ECC PRO 300 - Afvoerpomp SPIDO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis ECC PRO 300 SPIDO in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over ECC PRO 300 SPIDO
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Afvoerpomp in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding ECC PRO 300 - SPIDO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. ECC PRO 300 van het merk SPIDO.
GEBRUIKSAANWIJZING ECC PRO 300 SPIDO
EG-verklaring van overeenstemming
Wij, deirma DIPRA, verklaren op eigenverantwoordelijkheid dat de hieronder genoemde producten aan de fundamentele eisen van de hieronder vermelde EU-richtlijnen - en alle navolgende wijzigingen - voldoen
Art. ECC PRO 300 - ref.002253
EU dir. 2014/35/EU - Basse Tension / Low Voltage Dir.
2014/30/EU - CEM / EMC Dir.
2011/65/EU - RoHs
Normes suivies/ applied standards
Onderdelen / details
1 Drukaansluiting
7 Netsnoer
13 Verloopstuk
2 Vlotterschakelaar
8Pompvoet
A Min. zelfaanzuigniveau *
3 Kabel van de vlotterschakelaar
9 Schroeven aan de pompvoet
4 Kabelhouser vlotterschakelaar
10 Drukzijdige opening aansluitstuk
C Startniveau*
5 Handvat
11 Wartelmoer
D Uitschakelniveau *
6 Aanzuigopeningen
12 Aansluitstuk
- Deze waarden zijn aangegeven in het hoofdstuk "Technische geevens".
Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw nieuwe SPIDO toestel!
Zoals al once producten is ook dit toestel ontwikkeld volgens de{niewste stand van de techniek. Voor de fabricage en montage van het toestel hebben wij gebruik gemaakt van de niewste pomptechiek en de meest betrouwbare elektrische resp. elektronische en mechanische onderdelen, om een hoge kwaliteit en lange levensduur van uw niewe product te konnen garanderen.
Lees deze handleiding goed door, zodat u alle technische möglichkheden van deze pomp optimaal kunt gebruiken. Verklarende afbeeldingen vindt u in het aanhangsel aan het einde van deze handleiding.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe toestel.
Inhoudsopgave
- Algemene veiligheidswaarschuwingen 1
- Toepassingsgebied 2
- Technische gegevens 2
- Leveringsomvang 3
- Installatie 3
- Elektrische aansluiting 4
- Ingebruikname 4
- Onderhoud en hulp bij storingen 5
- Garantie 6
- Bestelling van reserveonderdelen 6
- Service 6
1. Algemene veiligheidswaarschuwingen
Lees deze handleiding zorgvuldig door en maak uzelf vertrouwd met de bedienelementen en het juiste gebruik van dit product. Wij zijn nicht aansprakelijk voor schade die ontstaat door het Niet navolgen van aanwijzingen en instructies in deze handleiding. Schade die ontstaat door het Niet navolgen van aanwijzingen en instructies in deze handleiding valt tevens Niet onder de garantiedekking. Bewaar deze handleiding goed en voeg deze bij het toestel als u dit aan anderen doorgeeft.
Personen die nicht op de hoogte zijn van deze gebruiksaanwijzingmight dit apparaat nicht gebruiken.
Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8aar en ouder alsook door personen met beperkte fysieke, motorieke of mentale bekwaamheden of gebrekkige ervaring en kennis worden gebruikt als deze onder toezicht staan of zich geinstrueerd over een veilig gebruik van het apparaat en de hieruit voortvloeijeende bevaren. Kinderenogenseniet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersondoud mag nicht worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
De pomp mag nicht worden gebruikt als er zich personen in het water bevinden.
De pomp moet via een foutstroom veiligheidsinrichting (RCD / FI-schakelaar) met een meetfoutstrom van nicht meer dan 30mA worden voorzien.
Als de netkabel van dit apparaat wordt beschadigd, moet deze door de fabrikant of de klantenservice of een soortgelijk deskundig gekwalificeerd persoon worden verrangen om risico's te vermijden.
Koppel het apparaat los van de stroomvoorziening en LAST het voorafgaande aan reiniging, onderhoud en opslag afkoelen.
Beschem elektrische onderdelen gegen vocht. Dompel het apparaatijdens de reiniging of het gebruik nooit in water of andere vloeistoffen onder om een elektrische schok te voorkomen. Houd het apparaat nooit onder stromend water. Volg de instructies voor „Onderhoud en hulp bij storingen" op.
Besteed vooral aandacht aan aanwijzingen en instructies die met de volgende symbolen zijn gekenmerkt:

Het Niet navolgen van deze aanwijzing kan persoonlijke en/of materièle schade veroorzaken.

Niet-inachtneming van deze instructie gaat gepaard met gevaar voor een elektrische schok, die kan leiden tot lichamelijke letsels en/of materièle schade.
Controleer het toestel op transportschade. In geval van schade moet de winkelier onmiddelijk -城县 uiterlijk binnen 8 dagen na koopdatum - hierover worden ingelicht.
2. Toepassingsgebied
Vuilwaterdompempompen van SPIDO zijn uiterst efficiente, zelfaanzuigende elektrische pompen voor de doorvoer van vuil water dat vaste deeltjes tot de in de technische gegevens aangegeven maximale grotte bevat. Deze producten zijn van hoge kwaliteit, leveren uitstekende prestaties en+zijn veelzijdig toepasbaar voor de ontwatering en het overpompen van vloeistoffen. Tot de typische toepassingsgebieden van vuilwaterdompempompen behoren: leegmaken van vijvers, bekkens, Voorraadtanks, vuilwaterputten, evenals hetwegpompden van water bij noodegevalloen door overstromingen of hoogwater. Vuilwaterdompempompen van SPIDO zijn geschikt voor vaste of tijdelijke installaties. Dit product is voor huishoudelijk gebruik en Niet voor industrielle doeleinden of continu gebruik ontwikkel. De pomp is Niet geschikt voor gebruik in huiskamerfonteinen, aquaria en soortgelijke toepassingen. Bij gebruik in een vijver要去en eventueel voorzorgsmaatregelen gegen het aanzuigen van vijverbewoners worden genomen.

De pomp is nicht geschickt voor het verpompen van zoutwater, uitwerpselen, ontvlambare, bijtende, explosieve of andere gevaarlijke vloeistoffen. De temperatuur van de te verpompen vloeistof mag Niet boven resp. onder de in de technische gegevens aangegeven maximum-resp. minimumtemperatuur liggen.

In de pomp worden smeermiddelen gebruikt die bij onjuist gebruik of beschadiging van het toestel de te verpompen vloeistof konnen verontreinigen. De gebruikte smeermiddelen zijn biologisch afbreekbaar en schaden de gezondheid Niet.
| Model | ECC PRO 300 |
| Netspanning / freiestie | 230 V ~ 50 Hz |
| Nominaal vermogen | 1.200 Watt |
| Beschermingsklasse | IP68 |
| Drukaansluiting | 47,80 mm (1½"), bu. dr. |
| Max. doorvoercapaciteit (Qmax)1) | 19.000 l/h5 |
| Max. druk | 1,05 bar |
| Max. opvoerhoogte (Hmax)1) | 10,5 m |
| Maximale indompeldiepte ∅ | 7 m |
| Max. grotte van gemorphte vaste deeltjes | 40 mm |
| Maximumtemperatuur van de gemorphte vloeistof (Tmax) | 50 °C |
| Max. temperatuur van de gemorphte vloeistof, kortstondig (Tmax. <4 min) 3) | 95 °C (max. 4min) |
| Max. aantal starts binnen een eer | 30, gelijkmatig verdelijk |
| Lente aansluitkabel | 10 m |
| Kabelsoort | H07RN-F |
| Gewicht (netto) | 10,2 kg |
| Min. Zelfaanzuigniveau (A)2) | 135 mm |
| Min. Afzuigniveau (B)2) | 55 mm |
| Startniveau (C)2) | 450 mm |
| Uitschakelniveau (D)2) | 250 mm |
| Afmetingen (B x D x H) | 17 x 20 x 43 cm |
1) De aangegeven maximale prestaties zich gemeten bij vrij, ongereduceerde afvoer.
2) De letters tussen haakjes verwijzenaar de afbeeldingen aan het einde van de handleiding.
3) Als de watertemperatuur:tussen 50^ en 95^ ligt, werkt het apparaat maar 4 minuten lang en schakeltervolgens automatischuit, om de motor volledig af te laten koelen.
4. Leveringsomvang
Tot de leveringsomvang van dit product behoort het volgende:
Een pomp met aansluitkabel, twee aansluitstukken, een verloopstuk, een gebruiksaanwijzing.
Controller de leveringsomvang op volledigheid. Afhankelijk van het gebruksdoedeinde konnen andere accessoires moodzakelijk zijn (zie hoofdstuk „Installatie" en „Bestelling van reserveonderdelen").
Bewaar de verpakking indien möglichk tot aan het verstrijken van de garantieperiode. Voer de
verpakkingsmaterialen op milieuvriendelijk wijze af.
5. Installatie
5.1. Algemene installment-instructies

Tijdens de gehele installmentprocedure mag het toestel Niet aan het elektriciteitsnet+zijn aangesloten.

De pomp en het gehele aansluitsystem moeten gegen vorst worden beschermd.
Alle aangesloten leidingen要去 absolut water- en luchtdicht zich,,ondat lekkende ledingen de prestatie van de pomp verminderen en aanzienlijke schade kuren veroorzaken. Gebruik eventueel geschikt affdichtmaterialaal om een luchtdichte montage te garanderen. Gebruik Niet te veel kracht bij het aandraaien van schroefverbindingen, om beschadiging te voorkomen. Let er bij het leggen van de aangesloten ledingen op dat er geen druk door gewicht, trillingen of spanningen op de pomp worden uitgeoefend. Bovendienogen de aangesloten ledingen geen knikken of tegenhellingen vertonen. Raadpleeg ook de afbeeldingen in het aanhangsel aan het einde van deze handleiding. De cijfers en andere gegevens die hierna+tussen haakjes worden vermeld, verwijzen maar deze afbeeldingen.
5.2. Installatie van de drukleiding
De drukleiding brengt de te verpompen vloeistof van de pomp waar het aftappunt. Om stromingsverliezen te voorkomen, is het raadzaam een drukleiding te gebruiken, die tenminste bezelfde diameter heeft als de drukaansluiting (1) van de pomp. Als drukleiding kan een voor deze toepassing geschikte flexibele slang worden gebruikt - bijvoorbeeld een speciaal hiervoortwikkelde ontwateringslang.
5.3. Vaste installment
In geval van een vaste installmentiek着眼 stijve buizen als drukleiding het meest geschikt. Bij dit soort installaties is het raadzaam de drukleiding direct na de pompuitgang van een terugslagventiel te voorzien, zDat er na het uitschakelen van de pomp geen vloeistof terug kan stromen. Bovendien bevelen wij aan acheer pomp en terugslagventiel een aflsuitventiel te installereren, zDat onderhoudswerkzaamheden eenvoudiger+kennen worden uitgevoerd. Als u dan bij demontage van de pomp het aflsuitventiel sluit, kan de drukleiding Niet leeglopen.
5.4. Vaste installment

Controller of de pomp aflsaat als de waterstand daalt en de vlotterschakelaar het uitschakelniveau heeft bereikt.

Let er tijdens de installmentie goed op dat de vlotterschakelaar zich vrij kan bewegen.
De pomp is voorzien van een vlotterschakelaar (2) die - afhankelijk van de waterstand - ervoor zorgt dat het toestel automatisch af- of aanslaat. Zodra de waterstand een niveau gelijk aan of lager dan het uitschakelniveau bereikt, slaat de pomp af. Zodra de waterstand het startniveau bereikt over overschrijdt, slaat de pomp aan. Starten uitschakelniveau können worden gewijzigd door het loshangende deel van de kabel (3) van de vlotterschakelaar korte of langer te make. De kabellengte kan d.m.v. de kabelhouser (4) worden ingesteld, die zich aan het handvat (5) van de pomp bevindt. Hierbij gaat het om de lengte van het deel van de kabel dat vrij kan bewegen en van de kabelhouser tot aan de vlotterschakelaar loopt. Hoe langer de kabel, hoe lager het uitschakel- en hoe hoger het startniveau. Omgekeerd daalt bij een kortere kabel het startniveau en wordt het uitschakelniveau verhoogd.
5.5. Positie van de pomp
Bij hetplaatsen van de pomp moet u erop letten dat de in de technische gegevens aangegeven maximale dompeldiepte Niet wordt overschreden. Tegelijkkertijd mag het minimum zelfaanzigniveau Niet worden onderschreden. Tijdens het gebruik van de pomp mag de waterstand dan tot het minimum afzigniveau dalen. Plaats de pomp op een stevige ondergrond. Plaats de pomp nooit direct op losse stenen of zand. Let er bij hetplaatsen van de pomp goed op dat de pomp Niet kan omvallen of met+zijn aanzuigopeningen (6) in de bodem kan inzinken. Het aanzuigen van zand, modder of soortgelijke stoffen moet worden voorkomen. Gebruik voor hetplaatsen, optillen en dragen van de pomp uitsluitend het handvat. Gebruik zonodig voor het neerlaten en omhoogtrekken van de pomp een geschikt touw dat aan het handvat worden bevestigd. Gebruik voor hetplaatsen, optillen of dragen van de pomp nooit de drukslang, het netsnoer of de kabel van de vlotterschakelaar.
6. Elektrische aansluiting
Het toestel beschikt over een netsnoer met stekker. Om gevaren te voorkomen, mogen het netsnoer en de stekker uitsluitend door een vakman worden verrangen. Draag de pomp nooit aan het netsnoer en gebruik het snoer Niet om de stekker uit het stopcontact te trekken. Bescherm de stekker en het netsnoer gegenitte, olie en scherpe randen.

De gebruikte netspanning要去 met de in de technische gegevens aangegeven waarden overeenstemmen. De person die verantwoordelijk is voor de installmentie要去 verzekeren, dat de elektrische aansluiting beschikt over een aardig die beantwoordt aan de norm.

De elektrische aansluiting moet van een gevoelige aardlekschakelaar (FI-schakelaar) zijn voorzien: = 30mA (DIN VDE 0100-739).

Verlengkabels mogen geenkleiner doorsnede hebben dan rubberslangen met het symbool H07RN-F (3× 1,0mm^2) conform VDE. Netstekkers en koppelingen要去en spatwaterdicht bijn.
7. Ingebruikname

Tijdens het gebruik van de pomp mogen zich geen personen in het water bevinden.

De pomp mag uitsluitend voor het op het typeplaatje aangegeven toepassingsgebied worden gebruikt.

Drooglopen - het pompen van het toestel zonder waterdoorvoer - moet worden voorkomen, waar dat de pomp bij watergebrek overhit kan raken. Dit kan aanzienlijke schade aan het toestel veroorzaken.

Zorg ervoor dat de elektrische steekverbindingen zich buiten het bereik van overstromend water behivonden.

Het is absolut unt Verboden den handen in de opening van de pomp te steken zolang het toestel aan het elektriciteitsnet is aangesloten.
Voer voor elk gebruik van de pomp een visuele controeuit. Dit geldt in het bijzonder voor het netsnoor en de stekker. Controller of alle schroeven goed vast zitten en de aansluitingen in goede staat zich. Gebruik nooit een beschadigde pomp. In geval van schade moet de pomp door een vakman worden gecontroleerd. Bij elke ingebruikname moet er steeds nauwkeurig op worden gelet dat de pomp veilig en stabel worden geplaatst. Steek voor ingebruikname de stekker in een 230-V wisselstroomstopcontact. Zodra de waterstand het startniveau bereikt of overschrijdt, slaat de pomp vanzelf aan. Trek de stekker uit het stopcontact om het gebruik van de pomp te beëindigen. De elektrische pompen uit de SPIDO beschikken over een geinteggreerde thermische motorbeveiliging. Bij overbelasting slaat de motor vanzelf af en gaat na voldoende te zich aufgekoeld waar vanzelf aan. Mogelijkze oorzaken en deaarbijbehorende oplossingen vindt u in het hoofdstuk "Onderhoud en hulp bij storingen". Houd er rekening mee dat het gebruik met vloeistoffen < 50^ slechts kortstandig maybeijk is (zie techn. gegevens).
8. Onderhoud en hulp bij storingen

Trek voor het verrichten van onderhoudswerkzaamheden algtd de stekker van de pomp uit het stopcontact. Als de stroomtoevoer Niet worden onderbroken, kan bijv. gevaar ontstaan door per ongeluk starten van de pomp.

Wij zich Niet aansprakelijk voor schade die is veroorzaakt door onvakkundige reparaties of pogingen daartoe. Schade die is veroorzaakt door onvakkundige pogingen tot reparatie leidt tot het verwallen van alle garantieaanspraken.
Als u zich houdt aan de voor dit toestel geldende gebruiksomstandigheden en toepassingsgebieden, worden het gevaar op möglichke storingen kleiner en helpt u de levensduur van uw toestel te verlungen. Schurende stoffen in de te verpompen vloeistof - bijvoorbeeld zand - bespoedigen de slijtage en verminderen de prestatie van de pomp. Bij juiste handhaving is dit toestel onderhoudsvrij. Het kan eventuele raadzaam zijn het hydraulische deel te reinigen en van sedimenten en vuil te ontdoen. Dit kut u doeen door het toestel d.m.v. een slang via de drukaansluiting van de pomp met holder water door te spoelen. Om hardnekkig vuil te verwijderen, kut u de pompvoet (8) door losdraaien van de schroeven aan de bodem van de pomp eraf halen. Om gevaar te voorkomen, mag elke andere demontage en verranging van onderdelen uitsluitend door de fabrikant of een gemachtigde reparatiedienst worden uitgevoerd. Bij vorst kan water dat in de pomp is achtergeberven door bevriezing aanzienlijke schade veroorzaken. Haal waar bij vriesweer de pomp uit de te verpompen vloeistof en LAST hem volledig leeglopen. Bewaar de pomp op een droge, vorstveilige plek. Ga in geval van storing eerst na of er sprake is van een bedieningsfout of een andere orzaak die Niet aan een defect aan het toestel te wijten is - bijvoorbeeld een stroomstoring. In de volgende lijst vindt u een aantal voorkomende gevalen van storing van het toestel, möglichke oorzaken en tips hoe u deze kunt oplossen. Alle genoemde maatregelen mogen uitsluitend worden uitgevoerd als de pomp Niet met het elektriciteitsnet is verbonden. Als u een storing nicht zelf kunt oplossen, neem dan contact op met de klantenservice resp. uw winkelier. Ingrijpendere reparations mogen uitsluitend door eenvakman worden uitgevoerd. Wij wijzen er met klem op dat in geval van schade die isveroorzaakt door onvakkundige reparations of pogingen daartoe alle aanspraken op garantievergoeding verrallen en wij Niet aansprakelijk+zijn voor de的那一uit resulterende schade.
| STORING | MOGELIJKE OORZAAK | OPLOSSING |
| 1. Toestel pompjt geen vloeistof, de motor loopt Niet. | 1. Geen elektriciteitstoevoer.2. De thermische motorbeveiliging is geactiveerd.3. De condensator is defect.4. De rotor blokkeert.5. De vlotterschakelaar is defect. | 1. Met een gekeurd apparaat controlleden of er spanning aanwezig is (neem de veiligheidsinstructures in acht!). Controller of de stekker correct aangesloten is.2. Stekker uit het stopcontact trekken, systeem lately afkoelen, oorzaak verhelpen.3. Neem contact op met de klantenservice.4. Hef de blokkering van de rotor op.5. Neem contact op met de klantenservice. |
| 2. De motor loopt, maar het toestel pompjt geen vloeistof. | 1. De aanzuigopeningen zijn verstopt.2. De drukleiding is verstopt.3. Binnentreden van lucht in het pomplichaam.4. De waterstand ligt onder het min. afzuigniveau; de vlotterschakelaar is eventuele verkeerd ingesteld, kan nicht vrij bewegen of is defect.5. Eventuele aanwezig terugslagventiel is geblokkeerd of defect. | 1. Verstopping verwijderen.2. Verstopping verwijderen.3. De pomp meerere keren opnieuw starten, zodat de lucht volledig worden uitgestoten.4. Let er op dat het water nicht onder het min. afzuigniveau daalt; eventuele vlotterschakelaar juist instellen of ervoor zorgen dat deze voldoende ruimte heeft; als de vlotterschakelaar defect is, contact opnemen met de klantenservice.5. Terugslagventiel van blokkering ontdoen of in geval van beschadiging verrangen. |
| 3. Het toestel stopt na een korte bedrijfsduur met pompen,,ondat de thermische motorbeveiliging is geactiveerd. | 1. De stroomaansluiting is Niet in overeenstemming met de gegevens op het typeplaatje.2. Vaste deeltjes verstoppen de pomp of aanzuigopening.3. De vloeistof is te dik.4. De temperatuur van de vloeistof is te hoog.5. De pomp loopt droog. | 1. Met een gekeurd apparaat de spanning op de leidingen van de aansluitkabel controlleden (neem de veiligheidsinstructures in acht!).2. Verstopping verwijderen.3. De pomp is Niet geschikt voor deze vloeistof.Eventuele de vloeistof verdunnen.4. Zorg ervoor dat de temperatuur van de te verpompden vloeistof de max. Toegestane waarde nicht overschrijdt.5. Oorzaak van het drooglopen verhelpen. |
| 4. Pomp loopt met onderbrekingen resp.onregelmatig. | 1. Vaste deeltjes belemmeren de rotor.2. Zie punt 3.3.3. Zie punt 3.4.4. Netspanning buiten tolerantiebereik.5. De motor of rotor is defect. | 1. Vaste deeltjes verwijderen.2. Zie punt 3.3.3. Zie punt 3.4.4. Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met de aangegeven waarde op het typeplaatje.5. Neem contact op met de klantenservice. |
| 5. Het toestel pomp te weinig water. | 1. Zie sunt 2.1. 2. Zie sunt 2.2. 3. De rotor is versleten. | 1. Zie sunt 2.1. 2. Zie sunt 2.2. 3. Neem contact op met de klantenservice. |
| 6. De pomp.slaat Niet aan of af. | 1. De vlotterschakelaar heeft nicht voldoende ruimte. 2. De vlotterschakelaar is verkeerd ingesteld. 3. De vlotterschakelaar is defect. | 1. Zorg ervoor dat de vlotterschakelaar vrij kan bewegen. 2. Stel de vlotterschakelaar goed in. 3. Neem contact op met de klantenservice. |
9. Garantie
Dit toestel is volgens de/Newste methodes geproduerd en gekeurd. De verkoper verleent garantie op material- en fabricagefouten volgens de wettelijk bepalingen van het land waarin het toestel is gekocht. De garantieperiode begint met de dag van aankoop onder de volgende voorwaarden:
Binnen de garantieperiode worden alle gebreken die door materiaal- of fabricagefouten zijn veroorzaakt kostenoos verholpen. Reclamatories要去en onmiddelijk na constatering worden gemeld.
Hetrecht op garantievergoed ingerval van reparaties of wijzigingen aan het toestel door de koper of door derden. Schade die door onvakkundige omgang met of bediening van het toestel, door onjuiste opstelling of bewaring, onvakkundige aansluiting of installment, door overmacht of andere externe invloeden ontstaat, valt nicht onder de garantie.
Slijtbare delen zoals rotor en glijringafdichtingen vallen Niet onder de garantie.
Alle onderdelen zijn met de grootste zorgvuldigheid en uit materialen van hoge kwaliteit geproduceden en voor een lange levensduur ontwikkeld. Slijtage is darüber afhankelijk van soort en intensiteit van gebruik en de regelmaat van onderhoud. De navolging van de installmentie- en onderhoudsinstructies in deze handleding draagt waarom aanzienlijk bij tot de lange levensduur van de slijtbare delen.
Wij behouden ons hetrecht voor in geval van reclamatie de defecte delen te repareren of te verrangen of een verrangend toestel te leveren. Vervangen onderdelen worden ons eigendom.
Er kan geen aanssprak worden gemaakt op schadevergoeding voor zover de schade Niet op opzet of grovenalatigheid door de fabrikant berust.
Verdere aanspraken hunen op basis van deze garantie Niet worden gemaakt. De koper moet d.m.v. een aankoopbon de aanspraak op garantie hunen aantonen. Deze garantie is geldig in het land waarin het toestel is gekocht.
Bijzondere instructies:
- Mocht het toestel Niet更是 goed functioneren, controller dan eerst of er sprake is van een bedieningsfout of eenoorzaak die Niet aan een defect van het toestel te wijten is.
- Als u het defeche toestel ter reparatie inlevert of opstuurt, sluit dan tenminste de volgende documenten bij: - aankoopbon
-
beschrijving van de opgetreden fout (een nauwkeurige beschrijving zorgt voor een snellere reparatie).
-
Verwijder alle door u toegevoegde onderdelen die nicht in overeenstemming zich met de originele toestand van het toestel, voor u het defecte toestel inlevert of opstuurt. Mochten deze door u aangebrachte onderdelen bij teruggave van het toestel ontbreken, zich wij hiervoort Niet aansprakelijk.
10. Bestelling van reserveonderdelen
Voor de lijst met beschikbare onderdelen, neem dan contact op met uw dealer.
DIPRA streeft ernaar de hoofdonderdelen (genaamd slijtage) voor dit product te verschaffen in en uit garantietermijn. De geplande duur van vijf一年多 vanaf de datum van fabricage van het product dat op het typeplaatje van het verschijnt.
11. Service
Als de vraag maar een garantie of een defect, neem dan contact op met uw dealer. Garantie Dienst of eenuitwisseling met een/New product tijdens de garantieperiode Niet de initiete looptijd van de garantie te verlengen.

Alleen voor EU-landen
Gooi elektrische apparaten nicht weg bij het huisvuil!
Overeenkomstig de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende gebruikte elektrische en elektronische apparatuur en de omzetting in nationaal recht要去en gebruikte elektrische apparaten apart worden ingezameld en worden ingeleverd voor een milieuvriendelijkke recycling. Bij vrijden dien u contact op te nemen met uw lokaal afvalverwerkingsbedrijf.
SimpelGids