeer 1 weil lang bewaar nadat de stroom isuitgeschakeld.
Opmerking
De audiosignalen worden nicht gereproduederd via de REC aansluitingen zolang LINE2 is geselecteerd als signaalbron.
⑨ AUDIO MUTE
Druk maar beneden om het huidige volume in een keer te verminderen met ongeveer 20 dB. Druk nog.ecs opdez toets om de geluidsweergave op het oorspronkelijke volume voort te zetten.

- De AUDIO MUTE indicator Licht op wanner de geluidsweergaveijdelijk gedempt is.
- U kunt ook VOLUME op het Voorpaneel verdraien of op VOL + / - op de afstandsbediening drukken om de geluidsweergave te hervatten.
10 VOLUME
Hiermee regelt u het volume. Dit heeft geen invloed op het REC niveau.
Opmerking
De VOLUME regeling heeft geen effect wanner u MAIN DIRECT selecteert als signaalbron. Stel in dat geval het volume in met de volumeregeling van de voorversterker die is verbonden met de MAIN IN aansluitingen.
Achterpaneel

Zie bladzijde 14 voor meer informatie over deze aansluitingen.
① SPEAKERS L/R CH aansluitingen
② INPUT aansluitingen
③ LINE2 aansluitingen
④ MAIN IN aansluitingen
Opmerking
Stel het volume in met de volumeregeling van de voorversterker die is verbonden met de MAIN IN aansluitingen wonneer u MAIN DIRECT selecteert als signaalbron.
⑤ PRE OUT aansluitingen

- Wanner e u audio penstekkers (tulpstekkers) in de PRE OUT aansluitingen doet om de luidsprekers via een externe versterker aan te sturen, is het Niet nodig om de SPEAKERS L/R CH aansluitingen te gelebruiken.
- De signalen die worden geproduerd via de PRE OUT aansluitingen ondervinden wel invloed van de BASS en TREBLE instelleningen.
- De PRE OUT aansluitingen produceren bezelfde signalen als de SPEAKERS L/R CH aansluitingen.
- Wanner u een subwoofer gebruikt, dient u deze te verbinden met de PRE OUT aansluitingen en de luidsprekers met de SPEAKERS L/R CH aansluitingen.

(6) AC IN
Gebruik deze aansluiting voor het meegeleverde netsnoer.
⑦ VOLTAGE SELECTOR
(Alleen modellen voor Azië en algemene modellen)
De VOLTAGE SELECTOR op het achterpaneel van dit toestel moet worden ingesteld op de ter plekke gebruikte netspanning VOOR u de stekker in het stopcontact steekt. Onjuiste instelling van de VOLTAGE SELECTOR kan dit toestel beschadigen en kan brandgevaar opleveren.
Draai de VOLTAGE SELECTOR met de klok mee of er tegenin maar de correcte stand met een gewone schroevendraaier.
De möglichke voltages zijn als volgt: 110/120/220/230-240 V, 50/60 Hz wisselstroom
⑧ Voetje
Als dit toestel nichtrecht staat of wiebelt, kurz u de voetjes verstellen door ze te verdraaien.
(9) PHONO
Hiermee selecteert u het type magnetische cartridge van de draaitafel die is verbonden met de PHONO aansluitingen op het中断paneel.
- Stel in op de MM stand wonneer de aangesloten draaitafel een zogenaamde "moving magnet" (MM) cartridge heeft.
- Stel in op de MC stand wanner de aangesloten draaitafel een zogenaamde "moving coil" (MC) cartridge heeft.
Opmerking
U moet dit toestel uit zetten wanner u de cartridge gaat verwangen.
■ Afstandsbediening

① Infraroodzender
Deze produeert de infrarode bedieningssignalen.
② Bedieningstoetsen Yamaha tuner
Hiermee Aunt u een Yamaha tuner (radio) bedieren. Raadpleeg de handleiding van uw tuner voor details
Opmerking
Niet alle Yamaha tuners zullen met deze afstandsbediening aangestuurd können worden.
③ Bedieningstoetsen Yamaha CD-speler
Hiermee kunt u diverse functies van een Yamaha CD-speler bedieren. Raadpleeg de handleiding van uw CD-speler voor details.
#
Druk een keer op / om te pauzeren en twee keer om de weergave te stoppen.
Opmerking
Niet alle Yamaha CD-spelers zullen met deze afstandsbediening aangestuurd können worden.
④ Bedieningstoetsen versterker
INPUT /
Hiermee aunt u kiezenaar welke signaalbron u wilt luisteren.
Opmerkingen
- Wonneer MAIN DIRECT is geselechte als signaalbron, zullen er geen signalen worden gereprodueerd via de PRE OUT en REC aansluitingen.
- Als er een hoofdtelefoon zit in de PHONES aansluiting verwijl MAIN DIRECT is geselecteerd als signaalbron, zal er geen geluid worden gereprodueerd via de PHONES aansluiting.
VOL + / -
Hiermee regelt u het volume.
Opmerking
De VOLUME regeling heeft geen effect wanner u MAIN DIRECT selecteert als signaalbron. Stel in dat geval het volume in met de volumeregeling van de voorversterker die is verbonden met de MAIN IN aansluitingen.
MUTE
Reduceert het huidige volume met onceveer 20 dB. Druk nog eens op deze toets om de geluidsweergave op het oorspronkelijke volume voort te zetten.
中
U kunt ook op VOL + / - drukken om de geluidsweergave te hervatten.
Inzetten van batterijen in de afstandsbediening

1 Druk op het met gemarkeerde deel en schuif de klep van het batterijvak.
2 Doe de twee meegeleverde batterijen (AA, R6, UM-3) in hetvak met de polen (+en - ) de goede kant op zoals aangegeven in het batterijvak.
3 Schuif de klep terug tot deze op+zijnplaats vastklikt.
A-S1000
Aansluitingen
In dit gedeelte zult u de verbindingen makeu uw A-S1000, de luidsprekers en uw broncomponenten.

Luidsprekers A (R kanaal)
Let op
- Als u twee sets (A en B) gebruikt, moet de impedantie van elk van de luidsprekers 8 of hoger zich. Wanner er slechts één set luidsprekers (A of B) gebruikt worden, dient u luidsprekers met een impedantie van minstens 4 te Gebruiken.
-
Laat de blote luidsprekerdraden elkaar Niet raken en zorg ervoor dat ze geen contact makes met de metalen onderdelen van het toestel. Hierdoor kannen het toestel en/of de luidsprekers beschadigd raken.
-
Alle aansluitingen要去en correct zijn: L (links) op L, R (rechts) op R, “+” op “+” en “-” op “-”. Als de aansluitingen Niet kloppen, zal er geen geluid worden weergegeven via de luidsprekers en als de polariteit van de luidspreker-aansluitingen Niet correct is, zal de weergave onnatuurlijk klinken met te weinig lage tonen. Raadpleeg tevens de handleidingen van elk van uw componenten.
- Sluit uw draaiafel tevens aan op de GND aansluiting om storende ruis in het signaal te verminderen. Bij sommige draaiafels is hetijken möglichk dat u minder ruis hoor wanneer u de GND aansluiting Niet gebruikt.


Let op
- Omdat de einderversterker van de A-S1000 van het 'floating' gebalanceerde type is, zich de volgende soorten verbindingen Niet möglichk:
-Aansluien van de - ansluiting voor het linker kanaal en de - aansluiting voor hetrechtier kanaal zowel als de ^ 一 + aansluitingen (Afb. 1). - Opzettelijk aansluiten van de “-” aansluitingen van de linker/rechter kanalen op metalen onderdelen van het achterpaneel van dit toestel, of deze per ongeluk contact lately make.
- Omgekeerd aansluiten van de “-” aansluiting voor het linker kanaal en de “-” aansluiting voor het rechtter kanaal (gekruiste aansluiting, Afb. 2).
- Sluit uw actieve subwoofer in geen geval aan op de SPEAKERS L/R CH aansluitingen. Gebruik hiervoor de PRE OUT aansluitingen van dit toestel.

Afb. 1

Afb. 2
Let op
Als u twee sets (A en B) gebruikt, moet de impedantie van elk van de luidsprekers 8 of hoger zich. Wanneer er slechts eén set luidsprekers (A of B) gebruikt worden, dient u luidsprekers met een impedantie van minstens 4 te gebruiken.
Aansluiten van luidsprekers
1 Strip ongeveer 10mm van de isolatie van het uiteinde van elk van de luidsprekerkabels en draai de ontblootte draadjes netjes in elkaar om kortsluiting te voorkomen.

2 Schroef de knop los en steek het ontblote draadeind in het gat.

3 Maak de knop vast.

Aansluiten van de luidspekers met bananenstekkers (Behalve modellen voor Europa)
Draai eerst de knop vast en steekervolgens de bananenstekker in het uiteinde van de correspondende aansluiting.

Aansluiten van de luidspekers met de gezvorkte kabelschoen
1 Schroef de knop los en klem de Y-vormige krimpaansluiting:tussen de ringmoer en de voet van de aansluiting.

2 Maak de knop vast.

Aansluitingen met dubbele bedradingen (Bi)
Door een dubbele bedrading toe te passen=kunt u de subwoofer scheiden van het deel voor de middentonnen en de tweeters. Een luidsprekerbox voor dubbele bedrading heeft vier aansluitingen. Deze twee sets van elk twee aansluitingen makeh het maybek de box op te delen in twee onafhankelijkdelen. Via.dequeue verbindingen worden de reproductie van de midden- en hoge tonen via de ene set aansluitingen geleid en die van de lage tonen via een andere set aansluitingen.

Let op
Bij het makesen van verbindingen met dubbele (bi-) bedrading, dient u luidspekkers met een impedantie van minstens 4 te gebruiken.
Opmerking
Bij het makesen van verbindingen met dubbele bedrading (bi-), dient u de kortsluitplaatjes of kabels van de luidspreker te verwijderen.
中
Om dubbele bedrading (bi-wire) verbindingen te kennene gebruiken, dient u de SPEAKERS keuzeschakelaar op de stand A+B BI-WIRING tezetten.
VOLTAGE SELECTOR
(Alleen modellen voor Azië en algemene modellen)
Let op
De VOLTAGE SELECTOR op het achterpaneel van dit toestel moet worden ingesteld op de ter plekke gebruikte netspanning VOOR u de stekker in het stopcontact steekt. Onjuiste instelling van de VOLTAGE SELECTOR kan dit toestel beschadigen en kan brandgevaar opleveren.
Draai de VOLTAGE SELECTOR met de klok mee of er tegenin maar de correcte stand met een gewone schroevendraaier.
De möglichke voltages zijn als volgt:
110/120/220/230-240 V, 50/60 Hz wisselstroom

Aansluiten van het netsnoer
Verbind het netsnoer pas met de AC IN aansluiting op het中断paneel wonneer alle verbindingen gemaakt zich en doe dan pas de stekker in het stopcontact.
A-S1000 ingang/uitgang tabel
| INPUT keuzeknop Uitgangsanslu | CD | PHONO | TUNER | LINE1 | LINE2 | MAIN DIRECT | Opmerking |
| SPEAKERS | CD | PHONO | TUNER | LINE1 | LINE2 PB | MAIN IN | Er wordt geen signala gereproduederd wonneer de SPEAKERS schakelaar op OFF staat. |
| PHONES (Hoofdtelefoon) | CD | PHONO | TUNER | LINE1 | LINE2 PB | - | Er wordt geen signala gereproduederd via de SPEAKERS en PRE OUT aansluitingen wonneer er een hoofdtelefoon is verbonden met de PHONES aansluiting. |
| PRE OUT | CD | PHONO | TUNER | LINE1 | LINE2 PB | - | |
| LINE2 REC | CD | PHONO | TUNER | LINE1 | - | - |
De grijze cellen geben aan gevallen aan waarin de BASS, TREBLE, BALANCE en VOLUME regelingen Niet werken.
A-S1000
Technische gegevens
In dit gedeelte treft u de technische gegevens voor de A-S1000 aan.
VERSTERKER GEDEELTE
Minimum RMS uitgangsvermogen (8 ,20Hzt / m20kHz,0,02%) THV) 90 W + 90 W (6 ,20Hzt / m20kHz,0,02%) THV) 105 W + 105 W (4 ,20Hzt / m20kHz,0,02%) THV) 140 W + 140 W
- Dynamisch vermogen (IHF) (8/6/4/2) 105/135/190/220 W
Maximum uitgangsvermogen (1 kHz, 0,7% THV, 4 Ω) [Alleen modellen voor het V.K. en Europa] 160 W
- Maximaal bruikbaar uitgangsvermogen (JEITA)
(1 kHz, 10% THV, 8/4 Ω)
[Alleen modellen voor Azie,
China en Korea en algemene modellen] 115/190 W
- Dynamisch bereik
8Ω 0,67 dB
- IEC uitgangsvermogen [Alleen modellen voor het V.K. en Europa] (1 kHz, 0,02% THV, 8/4 Ω) 90/145 W
Dempingsfactor 1kHz,8Ω 160
Maximum ingangssignaal CD, enz. 2,8 V PHONO MM (1 kHz) 120 mV PHONO MC (1 kHz) 7 mV
- Frequentierespons CD, enz. (Vlakke stand, 5 Hz t/m 100 kHz) +0/-3 dB CD, enz. (Vlakke stand, 20 Hz t/m 20 kHz) +0/-0,3 dB
RIAA Equalisatie-deviatie PHONO MM (20 Hz t/m 20 kHz) ± 0,5 dB PHONO MC (20 Hz t/m 20 kHz) ± 0,5 dB
- Totale harmonische verrorming CD, enz. maar SP OUT (20 Hz t/m 20 kHz, 90 W8 Ω) 0,015%
PHONO MM maar REC (20 Hz t/m 20 kHz, 2 V) 0,005%
PHONO MC maar REC (20 Hz t/m 20 kHz, 2 V) 0,05%
Intermodulaire verrorming CD, enz. maar SP OUT (Opgegeven vermogen, 8 ) .0,02%
- Signaal-ruis verhouding (IHF-A netwerk) CD, enz. (150 mV, Ingang kortgesloten) .98 dB PHONO MM (5 mV, Ingang kortgesloten) .93 dB PHONO MC (500 V, Ingang kortgesloten) .85 dB
- Restruis (IHF-A network) 73 μV
BEDIENINGSGEDEELTE
- Ingangsgevoeligheid/Ingangsimpedantie CD, enz. 150mV / 47k MM 2,5 mV/47 kΩ MC 100 V / 50 MAIN IN 1 V/47 kΩ
Uitgangsiveau/Uitgangsimpedantie REC OUT 150 mV/1,5 kΩ PRE OUT 1 V/1,5 kΩ - Opgegeben vermogen hoofdtelefoon 1kHz,32 ,0,2% THV 23 mW
Kanaalscheiding CD, enz. (5,1 kΩ afgesloten, 1 kHz/10 kHz) 74/54 dB PHONO MM (Ingang kortgesloten, 1 kHz/10 kHz, Vol.:-30 dB) 90/77 dB PHONO MC (Ingang kortgesloten, 1 kHz/10 kHz, Vol.:-30 dB) 66/65 dB - Karakteristieken toonregeling
BASS
Versterking/Verzwakking (50 Hz) 350 Hz
Turnover freundie
TREBLE
Versterking/Verzwakking (20 kHz) 3,5 Hz
Geluidsweergave dempen. ongeveer 20 dB
ALGEMEEN
Stroomvoorziening [Modellen voor de V.S. en Canada] ... 120 V, 60 Hz wisselstroom [Modellen voor Azie] ... 220/230-240 V, 50/60 Hz wisselstroom [Algemene modellen] 110/120/220/230-240 V, 50/60 Hz wisselstroom [Modellen voor China] ... 220 V, 50 Hz wisselstroom [Modellen voor Korea] ... 220 V, 60 Hz wisselstroom [Modellen voor Australie] ... 240 V, 50 Hz wisselstroom [Modellen voor het V.K. en Europa] ... 230 V, 50 Hz wisselstroom
- Stroomverbruik 350 W
- Stroomverbruik ingeschakeld, zonder weergave 80 W
- Stroomverbruik,uitgeschakeld 0 W
- Afmetingen (B x H x D) 435 x 137 x 465 mm
Gewicht 22 kg

Schema


Karakteristieken toonregeling
Totale harmonische verrorming

Raadpleeg de tabel hieronder wonneer het toestel Nietaar behoren functioneert. Als het probleemiet hieronder vermeld staat, of als de aanwijzingen het probleemiet verhelpen, zet het toestel dan uit (standby), haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde Yamaha dealer of servicecentrum.
| Probleem | Oorzaak | Oplossing | Zie bladzijde |
| Dit toestel.gaat Niet aan. | Het netsnoer zit Niet goed in de AC IN aansluiting op het achterpaneel of de stekker zit Niet in het stopcontact. | Sluit het netsnoer op de juiste manier aan. | 17 |
| De beveiliging is in werkung getreden vanwege kortsluiting enz. | Controler of de luidsprekerbedrading elkaar Niet raakt of contact maakt met het achterpaneel van dit toestel en zetervolgens het toestel weer aan. | 14 | |
| Het toestel haeft blootgestaan aan een sterke, exterlektrische schok (bijvoorbeeld een blikseminslag of een ontlading van staatische elektriciteit). | Zet het toestel uit (standby), haal de stekker uit het stopcontact, wacht 30 seconden voor u de stekker weer terug doet en probeer het toestelervolgens wee gewoon te gebruiken. | — | |
| De POWER indicator op het Voorpaneel knippert twee ker. | De beveiliging is in werkung getreden vanwege kortsluiting enz. | Controler of de luidsprekerbedrading elkaar Niet raakt of contact maakt met het achterpaneel van dit toestel en zetervolgens het toestel weer aan. | 14 |
| Er is een probleem met de interne schakelingen van dit toestel. | Haal de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Yamaha dealer of servicecentrum. | — | |
| De INPUT indicator op het Voorpaneel knippert en het volume wordenlaag of uit gezet wanner u het toestel aan zet. | De beveiliging is in werkung getreden vanwege kortsluiting enz. | Controler of de luidsprekerbedrading elkaar Niet raakt of contact maakt met het achterpaneel van dit toestel en zetervolgens het toestel weer aan. | 14 |
| Geen geluid. | In- of uitgangskabels Niet op de juiste manier aangesloten. | Sluit de kabels op de juiste wijze aan. Indien het probleem blijft voortbestaan,+zijn de kabels vermoedelijk defect. | 14 |
| Er is geen geschikte signaalbron geselecteerd. | Selecteer een geschikte signaalbron met INPUT op het Voorpaneel (of met de ingangskeuzetoetsen op de afstandsbediening). | 9,12 | |
| De SPEAKERS schakelaar staat Niet in de juiste stand. | Zet de SPEAKERS schakelaar in de juiste stand. | 7 | |
| De luidsprekers zichniet goed aangesloten. | Sluit de luidsprekers op de juiste manier aan. | 14 | |
| Het geluid valt plotseling uit. | De beveiliging is in werkung getreden vanwege kortsluiting enz. | Controler of de luidsprekerbedrading elkaar Niet raakt of contact maakt met het achterpaneel van dit toestel en zetervolgens het toestel weer aan. | 14 |
| Alleen de luidspreker aan de ene kanf doet het. | Bedrading Niet op de juiste manier aangesloten. | Sluit de kabels op de juiste wijze aan. Indien het probleem blijft voortbestaan,+zijn de kabels vermoedelijk defect. | 14 |
| De BALANCE regeling is Niet correct ingesteld. | Zet BALANCE in de juiste stand. | 8 | |
| De rage tonen klinken te zwak en de weergave is sfeerloos. | De + en - draden+zijn verkeerdom aangesloten op de versterker of de luidsprekers. | Sluit de luidsprekerdraden correct aan op de + en - aansluitingen. | 14 |
| U hoog een zeker "gebrom". | Bedrading Niet op de juiste manier aangesloten. | Sluit de audiostekkers stevig en op de juiste manier aan. Indien het probleem blijft voortbestaan,+zijn de kabels vermoedelijk defect. | 14 |
| De draaitafel is Niet verbonden met de GND aansluiting. | Verbind de draaitafel met de GND aansluiting van dit toestel. | 14 | |
| Het volume is te laag bij weergave van een plaat. | De draaitafel is aangesloten op andere dan de PHONO aansluitingen. | Verbind de draaitafel met de PHONO aansluitingen. | 11 |
| Incorrecte instelling van de PHONO schakelaar op het中断paneel. | Zet de PHONO schakelaar op MM of MC aan de hand van het type magnetische cartridge van de draaitafel in kwestie. | 11 | |
| Het geluid klinkt slecht runawayer u luisert via een hoofdteleloon die is aangesloten op een CD-speler verbonden met dit toestel. | Dit toestel is uitgeschakeld. | Zet het toestel aan. | 6 |
| De afstandsbediening werkt nicht of Niet maar behoren. | Te ver weg of onder te scherpe hoekeGbruikt. | De afstandsbediening werkt binnen een maximaal bereik van 6 m en binnen een hoek van 30 graden ten opzichte van loedrecht op het voorpaneel. | 6 |
| Direct zonlicht of sterke verlichting (vooral van TL lampen enz.) valt op de sensor voor de afstandsbediening van dit toestel. | Stel het toestel anders op. | — | |
| De batterijen raken leeg. | Vervang alle batterijen. | 12 |
Goed zorgen voor uw toestel
Gebruik geen chemische oplosmiddelen (bijv. alcohol of verfverdunner enz.) wonneer u dit toestel schoonmaakt; deze+knen de afwerking aantasten. Gebruik een schone, droge doek. Voor hardnekig vuil kunt u een zachtde doek vochtig make n met verdund afwasmiddel ('sopje') en het toestel cervolgens afnemen met de aldus bevochtigde doek.
De schroeven van de zichpanelen konnen na verloop van tijd los gaan zitten,ondat het hout kan gaan 'werken' (uitzetten en krimpen). Draai in een dergelijk geval de schroeven wee aan.
Cto6nKOBa dnaarpamma


XapakTepnCTnKN ynpabIeHNAToHaJIbHOcTbIO
O6uee HeJIHeHoe nckaKeHne

O6uee HeJIHeHoe nckaKeHne (PHONO)

EcJIN daHHbI aIIIpaT pa6oTaET HeCOOTBeTCTByIOIHm O6pa3OM, BOCIOJIb3yIITecb Ta6JIHcE HIXe IJIa YcIpaHeHHOII6Kn. B cIyue, ecJIN HeNCIIpaBnOCTb He yKa3aHa B Ta6JIHcE, IIIN bI He CMOJIn HCIIpaBHTb OIIH6Ky, CJIeYJ INHCTpyKIIHm Ta6JIHcI, OTKJIIOHTe DaHHbI aIIIpaAT, OTcoEIHHTe CIIIOBOI Ka6JIb, IN o6paHTteCk K 6JIHKaIIHcMy aBTOPH3OBaHHOMy IIIEpy Yamaha IIIN cepBHC-IEHTp.
| Немправноctrь | Прочина | Слоб scуразець. | Смогштеср. |
| Данный anecdар БКЛЮЧАЕТС. | Слобов Кабел Ин на заим: ПОДКЛЮЧЕК сени Быla akтунистор ИЗ-3a корOTКОЗ ПОДКЛЮЧЕК сени БКЛЮCHАЕТС. | Наджно ПОДКЛЮЧITE симл Кабел. | 17 |
| Быla akтунистор ИЗ-3a КорOTКОЗ ПОДКЛЮCHES БКЛЮCHАЕТС. | Убдитесь, чTO Калл с с с с с c | 14 | |
| Данный anecdar ПОДBERPSCA Сим э К К К K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K | Оддитесы Да С с с с с c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч | - | |
| Мiraат ПИ POWER Ф Ф П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П П ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч ч wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh Wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH Wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh WH wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh wh WH Wh WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH W WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH Wh WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH Wh WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH Wh Wh WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH WH Wh wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh Wh | |||
| Немправносты | Причinhа | Способ устраенья | Смогрипецстр. |
| Изкий уровень гROMКOSTи рри вocрочьеведи запис. | Пюнгльвателов пюклioчени К другим гиздам,а не к гиздам PHONO. | Пюклioчные пюнгльвателов К гиздам PHONO. | 11 |
| Немравильна установka лдя пөрөлioчateлг PHONO на за干嘛 панел. | Пөрөлioчные пөрөлioчateлг PHONO на пөзиүй MM лд IMC,В coOTьстСТВи с тилOM магнIHTHО ГOLOBК 3БУКСHIMaTeЛЯ пюнгльвателя. | 11 | |
| Дерадаши Звuchни рри прослuyшванни чeredи hayшник, поклioчених К CD-пөрөлвателю, поклioчени_HOMу K дан_HOMу annapату. | Питэнданного aiшарatura отКлioчedo. | Вклioчные питэнданного aiшарatura. | 6 |
| Пүлт ДУ не разотает надлесаши образом. | Слшkom далек олл néннөравильный угол. | Пүлт ДУ paботаet при мakсимальnom длллэзе расстону до 6 М угл e BHEOCБ罗TO otKлioнену от phoNTальnom панelл, He пөрьшайшем 30 радусов. | 6 |
| П哌мoe пioлданne солileчных лучey илл освileшени (OT Инberг thou флуорoscienthalол яамы, ТД.) на сechcop ДУ данHorо aiшapату. | Изmedнete мecстораслIoжени данного aiшapату. | - | |
| Слабoe habржени в батуейкax. | Поменяты的老батукь. | 12 |
Let op: Lees het volgende voor u dit toestel in gebruik neemt.
1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestatiesuit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog.ecs ieits in kunt opzoeken.
2 Installee dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge, schone plek -uit direct zonlicht,uit de buurt van warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en/of kou. Zorg voor een ventilatieruimte van tenminste 30~cm ruimte aan de bovenkant, 20~cm aan de rechter- en linkerkant en 20~cm aan de achterkant van dit toestel.
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.
4 Stel dit toestel Niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koudaar warm en plaats het toestel Niet in een omgeving met een hoge vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vomrt, wat zou+kunnen leiden tot elektrische schokken,brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.
5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel hunnen vallen, of waar het toestel bloot staat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen Niet bovenop dit toestel:
- Andere componenten, waar deze schade+kunnen veroorzaken en/of de afwerking van dit toestel+kunnen doen verkleuren.
- Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), waar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel hunnenveroorzaken.
- Voorwerpen met vloeistoffen, waar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel hunnen veroorzaken wonneer de vloeistofaaruit in het toestel terecht kommt.
6 Dek het toestel Niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling Niet belemmerd worden. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog worden, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of personlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn.
8 Gebruik het toestel Niet wonneer het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren.
10 Wanner u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zichtrekken, Niet aan het snoer.
11 Maak dit toestel nicht schoon met chemische oplosmiddelen; dit kan de afwerking beschadigen.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of persoonlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor等一批 schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat.
13 Om schade als gevolg van blikseminslag te voorkomen, dient u de stekkeruit het stopcontact te halen wanner het onweert.
14 Probeer Niet zich wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha servicepersoneel wonneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te makeen.
15 Wanner u dit toestel voor langerearend het zult gebruiken (bijv. vakantie),dient u de stekker uit het stopcontact te halen.
16 Installee dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker en het stopcontact gemakkelijk=kunt bereiken.
17 Lees het hoofdstuk "Oplossen van problemen" in de handleiding over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.
18 Voor u dit toestel verplaatst, dient u POWERaar beneden te drukken om dit toestel uit te schakelen, waarna u de stekker uit het stopcontact dient te halen.
19 VOLTAGE SELECTOR (Alleen modellen voor Azie en Algemene modellen) De VOLTAGE SELECTOR op het achterpaneel van dit toestel要去 worden ingesteld op de ter plekke gebruekte netspanning VOOR u de stekker in het stopcontact steekt. De geschikte voltages zijn als volgt: 110/120/220/230-240 V, 50 / 60Hz wisselstroom
20 De batterijenogensnierwordenblootgesteldaanhitte,zoals door directzonlicht,vuurofietsdergelijks.
21 Een te hoge geluidsdruk (volume) van een oortelefoon of hoofdtelefoon kan leiden tot gohoorschade.
Zolang dit toestel is aangesloten op het stopcontact, is de stroomvoorziening Niet afgesloten, ook Niet wanneer u het toestel uitschakelt met POWER.
WAARSCHUWING
OM DE RISICO'S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.

Dit symbol stemb overeen met de EU-richtlijn 2002/96/EC.
Dit symbolism beteKent dat elektrische en elektronische apparaten aan het einde van hun levensduur要去en worden aangeboden voor gescheden afvalverzameling.
Leef deplaatselijke voorschriften na en bied uw oude producten Niet aan bij het gewone huisvuil.
Opmerkingen over batterijen
- Verwissel alle batterijen wonneer u merkt dat het bereik van de afstandsbediening minder worden.
- Gebruik AA, R6, UM-3 batterijen.
- Zorg ervoor dat de polen de goede kant op zitten. Bekijk waarvoorde afbeelding binnenin het batterijvak.
- Haal de batterijen eruit wanneer u de afstandsbediening langere tijd nicht zult gebruiken.
- Gebruik geen oude en weitere batterijen door elkaar.
- Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar (alkali en gewone (mangaan) batterijen bijvoorbeeld). Lees de informatie op de verpakking aandachtig door, want de verschillende soorten batterijen konnen erg op elkaar lijken.
- Als de batterijen zijn gaanlekken, moet u ze onmiddelijk weggooien. Raak het uit de batterijen gelekte materiaal Niet aan en zorg ervoor dat het Niet op uw kleding enz. komt. Maak het batterijvak goed schoon voor u er neue batterijen in doet.
- Gooi batterijen nooit samen met gewoon huishoudelijk afval weg; neem bij het weglooien van batterijen deplaatselijk geldende regelgeving in acht.
Omgaan met de afstandsbediening
- Er mogen zich geen große obstkels bevinden:tussen de afstandsbediening en het te bedieren toestel.
- Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening.
- Laat de afstandsbediening Niet vallen.
- Laat de afstandsbediening nicht liggen en bewaar hem nicht op de volgende plekken:
-zeer vochtige plekken, bijvoorbeeld bij een bad - plekken waar de temperatuur hoop kan oplopen, zoals naast de verwarming of kachel
- heel koude plekken
- stoffige plekken
- Stel de afstandsbediening Niet bloot aan sterke verlichting, in het bijzonder van TL lampen en dergelijkke; anders is het möglichk dat de afstandsbediening Niet goed werk. Indien nodig dient u dit toestel uit direct Licht te zetten.
Beperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en Zwitserland
Hartelijk dank dat u een Yamaha-product heb gekozen. In het onwaarschijnlijke geval dat uw Yamaha-productijdens de garantie dient te worden gerepareedig, dien u contact op te nemen met de dealer bij wie u het heb gekocht. Indien u moeilijkheden ervaart, gelieve dan contact op te nemen met de vertegenwoordriging van Yamaha in uw land. U vindt de gegevens op once website (http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.).
Er worden gegarandeerd dat het product vrij is van gebreken in fabricage en materiailen voor eenperiode van twee jaren te rekenen vanaf de originele aankoop. Yamaha zorgt ervoor, met inachtneming van onderstaande voorwaarden, dat een product dat gebreken vertoont worstdere gerepareerd of dat om het even welke onderden worden gerepareerd of verrangen (aar goeddanken van Yamaha)zonder kosten voor de onderden of werkkuren. Yamaha behoudt zich hetrecht voor om een product te verrangen door een gelijkaardig metdezelfde eigenschappen en waarde, indien een model Nieteerleverbaar is of het onrendabel is dit te repareren.
Voorwaarden
- De origine factuur de kassabon (met vermelding van de aankoopdatum, de productcode en de naam van de dealer) MOET worden gevoed bij het product dat gebreken vertoont,imens met een verklaring waaruit het gebrek blijkt. Ingeval en afwezigheid van dit duidelijk aankoopbewijs,behoudt Yamaha zich hetrecht voor om Gratis service te weigeren en kan het product op Kosten van de klant worden terugezdoenden.
- Het product MOET zijn gekocht bij een ERKENDE Yamaha dealer binnen de Europese Economische Ruimte (EEA) of Zitserland.
- Het product mag geen wijzigingen of veranderingen hebben ondergaan, tenzij deze schriftelijk door Yamaha werden toegestaan.
- Het volgende is van garantie uitgesloten:
a. Regelmatig onderhoud of reparates of verranging van onderdelen vanwege normale slijtage.
b. Schade die voortkommen uit:
(1) Reparaties uitgevoerd door de klant zichl of een ongemachtigdeerde.
(2) Een onjuiste verpakking of oneigenlijk gebruik wanneer het product door de klant worden verstuurd. Het is belangrijk te weten dat het de verantwoerdelijkheid is van diegene die het product terugstuurt dat het product adequaat is ingepakt wanneer hij of zich het product terugstuurt met het oog op reparatie.
(3) Oneigenlijk gebruik, met inebrip van maar Niet beperkt tot (a) verzuiim om het product voor normale doeleinden te gebruiken of te gebruiken overeenkomstig de instructies van Yamaha met betrekking tot eigelijk gebruik, onderhoud en opslag, en (b) installmentie of gebruik van het product op een manier die Niet overeenkomt met de van toepassing zijnde technische of veiligheidsnormen in de landen van gebruik.
(4) Ongevalen, blikseminlag, waterschade, brandschade, een onjuiste ventilatie, lekkende batterijen of een oorzaak die buiten de controle van Yamaha ligt.
(5) Gebreken aan het systeme waarin het product worden ingebouwd en/of onverenigbaarheid met derde producten.
(6) Gebruik van een product dat in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland werden ingevoerd, maar Niet door Yamaha, en dat Niet voldoet aan de technische ofeiligehnsnormen van het land van gebruik en/of de standarddspecifieatien producten die door Yamaha in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland worden verkocht.
(7) Producten die nicht AV (audiovisuel) gerelateerd zijn.
(De produits die onderwerpen zijen aan de "Yamaha AV garantievooraarden" worden gedefinierteig op unsere website: http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.)
- Indien de garantie verschilt tussen het land van aankoop en het land van gebruik, za de garantie van het land van gebruik van toepassing zich.
- Yamaha kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor verlies of beschadiging, hetzigrechtstreeks of onrechtstreeks of anders, behalve voor de reparatie of verwanging van het product.
- Maak kopieen van douaneformulieren of gevevens onsdat Yamaha niet aansprakelijk kan worden gesteld voor om het even wele wijzigingen aan of verlies van dergelijke formulieren en geveens.
- Deze garantie heeft noch invloed op de statutaire rechten van klanten die van toepassing zich binnen het kader van de nationale wetgevingen, noch op de rechten van klanten ten opzichte van de dealer die voortkommen uit hun overeenkomst tot verkoop/aankoop.