MC812B816 - Keukenmachine BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MC812B816 BOSCH in PDF-formaat.

📄 260 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice BOSCH MC812B816 - page 66
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BOSCH

Model : MC812B816

Categorie : Keukenmachine

Download de handleiding voor uw Keukenmachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MC812B816 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MC812B816 van het merk BOSCH.

GEBRUIKSAANWIJZING MC812B816 BOSCH

Bestemming van het apparaat Bestemming van het apparaat Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving. Gebruik het apparaat uitsluitend voor verwerkingshoeveelheden en -tijden die gebruikelijk zijn in het huishouden. Het apparaat is geschikt voor het roeren, kloppen, snijden en raspen van levensmiddelen. Het apparaat mag niet worden gebruikt om andere substanties of voorwerpen te verwerken. Bij gebruik van door de fabrikant goedgekeurde andere toebehoren zijn aanvullende toepassingen mogelijk. Het apparaat uitsluitend met goedgekeurde originele onderdelen en accessoires gebruiken. De toebehoren nooit voor andere apparaten gebruiken. Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamertemperatuur en tot 2000 m boven de zeespiegel. Belangrijke veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, houd u eraan en bewaar hem goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Bij niet-naleving van de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het apparaat is de fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende schade. Dit apparaat mag door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en / of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen. Kinderen moeten van het apparaat en aansluitsnoer worden weggehouden en mogen het apparaat niet bedienen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd. W Gevaar voor elektrische schokken en brand! ■ Apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens op het typeplaatje. Alleen gebruiken wanneer het aansluitsnoer en het apparaat niet beschadigd zijn. Om gevaren te vermijden, mogen reparaties aan het apparaat, zoals het vervangen van een beschadigd aansluitsnoer, uitsluitend worden uitgevoerd door onze Service. ■ Apparaat nooit aansluiten op een tijdschakelaar of op een op afstand bedienbaar stopcontact. Tijdens het gebruik altijd toezicht houden op het apparaat! ■ Apparaat niet neerzetten op of in de buurt van hete oppervlakken, zoals fornuisplaten. Het netsnoer niet met hete delen in aanraking brengen of over scherpe randen trekken.

Belangrijke veiligheidsinstructies

■ Het basisapparaat niet in water dompelen en niet in de vaatwasser doen. Gebruik geen stoomreiniger. Het apparaat niet met vochtige handen gebruiken. ■ Het apparaat moet na ieder gebruik, als er geen toezicht aanwezig is, voor de montage, demontage of reiniging en bij storingen altijd van het net worden gescheiden. ■ Bij een stroomstoring blijft het apparaat ingeschakeld; na de stroomstoring gaat het automatisch weer lopen. W Gevaar voor letsel! ■ Voordat u toebehoren of hulpstukken vervangt die bewegen tijdens het gebruik, moet het apparaat worden uitgeschakeld en worden losgemaakt van het stroomnet. Na het uitschakelen loopt de aandrijving nog even na. Wacht tot de aandrijving geheel stilstaat! ■ Tijdens het gebruik nooit met de handen in de kom of in de vulopening grijpen. Voor het aandrukken van ingrediënten altijd de stopper gebruiken. Geen voorwerpen (bijv. kooklepel) in de kom of de vulopening steken. ■ Voorzichtig bij de omgang met de scherpe messen, bij het legen van het reservoir en bij het reinigen. Voor het reinigen een borstel gebruiken. ■ Snijbladen van het universele mes niet met blote handen aanraken. Universeel mes altijd in de mesbescherming bewaren wanneer het niet wordt gebruikt. Niet in de scherpe messen en randen van de fijnmaakschijven grijpen. Fijnmaakschijven alleen aan de rand vastpakken! ■ Nooit in de aangebrachte mixerbeker grijpen! Mixerbeker alleen verwijderen of aanbrengen wanneer de aandrijving stilstaat. Raak het mixermes niet met blote handen aan. ■ Nooit in de scherpe messen en randen van het blokjessnijderinzetstuk grijpen. Snijschijf en snijrooster alleen aan het kunststof gedeelte vastpakken. Als u het blokjessnijder-inzetstuk niet gebruikt, dit altijd in elkaar zetten en met aangebrachte mesbescherming bewaren. W Risico van brandwonden! Bij verwerking van hete mixvloeistoffen komt er stoom uit de trechter in het deksel. Maximaal 0,4 liter hete of schuimende mixvloeistof toevoegen. W Verstikkingsgevaar! Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen.

Belangrijke veiligheidsinstructies W Attentie! Wij adviseren u het apparaat niet langer ingeschakeld te laten dan nodig is voor het verwerken van het levensmiddel. Niet onbelast laten lopen. Stel de mixkom niet aan temperaturen van boven 80°C bloot. W Belangrijk! Na elk gebruik of als u het apparaat langere tijd niet hebt gebruikt, dient u het altijd grondig te reinigen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 76 Toelichting bij de symbolen op het apparaat resp. toebehoren

Volg de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing op. Voorzichtig! Draaiende messen. Voorzichtig! Draaiende hulpstukken. Grijp niet in de vulopening. Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Bosch-apparaat. Meer informatie over onze producten vindt u op onze internetsite. Inhoud Bestemming van het apparaat66 Belangrijke veiligheidsinstructies66 In één oogopslag68 Voor het eerste gebruik69 Onderdelen en bedieningselementen69 Voorbereiding70 Gebruik van de hulpstukken70 Fijnmaakschijven71 Citruspers 72 Sapcentrifuge73 Mixer73 Blokjessnijder 74 Universele fijnsnijder75 Voorbeeldrecept voor de universele fijnsnijder76 Reiniging en verzorging76 Hulp bij storingen78 Speciale accessoires79 Afval79 Garantie79

In één oogopslag X Afb. A 1 Basisapparaat a Draaischakelaar b Lichtring (gebruiksindicatie) c Aandrijving (met 2 of 3 standen *) d Snoeropbergvak 2 Kom 3 Aandrijfas 1 (grijs) 4 Aandrijfas 2 (zwart) * 5 Deksel a Stopper 6 Hulpstukken * a Hulpstukhouder b Universeel mes met mesbescherming c Kneedhaak (kunststof) d Roergarde e Overbrenging voor roergarde 7 Schijfhouder

Voor het eerste gebruik Fijnmaakschijven * a Snijschijf – dik / dun b Raspschijf – grof / fijn c Maalschijf – middelfijn d Maalschijf – grof e Aardappelkoekjesschijf f Patates-fritesschijf g Asia-groenteschijf Citruspers * a Zeefbakje b Perskegel Sapcentrifuge * a Vruchtvleescontainer b Filterkorf c Deksel d Stopper voor sapcentrifuge Blokjessnijder * a Basishouder b Sluitklem c Snijrooster d Snijschijf e Mesbescherming f Snijroosterreiniger Universele fijnsnijder * a Kom met aandrijving b Deksel Mixer * a Mixkom van tritan b Mesinzetstuk c Deksel d Vulopening e Trechter afhankelijk van het model Voor het eerste gebruik Voordat het nieuwe apparaat kan worden gebruikt, moet dit volledig uitgepakt, gereinigd en gecontroleerd worden. Attentie! Een beschadigd apparaat nooit in bedrijf nemen! ■ Basisapparaat en alle toebehoren uit de verpakking nemen en het aanwezige verpakkingsmateriaal verwijderen. ■ Alle onderdelen op volledigheid en zichtbare beschadigingen controleren. X Afb. A

■ Voor het eerste gebruik alle delen grondig reinigen en drogen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 76 Onderdelen en bedieningselementen Belangrijk! Kom, deksel / kom van de universele fijnsnijder en mixkom zijn niet geschikt voor gebruik in de magnetron! Kleurmarkering Het apparaat beschikt over een aandrijving met 2 of 3 standen (afhankelijk van het model). Elke snelheidsstand is door een eigen kleur gemarkeerd (zwart, grijs en rood). Deze kleurmarkering vindt u ook op de toebehoren. De toebehoren worden automatisch met de juiste snelheidsstand verbonden. Laag toerental, zwart met aandrijfas 2 Voor gebruik van de blokjessnijder. Middelste toerental, grijs met aandrijfas 1 Voor gebruik van fijnmaakschijven, citruspers en sapcentrifuge. Hoog toerental, rood zonder aandrijfas Voor gebruik van mixer en universele fijnsnijder. Draaischakelaar met lichtring X Afb. B Met de draaischakelaar wordt de gewenste snelheid geselecteerd of het apparaat uitgeschakeld. Tijdens het gebruik brandt de geïntegreerde lichtring. Bij een fout bij de bediening van het apparaat, een activering van de elektronische zekeringen en een apparaatdefect kan het apparaat niet meer worden ingeschakeld en knippert de lichtring.

Voorbereiding Attentie! Schakel het apparaat uitsluitend in en uit met de draaischakelaar. Uitschakeling door openen van het deksel leidt tot beschadiging van het apparaat. Instellingen Momentschakeling met het hoogte toerental. Schakelaar gedurende de gewenste tijd vasthouden. P Stop / Uitschakelen min Werksnelheid kan traploos worden ingesteld van een laag tot max een hoog toerental. Puls Intervalstand met hoogste toerental. Aanbevolen voor het maken van bijv. milkshakes in de mixer. Snoeropbergvak X Afb. C Het apparaat is met een snoeropbergvak uitgerust. De snoerlengte kan passend worden ingesteld door het snoer iets in het vak terug te duwen of verder naar buiten te trekken. Na gebruik het snoer stukje voor stukje in het snoeropbergvak terugduwen. Voorbereiding ■ Basisapparaat op een gladde, schone en stabiele ondergrond zetten. ■ Aansluitsnoer tot de benodigde lengte uittrekken. W Gevaar voor letsel! – Stekker pas in het stopcontact steken wanneer alle voorbereidingen voor het werken met het apparaat zijn uitgevoerd. – Tijdens het gebruik nooit met de handen in de kom of in de vulopening grijpen. – Na uitschakeling blijft de aandrijving nog even lopen. Hulpstuk / toebehoren uitsluitend verwisselen wanneer de aandrijving stilstaat.

Belangrijk! – Apparaat alleen inschakelen wanneer hulpstukken of toebehoren volledig zijn gemonteerd. – Het apparaat kan niet worden ingeschakeld wanneer de kom niet correct is geplaatst en met het deksel is afgesloten. De uitstulping van het deksel moet tot aan de aanslag in de gleuf van de komhandgreep zitten. – Schakel het apparaat uitsluitend in en uit met de draaischakelaar. Gebruik van de hulpstukken W Gevaar voor letsel! Tijdens het gebruik nooit met de handen in de kom of in de vulopening grijpen. Geen voorwerpen (bijv. kooklepel) in de kom of de vulopening steken. Universeel mes Voor fijnmaken en fijnhakken. W Gevaar voor letsel! Snijbladen van het universele mes niet met blote handen aanraken. Universeel mes altijd in de mesbescherming bewaren wanneer het niet wordt gebruikt. Universeel mes alleen vastpakken aan de kunststof greep. Kneedhaak (kunststof) Voor het kneden van deeg (bijv. gistdeeg, roerdeeg) en het mixen van ingrediënten die niet fijngemaakt hoeven te worden (bijv. rozijnen, chocoladekoekjes). X Afb. D

1. Kom op het apparaat plaatsen. Hierbij

op de markering letten (.). Kom tot aan de aanslag met de klok mee draaien.

2. Aandrijfas 1 in de hulpstukhouder

drukken tot deze vastklikt.

3. Hulpstukhouder met aandrijfas op de

aandrijving plaatsen. Universeel mes of kneedhaak op de hulpstuk­houder plaatsen en loslaten. Fijnmaakschijven Attentie! Ingrediënten pas toevoegen nadat de hulpstukken zijn aangebracht.

4. Ingrediënten toevoegen.

5. Deksel met stopper aanbrengen. Hierbij

op de markering letten (.).

6. Deksel tot aan de aanslag met de klok

7. Stekker in het stopcontact steken.

Draaischakelaar op de gewenste stand zetten. Ingrediënten toevoegen

8. Om ingrediënten toe te voegen, de

draaischakelaar op P zetten. Stopper verwijderen en ingrediënten toevoegen via de vulopening.

9. Draaischakelaar na de verwerking op

P zetten. Stekker uit het stopcontact nemen. Kom leegmaken

10. Deksel tegen de klok in draaien en

11. Hulpstukhouder samen met het

universele mes of de kneedhaak uit de kom nemen. Hulpstuk van de hulpstukhouder nemen.

12. Kom tegen de klok in draaien en

verwijderen. Kom leegmaken. ■ Alle onderdelen bij voorkeur direct na gebruik reinigen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 76 Roergarde Voor room en geklopt eiwit. Niet geschikt voor vaste ingrediënten. X Afb. E

1. Kom op het apparaat plaatsen. Hierbij

op de markering letten (.). Kom tot aan de aanslag met de klok mee draaien.

2. Aandrijfas op de aandrijving plaatsen.

3. Roergarde in de overbrenging

4. Overbrenging met een lichte draaiing op

de aandrijfas plaatsen.

5. Ingrediënten toevoegen.

6. Deksel met stopper aanbrengen. Hierbij

op de markering letten (.).

7. Deksel tot aan de aanslag met de klok

8. Stekker in het stopcontact steken.

Draaischakelaar op de gewenste stand zetten. ■ Draaischakelaar na de verwerking op P zetten. Stekker uit het stopcontact nemen. ■ Alle onderdelen bij voorkeur direct na gebruik reinigen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 76 Fijnmaakschijven W Gevaar voor letsel! Niet in de scherpe messen en randen van de fijnmaakschijven grijpen. Schijven alleen aan de rand vastpakken! Grijp niet in de vulopening. Voor het aandrukken van ingrediënten altijd de stopper gebruiken. Snijschijf – dik / dun Voor het snijden van fruit en groente. Aanduiding op de snijschijf: ‘1’ voor de dikke snijzijde ‘3’ voor de dunne snijzijde Attentie! De snijschijf is niet geschikt voor het snijden van harde kaas, brood, broodjes en chocolade. Gekookte vastkokende aardappels in koude toestand snijden. Raspschijf – grof / fijn Voor het raspen van groente, fruit en kaas, uitgezonderd harde kaas (bijv. Parmezaanse kaas). Aanduiding op de raspschijf: ‘2’ voor de grove raspzijde ‘4’ voor de fijne raspzijde Attentie! De raspschijf is niet geschikt voor het raspen van noten. ­Zachte kaas alleen raspen met de grove zijde.

Citruspers Maalschijf – middelfijn Voor het malen van rauwe aardappels, harde kaas (bijv. Parmezaanse kaas), gekoelde chocolade en noten. Attentie! De maalschijf is niet geschikt voor het malen van zachte kaas en snijdbare kaas. Maalschijf grof Voor het raspen van rauwe aardappels, bijv. voor aardappelkoekjes of knoedels. Aardappelkoekjesschijf Voor het raspen van rauwe aardappels voor Rösti en aardappelkoekjes, voor het snijden van fruit en groente in dikke plakken. Patates-fritesschijf Voor het snijden van rauwe aardappels tot patates frites. Asia-groenteschijf Snijdt fruit en groente in smalle reepjes, voor Aziatische groentegerechten. Aanwijzing: patates-fritesschijf resp. asia-groenteschijf met het mes naar boven aanbrengen. Schijven die geschikt zijn voor andere doeleinden zijn verkrijgbaar bij de speciaalzaak (zie hoofdstuk “Speciale accessoires”). X Afb. F

1. Kom op het apparaat plaatsen. Hierbij

op de markering letten (.). Kom tot aan de aanslag met de klok mee draaien.

2. Aandrijfas op de aandrijving plaatsen.

3. Schijf uit de beschermhuls nemen. Schijf

op de schijfhouder leggen. Gewenste snij- / raspzijde naar boven leggen. Schijf zodanig op de schijfhouder leggen dat de meenemers van de schijfhouder in de openingen van de schijven steken. Schijf moet op de pen aan de zijkant van de schijfhouder liggen.

4. Schijfhouder met een lichte

draaibeweging op de aandrijfas plaatsen.

5. Deksel met stopper aanbrengen. Hierbij

op de markering letten (.).

6. Deksel tot aan de aanslag met de klok

7. Stekker in het stopcontact steken.

Draaischakelaar op de gewenste stand zetten.

8. Snij- of raspgoed toevoegen en met

lichte druk aanduwen met de stopper. Indien nodig eerst fijnmaken. ■ Draaischakelaar na de verwerking op P zetten. Stekker uit het stopcontact nemen. ■ Alle onderdelen bij voorkeur direct na gebruik reinigen. Zo kunnen er geen restanten blijven plakken. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 76 Attentie! Verwerking beëindigen en de kom legen voordat de verwerkte levensmiddelen de onderkant van de schijfhouder bereiken. Aanwijzing: chocolade aanbrengen en met de stopper afdekken voordat u het apparaat inschakelt. Na inschakeling aandrukken met de stopper. Citruspers Voor het uitpersen van citrusvruchten, bijv. sinaasappels, grapefruits en citroenen. Attentie! Citruspers alleen in compleet samengebouwde toestand gebruiken. X Afb. G

1. Kom op het apparaat plaatsen. Hierbij

op de markering letten (.). Kom tot aan de aanslag met de klok mee draaien.

2. Aandrijfas op de aandrijving plaatsen.

3. Zeefbakje op de aandrijfas plaatsen.

Hierbij op de markering letten (.). Zeefbakje met de klok mee draaien. Uitstulping van het zeefbakje moet tot aan de aanslag in de gleuf van de komhandgreep zitten.

4. Perskegel aanbrengen en aandrukken.

5. Stekker in het stopcontact

steken. Draaischakelaar op stand min zetten. Sapcentrifuge

6. Gehalveerde citrusvrucht op de

perskegel drukken. Het sap loopt in het reservoir. ■ Draaischakelaar na de verwerking op P zetten. Stekker uit het stopcontact nemen. ■ Alle onderdelen bij voorkeur direct na gebruik reinigen. Zo kunnen er geen restanten blijven plakken. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 76 Attentie! Let op het vulniveau. Maximale verwerkingshoeveelheid: 1000 ml vruchtensap. Sapcentrifuge Voor het uitpersen van pitvruchten (bijv. appels, peren), bessen, ontpitte steenvruchten, groente (bijv. wortelen, tomaten). X Afb. H

1. Kom op het apparaat plaatsen. Hierbij

op de markering letten (.). Kom tot aan de aanslag met de klok mee draaien.

2. Aandrijfas op de aandrijving plaatsen.

3. Filterkorf in de vruchtvleescontainer

4. Tegen de klok in draaien.

5. Sapcentrifuge in de kom plaatsen.

6. Deksel van de sapcentrifuge met de

stopper aanbrengen. Hierbij op de markering letten (.).

7. Deksel tot aan de aanslag met de klok

8. Stekker in het stopcontact steken.

Draaischakelaar op stand min zetten. ■ Fruit of groente in de vulschacht doen en met lichte druk aandrukken met de stopper. Indien nodig eerst fijnmaken. Aan het einde de draaischakelaar kort op stand max zetten en het apparaat laten lopen tot al het vruchtvlees van het sap is ontdaan. ■ Draaischakelaar na de verwerking op P zetten. Stekker uit het stopcontact nemen.

■ Alle onderdelen bij voorkeur direct na gebruik reinigen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 76 Attentie! Kom op tijd leegmaken: – na het verwerken van maximaal 500 g. – voordat het sap de vruchtvleescontainer heeft bereikt. Mixer Voor het mengen van vloeibare of halfvaste levensmiddelen, voor het fijnmaken / fijnhakken van rauwe groenten en fruit, voor het pureren van gerechten. Mixkom van tritan Tritan is een breukvaste, smaak- en geurneutrale kunststof. In de mixkom van tritan kunnen ijsblokjes en bevroren levensmiddelen worden verwerkt. W Gevaar voor letsel Niet in de aangebrachte mixer grijpen! Mixer alleen verwijderen of aanbrengen wanneer de aandrijving stilstaat. Snijbladen van het mesinzetstuk niet met blote handen aanraken. W Risico van brandwonden! Bij verwerking van hete mixvloeistoffen komt er stoom uit de trechter in het deksel. Maximaal 0,4 liter hete of schuimende mixvloeistof toevoegen. Attentie! Stel de mixkom niet aan temperaturen van boven 80°C bloot. X Afb. I

1. Mixer aanbrengen. Hierbij op de

markering letten (.). Mixer tot aan de aanslag met de klok mee draaien.

2. Ingrediënten toevoegen.

Verwerkingshoeveelheden Vaste levensmiddelen optimaal 80 g Vloeistoffen max. 1,5 l Hete of schuimende max. 0,4 l vloeistoffen

3. Deksel aanbrengen en met de klok mee

draaien. De uitstulping van het deksel moet tot aan de aanslag in de sleuf van de mixerhandgreep steken. Attentie! – Mixer niet zonder vulling laten lopen. – Mixer werkt alleen wanneer het deksel is vastgedraaid.

4. Stekker in het stopcontact steken.

Draaischakelaar op de gewenste stand zetten. Ingrediënten toevoegen

5. Om ingrediënten toe te voegen, de

draaischakelaar op P zetten. Deksel verwijderen en ingrediënten toevoegen

6. trechter verwijderen en vaste

ingrediënten beetje bij beetje via de vulopening toevoegen.

7. Vloeibare ingrediënten via de trechter

toevoegen. ■ Draaischakelaar na de verwerking op P zetten. Stekker uit het stopcontact nemen. ■ Alle onderdelen bij voorkeur direct na gebruik reinigen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 76 Tip: voor de voorreiniging een beetje water met afwasmiddel in de aangebrachte mixer doen. Het apparaat enkele seconden op stand M zetten. Water verwijderen en mixer met schoon water uitspoelen. Blokjessnijder Blokjessnijder voor het snijden van levensmiddelen in de vorm van blokjes. W Verwondingsgevaar door scherpe messen / roterende aandrijving! Nooit in de aangebrachte blokjessnijder grijpen! Blokjessnijder alleen ­verwijderen / aanbrengen wanneer de ­aandrijving stilstaat. Bij het uit elkaar nemen / samenbouwen van de blokjessnijder de snijschijf alleen vastpakken aan de kunststof knop in het midden.

Aanwijzingen voor het gebruik! ■ Blokjessnijder is alleen geschikt voor het snijden van aardappels (rauw of gekookt), wortels, augurken, tomaten, paprika’s, uien, bananen, appels, peren, aardbeien, meloenen, kiwi’s, eieren, zachte worst (bijv. mortadella), gekookt of gebraden gevogeltevlees zonder botjes. ■ Zeer zachte kaas (bijv. mozzarella, schapenkaas) kan niet worden verwerkt. Bij snijdbare kaas (bijv. Goudse kaas) en harde kaas (bijv. Emmentaler) mag men niet meer dan 3 kg tegelijk verwerken. ■ Voor de verwerking van pit- en steenvruchten (appels, perziken enz.) moeten de pitten / stenen worden verwijderd. ■ Voor de verwerking van gekookt of gebraden vlees moeten de botten worden verwijderd. ■ Levensmiddelen mogen niet bevroren zijn. Attentie! – Niet-nakoming van deze aanwijzingen kan leiden tot beschadiging van de blokjessnijder inclusief het snijrooster en het roterende mes. – Als er wijzigingen worden aangebracht aan de blokjessnijder, of als deze oneigenlijk of ondeskundig wordt gebruikt, is Robert Bosch Hausgeräte GmbH niet aansprakelijk voor eventuele schade. Dit sluit aansprakelijkheid voor schade uit (bijv. stompe of vervormde messen) die ontstaat door verwerking van niet-toegestane levensmiddelen.

Belangrijke aanwijzingen: – Levensmiddelen mogen geen botten, pitten of andere vaste bestanddelen bevatten. – Fruit / groente mag niet te rijp zijn, omdat er dan sap kan vrijkomen. – Gekookte levensmiddelen voor het snijden laten afkoelen, dan zijn ze steviger en wordt het snijresultaat beter. – Door meer of minder druk op de stopper bij het aandrukken, kan de lengte van de blokjes worden beïnvloed. – De blokjessnijder werkt alleen wanneer het deksel is vastgedraaid. Een werksnelheid kiezen die past bij de te snijden levensmiddelen. Attentie! Bij gebruik van de blokjessnijder nooit de intervalstand (puls) gebruiken. Lage werksnelheid (min): gekookte aardappels, wortels en eieren, augurken, bananen, aardbeien, meloenen. Middelmatige werksnelheid: rauwe aardappels en wortels, zachte worst (bijv. mortadella), snijdbare kaas, harde kaas, paprika, tomaten, uien, appels, kiwi’s. X Afb. J

1. Snijrooster in de basishouder

aanbrengen. Op de uitsparingen letten!

2. Snijschijf met mesbescherming in de

basishouder aanbrengen.

3. De 3 bevestigingsklemmen naar binnen

drukken totdat deze vastklikken.

4. Aandrijfas 2 op de aandrijving plaatsen.

Attentie! Voor de blokjessnijder altijd aandrijfas 2 gebruiken (afb. A - 4).

5. Kom op het apparaat plaatsen. Hierbij

op de markering letten (.). Kom tot aan de aanslag met de klok mee draaien.

6. Blokjessnijder in de kom aanbrengen.

De markering op de blokjessnijder moet met de komhandgreep zijn uitgelijnd. De blokjessnijder moet Universele fijnsnijder

volledig op de aandrijfas zitten! De messchijf indien nodig met behulp van de mesbescherming in de juiste positie draaien.

7. Mesbescherming verwijderen.

8. Deksel met stopper aanbrengen. Hierbij

op de markering letten (.).

9. Deksel tot aan de aanslag met de klok

mee draaien. De uitstulping van het deksel moet tot aan de aanslag in de gleuf van de komhandgreep zitten.

10. Stekker in het stopcontact steken.

Draaischakelaar op de gewenste stand zetten. ■ De te snijden levensmiddelen in de vulschacht doen en met lichte druk met de stopper aandrukken. Indien nodig eerst fijnmaken. Attentie! Kom op tijd leegmaken: – na het verwerken van maximaal 500 g. – voordat de blokjes de onderkant van de blokjessnijder hebben bereikt. Kom leegmaken ■ Draaischakelaar na de verwerking op P zetten. Stekker uit het stopcontact nemen. ■ Deksel tegen de klok in draaien en verwijderen. ■ Mesbescherming aanbrengen. ■ Blokjessnijder uit de kom nemen. ■ Kom tegen de klok in draaien en verwijderen. Kom leegmaken. ■ Alle onderdelen bij voorkeur direct na gebruik reinigen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 76 Universele fijnsnijder Voor het fijnmaken van kleine hoeveelheden vlees, harde kaas, uien, peterselie, knoflook, groenten en fruit. Het fijnmaken van koffiebonen, peperkorrels, suiker, maanzaad en mierikswortel is niet toegestaan.

Voorbeeldrecept voor de universele fijnsnijder W Gevaar voor letsel De universele fijnsnijder uitsluitend aanbrengen en verwijderen wanneer de aandrijving stilstaat. Snijbladen van het mesinzetstuk niet met blote handen aanraken. Nooit in de kom van de universele fijnsnijder grijpen! Voor het verwijderen van de fijngemaakte levensmiddelen geschikte hulpmiddelen (bijv. een lepel) gebruiken. Attentie! De universele fijnsnijder werkt alleen wanneer het deksel is vastgedraaid. X Afb. K

1. Kom aanbrengen. Hierbij op de

markering letten (.). Kom tot aan de aanslag met de klok mee draaien.

2. Ingrediënten toevoegen.

3. Deksel aanbrengen en met de klok mee

draaien. De dekselneus moet tot de aanslag in de sleuf van de kom zitten.

4. Stekker in het stopcontact steken.

Draaischakelaar op stand M draaien en vasthouden. Aanwijzing: hoe langer het apparaat ingeschakeld blijft, hoe fijner de levensmiddelen worden gesneden. Bij kruiden kan de gewenste mate van fijnheid al na een zeer korte inschakeltijd bereikt zijn. Het kan dan voldoende zijn om stand M slechts even ‘aan te raken’. ■ Draaischakelaar na de verwerking loslaten. Stekker uit het stopcontact nemen. Na gebruik ■ Universele fijnsnijder tegen de klok in draaien en verwijderen. ■ Universele fijnsnijder omkeren, de fijngemaakte levensmiddelen vallen in het deksel. ■ Deksel vasthouden. Kom tegen de klok in draaien en verwijderen. ■ Rest van de fijngemaakte levensmiddelen met en geschikt hulpmiddel (bijv. een lepel) uit de kom verwijderen.

■ Alle onderdelen bij voorkeur direct na gebruik reinigen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 76 Voorbeeldrecept voor de universele fijnsnijder Honing-hazelnoot-broodbeleg – 10 g hazelnoten – 100 g bloemenhoning (kamertemperatuur) ■ De noten in de kom van de universele fijnsnijder doen en 5 seconden fijnmaken op de stand M. ■ Honing toevoegen en 10 seconden mixen op stand M. Aanbevolen verwerkingshoeveelheden en -tijden in acht nemen. X Afb. O Reiniging en verzorging Het apparaat vereist geen onderhoud! Een grondige reiniging zorgt echter voor een lange levensduur. Algemene opmerkingen ■ Alle onderdelen bij voorkeur direct na gebruik reinigen. Resten kunnen dan niet aankoeken en de kunststof wordt niet aangetast (bijv. door etherische olie in kruiden). ■ Bij de verwerking van bijv. wortelen en rode kool ontstaan verkleuringen op de kunststofonderdelen. Deze kunt u met een beetje slaolie verwijderen. Attentie! – Gebruik geen reinigingsmiddelen die alcohol of spiritus bevatten. – Gebruik geen scherpe, puntige of metalen voorwerpen. – Gebruik geen schurende doeken of schurende reinigingsmiddelen. – Kunststof onderdelen niet vastklemmen in de vaatwasser, omdat ze dan onherstelbaar vervormd kunnen raken! – Lamellen van de filterkorf van de sapcentrifuge voorzichtig reinigen om deze niet te beschadigen.

W Gevaar voor letsel! – Voorzichtig bij de omgang met de scherpe messen. – Universeel mes alleen vastpakken aan de kunststof greep. – Fijnmaakschijven alleen aan de rand vastpakken. – Nooit in de scherpe messen en randen van het blokjessnijder-inzetstuk grijpen. De snijschijf alleen vastpakken aan de kunststof knop in het midden! – Het mixermes en het mes van de universele fijnsnijder niet met blote handen aanraken. – Voor het reinigen van het mes en de fijnmaakschijven een borstel gebruiken. W Gevaar voor elektrische schok! Voor het reinigen de stekker uit het stopcontact trekken. Basisapparaat reinigen ■ Het basisapparaat nooit in vloeistoffen dompelen, onder stromend water houden of in de afwasmachine reinigen. Gebruik geen stoomreiniger. ■ Basisapparaat schoonvegen met een vochtige doek. Indien nodig een beetje afwasmiddel gebruiken. ■ Daarna het apparaat afdrogen. Kom, hulpstukken en toebehoren reinigen ■ Alle onderdelen direct na gebruik onder stromend water afspoelen. ■ De toebehoren voor de reiniging uit elkaar nemen. Hierbij de beschrijvingen uit de afzonderlijke hoofdstukken in omgekeerde volgorde uitvoeren. ■ Na de reiniging alle onderdelen grondig laten drogen of afdrogen. Roergarde voor reiniging uit elkaar nemen De garde kan voor de reiniging uit elkaar worden genomen. Reiniging en verzorging

1. Roergarde uit de overbrenging

2. Lipje indrukken en het deksel van de

overbrenging verwijderen.

3. De beide tandwielen uit de overbrenging

verwijderen. Voorzichtig met een borstel reinigen.

4. Na het reinigen en drogen alle

onderdelen in de omgekeerde volgorde weer in elkaar zetten. Sapcentrifuge reinigen Voor het reinigen van de sapcentrifuge de filterkorf van de vruchtvleescontainer verwijderen. Onderdelen onder stromend water voorspoelen. Attentie! Lamellen van de filterkorf voorzichtig reinigen om deze niet te beschadigen. Blokjessnijder reinigen Blokjessnijder voor reiniging uit elkaar nemen X Afb. M

1. Mesbescherming aanbrengen.

Blokjessnijder uit de kom nemen.

2. Bevestigingsklemmen openen.

Messchijf met de mesbescherming verwijderen. W Gevaar voor letsel! Snijschijf en snijrooster alleen aan het kunststof gedeelte vastpakken.

3. Eventueel aanwezige

levensmiddelresten met de snijroosterreiniger verwijderen.

4. Het snijrooster met de snijroosterreiniger

van onderaf eruit drukken. Basishouder in de afwasautomaat reinigen. Alle andere onderdelen voorspoelen onder stromend water. Onderdelen reinigen met een borstel. Mixer reinigen Mixkom (zonder mesinzetstuk), deksel en trechter kunnen in de afwasautomaat worden gereinigd. Mesinzetstuk niet in de afwasautomaat reinigen, maar onder stromend water (niet in water laten liggen).

Hulp bij storingen Mesinzetstuk voor de reiniging uit elkaar nemen Storing: Apparaat werkt niet meer. X Afb. N

1. Lege mixkom omdraaien. Het

mesinzetstuk aan de vleugels tegen de klok in draaien. Het mesinzetstuk komt hierdoor los.

2. Mesinzetstuk eruit nemen en de

afdichtring verwijderen.

3. Na het reinigen en drogen de afdichtring

op het mesinzetstuk aanbrengen.

4. Mesinzetstuk van onderaf in de

mengbeker aanbrengen en met de klok mee vastdraaien. Ten minste zo ver draaien dat de vleugel met de markering op de mixkom uitgelijnd is. Mogelijke oorzaak: Het apparaat is overbelast geraakt (bijv. hulpstuk is geblokkeerd door het levensmiddel) en de elektronische zekering is geactiveerd. Attentie! Mesinzetstuk nooit zonder afdichting gebruiken! Universele fijnsnijder reinigen Universele fijnsnijder bij voorkeur direct na gebruik reinigen. Resten kunnen dan niet aankoeken en de kunststof wordt niet aangetast (bijv. door etherische olie in kruiden). Kom met aandrijving niet reinigen in de afwasautomaat, maar onder stromend water met een borstel. Niet in het water laten liggen! De kom met de aandrijving naar boven zetten om hem te laten drogen. Hulp bij storingen W Gevaar voor letsel! Stekker uit het stopcontact nemen voordat u een storing verhelpt. Belangrijke aanwijzing: Een fout bij de bediening van het apparaat, een activering van de elektronische zekeringen en een apparaatdefect worden aangegeven door een knipperende lichtring (functie-indicatie).

Oplossing: ■ Draaischakelaar op P zetten. ■ Stekker uit het stopcontact nemen. ■ Oorzaak van de overbelasting verhelpen. ■ Apparaat weer in gebruik nemen. Mogelijke oorzaak: Er is geprobeerd de kom of mixer op het ingeschakelde apparaat te plaatsen. Oplossing: ■ Draaischakelaar op P zetten. ■ Stekker uit het stopcontact nemen. ■ Kom of mixer aanbrengen. ■ Apparaat weer in gebruik nemen. Storing: Apparaat start niet. Mogelijke oorzaak: Onderdelen niet correct aangebracht. Deksel niet volledig gesloten. Oplossing: ■ Draaischakelaar op P zetten. ■ Stekker uit het stopcontact nemen. ■ Onderdelen volgens de aanwijzingen correct aanbrengen en deksel volledig sluiten. ■ Apparaat weer in gebruik nemen. Belangrijke aanwijzing: Neem contact op met de klantenservice als u de storing niet kunt verhelpen (zie klantenserviceadressen achterin dit boekje).

Speciale accessoires (verkrijgbaar in de speciaalzaak indien niet meegeleverd) Patates-fritesschijf (MUZ45PS1) Voor het snijden van rauwe aardappels tot patates frites. Asia-groenteschijf (MUZ45AG1) Snijdt fruit en groente in smalle reepjes, voor Aziatische groentegerechten. Maalschijf grof (MUZ45RS1) Voor het raspen van rauwe aardappels, bijv. voor aardappelkoekjes of knoedels. Aardappelkoekjesschijf (MUZ45KP1) Voor het raspen van rauwe aardappels voor Rösti en aardappelkoekjes, voor het snijden van fruit en groente in dikke plakken. Afval

Gooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier weg. Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment – WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten. Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering. Garantie Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop. De leverancier, bij wie u het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover graag meer informatie. Om aanspraak te maken op de garantie heeft u altijd uw aankoopbewijs nodig. Wijzigingen voorbehouden.