SPIDO ECC PRO 300 - Pompa di scarico

ECC PRO 300 - Pompa di scarico SPIDO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ECC PRO 300 SPIDO in formato PDF.

📄 44 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SPIDO ECC PRO 300 - page 23
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su ECC PRO 300 SPIDO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pompa di scarico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ECC PRO 300 - SPIDO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ECC PRO 300 del marchio SPIDO.

MANUALE UTENTE ECC PRO 300 SPIDO

Dichiarazione di conformità CE

La ditta DIPRA dichiarata sotto la propria responsabilità, che I prodotti sotto indicate sono costruiti in conformità con le direttive EU in vigore e loro successive modifiche.

SPIDO ECC PRO 300 - Dichiarazione di conformità CE - 1

EN 55014-1 :2006 + A1 :2009 + A2 :2011

EN 55014-2 :1997 + A1 :2001 + A2 :2008

EN61000-3-2 :2014

EN 61000-3-3 :2013

EN61000-6-1:2007

EN61000-6-3:2007+A1:2011

EN60335-1:2012+A11:2014

EN60335-2-41:2003+A1:2004+A2:2010

EN62233:2008

EN50581:2012

1 Attacco di mandata

7 Cavo di alimentazione

13 Raccordo di riduzione

2 Interruttore flottante

8 Piede della pompa

A Livello min. adescamento *

3 Cavo dell'interruttore flottante

10 Attacco per l'apertura lato mandata

B Livello min. aspirazione *

4 Capo del cavo dell'interruttore flott.

11 Tappo a vite

C Livello di accensione *

5 Impugnatura

12 Raccordo

D Livello di arresto *

  • I valori corrispondenti sono indicati nel capoverso „Dati tecnici".

E

Complimenti per l'acquisto del Suo nuovo prodotto SPIDO!

Come agli loro prodottoanche isto e conceptito sulla base delle ultime conoscenze technologiche.

Fabbricazione e montaggio del macchinario rispondono alle più moderne tecniche di pompaggio e con l'utilizzo dei più fidabili componenti elettrici, elettronici e meccanici vengono assicurate al Suo nuovo prodotto un'ottima qualità e una lunga durata.

Per poter appròfitare di tutti ivantaggi tecnici, si prega di leggere attentamente le istruzioni d'uso. In appendice no presenti illustrazioni esplicative.

Indices

  1. Norme di sicurezza generali 1
  2. Campo di applicazione 2
  3. Dati tecnici 2
  4. Contenuto della confezione 3
  5. Installazione 3
  6. Allacciamento elettrico 4
  7. Messa in funzione 4
  8. Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto 5
  9. Garanzia 6
  10. Ordinazione di peszzi di ricambio 6
    11.Assistenza. 6

1. Norme di sicurezza generali

Leggere attendamente le istruzioni e prendere pratica con i dispositivi di lavoro e con l'utilizzo regolamenti del prodotto. Non si risponde di danni provocati dall'inosservanza di avertenze e disponizioniicontinue in tali istruzioni. Danni provocati da un'inosservanza di avertenze e disponizioniicontinue in tali istruzioni non sono coperti da garanzia. Conservare con cura queste istruzioni e consegrarle insieme al macchinario ad un eventuale possessore successivo.

Il presente dispositivo non deve essere utilizzato da persona che non abbiano familiarità con il contento delle presenti istruzioni d'uso.

Il dispositorio più essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni o da persona con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure non in possesso della necessaria esperienza e conoscenze solo se sorvegliati o qualora abbiano ricevuto istruzioni relative al funzionamento sicuro del dispositorio e compreso i rischi daesso derivanti. I bambini non devono giocare con il dispositorio. La pulizia e la manutenzione operativa non devono essere svolte dai bambini se non adeguatamente sorvegliati.

La pompa non deve essere utilizzata se sono presenti persone in acqua.

La pompa deve essere alimentata mediante un interrottore differenziale (RCD / interruptatore FI) corrente di dispersione misurata non superiore a 30mA .

Se il cavo di collegamento alla rete del dispositivo risultta danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio clienti o da una persona con qualifica analoga per evitare pericoli.

Staccare l'apparecchio dall'alimentazione di corrente e lasciarlo raffreddare prima della pulizia, manutenzione e conservazione.

Proteggere le parti elettriche dall'umidita. Durante la pulizia o il funzionamento non immergerle in acqua o in altri liquidi per evitare una scossa elettrica. Non collocare mai l'apparecchio sotto l'acqua corrente. Rispettare le istruzioni per la „Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto“

Si prega di prestare attenzione alle seguenti indicazioni e avvertenze con i seguenti simboli:

SPIDO ECC PRO 300 - Norme di sicurezza generali - 1

Un'inosservanza di esta avventenza può essere pericolosa e provocare danni a persona e/o cose.

SPIDO ECC PRO 300 - Norme di sicurezza generali - 2

L'inosservanza di tali istruzioni cui possidi elettriche con possibili danni a cose e/o persone.

Controllare che il macchinario non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di danno informare immediatamente il rivenditore - al più tardi entro 8 giorni alla data d'acquisto.

2. Campo di applicazione

Le pomp e ad immersione per acque reflue SPIDO sono efficienissime elettropompe per il pompaggio di acque limpide o reflue - contententi impurità di grandezza containuta entro i limiti massimi indicati nei dati tecnici. Questi prodotti di alta qualità e dalle convincenti prestazioni sono concepti per le molteplici esigenze di drenaggio e trasferimento di liquidi. Tipici campi di applicazione delle pompse sommerse per acque nere sono: svuotamento di stagni, bacini, serbatoi di accumulo, fosse di acque nere, nonché il prosciugamento di emergenza in seguito a inondazioni o acqua alta. Le pomp e ad immersione per acque reflue SPIDO sono adatte per installazioni fisse o temporanee. Questo prodotto è stato concepito per uso privato e non per scopi industriali o per funzionamento in continuo. La pomp non è adatta per l'utilizzo in piccolo fontanelle decorative per interni, acquari o campi d'impiego simili. Per l'impiego in un laghetto, adottare le misure necessarie onde evitare l'aspirazione di fauna presente.

SPIDO ECC PRO 300 - Campo di applicazione - 1

La pompa non è adatta al pompaggio di acqua salata, feci, liquidi inflammabili, corrosivi, esplosivi e comunique pericolosi. Il liquido pompato non può superare la temperatura massima indicata nei dati tecnici.

Tra le particolarità di但这a pompa figura il funzionamento di breve durata (max. 4 min.) con una temperatura del liquido fino a 95^ (v. Specifiche tecniche).

SPIDO ECC PRO 300 - Campo di applicazione - 2

Nella pompa venono impiegati dei lubricanti che seguemente ad un uso improprio o a causa di guasti del macchinario possono contaminare il liquido pompato. I lubricanti adottati sono biodegradabili e atossici.

3. Dati tecnici

ModelloECC PRO 300
Tensione rete/frequenza230 V ~ 50 Hz
Potenza nominale1.200 Watt
Grado di protezioneIP68
Attacco di mandata47,80 mm (1½"), filettatura esterna
Portata massima (\( Q_{\text{max}} \))1)19.500 l/h
Pressione massima1,05 bar
Prevalenza massima (\( H_{\text{max}} \))1)10,5 m
Massima profondità d'immersione Ø7 m
Grandezza massima d'impurità pompabili40 mm
Temperatura massima del liquido pompato (\( T_{\text{max}} \))50 °C
Temp. max. del liquido pompato di breve durata (\( T_{\text{max}} \).<4 min)3)95 °C (max. 4min)
Max. numero di accensioni in un'ora20, regolarmente distribuite
Lunghezza del cavo di alimentazione10 m
Modello del cavo di collegamentoH07RN-F
Peso (netto)Ca. 10,2 kg
Livello minimo di adescamento (\( A \))2)135 mm
Livello minimo di aspirazione (\( B \))2)55 mm
Livello di accensione (\( C \))2)450 mm
Livello di arresto (\( D \))2)250 mm
Dimensioni (L x P x H)17 x 20 x 43 cm

1) I valori massimi riportati delle prestazioni si riferiscono a piena attività del macchinario.

2) I dati tra parentesi si riferiscono alle illustrazioni esplicative poste in appendice al termine delle istruzioni.
3) Se la temperatura dell'acqua è compresa tra 50^ e 95^ , il disposativo funzione per soli 4 minuti e po si spegne automaticamente, per lasciare raffreddare completeness il motore.

4. Contenuto della confezione

Nella confezione è incluso:

N. 1 pompa con cavo di alimentazione, N. 2 raccordi, N. 1 raccordo di riduzione e N. 1 manuale d'uso.

Controllare l'integrità della confezione. Ulteriors accessori sono disponibili su richiesta (vedi capitoli, Installazione", e ,Ordine pezzi di ricambio").

Se possibile conservare l'imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Smaltire il materiale dell'imballaggio nel rispetto dell'ambiente.

5. Installazione

5.1. Installazione:indicazioni generali

SPIDO ECC PRO 300 - Installazione:indicazioni generali - 1

Durante il processo di installazione assicurarsi che il macchinario non sia collegato alla corrente elettrica.

SPIDO ECC PRO 300 - Installazione:indicazioni generali - 2

Proteggere dal gelo la pompa e tutti gli attacchi del sistema.

Tutte gli attacchi delle condutture devono essere assolutamente ermetici, poiché eventuali perdite delle condutture compromettono le prestazioni della pompa e possono provocare danni notevoli. Impiegare quindi guarnizioni e materiale isolante di qualità, affinché al termine del montaggio il sistema risulta a perfetta tenuta d'aria. Evitare di avvitarare le parti tra loro con forza eccessiva o forzature che potrebbero provocare danni. Durante la posa delle condutture di collegamento prestare attenzione che nessun peso, oscillazione o tensione agiscano sulla pompa. Le condutture di collegamento inoltre non devono presentare alcuna piega o inclinazione. Si prega di prestare attenzioneanche a tutte le illustrazioni esplificative collocate in appendice al termine delle istruzioni d'uso.l numero e le altre indicazioni tra parentesi contentuti nelle esposizioni che seguono si riferiscono alle sopraddette illustrazioni.

5.2. Installazione della condotta forzata o di mandata

La condotta forzata trasporta il liquido che deve essere convogliato alla pompa al punto di prelievo. Per evitare dispersione di corrente è consigilabile l'uso di una condotta forzata che abbia almeno lo stesso diametro dell'attacco di mandata della pompa (1) Come condotta forzata si usi, ai fini di quello utilizzato, un tubo flessibile idoneo - per esempio uno appositamente studiato per il drenaggio.

5.3. Regolazione dell'interruttore flottante

SPIDO ECC PRO 300 - Regolazione dell'interruttore flottante - 1

Assicurarsi che la pompa si spenga quando cala il livello dell'acqua e l'interruttore flottante abbia raggiunto il livello di arresto.

SPIDO ECC PRO 300 - Regolazione dell'interruttore flottante - 2

Durante l'installazione assicurarsi bene che l'interruttore flottante possa muoversi liberamente.

La pompa dispone di un interrottore flottante (2) il quale, a seconda del livello dell'acqua, agisce sull'arresto o sull'attivazione del macchinario. Se il livello dell'acqua ha raggiunto o supra il livello d'arresto, la pompa si spegne. I livelli di attivazione e arresto si possono modificare accorciando o allungando il cavo mobile (3) dell'interruttore flottante. La lunghezza del cavo si regola a capo del cavo stesso (4) che si trovava presso l'impugnatura della pompa. Determinante qui è la parte mobile del cavo che si estende dal capo fino all'interruttore flottante. Con l'aumento della lunghezza si riduce il livello di arresto e si alza quello di avvio.

5.4. Posizionamento della pompa

Nel posizionare la pompa bisogna prestare attenzione che il valore massimo di immersione specificato nei dati tecnici non venga superato. Allo stesso modo il valore minimo di autoadescamento non puo'essere superato. Durante I'attività della pompa, il livello dell'acqua si puo' ridurre fino al livello minimo di adescamento. Posizionare la pompa su una base rigida, non su pietre o sabbia. Prestare bene attenzione che durante il

SPIDO ECC PRO 300 - Posizionamento della pompa - 1

posizionamento la pompa non cada o che le sue bocche di aspirazione (6) possano sprofondare nel terreno. L'aspirazione di sabbia, fango, o altre materie simili deve essere evitata. Per posizionare, sollevare e portare la pompa servirsi esclusivamente dell'impugnatura. Per il sollevamento inoltre, utilizzare una specifica fune di sollevamento da fissare all'impugnatura stessa. Per qualsiasi manovra della pompa non usare in alcn caso il tubo flessibile di mandata, il cavo di alimetazione o il cavo dell'interruttore flottante.

6. Allacciamento elettrico

Il macchinario è fornito di un cavo di alimentazione e una presa. Cavo di alimentazione e presa sono essere sostituiti solo da personale qualificato per evitare minace di pericolò. Non trasportare la pompa per il cavo e non utilizzarla per tirare la spina dalla presa di corrente. Proteggere spina e cavo di alimentazione dal calore, olio, e spigoli vivì.

SPIDO ECC PRO 300 - Allacciamento elettrico - 1

I valori indicatei nei sopraccittiati dati tecnici devono essere conformi alla tensione elettrica a disposizione. Il responsabile dell'installazione dovrà accertarsi che l'impiano elettrico sia dotato di un collegamento a terra conforme alle normative vigenti.

SPIDO ECC PRO 300 - Allacciamento elettrico - 2

L'allacciameto elettrico devese essere dotato di un interrottore differenziale ad alta sensibilità: = 30mA (DIN VDE 0100-739).

SPIDO ECC PRO 300 - Allacciamento elettrico - 3

I cavi di prolongamento non devono avera una sezione inferiore ai cavi in gomma di tipo H07RN-F (3 x 1,0 mm²) conformmente a VDE. La spina e gli allacci devono essere protetti da spruzzi d'acqua.

7. Messa in funzione

SPIDO ECC PRO 300 - Messa in funzione - 1

Durante il funzionamento della pompa nessuno deve trovarsi in acqua.

SPIDO ECC PRO 300 - Messa in funzione - 2

La pompa delve essere usata esclusivamente come descririto sulla targhetta.

SPIDO ECC PRO 300 - Messa in funzione - 3

Il funzionamento a secco - la pompa é in funzione perché pompare acqua - deve essere evitato, poiché la scarsità o mancanza di acqua provoca il surriscaldamento della pompa, che potrebbe causare danni notevoli al motore.

SPIDO ECC PRO 300 - Messa in funzione - 4

Assicurarsi che tutti i connettori elettrici non possano mai venire sommersi.

SPIDO ECC PRO 300 - Messa in funzione - 5

É assolutamente vietato introdurre le mani nell'aperture della pompa quando il macchinario é collegato alla corrente elettrica.

Prima di anni utilizzato controllare la pompa, in particolare i cavi di alimentazione e le spine. Accertarsi che le viti non siano allentate e che gli tutti attacchi e allacciamenti siano in condizioni perfette. Una pompa danneggiata non deve essere utilizzata. In caso d guasto la pompa deve essere controllata da personale qualificato. Al momento di anni messa in funzione bisogna assolutamente assicurarsi che la pompa sia stata posizionata in modo sicuro e stabile. Per la messa in funzione inseire la spina in una presa a corrente alternata di 230 V. Se il livello dell'acqua raggiunge o supera il livello di accensione, la pompa entra immediatamente in funzione. A funzione ultima staccare la spina dalla presa. Le elettropompe dellaserie pompe ad intervento automatico SPIDO dispongono di un dispositivo termico di sicurezza del motore integrato. In caso di sovraccaricamento il motore si spegne automaticamente per ripartire a raffreddamento completato. Le cause possibili e le relative soluzioni sono descritte nel capoverso "Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto". Si ricorda che il funzionamento con liquidi ad una temperatura < 50^ è possibile solo per un breve periodo (v. Specifiche tecniche).

8. Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto

SPIDO ECC PRO 300 - Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto - 1

Prima di agli intervento di manutenzione la pompa deve essere staccata alla rete di corrente elettrica. In caso contrario sussiste -anche - il pericolo di un' involontaria accensione della pompa.

SPIDO ECC PRO 300 - Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto - 2

Non si risponde di guasti provocati da tentativi di riparazioni inappropriate, che implicano la cessione di agli diritto di garanzia.

L'osservanza delle regole di impiego e dei campi di applicazione valide per questo macchinario riducono il pericolò possibili guasti e contribuisce ad aumentare la durata del macchinario. Materiali abrasivi nel liquido pompato - come per esempio sabbia - ne accelerano il processo di logoramento e ne riducono le prestazioni. Con un impiego corretto il macchinario non ha bisogno di manutenzione. Per quello si consiglia la pulizia de parti idrauliche da depositi e incrostazioniattraverso un risciacquo convogliando acqua pulita con un tubo flessibile attraverso I'attacco di mandata della pompa. Per incrostazioni difficulti si puo'smontare il piede della pompa (8) svitandolo alla base della pompa stessa. Per evitare danni, gni altri tipo di smontaggio e sostituzion di componenti puo'essere eseguito solo dal produttore o dal servizio clienti autorizzato. In caso di gelo, la presenza di acqua nella pompa puo'provocare danni notevoli. Per quello motivio in caso di temperature moltoasse bisogna togliere la pompa dal liquido da pompare e svuotarla completeness. Porre poi la pompa in un luogo asciutto e prottetto dal gelo. In caso di malfunzionamento accertarsi prima di tutto se la causa deriva da un uso non corretto del macchinari alla mancanza di corrente, o da altre fattori che non siano da ricondurre a difetti del macchinario stesso. Nello schema seguite sono illustrati eventuali malfunzionamenti e guasti del macchinario, le relative cause possibili e i suggerimenti per eliminare. Ogni intervento indicate delve avenire soltanto quando la pompa è staccata alla rete di corrente elettrica. Se non si é in grado di risolverve il problema, si prega di rivolgersi all'assistenza clienti o al rivenditore di fiducia. Riparazioni successive sono da affidare soltanto a personale specializzato. Attenzione! non si risponde in caso di dati provocati da riparazioni inappropriate e in tal caso cessa automaticamente agli diritto di garanzia.

GUASTOCAUSE POSSIBILIRIMOZIONE
1. La pompa non pompa liquido. Il motore non funziona.1. Mancanza di corrente.2. Attivazione delsystema di protezione termica del motore.3. Il condenstaore e'guasto.4. Girante bloccato.5. Interruttore flottante guasto.1. Con un apparecchio dotato di marchio GS controllare se c'é tensione (osservare le misure di sicurezza!) e se la spina è ben inserita.2. Staccare la pompa alla rete di corrente elettrica e lasciare raffreddare il systema. Eliminare il guasto.3. Rivolgersi all'assistenza clienti.4. Liberare il girante dal blocco.5. Rivolgersi all'assistenza clienti.
2. Il motore funziona ma la pompa non convoglia liquido.1. Aperture di aspirazione intasate.2. Condotta forzata intasata.3. Infiltrazioni d'aria nel corso pompa.4. Livello minimo di aspirazione non raggiunto; interrottore flottante eventually posizionato in modo scorretto, impedito nel movimento o guasto.5. Valvola antiriflusso bloccata o guasta (se presente)1. Eliminare le imputa'.2. Eliminare le imputa'.3. Avviare la pompa più volte in modo che tutte l'aria venga spinta fuori.4. Accertarsi che il livello minimo di aspirazione venga raggiunto; posizioniare correttamente l'interruttore flottante e assicurarsi della sua libertà'di movimento. In caso di interrottore flottante guasto rivolgersi all'assistenza clienti.5. Liberare la valvola antiriflusso dal blocco o in caso di guasto sostiturla.
3. La pompa si spegne快来 un breve tempo di attività' per l'entrata in funzione della protezione termica del motore.1. L'allacciameto elettrico non corrisponde ai valori richiesti illustrati sulla targhetta del macchinario.2. Pompa o aperture di aspirazione intasate da imputa'.3. Il liquido è troppo denso.4. Temperatura del liquido troppo alta.5. Funzionamento a secco della pompa.1. Con un apparecchio dotato di marchio GS controllare la tensione sui conduttori del cavo di alimentazione (osservare le misure di sicurezza!).2. Eliminare le imputa'.3. La pompa non è adatta per questo tipo di liquido. Di conseguenza diluire il liquido.4. Prestare attenzione che la temperatura del liquido pompato non superi il valore massimo indicato.5. Eliminare le cause del funzionamento a secco.
4. Funzione interrotta o funzionamento irregularare.1. Impurità ostacolano il girante2. Vedi punto 3.3.3. Vedi punto 3.4.4. Tensione di corrente non compatible.5. Motore o girante guasti.1. Eliminare le imputa'.2. Vedi punto 3.3.3. Vedi punto 3.4.4. Assicurarsi che la tensione di corrente corrisponda a quella indicata sulla targhetta della pompa.5. Rivolgersi all'assistenza clienti.
5. La pompa fornisce una quantita 'd'acqua limitata.1. Vedi punto 2.1.2. Vedi punto 2.2.3. Girante logoro.1. Vedi punto 2.1.2. Vedi punto 2.2.3. Rivolgersi all'assistenza clienti.
6. La pompa non si accende o non si spegne.1. L'interruttore flottante è impedito nella sua libertà di movimento.2. L'interruttore flottante è posizionato in modo scorretto.3. Interruttore flottante guasto.1. Provedere alla libertà di movimento dell'interruttore flottante.2. Posizione l'interruttore flottante in modo corretto.3. Rivolgersi all'assistenza clienti.

9. Garanzia

Questo macchinario è stato realizzato e controllato con i metodi più moderni. Il venditore garantisce materiali perfetti e rifiniture perché difetti seconde le disposizioni di legge dei Paesi in cui il macchinario è stato acquistato. Il periodo di garanzia inizia con la data d'acquirezzo alle seguenti condizioni:

Entro il periodo di garanzia agli difetto da ricondursi ad imperfezioni di materiali o di produzione viene eliminato Gratisamente. Si preqa di essere ciecire i reclami al momento dell'accerto.

Il diritto di garanzia si annulla al momento di interventi sul macchinario da parte del cliente o di terzi. Danni causati da un uso scorretto, da un posizionamento o custodia inadatti, da attacchi o installazioni improprii, da interventi violenti o da altri fattori influenti esterni non sono coperti dalle nostre prestazioni di garanzia.

Componenti soggetti ad usura come per esempio girante e premistoppa rotativo non sono coperti da garanzia.

Tutti i componenti vengono prodotti con grande cura utilizzando materiali di alta qualità e sono concepi t per una lunga durata nel tempo. L'usura dipende comunique dal modo e intensità di utilizzo e alla frequenza di manutenzione. L'osservanza delle indicazioni di installatione e manutenzione di queste istruzioni d'uso contribuiscono considerevolmente ad una lunga durata nel tempo delle parti soggette ad usura.

Ci riserviamo, in caso di reclami, di riparare o sostuire i componenti o di sostuire il macchinario. I componenti sostuiti divertano di notre proprieta'.

I diritti di risarcimento di danni sono esclusi finche'questi non sono da attribuire ad intenzioni o evidente negligenza del produttore.

Ulteriori ricorsi di garanzia non vengono contemplati. Il diritto di garanzia é da dimostrare presentando la ricevuta di acquisso. Questa conferma di garanzia é valida nel paese di acquire del macchinario.

Indicazioni particolari:

  1. Se il macchinario non dovesse più funzionare bene, controllare per prima casa se la causa é da attribuire ad un uso scorretto e non ad un difetto del macchinario.
  2. In caso che il macchinario difettoso debba essere portato o spedito in riparazione allegare quando segue: ricevuta di acquireo
  3. descrizione del guasto riscontrato (una descrizione il più precisa possible facilita una veloce riparazione).
  4. Prima di portare o spedire il macchinario in riparazione, si prega di smontare i componenti aggiunti che non appartaggono alla situazione originale dello stesso. Non si risponde di eventuale mancata restituzione di tali componenti al momento della riconsegnā del macchinario.

10. Ordinazione di pezzi di ricambio

Per un elenco di parti disponibili, si prega di contattare il commerciante. DIPRA si sforza di fornire i pezzi di ricambio (parti che possono indossare) per quello prodotto e nel periodo di garanzia. La durata prevista di cinque anni alla data di produzione, che compare sulla targa diesso.

11.Assistenza

Se la domanda di una garanzia o di malfunzionamenti, si prega di contattare il rivenditore. Una garanzia o cambio di un nuovo prodotto durante il periodo di garanzia non estende il periodo di garanzia originale.

SPIDO ECC PRO 300 - 11.Assistenza - 1

Solo per i paesi CE

Non gettare gli apparecchi elettrici tra i rifiuti domestici!

Conformmente alla Direttiva Europea 2012/19/EU (sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche) e all'attuazione del recepimento delle stessa nel diritto nazionale, gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e reimpiegati in modo ecologicamente corretto. Per ulteriori informazioni rivolgersi all'azienda di smaltimento locale.

Estimados clients,

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SPIDO

Modello : ECC PRO 300

Categoria : Pompa di scarico