EINHELL RT-TS 920 - Tafelzaag

RT-TS 920 - Tafelzaag EINHELL - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis RT-TS 920 EINHELL in PDF-formaat.

📄 40 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice EINHELL RT-TS 920 - page 18
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over RT-TS 920 EINHELL

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Tafelzaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RT-TS 920 - EINHELL en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RT-TS 920 van het merk EINHELL.

GEBRUIKSAANWIJZING RT-TS 920 EINHELL

Bedienungsanleitung Tischkreissäge
F Mode d'emploi Scie circulaire a table de menuisier
Istruzioni per l'uso dellaSega circolare da banco.
NL Gebruiksaanwijzing Tafelcirkelzaag
E Manual de instrucciones Sierra circular de mesa
Manual de operacao Serra circular de mesa

Einhell

2

CE

Art.-Nr.: 43.407.32

I.-Nr.: 01017

RT-TS

920

EINHELL RT-TS 920 - 1

Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lessen und beachten
F Avant la mise en service, lisez le mode d'emploi et les consignes de sécurité et respectez-les.
Vór ingebruinkeming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen!
Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l'uso e le avventenze di sicurezza.
Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes deponer en marcha el aparato.
Leia e respeite as instruções deServiço e de segurarça antes de colocar o aparecido em等功能amento.

EINHELL RT-TS 920 - 2

EINHELL RT-TS 920 - 3

EINHELL RT-TS 920 - 4

EINHELL RT-TS 920 - 5

EINHELL RT-TS 920 - 6

EINHELL RT-TS 920 - 7

EINHELL RT-TS 920 - 8

EINHELL RT-TS 920 - 9

EINHELL RT-TS 920 - 10

EINHELL RT-TS 920 - 11

EINHELL RT-TS 920 - 12

EINHELL RT-TS 920 - 13

EINHELL RT-TS 920 - 14

D

EINHELL RT-TS 920 - D - 1

Achtung!

Bij het gebruik van gereedschappen dieren enkele veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees waarom deze handleiding/veiligheidsinstructies zorgvuldig door. Bewaar deze goed zodat u de informatatie op elk moment kurz terugvinden. Mocht u dit gereedschap aan andere Personen doorgenveen, gelieve dan deze handleiding/veiligheidsinstructies mee te Geven. Wij zijn Niet aansprakelijk voor ongevallen of schade die te wijten�n aan nietaleving van deze handleiding en van de veiligheidsinstructies.

1. Beschrijving van het toestel (fig. 1)

1 Zaagtafel
2 Zaagbladafdekking
3 Schuifstok
4 Zaagblad
5 Spleetspie
6 Tafelinzetstuk
7 Parallellaanslag
8 Motor
9 Netkabel
10 Onderstel
11 AAN/UIT-schakelaar
12 Stergreepschroef voor parallelle aanslag
13 Schaal voor het instellen van de hoek
14 Hoekaanslag
15 Vastzethendel
15 Ronde greed voor de hoekafstelling
17 Ronde grep voor het instellen van de snijhoogte
18 Overbelastingsschakelaar

2. Omvang van de levering

Van hardmetaal voorzien zaagblad
- Parallelaanslag
Schuifstok
Tafelcirkelzaag
Hoekaanslag

De tafelcirkelzaag dient om alle soorten van hout in de lengte en bredte overeenkomstig de grootte van de machine te snijden. Rond hout van welke soort dan ook mag nicht worden gesneden.

De machine mag slechts voor werkzaamheden worden gezruikt waarvoor ze bedoeld is.

Elk verder gaand gebruik is Niet doelmatig. Voor waaruit voortvloeieende schade of verwondingen van welke aard dan ook is de gebruiker/bediener, Niet de fabrikant, aansprakelijk. Er mogen slechts zaagbladen worden gebruikt die geschikt zijn voor de machine en overeenkomen met de karakteristieke gegevens vermeld in deze gebruiksaanwijzing. Het gebruik van snijschijven van welke soort dan ook is verboden. Het naleven van de

veiligheidsvoorschriften alsook van de montage- en bedrijfsvoorschriften van deze gebruiksaanwijzing hoort eveneens tot het doelmatig gebruik. Personen, die de machine bedieren en onderhonden,要去en methaarvertrouwd en opde hoogte+zijn van mogelijkkegevaren.

Bovendien要去 de geldende voorschriften ter voorkoming van ongevalten strikt worden opgevolgd. Andere algemene regels qua arbeitsgeneeskunde en veiligheid dienen in acht te worden genomen.

Veranderingen aan de machine sluiten een aansprakelijkheid van de fabrikant enaaruit voortvloeieende schade helemaal UIT.

Ondanks een doelmatig gebruik kunnen bepaalde resterende risicofactoren Niet volledig uit de weg worden geruimd. Ten gevolge van de constructie en opbouw van de machine kunnen zich de volgende punten voordoen :

Raken van het zaagblad in het Niet afgedekte zaaggebied.
Grijpen in het draaiend zaagblad (snijwonden).
- Terugslaan van werkstukken en werkstukdelen.
Zaagbladbreuken.
- Wegslingeren van beschadigde hardmetaaldelen van het zaagblad.
- Gehoorschade bij Niet-gebruik van de nodsige gehoorbeschermer.
- Bij gebruik in gesloten vertrekken vrijkomen van houtstof die schadelijk is voor de gezondheid.

De machine mag slechts voor werkzaamheden worden gebruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk anderverder gaand gebruik is Niet reglementair. Voor的那一uit voortvloeije schade of verwondingen vanwelke aard dan ook is de gebruiker/bediener, Niet de fabrikant, aansprakelijk.

Wij wijzen erop dat once gereedschappen overeenkomstig hun bestemming Niet geconstrueerd zich voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Wij geen geen garantie indien het gereedschap in ambachtelijkke of industrielle bedrijven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten worden gebruikt.

4. Belangrijke aanwijzingen

Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volg de aanwijzingen ervan op. Maakt u zich aan de hand van deze gebruiksaanwijzing vertrouwd met het toestel, het juiste gebruik alsook met deeiligheidsvoorschriften.

Veiligheidsvoorschriften :

De overeenkomstige veiligheidsinstrumenties vindt u in de bijgaande brochure.

WAARSCHUWING!

Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen.

Nalatigheden bij de inachtneming van de veiligheidsinstrumenties en aanwijzingen{kennen elektrische schok,brand en/of zwareLetsels tot gevolg hebben.

Bewaar alle veiligheidsinstrumenties en aanwijzingen voor de toekomst.

Geluidsemissiewaarden

  • Het geluid van deze zaag worden gemeten volgens DIN EN ISO 3744; 11/95, E DIN EN 31201; 6/93, ISO 7960 aanhangsel A; 2/95. Het geluid op de werkvloer kan 85 db (A) overschrijden. In dit geval zijn geluidswerende maatregelen voor de gebruiker vereist. (Gehoorbeschermer dragen!)

Onbelast draaien

Geluidsdrukniveau LpA92 dB(A)
Geluidsvermögen LwA105 dB(A)

,De waarden vermeld in de babel zich emissiewaarden en komen Niet meteenoodzakelijk overeen met de geluidswaarden gemeten op de werkplaats. Hoewel er een correlative bestaat:tussen emissie- en immissieniveaus kan er nicht zeker uit worden opgemaakt of al dan Niet bijkomende voorzorgsmaatregelen vereist zich. Medebepalende factoren die het momenteel op de werkplaats voorhanden zijnde immissieniveau kunnen beinvloeden zich o.a.de duur van de geluidsinwerking, de karakteristeke gesteldheid van de werkruimte, andere geluidsbronnen etc. b.v. het aantal machines en andere in de buurt plaats hebbende processen.De betrouwbare werkplaatswaarden kunnen evenwel van land tot land varieren. Deze informatie zarcher de gebruiker in staat stellen,gevaar en risico better te kunnen beoordelen.

Asynchrononmotor230 V ~ 50 Hz
Vermogen900 W
Nullasttoerental n04500 t/min.
HardmetaalzaagbladØ 205 x Ø 16 x 2,5 mm
Aantal tanden20
Tafelafmetingen513 x 400 mm
Snijhoogte max. 90°45 mm
Snijhoogte max. 45°41 mm
AfzuigaansluitingØ 36 mm
RandgeaardII / 回
Gewicht :ca. 14 kg

6. Vóor inbedrijfstelling

  • De machine要去 worden opgesteld zodate ze veilig staat, d.w.z. ze要去 op een werkbank of een vast onderstel worden vastgeschroefd.
    Vóor inbedrijfstelling要去en alle afdekkingen en veiligheidsinrichtingenaar behoren zich gemonteerd.
  • Het zaagblad moet vrij kunnen draaien.
    Bij reeds bewerkt hout op vreemde voorwerpen letten zoals b.v. nagels of schroeven etc.
  • Voordat u de aan-/uitschakelaar indrukt dient u zich ervan te vergewissen dat het zaagblad correct is gemonteerd en bewegelijkke onderdelen gemakkelijk bewegen.
  • Controller of de gegevens vermeld op het kenplaatje overeenkomen met de gegevens van het stroomnet alvorens de machine aan te sluiten.

7. Montage

Let op! Trek vór alle onderhouds- en afstelwerkzaamheden op de cirkelzaag telkens de netstekker uit het stopcontact.

7.1 Montage van het zaagblad (fig. 2/3)

Let op! Netstekker uit het stopcontact trekken
- De spaanbakafdekking (19) door losdraaien van de bevestigingssschroeven (20) loszetten en omhoogklappen.
- De moer losdraaien door de ringsleutel (30) aan de moer en de sleutel (31) aan de motoras (32) aan te zetten om gegen te houden.
Let op! Moer in draairichting van het zaagblad (4) draaien.

NL

  • Buitenste flens afnemen en het oude zaagblad (4) schuin maar beneden van de binnenste flens aftrekken.
  • Montageflenzen schoonmaken.
  • De montage van het(AP)nieuwe zaagblad gebeurt in omgekeerde volgorde.
    Let op! Draairichting in acht nemen (zie pijl op het zaagblad).

7.2 Afstelling van de spleetspie (fig. 4/5/6)

Zaagbladafdekking (2) afnemen (zie 7.3).
Tafelinzetstuk (6) verwijderen (zie 7.4).
De beide schroeven (24) losdraaien.
- De spreetspie (5) afstellen zodat de afstand tussen zaagblad (4) en spreetspie (5) 3 tot 5 mm bedraagt. (zie fig. 6)
- De splietspie (5) moet in lengterichting in een lijn zijn met het zaagblad (4).
De beide schroeven (24) terug aanhalen.
- De afstelling van de spleteatspie moet telkens na het verwisselen van zaagblad worden gecontroleerd.

7.3 Montage van de zaagbladafdekking (fig. 4)

  • Zaagbladafdekking (2) op de spleetspie (5) zetten en uitlijnen.
  • Schroef het gat in de zaagbladafdekking (2) door en de splietspie (5) in steken en borgen d.m.v. de vleugelmoer.
  • De demontage gebeurt in omgekeerde volgorde.

7.4 Vervangen van het tafelinzetstuk (fig. 4)

Let op: netstekker uit het stopcontact verwijderen!
- De zes schroeven (23) verwijderen.
- Zaagbladafdekking (2) afnemen (zie 7.3).
- Het versleteen tafelinzetstuk (6) maar boven uitmelen.
- De montage van het neue tafelinzetstuk gebeurt in omgekeerde volgorde.

8. Bediening

8.1 Aan-/uitschakelaar (fig. 1)

  • De zaag kan worden aangezet door de groene toets (1) in te drukken.
  • Om de zaagtering af te zetten moet u de rode toets ⑥ indrukken.

8.1.1 Snijdiepte (fig. 11)

  • Het zaagblad (4) kan op de gewenste snijdiepte worden afgesteld door de Ronde greedp (17) te draaien.

Tegen de richting van de wijzers van de klok in: grotere snijdiepte

Met de wijzers van de klok mee:
kleinere snijdiepe

8.2 Parallellaanslag

8.2.1 Aanslaghoogte (fig. 7/8)

  • De bijgeleverde aanslagrail (25) heeft twee geleidevlakken, die van hoogte verschillen.
  • Naargelang de dikte van de te snijden materialen要去 de aanslagrail (25) volgens fig. 7, voor dik materiaal en volgens fig. 8 voor dun materiaal worden gezruikt.
  • Om van aanslaghoogte te veranderen de beiden kartelschroeven losdraaien en de aanslagrail (25) aftrekken van de steunrail.
  • Aanslagrail (25) naargelang van de nodige aanslaghoogte met 90^ maar links of rechts draaien en terug de steunrail (26) op steken.
  • Kartelschroeven vastdraaien.

8.2.2 Lenght van de aanslag (fig. 7/8)

Teneinde het vastklemmen van het te snijden goed te voorkomen要去 de aanslagrail (25) steeds tot aan de voorkant van de zaagtafel (1) worden geschoven en d.m.v. de beiden kartelschroeven worden vastgezet. (zie 8.2.1)

8.2.3 Snijbvrede (fig. 8)

Tijdens het in de lenghte snijden van houten stukken要去 de parallelaanslag (7) worden gezruikt.
- De parallelaanslag (7) maar de rechter-of linkerkant van de zaagtafel (1) schuiven.
- Met behulp van de schaal (b) op de zaagtafel (1) kan de parallelaanslag (7) op de gewenste maat worden afgesteld.
- De bevde stergreepschroeven (12) aanhalen om de parallelaanslag (7) vast te zetten.

8.3 Hoekafstelling (fig. 10)

Vastzethendel (15) losdraaien.
- Door draaien van de vastzetschroef (16) kan het zaagblad (4) op de gewenste hoekmaat (zie schaal (13)) worden afgesteld.
Vastzhendel (15) opniewaanhalen.

8.4. Dwarsaanslag (fig. 9)

  • Dwarsaanslag (14) de gleuf van de zaagtafel in schuiven.
  • Kartelschroef (c) losdraaien.
    Dwarsaanslag (14) draaien tot de pijl maar de gewenste hoekmaat wijst.
  • Kartelschroef (c) weeer aanhalen.
    Bij het op maat snijden van vrij grote

werkstukdelen kan de dwarsaanslag (14) met de aanslagrail (25) van de parallelaanslag (7) worden verlngd

9. Bedrijf

Na elke neue afstelling is het aan te raden een proefsneedeuit te voeren om de afgestelde afmetingen te controleren.

Na het aanzetten van de zaag wachten tot het zaagblad zijnimumtoerental heeft bereikt voordat u de snede UITvoert.

Lange werkstukken aan het einde van het snijden beveiligingen gegen neerkantelen (b.v. afrolstandaard enz.).

Let op bij het insnijden.

9.1 Snijden van smalle werkstukken (breedte kleiner dan 120~mm ) (fig. 12)

  • De parallelaanslag (7) overeenkomstig de voorziene werkstukbreedte afstellen.
  • Werkstuk met de beiden handen vooruitschuiven, nabij het zaagblad (4) zeker de schuifstok (3) gebruiken. (bij de levering begrepen!)
  • Het werkstuk algtd doorschuiven tot aan het einde van de spleetspie (5).
    Let op! Bij korte werkstukken要去 schuifstok reeds worden gebruikt als u begint te snijden.

9.2 Snijden van zeer smalle werkstukken (breedte kleiner dan 30~mm fig.13

  • De parallelaanslag (7)要去 op de snijbrendte van het werkstuk worden afgesteld.
  • Werkstuk met schuifhout (d) gegen de aanslagrail (25) duwen en werkstuk met de schuifstok (3) doorschuiven tot aan het einde van de spleetspie (5).

Schuifhout nicht bij de levering begrepen! (Verkrijngbaar in de gespecialiseerde handel)

9.3 Dwarssneden (fig. 9)

  • Dwarsaanslag (14) de groef (a) van de zaagtafel in schuiven en de gewenste hoekmaat afstellen (zie 8.4).
    Aanslagrail (25) gebruiken.
  • Werkstuk hard gegen de dwarsaanlag (14) duwen.
    Zaag aanzetten.
  • Dwarsaanslag (14) en werkstuk maar het zaagblad toe schuiven teneinde de snede uit te voeren.

Let op!

Hou.altijd het geleide werkstuk vast, nooit het vrije werkstuk dat afgesneden worden.

  • Dwarsaanslag (14).altijd blijven vooruitschuiven tot het werkstuk hebemaal is doorgesneden.
  • Zaag weeer uitzetten.

10. Onderhoud

Machine regelmatig van stof en verontreinigingen ontdoen. Voor het schoonmaken gezrukt u best perslucht of een doek.
- Gebruik voor het schoonmaken van de kunststof geen bijtende middelen.

11. Bestellen van wisselstukken

Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende gegevens te vermelden :

  • Type van het toestel
  • Artikelnummer van het toestel
  • Ident-nummer van het toestel
    Wisselstuknummer van het benodigde stuk.

Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.isc-gmbh.info

12. Afvalbeheer en recyclage

Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan de grondstofkringloop terug worden ingebracht. Het toestel en zich accessoires bestaanuit diverse materialien, zoals b.v. metaal en kunststof. Ontdoet u zich van defecte onderdelen op de inzamelplaats waar u gevaarlijke afvalstoffen mag afgeven. Informeer u in uw specialzaak of bij uw gemeentebestaar!

E

Atencion!

Nadruk of andere reproductie van documentatione en geleidepapieren van de producten, geheel of gedeelelijk, enkel togeteastaan mits uitrdukelijke tostemming van ISC GmbH.

E

Enkel voor EU-landen

Elektrisch gereedschap hoor nicht bij het huisvuil thuis.

Volgens de Europese richtig 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dieren afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.

Recyclagealternatif i.p.v. het verzoek het toestel terug te sturen:

Inplaats van het elektrische toestel terug te sturen is alternatief de eigenaar van het toestel gehonden mee te werken aan de adequate recyclage als het eigendom worden opgegeven. Hiervoor kan het afgedankte toestel eveneens bij een inzamelplaats worden afgegevenaar het toestel worden verwijderd als bedoeld in de wetgeving in zake afvalwerking en recyclage. Dit geldt Niet voor toebehoortstukken en hulpmiddelen zonder elektrische componenten die bij de afgedankte toestellen zijn bijgevoegd.

onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaatECHTER ooit Niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot oncee servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden. Wij staan ook graag Telefonisch tot uw Dienst via het hieronder vermelde servicetelefoonnummer. Voor vorderingen in verband met garantie geldt het volgende:

  1. Deze garantievoorwaarden regelen bijkomende garantieprestaties. uw wettelijkke garantieclaims blijven onaangetast door deze garantie. Onze garantieprestatie is voor uw gratis.
  2. De garantieprestatie heegt uitsluitend betrekking op gebreken die te wijten zijn aan materiaal- of fabricagefouten en is beperkt tot het verhelpen van deze gebreken of het verrangen van het apparaat. Wij wijzen erop dat once apparaten overeenkomstig hun bestemming Niet geconstruereeerd zich voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Een garantieovereenkomst komt.daarom nicht tot stand als het apparaat in ambachtelijke of industrielle bedrijven alsmede bij gelifiek te stellen activiteiten worden gebruikt. Uitgesloten van once garantie+zijn verdier schadeloosstellingen voor transportschade, schade door niet-naleving van de montage-instructies of op grond van ondeskundige installmentie, Niet-naleving van de handleiding (zoals door b.v. aansluiting op een verkeerde netspanning of stroomsoort), oneigenlijke of onoordeelkundige toepassingen (zoals b.v. overbelasting van het apparaat of gebruik van Niet toegestane inzetgereedschappen of toebehoren), Niet-naleving van de onderhouds- en veiligheidsbepalingen, binnendringen van vremeinde voorwerpen in het apparaat (zoals b.v. zand, stenen of stof), gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf (zoals b.v. schade door neervallen) alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voorthoed.
    Er kan geen aanssprak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd.
  3. De garantieperiode bedraagt 2aar en gaat in op de datum van aankoop van het apparaat. Garantieclaims dieren voor het verloop van de garantieperiode binnen de twee weken na het vaststellen van het defect geldend te worden gemaatk. Het geldend maken van garantieclaims na verloop van de garantieperiode isuitgesloten. De herstelling of verranging van het apparaat leidt noch tot een verlenging van de garantieperiode noch worden door deze prestatie een neue garantieperiode voor het apparaat of voor eventueel ingebouwde wisselstukken op gang gebracht. Dit geldt ook bij het terplaatse uitvoeren van een serviceactiviteit.
  4. Om een garantieclaim geldend te make n dien u het defecte apparaat franco op te sturen aan het hieronder vermelde adres. Voeg het originele verkoopbewijs of een ander gedateerd bewijs van aankoop bij. Gelseve waarom de kassabon als bewijs goed te bewaren! Wij verzoeken u de reden van de klacht zo nauwkeurig möglichk te beschrijven. Valt het defect van het apparaat binnen once garantieprestatie bezorgen wij u per omgaande een hersteld of十几年 apparaat terug.

Uiteraard staan wij ook tot u dienst om mits betaling van de kosten defecten van het apparaat te verhelpen die buiten de garantieomvang vallen. Te dien einde stuart u het apparaat aan ons serviceadres op.

E CERTIFICADO DE GARANTÍA

Estimado cliente:

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : EINHELL

Model : RT-TS 920

Categorie : Tafelzaag