SC-HTB690EG - Soundbar PANASONIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis SC-HTB690EG PANASONIC in PDF-formaat.

📄 324 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice PANASONIC SC-HTB690EG - page 133
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PANASONIC

Model : SC-HTB690EG

Categorie : Soundbar

Download de handleiding voor uw Soundbar in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SC-HTB690EG - PANASONIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SC-HTB690EG van het merk PANASONIC.

GEBRUIKSAANWIJZING SC-HTB690EG PANASONIC

Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen. Instructies voor de installatie De installatie dient door een gekwalificeerd installateur uitgevoerd te worden. (> 13 tot 18) Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze instructies voor de installatie en de instructies voor de bediening met aandacht gelezen worden om er zeker van te zijn dat de installatie correct uitgevoerd wordt. (Bewaar deze instructies. U kunt ze nodig hebben voor het onderhoud of het verplaatsen van dit systeem.) Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan

Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “> ±±”. De etiketten op dit toestel en op de afstandsbediening worden in deze gebruiksaanwijzing aangeduid als [±±]. De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat. De handelingen die in deze handleiding beschreven worden, zijn hoofdzakelijk voor de afstandsbediening bedoeld maar kunnen ook op de actieve subwoofer uitgevoerd worden als de bedieningsorganen dezelfde zijn. Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval. Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door ze op de juiste wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu. Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente. Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval. Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool). Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval volstaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof. Verklaring van overeenstemming (DoC) “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze R&TTE-producten van onze DoCserver downloaden: http://www.doc.panasonic.de Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland Dit product is bedoeld voor algemene consumenten. (Categorie 3)

Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING VOORZICHTIG Toestel Toestel ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen, j Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters. j Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel. j Gebruik alleen de aanbevolen accessoires. j Verwijder de afdekking niet. j Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. ≥ Om letsel te voorkomen, moet dit apparaat stevig aan de muur bevestigd worden, in overeenstemming met de instructies voor de installatie. ≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit toestel. ≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten. ≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat. ≥ De productidentificatie is op de onderkant van het toestel genoteerd. Netsnoer ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen, j Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de spanning die op dit toestel afgedrukt is. j Steek de stekker volledig in het stopcontact. j Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen zware voorwerpen op. j Hanteer de stekker niet met natte handen. j Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact neemt. j Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact. ≥ De hoofdstekker schakelt het apparaat uit. Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Knoopbatterij (Lithium batterij) ≥ Risico van brand, explosie en verbranding. Niet opladen, uit elkaar halen, verwarmen tot boven 60 xC of verbranden. ≥ Houd de knoopbatterij buiten bereik van kinderen. Stop de knoopbatterij nooit in uw mond. In geval van inslikken neemt u contact op met uw huisarts. Klein onderwerp ≥ Bewaar de schroeven buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen. ≥ Bewaar de knoopbatterij buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen. Stop nooit een batterij van het knooptype in uw mond. Bel uw arts bij inslikken ervan. Opstelling ≥ Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond. ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen, j Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast of in een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed geventileerd wordt. j Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts. j Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen. Knoopbatterij (Lithium batterij) ≥ Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt. ≥ Zet deze erin met de polen juist. ≥ Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan. j Neem de batterij uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken. Bewaar hem in een koele, donkere plaats. j Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur. j Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht liggen terwijl de portieren en de raampjes gesloten zijn. ≥ Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste weggooimethode is. SQT0926 (131)

Bijgeleverde onderdelen

Voor gebruik Voorzorgsmaatregelen Dit systeem (SC-HTB690) ∏ 1 Hoofdtoestel (luidspreker) ∏ 1 Actieve subwoofer (SU-HTB690) (SB-HWA690) Voor gebruik Accessoires Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit systeem in gebruik neemt. ∏ 1 Afstandsbediening (met een batterij) ∏ 1 IR Blaster ∏ 2 Haken voor muurmontage ∏ 1 Netsnoer voor het hoofdtoestel Voorbereidingen (N2QAYC000098) ∏ 1 Netsnoer voor de actieve ∏ 2 Schroeven subwoofer Informatie Bediening ≥ De productnummers zijn correct met ingang van januari 2015. Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn. ≥ Het bijgeleverde netsnoer mag alleen voor dit systeem gebruikt worden. Gebruik het snoer niet met andere apparatuur. Gebruik bovendien geen snoeren van andere apparatuur voor dit systeem. SQT0926 (133)

Overzicht van de bedieningselementen Dit systeem (Voorkant)

Raak aan om het toestel vanuit de ingeschakelde stand op stand-by te zetten of omgekeerd. In de stand-by-modus verbruikt het toestel nog steeds een kleine hoeveelheid stroom.

[VOL j] [VOL i] Regelt het volume van dit systeem (> 21) [INPUT] Selecteer de ingangsbron (> 21) -PAIRING] ≥ Selecteert het Bluetooth®-apparaat als de bron (> 21) ≥ Bluetooth® pairen (> 19) ≥ Afsluiten van een Bluetooth®-apparaat (> 19)

Signaalsensor afstandsbediening voor opstelling op een tafel (> 8) Signaalsensor afstandsbediening voor montage op een muur (> 8) Display WIRELESS LINK-lampje (> 19) Deze schakelaars werken zodra het teken aangeraakt wordt. Telkens wanneer de schakelaar wordt aangeraakt, klinkt een pieptoon. De instelling van de pieptoon kan veranderd worden. (> 24) SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 7 ページ

Dit systeem (Achterkant) Hoofdtoestel

HDMI AV OUT (TV (ARC)) aansluiting (ARC-compatibel) (> 9, 10) HDMI AV IN (BD/DVD) aansluiting (> 10) OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) aansluiting (> 10) Ir SYSTEM aansluiting (> 11) AC IN aansluiting (> 12) [Í/I] On/Off-knop actieve subwoofer (> 19) USB-poort (alleen voor service) De I/D SET-toets wordt alleen gebruikt als het hoofdtoestel niet met de actieve subwoofer gepaird is. (> 30) SQT0926 (135)

∫ Vervangen van een knoopbatterij Afstandsbediening Batterijtype: CR2025 (Lithiumbatterij)

≥ Plaats de knoopbatterij met diens (i) merkteken omhoog gericht.

[Í] Schakelt het hoofdtoestel in of uit (> 21) [INPUT] Selecteert de ingangsbron (> 21) [SETUP] Selecteer het set-up menu (> 24) [SOUND] Selecteer het geluidsmenu (> 22) -PAIRING] ≥ Selecteert het Bluetooth®-apparaat als de bron (> 21) ≥ Bluetooth® pairen (> 19) ≥ Afsluiten van een Bluetooth®-apparaat (> 19) ∫ Signaalsensor afstandsbediening De signaalsensor van de afstandsbediening bevindt zich op het hoofdtoestel. ≥ Gebruik de afstandsbediening binnen het correcte werkbereik. Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct ervoor Hoek: Ongeveer 30o links en rechts Voor lay-out tafelbovenkant [j VOL i] Regelt het volume van dit systeem (> 21) [MUTE] Zet het geluid uit (Mute) (> 21) [4][OK][3] Selecteer en bevestig de optie

∫ Vóór het eerste gebruik Verwijder de isolatiefolie A. Voor lay-out muurmontage

≥ Gooi het isolatievel op verantwoordelijke wijze weg na het verwijderd te hebben. B Signaalsensor afstandsbediening voor opstelling op een tafel C Signaalsensor afstandsbediening voor montage op een muur

(136) SQT0926 Stap 1 Aansluitingen Voorbereidingen ≥ Schakel alle uitrustingen uit voordat met de aansluiting begonnen wordt en lees de bijbehorende instructies. Sluit het netsnoer niet aan totdat alle verbindingen voltooid zijn. ∫ HDMI (Hoge Definitie Multimedia Interface) ≥ De HDMI-aansluiting ondersteunt VIERA Link “HDAVI Control” (> 25) wanneer deze gebruikt wordt met een compatibele Panasonic TV. ≥ Gebruik de ARC-compatibele High Speed HDMIkabels. Niet-HDMI-compatibele kabels kunnen niet worden gebruikt. ≥ Er wordt aangeraden de HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken. ∫ HDMI stand-by doorgang Ook al staat het hoofdtoestel op de stand-by-modus, dan zal het audio- en/of het videosignaal afkomstig van het apparaat dat op de HDMI AV IN-aansluiting aangesloten is, naar de TV gezonden worden die op de HDMI AV OUT-aansluiting aangesloten is (het geluid zal niet uit dit systeem uitgezonden worden). ∫ 3D-compatibiliteit Compatibel met FULL HD 3D TV en Blu-ray Disc speler. ≥ Het hoofdtoestel kan via het 3D-videosignaal van een 3D-compatibele Blu-ray disc speler naar een FULL HD 3D TV gaan.

Aansluiting op de TV 1 Ga na of de HDMI-aansluiting van de TV het “HDMI (ARC)”label heeft. De aansluiting varieert, afhankelijk van het bedrukte etiket naast de HDMI-aansluiting. Met “HDMI (ARC)” label: Verbinding [A] Zonder “HDMI (ARC)” label: Verbinding [B] ∫ Wat is ARC? ARC is een afkorting voor Audio Return Channel, ook bekend als HDMI ARC. Het betreft één van de functies van HDMI. Als u het hoofdtoestel op de aansluiting met het label “HDMI (ARC)” op de TV aansluit, is het niet langer nodig om de optische digitale audiokabel te gebruiken, die normaal gebruikt wordt om naar het geluid uit de TV te kunnen luisteren. Met een enkele HDMI-kabel kunt u van beeld en geluid van de TV luisteren. Voor gebruik 9 ページ 2 Breng de verbinding tot stand. [A] Met “HDMI (ARC)” label Voorbereidingen SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book ∫ Compatibiliteit met 4K/60p Compatibel met 4K Ultra HD TV en Blu-ray Disc speler. ≥ Dit systeem kan de 4K-inhoud van 4K-compatibele apparatuur aan een 4K Ultra HD TV doorgeven. ≥ Wanneer u verbinding maakt met 4K-compatibele apparatuur en een 4K Ultra HD TV, gebruik dan hoge snelheid HDMI-kabels die een bandbreedte van 18 Gbps ondersteunen.

∫ IR (infrarood) Blaster ≥ Gebruik de IR Blaster niet als de sensor van de afstandsbediening van de TV niet door het hoofdtoestel geblokkeerd wordt. (> 14) ≥ De bijgeleverde IR Blaster is alleen compatibel met Panasonic TV’s. HDMI IN (ARC) Televisie Zorg ervoor dat u op de ARC-compatibele aansluiting van de TV aansluit. (Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de TV.) A HDMI-kabel SQT0926 (137)

Aansluiting op een HDMIcompatibel apparaat U kunt het audiosignaal afkomstig van de aangesloten Blu-ray Disc speler, DVD-speler, Set Top Box, enz. op dit systeem richten. Voorbereidingen ≥ Sluit het hoofdtoestel aan op de TV. (> 9)

HDMI IN OPTICAL OUT Bijv. Blu-ray Disc speler HDMI OUT Televisie A HDMI-kabel A HDMI-kabel B Optische digitale audiokabel ≥ Als u de optische digitale audiokabel gebruikt, dient u de punt correct in de aansluiting te steken.

(138) SQT0926 ≥ Raadpleeg de handleiding van het aangesloten HDMIcompatibele apparaat voor de benodigde instelling, om de video- en audiosignalen uit te zenden. ≥ Wanneer u verbinding maakt met 4K-compatibele apparatuur en een 4K Ultra HD TV, gebruik dan hoge snelheid HDMI-kabels die een bandbreedte van 18 Gbps ondersteunen. SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 11 ページ Gebruik van de IR Blaster Met de aansluiting van de IR Blaster is het mogelijk om het IR-signaal, dat door de signaalsensor van de afstandsbediening van dit systeem ontvangen wordt, naar de sensor van de TV te zenden. Gebruik de afstandsbediening van de TV binnen het werkbereik van de signaalsensor van de afstandsbediening van dit systeem. ≥ Raadpleeg voor het werkbereik pagina 8. ≥ Gebruik geen andere IR Blaster dan de bijgeleverde.

3 Richt de afstandsbediening van de TV op de sensor van de afstandsbediening van dit systeem en bedien de TV. 1 Sluit de stekker aan op de Ir SYSTEMaansluiting van het hoofdtoestel. ≥ Als de TV signalen van zowel de afstandsbediening als van de IR Blaster ontvangt, kunnen deze signalen elkaar storen waardoor het onmogelijk wordt de TV te bedienen. A IR Blaster (bijgeleverd) 2 Plaats de infrarood zender in het zicht van de signaalsensor van de afstandsbediening van de TV. Voorbeeld van plaatsing Op de achterkant van het hoofdtoestel: ≥ Raadpleeg voor de locatie van de signaalsensor van de afstandsbediening van de TV de instructies voor de bediening van de TV. ≥ Kies een plaats die geschikt is voor de omgeving. ≥ Reinig het oppervlak waarop het plakband bevestigd wordt. ≥ Als het plakband verwijderd wordt, kan het oppervlak beschadigd raken en kan kleefstof erop blijven zitten. Heeft u eenmaal bevestigd dat de TV correct werkt, zet het dan vast door het plakband aan te brengen.

SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 12 ページ Netsnoeraansluiting ≥ Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.

A Op een stopcontact B Netsnoer voor het hoofdtoestel (bijgeleverd) C Netsnoer voor de actieve subwoofer (bijgeleverd) § Steek het netsnoer volledig in het hoofdtoestel. ≥ Het systeem verbruikt een kleine hoeveelheid netvoeding (> 32), zelfs als het uitgeschakeld is. Als u dit systeem lange tijd niet gebruikt, trek dan, in het belang van de energiebesparing, de stekker uit het stopcontact.

Energiebesparing Het hoofdtoestel is ontworpen om het stroomverbruik te beperken en energie te besparen. ≥ Het hoofdtoestel zal na ong. 20 minuten automatisch naar de stand-by-modus schakelen als geen signaal binnenkomt en geen handeling verricht wordt. Raadpleeg pagina 24, “AUTO POWER DOWN” om deze functie uit te schakelen. 13 ページ Stap 2 Opstelling Veiligheidsmaatregelen Er wordt professionele installatie vereist. De installatiewerken mogen door niemand anders dan door een gekwalificeerde installateur uitgevoerd worden.

Actieve Subwoofer Plaats de subwoofer op ongeveer 30 cm van de TV. Als de TV draadloze LAN-componenten heeft, plaats de subwoofer dan op ongeveer 2 m afstand van de TV. Wanneer u de actieve subwoofer draagt Zorg ervoor de interne luidsprekereenheid niet te beschadigen. Voorzorgsmaatregelen SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book ≥ Zorg ervoor het hoofdtoestel te installeren zoals aangegeven wordt in deze gebruiksaanwijzing. ≥ Breng de bevestiging tot stand met gebruik van technieken die geschikt zijn voor de structuur en het materiaal van de plaats van installatie. ≥ Dit systeem mag alleen gebruikt worden zoals in deze handleiding aangeduid wordt. Veronachtzaming kan de versterker en/of de luidspreker schade berokkenen en het risico van brand tot gevolg hebben. Raadpleeg een gekwalificeerd vakman als schade ontstaan is of wanneer een plotselinge verandering van de werking geconstateerd wordt. ≥ Probeer het hoofdtoestel niet aan de muur te bevestigen op een andere dan in deze handleiding beschreven wijze. ≥ De beschermende luidsprekerafdekking is op de luidsprekereenheid binnenin de subwoofer bevestigd. Verwijder deze afdekking vóór het gebruik. Draadloze interferentie Om interferentie te voorkomen, dient men de volgende afstanden tussen het hoofdtoestel/ actieve subwoofer en andere elektronische apparatuur, die dezelfde radiofrequentie gebruikt (2,4 GHz band), in acht te nemen.

≥ Houd het hoofdtoestel niet in één hand, om letsel te voorkomen. Het hoofdtoestel kan vallen als u het draagt. ≥ Om schade of krassen te voorkomen, verricht u de assemblage op een zachte doek.

A Hoofdtoestel/Actieve subwoofer B Draadloze router, draadloze telefoon en andere elektronische apparatuur: ong. 2 m SQT0926 (141)

∫ Plaatsen van het hoofdtoestel voor de TV Kiezen van de plaatsingsmethode Kies een plaatsingsmethode die het meest geschikt lijkt. Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel ≥ Zet het hoofdtoestel op een vlakke en horizontale ondergrond. Het hoofdtoestel zou de verschillende sensoren van de TV (C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) sensor, afstandsbedieningsensor, enz.) en de 3Dbrilzenders op een 3D-compatibele TV kunnen blokkeren of verstoren. ≥ Als interferentie optreedt, plaats het hoofdtoestel dan verder weg van de TV. Als de TV dan nog steeds niet correct werkt, probeer het dan in een rek te gebruiken of op de muur te monteren. ∫ Als de sensor van de afstandsbediening van de TV door het hoofdtoestel geblokkeerd wordt Pagina 15 Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur ≥ Zet het hoofdtoestel op een vlakke en verticale ondergrond. Pagina 16

(142) SQT0926 Probeer de afstandsbediening van de TV onder een andere hoek te gebruiken. Als het probleem blijft aanhouden, kunt u de bijgeleverde IR Blaster gebruiken om het signaal naar de TV om te leiden. (> 11) ≥ Plaats de actieve subwoofer binnen een paar meter van het hoofdtoestel, in een horizontale positie met het bovenpaneel naar boven gericht. ≥ Gebruik het hoofdtoestel of de actieve subwoofer niet in een metalen kast. ≥ Als de actieve subwoofer te dichtbij de muren en hoeken geplaatst wordt kunnen overmatige bastonen het gevolg zijn. Dek muren en ramen af met dikke gordijnen. ≥ Als ongewone kleuren op uw TV verschijnen, schakel de TV dan uit gedurende circa 30 minuten. Blijft dit voortduren, plaats het hoofdtoestel en de actieve subwoofer dan verder weg van de TV. ≥ Houd magnetische voorwerpen op afstand. Magnetische kaarten, horloges, enz., kunnen beschadigd raken als ze zich te dicht bij het hoofdtoestel en de actieve subwoofer bevinden. SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 15 ページ

Plaatsen van het hoofdtoestel in een rek of op een tafel ≥ Valpreventie koord .............................................................................................................................................. k 2 ≥ Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord) ........................................................................... k 2 ≥ Gebruik in de handel verkrijgbare schroeven die in staat zijn meer dan 26 kg te verdragen. ≥ Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm). ≥ Leg het toestel op een deken of een zachte doek om geassembleerd te worden. 1 Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.

Voorzorgsmaatregelen Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar) Voorbereidingen

A Koord§ § Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op ongeveer 5 mm van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45o (zoals hierboven getoond wordt). 2 Plaats het hoofdtoestel in de gewenste positie en bevestig ieder koord aan het rek of de tafel. ≥ Zorg ervoor dat de speling minimaal is. ≥ Plaats het hoofdtoestel niet tegen de TV of een muur.

B Oogschroef ≥Bevestigen aan een punt dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen. ≥Afhankelijk van de plaatsing van het hoofdtoestel kan de positie van het schroefgat anders zijn. SQT0926 (143)

Bevestiging van het hoofdtoestel aan de muur Het hoofdstoestel kan aan de muur gemonteerd worden met gebruik van de bijgeleverde muurbeugels, enz. Wees er zeker van dat de gebruikte schroef en de muur sterk genoeg zijn om een gewicht van minstens 26 kg te verdragen. De schroeven en de andere onderdelen worden niet bijgeleverd omdat het type en de afmetingen daarvan voor iedere installatie anders zullen zijn. ≥ Raadpleeg stap 3 voor details over de vereiste schroeven. ≥ Zorg ervoor dat u het valpreventiekoord als een tweede veiligheidsmaatregel vastmaakt. Bijgeleverde accessoires ∏ 2 Schroeven ∏ 2 Haken voor muurmontage Extra vereiste accessoires (in de handel verkrijgbaar) ≥ Schroeven voor muurmontage ............................................................................................................................ k 2 ≥ Valpreventie koord .............................................................................................................................................. k 2 ≥ Schroefogen (voor de bevestiging van het valpreventiekoord) ........................................................................... k 2 ≥ Gebruik een snoer dat in staat is meer dan 26 kg te verdragen (met een diameter van circa 1,5 mm). ≥ Leg het toestel op een deken of een zachte doek om geassembleerd te worden. 1 Bevestig het koord aan het hoofdtoestel.

A Koord§ § Als u er niet in slaagt het snoer door de gaten te voeren, probeer het snoer dan op 2 plaatsen op ongeveer 5 mm van het uiteinde om te buigen met een hoek van 45o (zoals hierboven getoond wordt).

Voorzorgsmaatregelen 2 Bevestig de muurbeugels op het hoofdtoestel.

A Muurmontage-haak (bijgeleverd) B Schroef (bijgeleverd) 3 Draai een schroef in de muur. ≥ Gebruik onderstaande maten om de posities van de schroeven op de muur te vinden. ≥ Laat minstens 100 mm ruimte boven het hoofdtoestel vrij, zodat er genoeg ruimte is om het hoofdtoestel in te passen. ≥ Breng het hoofdtoestel in positie met minstens 50 mm vrije ruimte aan de rechterkant. Gebeurt dat niet, dan kan het zijn dat u niet bij de aanraaktoetsen kunt komen. ≥ Gebruik een waterpas om er zeker van te zijn dat beide montagegaten waterpas ten opzichte van elkaar staan.

Minstens 30 mm ‰4,0 mm ‰7,0 mm tot ‰9,4 mm Wand of pilaar 5,5 mm tot 6,5 mm Vooraanzicht (halfdoorschijnende afbeelding)

4 Plaats het hoofdtoestel stevig op de schroef(-ven). GOED NIET GOED ≥ Verplaats de luidspreker zo, dat de schroef in deze positie zit. 5 Bevestig het koord stevig aan de muur. ≥ Zorg ervoor dat de speling minimaal is.

(146) SQT0926 ≥ In deze positie zal de luidspreker waarschijnlijk vallen als u deze naar links of rechts verplaatst. 19 ページ Stap 3 Draadloze verbindingen Draadloze verbinding actieve subwoofer Voorbereidingen ≥ Schakel het hoofdtoestel in. 1 Druk op [Í/I].

Bluetooth®-verbinding Door de Bluetooth®-verbinding te gebruiken, kunt u met dit systeem draadloos naar het geluid luisteren dat afkomstig is van een Bluetooth®-audio-apparaat. ≥ Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth®-apparaat voor meer instructies over de verbinding met een Bluetooth®-apparaat. Voorbereidingen ≥ Schakel het Bluetooth®-kenmerk van het apparaat in en plaats het apparaat vlakbij het hoofdtoestel. Bluetooth® pairen 1 Druk op [ -PAIRING] om “BLUETOOTH” te kiezen. Voorzorgsmaatregelen SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book ≥ Als “PAIRING” op het display aangeduid wordt, ga dan naar stap 3. 2 Controleer dat de draadloze link geactiveerd is. ≥ Indien u op het Bluetooth®-apparaat om het password gevraagd wordt, voer dan “0000” in. ≥ Is het Bluetooth®-apparaat eenmaal verbonden, dan zal de naam van het aangesloten apparaat enkele seconden op het display weergegeven worden. ≥ U kunt tot 8 apparaten voor dit systeem registreren. Als een 9e apparaat gepaird wordt, zal het apparaat dat het langst ongebruikt gebleven is vervangen worden. Verbinding maken met een gepaird Bluetooth®-apparaat Het WIRELESS LINK-lampje brandt Brandt rood: De draadloze verbinding is niet geactiveerd. Brandt groen: De draadloze verbinding is geactiveerd. Knippert groen: De actieve subwoofer probeert de draadloze verbinding met het hoofdtoestel te activeren. De draadloze link zal geactiveerd worden wanneer het hoofdtoestel en de actieve subwoofer beide aanstaan. 1 Druk op [ -PAIRING] om de Bluetooth®-modus te selecteren. 2 Na bevestigd te hebben dat “BLUETOOTH READY” op het display aangeduid wordt, selecteert u “SC-HTB690” in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat. ∫ Afsluiten van een Bluetooth®-apparaat Druk op [ -PAIRING] en houd het ingedrukt tot “BLUETOOTH READY” op het display weergegeven wordt. ≥ Als “BLUETOOTH” als bron geselecteerd is, zal dit systeem automatisch proberen met het laatst aangesloten Bluetooth®-apparaat verbinding te maken. ≥ Dit systeem kan slechts met één apparaat per keer verbonden worden. ≥ Raadpleeg voor het veranderen van de geluidskwaliteit pagina 24 “LINK MODE”. SQT0926 (147)

Voorbereidingen De actieve subwoofer zal nog steeds een kleine hoeveelheid stroom verbruiken, zelfs als het uitgeschakeld is. 2 Druk op [ -PAIRING] en houd het ingedrukt tot “PAIRING” op het display weergegeven wordt. 3 Selecteer “SC-HTB690” in het Bluetooth®-menu van het Bluetooth®-apparaat. SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 20 ページ One-Touch verbinding (verbinden via NFC) Alleen voor NFC-compatibele Bluetooth® apparaten (AndroidTM apparaten) Door eenvoudig een NFC (Near Field Communication)compatibel Bluetooth®-apparaat op het hoofdtoestel aan te raken, kunt u alle voorbereidingen voltooien, van het registreren van een Bluetooth®-apparaat tot het tot stand brengen van een verbinding. Voorbereidingen ≥ Schakel het NFC-kenmerk van het apparaat in. ≥ Heeft het apparaat een Android versie lager dan 4.1, dan wordt de installatie van de app “Panasonic Music Streaming” vereist (gratis). 1 Voer “Panasonic Music Streaming” in, in het zoekvak van Google PlayTM, om het zoeken te starten en selecteer vervolgens “Panasonic Music Streaming”. 2 Start de app “Panasonic Music Streaming” op het apparaat. – Volg de instructies op het scherm van uw apparaat. – Gebruik altijd de laatste versie van de app. 1 Druk op [ -PAIRING] om “BLUETOOTH” te selecteren. 2 Raak uw apparaat aan op het NFC-aanraakgebied van het hoofdtoestel en houdt het aangeraakt [ ]. (> 6) Beweeg het Bluetooth®-apparaat niet zolang een pieptoon klinkt, een bericht weergegeven wordt of het op een andere manier reageert. Heeft het Bluetooth®-apparaat eenmaal gereageerd, plaats het dan op afstand van het hoofdtoestel. ≥ Als de registratie en de verbinding van het Bluetooth®-apparaat eenmaal voltooid zijn, wordt de naam van het verbonden apparaat gedurende enkele seconden op het display getoond. ≥ De locatie van het NFC-aanraakgebied varieert afhankelijk van het apparaat. Als zelfs geen verbinding tot stand gebracht kan worden nadat uw Bluetooth®-apparaat het NFC-aanraakgebied van het hoofdtoestel aangeraakt heeft, verander dan de positie van het apparaat of het hoofdtoestel. De situatie kan ook verbeteren als u de speciale app “Panasonic Music Streaming” download en opstart. 3 Start het afspelen op het Bluetooth®-apparaat. ≥ Als u op het hoofdtoestel een ander apparaat aanraakt, kunt u de Bluetooth®-verbinding updaten. Het eerder aangesloten apparaat zal dan automatisch afgesloten worden. ≥ Als de verbinding tot stand gebracht is, kan het afspelen automatisch van start gaan, afhankelijk van het type apparaat dat gebruikt wordt. ≥ Het kan zijn dat de One-Touch bediening niet naar behoren werkt, afhankelijk van het type apparaat dat gebruikt wordt.

Code afstandsbediening Als andere Panasonic producten op de afstandsbediening van dit systeem reageren, verander dan de code van de afstandsbediening op dit systeem en op de afstandsbediening zelf. Voorbereidingen ≥ Schakel alle andere Panasonic producten uit. ≥ Schakel het hoofdtoestel in. ≥ Richt de afstandsbediening op de sensor van de afstandsbediening van dit toestel. ∫ Instellen van de code op “REMOTE 2” Terwijl u [MUTE] ingedrukt houdt, drukt u op [OK] en blijft u die 4 seconden of langer ingedrukt houden. “REMOTE 2” wordt op het display aangeduid. ∫ Instellen van de code op “REMOTE 1” Terwijl u [MUTE] ingedrukt houdt, drukt u op [4] en blijft u die 4 seconden of langer ingedrukt houden. “REMOTE 1” wordt op het display aangeduid. SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 21 ページ

Gebruik van dit systeem ∫ Regelen van het volume van dit systeem Voorbereidingen ≥ Volumebereik: 0 tot 100 Bediening ≥ Schakel de actieve subwoofer in. ≥ Schakel de TV en/of het aangesloten apparaat in. Druk op [j VOL i]. ∫ Zet het geluid uit (mute) Druk op [MUTE].

≥ Controleer tijdens Mute of “MUTE” op het display aangeduid wordt. ≥ Om te annuleren, opnieuw op de toets drukken of het volume afstellen. ≥ De muting wordt geannuleerd als dit apparaat uitgeschakeld wordt. INPUT SETUP SOUND

1 Druk op [Í] om het hoofdtoestel in te schakelen. 2 Kies de bron. Druk op Om te selecteren

-PAIRING] ≥ Als u de bron op “BLUETOOTH” schakelt en vervolgens op “TV” dient u na het schakelen van de bron op “BLUETOOTH” eventjes te wachten en op [INPUT] te drukken. ≥ Als er geluid uit de luidsprekers van de TV komt, zet het volume van de TV dan op de laagste stand. ≥ Er kan een verschil zijn tussen de waarde van het maximum volume van de TV en die van het toestel. ≥ Als u apparatuur afspeelt die met de HDMI AV INaansluiting verbonden is, schakelt u de ingang naar de TV-tuner om de audio/video naar de TV te schakelen. Als VIERA Link (HDMI) (> 25) niet ingeschakeld is, schakel dan ook de ingang van dit toestel naar de TV. “BLUETOOTH” Voorbereidingen Als dit systeem niet naar behoren werkt of het geluid ongebruikelijk is, zet de instellingen dan opnieuw op de fabrieksinstellingen zodat het probleem misschien verholpen wordt. (> 26) ≥ Deze afstandsbediening kan niet gebruikt worden om de aangesloten apparatuur te bedienen. Bediening ∫ Als “BD/DVD” als bron geselecteerd is Op de TV en het aangesloten apparaat: Selecteer de ingang van de TV voor dit systeem en start het afspelen op het aangesloten apparaat. ∫ Als “BLUETOOTH” als bron geselecteerd is Op het Bluetooth®-apparaat: Selecteer dit systeem als uitgangsbron van het aangesloten Bluetooth®-apparaat en start het afspelen. SQT0926 (149)

3D-geluid Geluidsmenu Dit systeem biedt het gevoel dat het geluid en het beeld één geheel zijn. ≥ Om het toegepaste effect te veranderen, raadpleegt u “Geluidsmenu”. (> rechts) 1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om het geluidseffect te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op [4] [3] om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op [OK]. b.v. Beeld van 3D-geluidsveld Dolby Virtual Speaker

3Dsurroundeffect Clear-mode dialoog 3D-geluid Met dit effect kunt u genieten van een surroundgeluidseffect dat lijkt op 5.1ch. Naast het effect van de Dolby Virtual Speaker heeft Panasonic zijn eigen technologie ter controle van het geluidsveld toegepast om het geluidsveld vooruit, achteruit, omhoog en omlaag te expanderen, waardoor een geluid met diepte en kracht ontstaat, dat beter bij 3D-beelden past. Sportcommentaar en dialogen van TV-drama’s klinken alsof het geluid uit de TV komt en geven het gevoel dat het geluid en het beeld één geheel zijn. Bovendien zal de dialoog boven de andere geluiden uit komen tijdens afspelen op normaal volume en wanneer het volume laag gezet wordt voor’s avonds laat kijken. ≥ Het Dolby Virtual Speaker-effect staat op ON behalve in de STEREO-modus. ≥ Om de Dolby Virtual Speaker en de 3D-surround effecten uit te schakelen, selecteert u “STEREO” als de geluidmodus. (> rechts) ≥ Om 3D-surround en de Clear-mode dialoogeffecten uit te schakelen, raadpleegt u “3D CLR DIALOG”. (> 23) ≥ U kunt ook het niveau van het Clear-mode dialoogeffect regelen. (> rechts)

(150) SQT0926 SOUND MODE Selecteer de geluidsmodus die bij het TV-programma of de verbonden apparatuur past. STANDARD: Meest geschikt voor drama's en komedies. STADIUM: Produceert een realistisch geluid voor live sportuitzendingen. MUSIC: Maakt het geluid van muziekinstrumenten en liedjes duidelijker. CINEMA: Produceert driedimensionaal geluid dat uniek is voor films. NEWS: Maakt de stemmen van nieuwsberichten en commentaar op sportwedstrijden duidelijker. STEREO: Speelt iedere geluidsbron in stereo af. SUBWOOFER U kunt de hoeveelheid bastonen regelen. Dit systeem selecteert automatisch de meest geschikte instelling op grond van het type bron dat afgespeeld wordt. LEVEL 1 LEVEL 2: Fabrieksinstelling voor 2 -kanaals audiobron LEVEL 3: Fabrieksinstelling voor meerkanalen audiobron LEVEL 4 De instelling die u maakt wordt gehandhaafd en telkens opgeroepen wanneer u dezelfde soort bron afspeelt. DIALOG Regelt het dialoogniveau. LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 “DIALOG” wordt niet op het display aangeduid als “3D CLR DIALOG” op “OFF” gezet is. H.BASS Maakt het harmonische baseffect duidelijker. OFF 3D CLR DIALOG 23 ページ Het kenmerk 3D Clear Mode Dialog creëert een geluidsveld dat lijkt op het geluid dat uit het TV-scherm komt en maakt dialogen duidelijker. ON: 3D Surround, Clear Mode Dialog en Dolby Virtual Speakereffect OFF: Dolby Virtual Speakereffect De instelling wordt opnieuw op “ON” gezet telkens wanneer u het hoofdtoestel inschakelt. DUAL AUDIO Stelt de favoriete audiokanaalmodus in als twee audiomodussen door dit systeem ontvangen worden. M1: Hoofd M2: Secundair M1 + M2: Hoofd + Secundair Dit effect zal alleen werken als de instelling van de audiouitgang van de TV of de speler op “Bitstream” gezet is en “Dolby Dual Mono” beschikbaar is in de geluidsbron. AGC De auto gain bediening voorkomt een onverhoeds hard geluid door het geluidsniveau automatisch te verlagen als de invoer te hoog is. Deze functie is geschikt voor TV-uitzendingen met een verschillend geluidsniveau. OFF Als het geluid onnatuurlijk wordt, selecteer dan “OFF”. LOW VOL MODE Maakt de dialoog duidelijker bij een laag volume. OFF Selecteer “OFF” om dit effect te annuleren als de dialoog niet natuurlijk klinkt bij een laag volume.

Audioformaat U kunt het huidige audioformaat zien. Houd [SOUND] langer dan 4 sec. ingedrukt. DOLBY DIGITAL DTS PCM MULTI PCM Dolby Digital is de audiobron. DTS® is de audiobron. De lineaire puls-code modulatie is de audiobron. De 2-kanaals puls-code modulatie is de audiobron. ≥ Het audioformaat wordt gedurende ongeveer 2 seconden weergegeven. ≥ Er wordt geen audioformaat weergegeven als de ingang naar dit toestel Bluetooth® is. Bediening SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book ≥ De fabrieksinstelling wordt onderlijnd. De veranderde instellingen zullen aangehouden worden tot ze opnieuw veranderd worden, tenzij anders aangegeven wordt. SQT0926 (151)

Setup-menu 1 Druk herhaaldelijk op [SETUP] om het setup-onderdeel te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op [4] [3] om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op [OK]. DIMMER Dimt het display na 5 seconden van inactiviteit. OFF BEEP Er klinkt een pieptoon als de aanraaktoets op het hoofdtoestel bediend wordt en als het toestel in- of uitgeschakeld wordt. ≥ Dit werkt ook bij muting. OFF AUTO POWER DOWN Het hoofdtoestel wordt automatisch uitgeschakeld wanneer gedurende ong. 20 minuten geen audio ingevoerd wordt en u het toestel niet gebruikt. OFF ≥ Als dit ingesteld is, toont het display “P.OFF 1” om aan te geven dat het hoofdtoestel uitgeschakeld zal worden binnen ongeveer 1 minuut. Zet de volumelimiet op 50 als u het hoofdtoestel inschakelt, ofschoon het volume op meer dan VOL LIMITATION 50 stond voordat het uitgeschakeld werd. OFF

BLUETOOTH STANDBY Deze functie stelt u in staat verbinding te maken met een gepaird Bluetooth®-apparaat als het hoofdtoestel op de stand-bymodus staat. OFF Het hoofdtoestel zal automatisch ingeschakeld worden als u verbinding maakt met een gepaird Bluetooth®-apparaat. ≥ Als deze functie op “ON” gezet is, zal het stand-by stroomverbruik toenemen. LINK MODE Verander de link-modus van de Bluetooth®-verbinding om deze geschikt te maken voor het type verbinding. Controleer of het Bluetooth®-apparaat niet verbonden is (het display zal “BLUETOOTH READY” weergeven). MODE 1: Nadruk op de connectiviteit. MODE 2: Nadruk op de geluidskwaliteit. VIERA LINK Schakel de VIERA Link-functie in. OFF Selecteer “OFF” als uw HDAVI Control-apparaat niet correct met dit systeem werkt. ≥ ARC zal uitgeschakeld worden. Sluit een optische digitale audiokabel aan. ≥ Schakel alle verbonden apparaten uit en vervolgens weer in, nadat u de instelling veranderd heeft. ≥ De fabrieksinstelling wordt onderlijnd. De veranderde instellingen zullen aangehouden worden tot ze opnieuw veranderd worden, tenzij anders aangegeven wordt. 25 ページ Gekoppelde bedieningen met de TV (VIERA Link “HDAVI ControlTM”) Wat is VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” is een handige functie die gekoppelde handelingen van dit apparaat biedt en een Panasonic TV (VIERA) onder “HDAVI Control”. U kunt deze functie gebruiken door de uitrusting met een HDMI-kabel aan te sluiten. Zie de handleiding van de aangesloten uitrusting voor details over de werking. Voorbereidingen

Bevestig dat de HDMI-aansluiting tot stand gebracht is. (> 9, 10) Stel de “HDAVI Control” bedieningen in op het aangesloten apparaat (bijv. de TV). Voor optimale “HDAVI Control” operaties, dient u de volgende instellingen op de aangesloten TV§1 te veranderen. ≥ Stel de standaard luidsprekerinstellingen in op dit apparaat.§2 ≥ Stel de selectie-instellingen van de luidspreker in op dit apparaat. Schakel alle apparatuur in die compatibel is met “HDAVI Control” en selecteer de TV-ingang voor dit systeem zo dat de “HDAVI Control” functie correct werkt. 5 Als een apparaat op de HDMI AV IN-aansluiting aangesloten is, begin dan met afspelen om te controleren of het beeld correct op de TV weergegeven wordt. Herhaal deze procedure als de aansluiting of de instellingen veranderd worden.

§1 De beschikbaarheid en functie van de instellingen zouden kunnen variëren afhankelijk van de TV. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de TV voor details. §2 Als de TV een standaard luidsprekerinstelling heeft binnenin de VIERA Link-instellingsitems, zal het kiezen van dit apparaat als de standaardluidspreker automatisch de luidsprekerselectie van dit apparaat veranderen.

Wat u kunt doen met VIERA Link “HDAVI Control” Om er zeker van te zijn dat de audio uit dit systeem komt, schakelt u het hoofdtoestel in met gebruik van de afstandsbediening van de TV en door home cinema te selecteren in het luidsprekermenu van het VIERA Linkmenu. De beschikbaarheid en de werking van de instellingen kunnen wisselen, afhankelijk van de TV. Raadpleeg de handleiding van de TV voor details. ∫ Bediening van de luidsprekers U kunt kiezen of de audio-output uit dit apparaat moet komen of uit de luidsprekers van de TV door gebruik te maken van de menuinstellingen van de TV. Home Cinema Dit systeem is actief. ≥ Als het hoofdtoestel op de stand-by-modus staat en de TV-luidsprekers worden in het VIERA Link-menu in de luidsprekers van dit systeem veranderd, zal het hoofdtoestel automatisch ingeschakeld worden. ≥ U kunt het volume regelen met de volume- of mute-knop op de afstandsbediening van de TV. ≥ Als u het hoofdtoestel uitschakelt, zullen de TVluidsprekers automatisch geactiveerd worden. ≥ Als de TV compatibel is met VIERA Link “HDAVI Control 4” of later zal de audio automatisch uit dit systeem klinken. Televisie De TV-luidsprekers zijn actief. ≥ Het volume van dit apparsaat staat op zijn minimum. ∫ Automatisch omschakelen van de invoer Als de volgende handelingen uitgevoerd worden, zal het hoofdtoestel het ingangskanaal automatisch op de overeenkomstige bron zetten. j Als het afspelen op een HDMI-aangesloten apparaat van start gaat.§3 j Als het ingangskanaal van de TV of het TV-kanaal verander wordt. §3 Als de instelling van de luidsprekeruitgang op de TV op dit systeem gezet wordt, zullen de TV en het hoofdtoestel automatisch ingeschakeld worden (Power on link). ∫ Uitschakel-koppeling ≥ VIERA Link “HDAVI Control”, is gebaseerd op de besturingsfuncties van HDMI, een industriestandaard bekend als HDMI CEC (Consumer Electronics Control) en is een unieke functie die we hebben ontwikkeld en toegevoegd. Als zodanig kan de werking ervan met apparatuur van andere fabrikanten die HDMI CEC ondersteunen, niet worden gegarandeerd. ≥ Dit toestel ondersteunt de “HDAVI Control 5”-functie. “HDAVI Control 5” is de standaard voor Panasonic’s HDAVI Control-compatibele apparatuur. Deze standaard is compatibel met Panasonic’s conventionele HDAVI-apparatuur. ≥ Raadpleeg de afzonderlijke handleidingen van andere apparatuur van de fabrikant die de VIERA Link functie ondersteunt. Als de TV uitgeschakeld wordt, wordt dit systeem ook automatisch uitgeschakeld. (Deze functie werkt niet als Bluetooth® de bron is.) ∫ Automatische lip-sync functie (voor HDAVI Control 3 of nieuwer) Vertraging tussen audio en video wordt automatisch afgesteld door toevoeging van een time-lag aan het uitgangskanaal van de audio, wat u in staat stelt soepele audio te ervaren voor het beeld. De delay-informatie wordt automatisch ingesteld als de TV compatibel is met VIERA Link “HDAVI Control 3” of nieuwer en VIERA Link staat op Aan. SQT0926 (153)

Informatie Voer eerst de onderstaande controles uit voordat u het apparaat laat repareren. Als u over sommige punten twijfelt, of als de aangeduide oplossingen in onderstaande gids het probleem niet verhelpen, raadpleeg dan uw verkoper voor instructies. Als dit systeem niet naar behoren werkt, zet de instellingen dan opnieuw op de fabrieksinstellingen zodat het probleem misschien verholpen wordt. Terugkeren naar de fabrieksinstellingen.

Als het hoofdtoestel ingeschakeld is, raak [Í/I] op het hoofdtoestel dan langer dan 4 sec. aan. (“RESET” wordt op het display aangeduid als dit systeem gereset wordt.) Schakel het toestel uit en schakel het vervolgens weer in. ≥ De code van de afstandsbediening zal opnieuw op “REMOTE 1” komen te staan als dit systeem opnieuw op de fabrieksinstellingen gezet wordt. Om de code van de afstandsbediening te veranderen, raadpleegt u pagina 20. Algemene bediening Geen stroom. ≥ Trek het netsnoer gedurende 10 sec. uit het stopcontact en steek het vervolgens weer naar binnen. ≥ Als u het hoofdtoestel ingeschakeld heeft en dit daarna onmiddellijk uitgeschakeld wordt, trek het netsnoer dan uit het stopcontact en raadpleeg uw verkoper. ≥ Als het hoofdtoestel niet ingeschakeld wordt wanneer de TV ingeschakeld wordt (HDAVIbediening), schakel het hoofdtoestel dan met de hand in. Blijft het probleem aanhouden, raadpleeg dan “HDMI” in “Oplossen van ongemakken”. De afstandsbediening werkt niet correct. ≥ De batterij is leeg. Vervang de batterij met een nieuwe. (> 8) ≥ Het is mogelijk dat het isolatiefolie niet verwijderd is. Verwijder het isolatiefolie. (> 8) ≥ Het kan nodig zijn om de code van de afstandsbediening opnieuw in te stellen nadat de batterij van de afstandsbediening verwisseld is. (> 20) ≥ Gebruik de afstandsbediening binnen het correcte werkbereik. (> 8) Het hoofdtoestel wordt automatisch op stand-by geschakeld. De “AUTO POWER DOWN”-functie is ingeschakeld. Het hoofdtoestel zal na ong. 20 minuten automatisch naar de stand-by-modus schakelen als geen signaal binnenkomt en geen handeling verricht wordt. Raadpleeg pagina 24 om deze functie uit te schakelen. Het hoofdtoestel wordt uitgeschakeld als de luidsprekers van de TV geselecteerd worden met de bedieningsorganen van de luidsprekers. Dit is een gewoon kenmerk als VIERA Link (HDAVI Control 4 of nieuwer) gebruikt wordt. Lees voor details over de energiebesparing de instructies van de TV. (> 25) De schakelaars op het hoofdtoestel werken niet. -PAIRING] op [Í/I], [VOL j], [VOL i], [INPUT] en [ het hoofdtoestel zijn aanraaktoetsen. Raak de schakelaars aan met uw vinger. Misschien werken ze niet als u alleen uw nagels gebruikt of als u handschoenen draagt.

(154) SQT0926 SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 27 ページ HDMI Het apparaat werkt niet correct. Als de HDMI-kabel op de verkeerde aansluiting (HDMI AV IN of HDMI AV OUT) aangesloten wordt, zal dit systeem niet correct werken. Schakel het hoofdtoestel uit, maak het netsnoer los en sluit de HDMI-kabel(s) weer aan. (> 9, 10) De aan VIERA Link gekoppelde werking werkt niet langer correct. ≥ Controleer de instelling van VIERA Link op de aangesloten apparatuur. j Schakel de VIERA Link-functie op de verbonden apparaten in. j Selecteer dit systeem als de luidspreker in het VIERA Link-menu van de TV. ≥ Heeft u de VIERA Link instellingen uitgezet? (> 24) ≥ Als de HDMI-aansluitingen veranderd worden, na het uitvallen van de stroom of nadat het netsnoer eruit gehaald is, kan het zijn dat VIERA Link niet correct werkt. j Zet alle inrichtingen die aangesloten zijn op de TV met een HDMI-kabel aan en zet vervolgens de TV aan. j Zet de VIERA Link instellingen uit en vervolgens weer aan. Raadpleeg voor meer informatie de Gebruikaanwijzing van de TV. j Terwijl het hoofdtoestel en de TV met de HDMIkabel aangesloten zijn, zet u de TV aan en vervolgens verwijdert u het netsnoer van het hoofdtoestel en sluit u dit weer aan.

Als het hoofdtoestel in- of uitgeschakeld wordt, worden geluid en beeld tijdelijk uitgeschakeld. Als het hoofdtoestel in- of uitgeschakeld wordt, is het normaal dat geluid en beeld tijdelijk uitgeschakeld worden. Dit is geen storing maar kan voorkomen wanneer het apparaat waar het via HDMI op aangesloten is niet het kenmerk VIERA Link van Panasonic ondersteunt (HDAVI Control 3 of later). De beelden van dit systeem verschijnen niet op de TV. Bij uitzendingen met 60p (4K) kunnen de beelden vervormd worden, afhankelijk van de HDMI-kabel. Gebruik hoge snelheid HDMI-kabels die een bandbreedte van 18 Gbps ondersteunen. De eerste paar seconden van het geluid kunnen niet gehoord worden wanneer u de HDMIverbinding gebruikt. Dit zou kunnen gebeuren tijdens het hoofdstukken afspelen van een DVD-Video. Verander de digital audio-output-instelling op de verbonden inrichting van “Bitstream” naar “PCM”. Informatie Als een apparaat van een ander merk, dat compatibel is met HDMI, bedient wordt, reageert dit systeem op een ongewenste manier. De opdrachten van HDAVI Control kunnen van een ander signaal gebruik maken, al naargelang het merk van het apparaat. Schakel in dat geval VIERA Link uit. (> 24) SQT0926 (155)

SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 28 ページ Bluetooth® Het pairen kan niet uitgevoerd worden. Controleer de toestand van het Bluetooth®-apparaat. Het apparaat kan niet aangesloten worden. ≥ Het pairen van het apparaat verliep zonder succes of de registratie werd vervangen. Probeer het apparaat opnieuw te pairen. (> 19) ≥ Het kan zijn dat dit systeem op een ander apparaat aangesloten is. Sluit het andere apparaat af en probeer het apparaat opnieuw te pairen. Het apparaat is aangesloten maar er komt geen audio uit dit systeem. Voor sommige ingebouwde Bluetooth®-apparaten dient u de audio-uitgang met de hand op “SC-HTB690” te zetten. Lees voor details de handleiding van het apparaat. Het geluid wordt onderbroken. ≥ Het apparaat bevindt zich buiten het communicatiebereik van 10 m. Plaats het Bluetooth®-apparaat dichterbij het hoofdtoestel. ≥ Neem alle obstakels tussen het hoofdtoestel en het apparaat weg. ≥ Andere apparaten die van de 2,4 GHzfrequentieband gebruik maken (draadloze router, magnetronoven, draadloze telefoons, enz.) veroorzaken interferentie. Breng het Bluetooth®apparaat dichter bij het hoofdtoestel en op afstand van andere apparaten. ≥ Selecteer “MODE1” voor een stabiele communicatie. (> 24) De One-Touch verbinding (NFC-kenmerk) werkt niet. ≥ Controleer of het hoofdtoestel en het NFC-kenmerk van het apparaat ingeschakeld zijn. (> 20) ≥ Verander de aanraaklocatie van het Bluetooth®apparaat of het hoofdtoestel en raak het NFCaanraakgebied vervolgens opnieuw aan.

Geluid Geen geluid (of beeld). ≥ Schakel de muting uit. (> 21) ≥ Controleer de aansluitingen met de andere apparaten. (> 9, 10) ≥ Zorg ervoor dat het ontvangen audio-signaal compatibel is met dit apparaat. (> 32) ≥ Schakel dit apparaat uit en weer in. ≥ Als het hoofdtoestel alleen via een HDMI-kabel met de TV verbonden is, controleer dan of de HDMIaansluiting van de TV het label “HDMI (ARC)” heeft. Anders moet u de verbinding tot stand brengen met de optische digitale audiokabel. (> 9, 10) ≥ Als het hoofdtoestel op een Panasonic-TV aangesloten is en ingeschakeld wordt met de afstandsbediening of de aanraaktoets op het hoofdtoestel, kan het zijn dat het geluid niet uit dit systeem komt. Schakel het hoofdtoestel in dat geval in met de afstandsbediening van de TV. (> 25) ≥ Als de aansluitingen correct zijn, zou er een probleem met de kabels kunnen zijn. Breng de aansluiting opnieuw tot stand met andere kabels. ≥ Controleer de instellingen van de audio-output op het aangesloten apparaat. De dual audio kan niet veranderd worden van hoofdgeluidsspoor naar secundair geluidsspoor. Als de van het aangesloten apparaat ontvangen audio niet “Dolby Dual Mono” is, of als de instelling van de geluidsuitgave niet “Bitstream” is, kan de instelling niet vanaf dit systeem veranderd worden. Verander de instelling op het aangesloten apparaat. Het volume is laag wanneer het hoofdtoestel ingeschakeld wordt. “VOL LIMITATION” is ingeschakeld. Als het hoofdtoestel uitstaat met de volume-instelling in de bovenste helft (boven 50), zal het hoofdtoestel automatisch het volume zachter zetten tot op de helft (50) wanneer het ingeschakeld wordt. (> 24) De dialoog is te aanwezig of de dialoog klinkt niet natuurlijk. Dit apparaat heeft een functie om de dialoog eruit te doen springen wanneer het volume laag staat. (> 23) Het geluid loopt achter bij het beeld. Als dit toestel, afhankelijk van de TV, via Bluetooth® met de TV verbonden is, kan het zijn dat het geluid dat uit dit toestel komt achterloopt bij het beeld van de TV. Verbind dit toestel en de TV met een HDMI-kabel/ optisch digitale audiokabel. (> 9, 10)

(156) SQT0926 29 ページ Er is geen geluid. De stroom van het hoofdtoestel wordt automatisch uitgeschakeld. (Wanneer dit hoofdtoestel een probleem detecteert, wordt een veiligheidsmaatregel geactiveerd en wordt het hoofdtoestel automatisch naar de standby-modus geschakeld.) ≥ Er is een probleem met de versterker. ≥ Is het volume erg hoog? Zo ja, zet het volume dan lager. ≥ Staat dit apparaat op een extreme warme plek? Zo ja, verplaats het apparaat dan naar een koelere plek en wacht een paar minuten en probeer het dan opnieuw aan te zetten. Als het probleem blijft aanhouden, controleer dan het display, schakel dit systeem uit, verwijder het netsnoer en raadpleeg uw verkoper. Onthoud welk display aangeduid werd en informeer uw verkoper hierover.

Het hoofdtoestel toont “F61” ≥ Er is een probleem met de versterker van het systeem. ≥ Maak het netsnoer los uit het stopcontact en raadpleeg uw verkoper.

“F70 HDMI”/“U701”/“U703”

≥ Controleer de HDMI-verbinding. ≥ Schakel het hoofdtoestel uit en vervolgens weer in. ≥ Sluit de HDMI-kabel af. “F76” ≥ Er is een probleem met de stroomtoevoer. ≥ Maak het netsnoer los uit het stopcontact en raadpleeg uw verkoper. “U704” ≥ Dit systeem ontvangt een niet ondersteund videoformaatsignaal van de ingangsbron. j Verander de instelling van de videoresolutie op het verbonden apparaat (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat). j Als er geen beeld is, verbind het apparaat dan rechtstreeks met de TV om de instellingen te veranderen. “U705” ≥ De HDMI-aansluiting van de TV die met het hoofdtoestel verbonden is, of de TV-instelling, is niet compatibel met de HDCP 2.2-afspeelbron. j Controleer of verbinding gemaakt wordt met de HDCP 2.2-compatibele aansluiting van de TV. j Controleer of de HDMI HDCP-instelling van de TV overeenkomt met HDCP 2.2. (Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de TV.) “ON TABLE” Er is een geluidsveldeffect werkzaam dat geschikt is voor een plaats op de tafel. “ON WALL” Er is een geluidsveldeffect werkzaam dat geschikt is voor een plaats op de muur. “REMOTE ” (“ ” geeft een nummer aan.) De afstandsbediening en dit toestel gebruiken verschillende codes. Verander de code op de afstandsbediening. (> 20) Informatie SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book SQT0926 (157)

SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 30 ページ Actieve subwoofer Geen stroom. Controleer of het netsnoer van de actieve subwoofer correct aangesloten is. Als de subwoofer ingeschakeld wordt, wordt hij onmiddellijk uitgeschakeld. Neem het netsnoer uit het stopcontact en raadpleeg uw verkoper. Er komt geen geluid uit de subwoofer. ≥ Controleer of de actieve subwoofer ingeschakeld is. ≥ Controleer of het lampje van WIRELESS LINK groen brandt. (> 19) Het lampje van WIRELESS LINK brandt rood. ≥ Er is geen verbinding tussen het hoofdtoestel en de actieve subwoofer. j Controleer of het hoofdtoestel ingeschakeld is. j Schakel de actieve subwoofer uit en weer in. Schakel als alternatief de actieve subwoofer uit, sluit het netsnoer af en vervolgens weer aan. ≥ De actieve subwoofer en het hoofdtoestel zijn misschien niet correct gepaird. Probeer het volgende. (Draadloos piren) 1 Schakel het hoofdtoestel en de actieve subwoofer in. 2 Houd [I/D SET] op de achterkant van de actieve subwoofer langer dan 3 sec. ingedrukt. (Het controlelampje van de WIRELESS LINK zal rood knipperen.) 3 Terwijl u [INPUT] op de afstandsbediening ingedrukt houdt, houdt u [VOL i] op het hoofdtoestel langer dan 4 sec. aangeraakt (“SUBWOOFER PAIRING” zal op het display weergegeven worden.) ≥ Als het draadloos pairen succes heeft, zal “PAIRED” gedurende 2 sec. op het display weergegeven worden en zal het WIRELESS LINK-controlelampje groen branden. 4 Schakel het hoofdtoestel uit en weer in. ≥ Raadpleeg uw verkoper als het probleem blijft duren.

31 ページ Over Bluetooth® Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor gegevens en/of informatie die gecompromitteerd worden tijdens een draadloze uitzending. ∫ Gebruikte frequentieband Dit systeem gebruikt de 2,4 GHz-frequentieband. ∫ Certificatie van dit apparaat ≥ Dit systeem is in overeenstemming met de frequentiebeperkingen en heeft een certificaat ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is, dus toestemming voor een draadloze werking is niet noodzakelijk. ≥ De volgende handelingen zijn in sommige landen hoe dan ook wettelijk strafbaar: j Demonteren of wijzigen van het toestel. j Verwijderen van de specificatie-aanduidingen. ∫ Gebruiksbeperkingen ≥ De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle toestellen die met Bluetooth® uitgerust zijn, wordt niet gegarandeerd. ≥ Alle apparaten moet in overeenstemming zijn met de normen die bepaald zijn door Bluetooth SIG, Inc. ≥ Afhankelijk van de specificaties en de instellingen van een apparaat, kan het gebeuren dat het apparaat er niet in slaagt de verbinding tot stand te brengen of kunnen bepaalde bedieningen anders zijn. ≥ Dit systeem ondersteunt de veiligheidskenmerken van Bluetooth® maar het kan zijn dat deze beveiliging niet voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving en/of de instellingen. Wees voorzichtig bij het draadloos versturen van gegevens naar dit systeem. ≥ Dit systeem kan geen gegevens naar een Bluetooth®-apparaat sturen. ∫ Gebruiksbereik Gebruik dit apparaat binnen een bereik van 10 m. Het bereik kan afnemen, afhankelijk van de omgeving, obstakels of interferentie. ∫ Interferentie afkomstig van andere apparatuur ≥ Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt en dat problemen ontstaan, zoals ruis en verspringen van het geluid, wegens interferentie van de radiogolven als het hoofdtoestel te dicht bij andere Bluetooth®-apparaten staat of bij apparaten die ook gebruik maken van de 2,4 GHz-band. ≥ Het kan zijn dat dit systeem niet naar behoren werkt als er te sterke radiogolven van een zendstation, enz., in de nabijheid zijn. ∫ Bedoeld gebruik ≥ Dit systeem is alleen bedoeld voor normaal, algemeen gebruik. ≥ Gebruik dit systeem niet in de nabijheid van apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor de interferentie van radiofrequentie (bijvoorbeeld op vliegvelden, in ziekenhuizen, laboratoria, enz.).

Verzorging van het apparaat ∫ Reinig dit systeem met een zachte, droge doek ≥ Als het apparaat erg vuil is, wring dan een met water bevochtigde doek goed uit en veeg het vuil weg. Neem het apparaat vervolgens met een droge doek af. ≥ Gebruik een zachte doek voor de reiniging van de luidsprekers. Gebruik geen tissues of andere materialen (handdoeken, enz.) die uiteen kunnen vallen. Er zouden kleine korreltjes in de luidsprekerafdekking kunnen terechtkomen. ≥ Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit systeem te reinigen. ≥ Wanneer u een chemisch geïmpregneerde doek gebruikt, moet u zorgvuldig de instructies lezen die bij de doek worden geleverd. ∫ Weggooien of verhuizen van dit systeem Het hoofdtoestel kan de informatie van de gebruikersinstellingen behouden. Als u dit toestel wegdoet, of omdat u het weggooit of omdat u het aan iemand anders geeft, volg dan de procedure om alle instellingen weer op de fabrieksinstellingen te zetten en om de gebruikersinstellingen te wissen. (> 26, “Terugkeren naar de fabrieksinstellingen.”) ≥ De bedieningshistorie kan opgenomen worden in het geheugen van het hoofdtoestel. Licenties Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Zie voor DTS-octrooien http://patents.dts.com. Gefabriceerd onder licentie van DTS Licensing Limited. DTS, het Symbool en DTS en het Symbool samen zijn geregistreerde handelsmerken en DTS Digital Surround is een handelsmerk van DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. HDAVI ControlTM is een handelsmerk van Panasonic Corporation. Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken die het bezit zijn van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren. Google Play en Android zijn handelsmerken van Google Inc. SQT0926 (159)

ALGEMEEN Stroomverbruik Hoofdtoestel 40 W Actieve subwoofer 30 W In de stand-by status Hoofdtoestel Als “BLUETOOTH STANDBY” op “OFF” staat Ongev. 0,48 W Als “BLUETOOTH STANDBY” op “ON” staat Ongev. 1,5 W Actieve subwoofer Power-schakelaar op off Ongev. 0,48 W De draadloze verbinding is niet geactiveerd Ongev. 1,0 W Stroomtoevoer AC 220 V tot 240 V, 50 Hz Afmetingen (BkHkD) Hoofdtoestel Voor lay-out tafelbovenkant 950 mmk55 mmk120 mm Voor lay-out muurmontage 950 mmk125,5 mmk57,2 mm Actieve subwoofer 180 mmk378 mmk303 mm Massa Hoofdtoestel Voor lay-out tafelbovenkant Ongev. 2,5 kg Voor lay-out muurmontage Ongev. 2,5 kg Actieve subwoofer Ongev. 4,7 kg Bedrijfstemperatuurbereik 0 oC tot i40 oC Bedrijfsvochtigheidsbereik 20 % tot 80 % RH (geen condensatie) SC-HTB690-SQT0926_Dut_Swe_Dan_fin.book 33 ページ

Bluetooth® Bluetooth® systeemspecificatie Bluetooth® Ver.2.1 +EDR Draadloze apparatuurclassificatie Klasse 2 (2,5 mW) Ondersteunde profielen A2DP Frequentieband 2,4 GHz band FH-SS Bedieningsafstand Ongev. 10 m Zichtlijn Ondersteunde codec SBC Informatie ≥ De specificaties kunnen zonder waarschuwing vooraf worden gewijzigd. ≥ Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. ≥ De totale harmonische vervorming wordt gemeten door een digitale spectrumanalystor. SQT0926 (161)