HWS66B - Skaņas josla SAMSUNG - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas HWS66B SAMSUNG PDF formātā.
Lejupielādējiet instrukcijas savam Skaņas josla PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu HWS66B - SAMSUNG un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. HWS66B zīmola SAMSUNG.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA HWS66B SAMSUNG
APKOPES SPECIĀLISTIEM. Skaidrojumus par simboliem, kas var būt redzami uz jūsu Samsung izstrādājuma, skatiet tālāk tabulā. UZMANĪBU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKS! NEATVĒRT!Šis simbols norāda uz to, ka iekšpusē ir augsta voltāža. Jebkāda veida saskarsme ar jebkuru šī izstrādājuma iekšēju daļu ir bīstama.Šis simbols norāda, ka izstrādājuma komplektācijā ir iekļauta svarīga literatūra par izmantošanu un apkopi.II klases izstrādājums: šis simbols norāda, ka izstrādājumam nav nepieciešams drošības elektriskais savienojums ar zemi (zemējums). Ja šis simbols nav redzams uz izstrādājuma ar strāvas vadu, izstrādājumam IR JĀIZVEIDO drošs savienojums ar aizsargzemējumu (zemējumu). Maiņstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir maiņstrāvas spriegums.Līdzstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir līdzstrāvas spriegums.Uzmanību, skatiet lietošanas instrukcijas: šis simbols norāda, ka lietotājam ir jākonsultējas ar lietotāja rokasgrāmatu, lai uzzinātu detalizētāku drošības informāciju.
- lai samazinātu aizdegšanās vai elektriskās strāvas trieciena risku, šo ierīci nedrīkst pakļaut lietus vai mitruma iedarbībai. UZMANĪBU
- Šī ierīce vienmēr ir jāpievieno maiņstrāvas kontaktligzdai ar aizsargzemējuma savienojumu.
- Lai atvienotu ierīci no elektrotīkla, spraudnis ir jāatvieno no elektrotīkla kontaktligzdas, tāpēc elektrotīkla spraudnim ir jābūt viegli pieejamam.
- Sargājiet šo ierīci no pilošiem vai izšļakstītiem šķidrumiem. Uz ierīces nedrīkst novietot ar šķidrumu pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
- Lai pilnībā izslēgtu šo ierīci, barošanas spraudnis ir jāatvieno no sienas kontaktligzdas. Šī iemesla dēļ barošanas spraudnim vienmēr ir jābūt viegli un ātri pieejamam.LAT - 3 PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
1. Pārliecinieties, vai maiņstrāvas padeves avots
jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir norādītas uz identikācijas uzlīmes izstrādājuma apakšā. Novietojiet izstrādājumu horizontāli un uz piemērota pamata (mēbelēm), lai ap to būtu pietiekami daudz brīvas vietas ventilācijai (7~10cm). Pārliecinieties, ka ventilācijas spraugas nav aizsegtas. Nenovietojiet ierīci uz pastiprinātājiem vai cita aprīkojuma, kas var sakarst. Šī ierīce nav paredzēta nepārtrauktai lietošanai. Lai ierīci pilnīgi izslēgtu, atvienojiet maiņstrāvas spraudni no sienas kontaktligzdas. Atvienojiet ierīci no elektrības, ja to nelietosiet ilgāku laika posmu.
2. Negaisa laikā atvienojiet maiņstrāvas
spraudni no sienas kontaktligzdas. Sprieguma maksimālā līmeņa sasniegšana zibens dēļ var izraisīt ierīces bojājumus.
3. Nepakļaujiet ierīci tiešai saules staru vai citu
siltuma avotu iedarbībai. Tas var izraisīt ierīces pārkaršanu un darbības traucējumus.
4. Sargājiet izstrādājumu no mitruma avotiem
(piemēram, vāzēm) un pārmērīga karstuma (piemēram, kamīna) vai aprīkojuma, kas rada spēcīgu magnētisko vai elektrisko lauku. Atvienojiet barošanas vadu no maiņstrāvas avota, ja ierīces darbība ir traucēta. Šis izstrādājums nav paredzēts lietošanai rūpnieciskos apstākļos. Tas ir paredzēts tikai personiskai lietošanai. Ja izstrādājums tiek glabāts zemā temperatūrā, var izveidoties kondensācija. Ja ziemas laikā transportējat šo ierīci, nogaidiet aptuveni divas stundas pēc tās novietošanas telpā, līdz ierīce ir telpas temperatūrā, un tikai pēc tam to lietojiet.
5. Šajā izstrādājumā izmantotās baterijas satur
ķīmiskas vielas, kas ir kaitīgas videi. Neizmetiet baterijas sadzīves atkritumos. Neizmetiet baterijas ugunī. Nepievienojiet baterijas īsslēgumam, neizjauciet un nepārkarsējiet tās. UZMANĪBU : Ja baterija tiek nepareizi nomainīta, pastāv sprādziena risks. Nomainiet bateriju tikai pret līdzvērtīgu bateriju.LAT - 4 SATURS 01 Komponentu pārbaude 6 02 Produkta pārskats 7 Sistēmas Soundbar priekšējais panelis/augšējais panelis
Sistēmas Soundbar apakšējais panelis ------------------------- 9 03 Tālvadības pults izmantošana 10 Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AAA baterijas) ------------------------- 10 Kā izmantot tālvadības pulti
Paslēpto pogu (pogas ar vairākām funkcijām) lietošana
Izvades specikācijas dažādiem skaņu efektu režīmiem
Sistēmas Soundbar skaļuma regulēšana ar televizora tālvadības pulti ------------------------- 16 04 Sistēmas Soundbar pievienošana 17 Pievienošana pie elektriskās strāvas
Samsung bezvadu aizmugurējā skaļruņa komplekta un zemfrekvences skaļruņa pievienošana sistēmai Soundbar
Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth
Savienošana, izmantojot Wi-Fi
Funkcijas Q-Symphony lietošana
SpaceFit Sound lietošana
27LAT - 5 06 Ārējās ierīces pievienošana 28 Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli
07 Mobilās ierīces pievienošana 29 1.metode. Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth
2.metode. Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi (bezvadu tīklu)
Funkcijas Tap Sound lietošana
08 Savienošana, izmantojot Apple AirPlay 2 34 09 Sienas stiprinājuma uzstādīšana 35 Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā
Sienas stiprinājuma komponenti
10 Sistēmas Soundbar uzstādīšana televizora priekšā 37 11 Programmatūras atjaunināšana 38 Automātiskā atjaunināšana
12 Problēmu novēršana 40 13 Licence 42 14 Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci 43 15 Svarīga piezīme par apkopi 43 16 Specikācijas un norādījumi 44 Specikācijas
SOUND MODE WOOFER TONE CONTROL CH LEVEL Soundbar galvenā ierīce Soundbar tālvadības pults/ baterijas HDMIkabelis A TYPE : 450mm Maiņstrāvas/ līdzstrāvas adapteris (Soundbar) Barošanas vads (Soundbar) Sienas stiprinājuma vadotne x 2 x 2 (M4 x L10) x 2 Skrūves turētājs Sienas stiprinājuma kronšteins Skrūve
- Papildinformāciju par barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet uz produkta etiķetes. (etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakša)
- Lai iegādātos papildu komponentus vai kabeļus, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru.
- Papildinformāciju par sienas stiprinājumu skatiet 35. lpp.
- Dizains, specikācijas un programmas ekrāns var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma.
- Piederumu izskats var nedaudz atšķirties no iepriekšējos attēlos redzamā.LAT - 7
02 PRODUKTA PĀRSKATS
Sistēmas Soundbar priekšējais panelis/augšējais panelis
Gaismas diožu indikatorsGaismas diožu indikators mirgo, spīd vai maina krāsu atkarībā no sistēmas Soundbar pašreizējā darbības režīma vai statusa. Gaismas diožu indikatora krāsa un degošo diožu skaits norāda aktīvo darbības režīmu, kā aprakstīts tālāk.
- Daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa mainās uz Baltu, Ciāna, Zaļu, Sarkanu un Zilu atkarībā no darbības režīma un statusa. Daudzfunkcionālā poga
- Gaidstāves režīmā nospiediet (Daudzfunkcionālā) pogu, lai ieslēgtu sistēmu Soundbar.
- Nospiediet (Daudzfunkcionālā) pogu, lai mainītu darbības režīmu. Katru reizi, kad tiek mainīts darbības režīms, gaismas diode iedegas baltā krāsā un pēc tam nodziest.Gaismas diožu indikatorsBalts ieslēgts -> izslēgts Balts ieslēgts -> izslēgts Balts ieslēgts -> izslēgts“Digital Audio In” vai “TV ARC”“Wi-Fi” “Bluetooth” Skaļuma regulēšanas poga Spiediet pogu (Skaļums), lai regulētu skaļumu.LAT - 8
Mikrofons ieslēgts/ izslēgts Nospiediet pogu (Mikrofons ieslēgts/izslēgts), lai ieslēgtu vai izslēgtu mikrofonu. Kad mikrofons ir izslēgts, LED indikators iedegas sarkanā krāsā. Gaismas diožu indikators Spīd sarkanā krāsā “Mic Off” “Mic On”
- Barošanas poga sāk darboties 4–6 sekunžu laikā pēc maiņstrāvas vada pievienošanas.
- Skaņa pēc ierīces ieslēgšanas sāks skanēt ar 4–5 sekunžu aizkavēšanos.
- Ja dzirdat skaņu gan no televizora, gan no sistēmas Soundbar, atveriet televizora audio izvēlni Iestatījumi un pārslēdziet izvēlēto skaļruni no televizora skaļruņa uz Ārējais skaļrunis.
DC 19V (Barošanas avota ligzda) Pievienojiet maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteri. (skatiet 17. lpp.)
SERVICE Lai jauninātu izstrādājuma programmatūru, pievienojiet USB atmiņas ierīci.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Savienojiet ar ārējas ierīces digitālās (optiskās) izejas ligzdu. (skatiet 28. lpp.)
- Šo ierīci vai citus komponentus pievienojiet maiņstrāvas kontaktligzdai tikai pēc tam, kad ir izveidoti visi savienojumi starp komponentiem.LAT - 10
03 TĀLVADĪBAS PULTS IZMANTOŠANA
Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AAA baterijas) Bīdiet aizmugurējo vāciņu bultiņas norādītajā virzienā, līdz tas ir pilnībā noņemts. Ievietojiet 2AAA baterijas (1,5V) tā, lai to polaritāte atbilstu norādītajam virzienam. Iebīdiet aizmugurējo vāciņu atpakaļ vietā. Kā izmantot tālvadības pulti SOUND MODE WOOFERTONE CONTROL CH LEVEL
Ieslēgšana/izslēgšana Ieslēdz un izslēdz sistēmu Soundbar. Gaismas diožu indikators 1x mirgo ciāna krāsā Deg Izslēgts 3x mirgo sarkanā krāsā
- Funkcija Auto Power Down Ierīce automātiski izslēdzas tālāk norādītajās situācijās: – Režīmos “Digital Audio In” vai “TV ARC” / “Wi-Fi” / “Bluetooth”, ja 18 minūšu laikā nav saņemts audio signāls.
(Avots) Nospiediet šo pogu, lai izvēlētos sistēmai Soundbar pievienoto avotu.
- Audio atgr. saite Deg/Izslēgts Varat ieslēgt vai izslēgt audio atgr. saiti. Nospiediet tālvadības pults pogu (Avots) un turiet to nospiestu 5sekundes, kamēr Soundbar izslēdz (gaidstāves režīms). Gaismas diožu indikators 1x mirgo ciāna krāsā Deg Izslēgts 1x mirgo sarkanā krāsāLAT - 11
(Skaņas izslēgšana) Nospiediet pogu (Skaņas izslēgšana), lai izslēgtu skaņu. Nospiediet to vēlreiz, lai atkal ieslēgtu skaņu. Gaismas diožu indikators x atkārtoti mirgo
Skaļums Spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu skaļumu. Gaismas diožu indikators 1x baltā krāsā pārvietojas pa labi Skaļāk 1x baltā krāsā pārvietojas pa kreisi Klusāk
CH LEVEL Nospiežot pogu, varat pielāgot katra skaļruņa skaļuma līmeni. Gaismas diožu indikators 1x mirgo baltā krāsā “Centre Level” “Side Level” – Ja ir pievienoti aizmugurējie skaļruņi (jāiegādājas atsevišķi), iestatījums “Rear Level” tiek atbalstīts. Izmantojiet Uz augšu/Uz leju bultiņas pogu, lai iestatītu pielāgotu “Rear Level” skaļumu diapazonā no -6 līdz +6.LAT - 12
(Skaņas regulēšana) Nospiežot pogu, varat iestatīt audio funkciju. Vajadzīgo vienumu var pielāgot, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju. Katru reizi, kad mainās režīms, daudzkrāsainā gaismas diode mirgo baltā krāsā. Gaismas diožu indikators 1x mirgo baltā krāsā “SpaceFit Sound” “Active Voice Amplier” “Voice enhancement” “Night mode” “Sync” “Virtual” – Nospiediet un turiet nospiestu pogu (Skaņas regulēšana) aptuveni 5 sekundes, lai noregulētu katras frekvenču joslas skaņu. Frekvences 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz un 10 kHz var atlasīt ar pogām Pa kreisi/Pa labi. Katru frekvenci var atsevišķi noregulēt iestatījumu diapazonā no -6 līdz +6 ar pogām Uz augšu/Uz leju. (Pārliecinieties, vai skaņas režīma iestatījums ir “Standard”.) – Režīmā “Voice enhancement” ir vieglāk saklausīt lmā vai televizorā runāto dialogu. – Režīms “Night mode” ir optimizēts skatīšanai nakts laikā ar iestatījumiem, kas pielāgota skaļuma samazināšanai, bet dialoga skaidrības saglabāšanai. – Ja video attēls televizorā un skaņa sistēmā Soundbar nav sinhronizēti, izvēlnē Skaņas regulēšana izvēlieties opciju “Sync” un pēc tam iestatiet audio aizkavi no 0 līdz 300 milisekundēm, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju. – Opcija “Sync” tiek atbalstīta tikai dažām funkcijām. – Funkciju “Virtual” var ieslēgt/izslēgt, izmantojot Uz augšu/Uz leju bultiņas pogas.
Bluetooth PAIR Pārslēdziet sistēmu Soundbar Bluetooth sapārošanas režīmā. Ja tiek nospiesta šī poga, gaismas diožu displejs mainās, kā parādīts tālāk.
- Kamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa pēc kārtas mainās uz Sarkanu
- Zaļu → Zilu. Gaismas diožu indikators Mirgo sarkanā → zaļā → zilā krāsā Sapārošana Savienojuma izveide ir pabeigta 3x mirgo ciāna krāsā “Ready to connect via Bluetooth.”
p (Atskaņot/pauzēt) Izmantojiet šo pogu, lai atskaņotu vai pauzētu mūziku.LAT - 13
Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi Nospiediet Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi uz pogas, lai izvēlētos vai iestatītu funkcijas.
- Mūzikas faila izlaišana Nospiediet Pa labi pogu, lai izvēlētos nākamo mūzikas failu. Nospiediet Pa kreisi pogu, lai izvēlētos iepriekšējo mūzikas failu.
- ID SET Nospiediet un 5 sekundes turiet pogu Uz augšu, lai pabeigtu darbību ID SET (veidojot savienojumu ar bezvadu zemfrekvences skaļruni vai bezvadu aizmugurējiem skaļruņiem).
(Informācija) Nospiediet pogu, lai parādītu informāciju par pašreizējo funkciju. (skatiet 7. lpp.) Ja ir izveidots savienojums ar Dolby Atmos®, LEDindikators 3reizes iemirgosies ciāna krāsā.
SOUND MODE Nospiežot šo pogu, var atlasīt vajadzīgo audio režīmu. Katru reizi, kad mainās režīms, daudzkrāsainā gaismas diode mirgo baltā krāsā. Gaismas diožu indikators 1x mirgo baltā krāsā “Adaptive Sound” “DTS Virtual:X” “Music” “Game” “Standard”
- Adaptive Sound Analizē saturu reāllaikā un automātiski nodrošina optimālu skaņas lauku atbilstoši satura īpašībām.
- DTS Virtual:X Ieskaujošā 3D skaņa no jebkura satura.
- Music Nodrošina mūzikas saturam dabiskāku un telpiskāku skaņu.
- Game Nodrošina stereoskopisku skaņu, lai jūs varētu labāk iejusties spēlē.
- Standard Atskaņo oriģinālo skaņu.
Nospiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu zemfrekvenču (basa) skaļruņa skaļumu uz -12 vai no -6 līdz +6. Lai iestatītu zemfrekvenču (basa) skaļruņa skaļumu uz 0 (noklusējums), nospiediet šo pogu.
TONE CONTROL Nospiežot pogu, varat pielāgot diskanta vai basu skaļuma līmeni. Vajadzīgo vienumu var pielāgot, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju. (Šī funkcija ir pieejama visos skaņas režīmos, izņemot režīmu “Standard”.) Gaismas diožu indikators 1x mirgo baltā krāsā “Treble” “Bass”LAT - 14 Active Voice Amplier (AVA)
- Analizē ārējo troksni reallaikā, kamēr Soundbar veic atskaņošanu, lai balss audio būtu vienmēr skaidri dzirdams.
- Analīzes laikā dati netiek saglabāti. Paslēpto pogu (pogas ar vairākām funkcijām) lietošana Slēptā poga Papildinformācija Tālvadības pults poga Funkcija WOOFER (Uz augšu) Funkcijas TV tālvadības pulti Deg/Izslēgts (Gaidstāve) lpp. 16 Uz augšu ID SET lpp. 13 (Skaņas regulēšana) 7 joslu EQ lpp. 12 (Avots) Audio atgr. saite Deg/Izslēgts (Gaidstāve) lpp. 10LAT - 15 Izvades specikācijas dažādiem skaņu efektu režīmiem Efekts Ievade Izvade Tikai ar zemfrekvenču skaļruni Ar zemfrekvenču skaļruni un bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu Adaptive Sound
2.0 kanālu 5.1 kanālu 7.1 kanālu
5.1 kanālu 5.1 kanālu 7.1 kanālu
Dolby Atmos® 5.1 kanālu 7.1 kanālu DTS Virtual:X
2.0 kanālu 5.1 kanālu 7.1 kanālu
5.1 kanālu 5.1 kanālu 7.1 kanālu
Dolby Atmos® 5.1 kanālu 7.1 kanālu Music
2.0 kanālu 5.1 kanālu 7.1 kanālu
5.1 kanālu 5.1 kanālu 7.1 kanālu
Dolby Atmos® 5.1 kanālu 7.1 kanālu Game
2.0 kanālu 5.1 kanālu 7.1 kanālu
5.1 kanālu 5.1 kanālu 7.1 kanālu
Dolby Atmos® 5.1 kanālu 7.1 kanālu Standard
2.0 kanālu 2.1 kanālu 2.1 kanālu
5.1 kanālu 5.1 kanālu 5.1kanālu
Dolby Atmos® 5.1 kanālu 7.1 kanālu
- Samsung bezvadu aizmugures skaļruņu komplektu un zemfrekvenču skaļruni var iegādāties atsevišķi. Lai iegādātos komplektu vai zemfrekvenču skaļruni, sazinieties ar pārdevēju, no kura iegādājāties sistēmu Soundbar.
- Kad ievades avots ir Dolby Atmos®, tikai zemfrekvences skaļruņa iestatījums nodrošina
5.1 kanāla audio, bet zemfrekvences skaļruņa un bezvadu aizmugurējā skaļruņa komplekta
iestatījums nodrošina 7.1 kanāla audio.LAT - 16 Sistēmas Soundbar skaļuma regulēšana ar televizora tālvadības pulti Regulējiet sistēmas Soundbar skaļumu ar televizora tālvadības pulti.
- Šo funkciju var izmantot tikai ar infrasarkano staru tālvadības pultīm. Funkcija nav savietojama ar Bluetooth tālvadības pultīm (pultīm, kuras jāsapāro ar ierīci).
- Lai lietotu šo funkciju, televizora iestatījumos atlasiet Ārējais skaļrunis.
- Ražotāji, kuri atbalsta šo funkciju: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Izslēdziet sistēmu Soundbar.
2. Nospiediet pogu WOOFER un turiet to nospiestu 5 sekundes.
Ikreiz nospiežot pogu WOOFER un turot to nospiestu 5 sekundes, režīmi pārslēdzas šādā secībā: “Off-TV Remote” (noklusējuma režīms), “Samsung-TV Remote”, “All-TV Remote”. Indikatora statuss mainās katru reizi, kad maināt režīmu, kā parādīts tālāk. Tālvadības pults poga Gaismas diožu indikators Statuss SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec "Off-TV Remote" (noklusējuma režīms) 1x mirgo sarkanā krāsā Atspējot televizora tālvadības pulti. SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec "Samsung-TV Remote" 1x mirgo ciāna krāsā Iespējot Samsung televizora infrasarkano staru tālvadības pulti. SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec "All-TV Remote" 1x mirgo zilā krāsā Iespējot cita televizoru ražotāja infrasarkano staru tālvadības pulti.LAT - 17
04 SISTĒMAS SOUNDBAR PIEVIENOŠANA
Pievienošana pie elektriskās strāvas Izmantojiet barošanas komponentus, lai savienotu sistēmu Soundbar strāvas kontaktligzdu šādā secībā:
- Papildinformāciju par nepieciešamo barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet uz izstrādājuma etiķetes. (etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakšpuse)
1. Vispirms pievienojiet strāvas vadu maiņstrāvas/līdzstrāvas adapterim.
Pievienojiet maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteri (ar strāvas vadu) sistēmai Soundbar.
- Ja barošanas vads tiek atvienots un atkal pievienots laikā, kad izstrādājums ir ieslēgts, sistēma Soundbar ieslēdzas automātiski.
- Pārliecinieties, vai maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteris uz galda vai grīdas ir novietots plakaniski. Ja piekarat maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteri tā, ka tā maiņstrāvas vada ieejas pieslēgvieta ir vērsta uz augšu, adapterī var iekļūt ūdens vai citas neatbilstošas vielas, kas var izraisīt adaptera darbības traucējumus. Samsung bezvadu aizmugurējā skaļruņa komplekta un zemfrekvences skaļruņa pievienošana sistēmai Soundbar Paplašiniet līdz patiesai bezvadu telpiskai skaņai, pievienojot Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu (SWA-9100S vai SWA-9200S, iegādājams atsevišķi) un bezvadu zemfrekvences skaļruni (SWA-W510, iegādājams atsevišķi) savai Soundbar. Detalizētu informāciju par savienojumiem skatiet Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplekta un bezvadu zemfrekvences skaļruņa rokasgrāmatā.LAT - 18
- Kad ir pievienots gan HDMI, gan optiskais kabelis, HDMI signāls tiek saņemts pirmais.
- Lai savienotu televizoru un sistēmu Soundbar, izmantojot HDMI kabeli, noteikti savienojiet ar ARC marķētos termināļus. Pretējā gadījumā televizora skaņa var netikt atskaņota.
- Ieteicamais kabelis ir High-Speed HDMI Cable with Ethernet. HDMI IN (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) Savienojiet ar televizora pieslēgvietu HDMI IN (ARC) vai (eARC). HDMIkabelis Sistēmas Soundbar apakšpuse Savienojiet ar Soundbar galvenās ierīces pieslēgvietu HDMI (ARC). Sistēmas Soundbar augšpuse Gaismas diožu indikators Balts ieslēgts -> izslēgts “Digital Audio In”
1. Kad sistēma Soundbar un televizors ir izslēgts, pievienojiet HDMI kabeli, kā parādīts attēlā.
2. Ieslēdziet sistēmu Soundbar un televizoru.
3. Televizora skaņa tiek atskaņota sistēmā Soundbar.
- Ja televizoraskaņa nav dzirdama, nospiediet pogu (Daudzfunkcionālā) sistēmas Soundbar augšpusē vai tālvadības pults pogu (Avots), lai izvēlētos režīmu “Digital Audio In”.
- Ja skaņa netiek atskaņota, pārbaudiet vēlreiz HDMI kabeļa savienojumu.
- Lai mainītu sistēmas Soundbar skaļumu, izmantojiet televizora tālvadības pults skaļuma pogas.LAT - 19 PIEZĪMES
- Ja televizors, kas atbalsta HDMI ARC (Audio Return Channel), tiek pievienots sistēmai Soundbar, izmantojot HDMI kabeli, digitālos video un audio datus var pārraidīt, nepievienojot atsevišķu optisko kabeli.
- Iesakām izmantot bezserdes HDMI kabeli, ja ir pieejams. Ja izmantojat HDMI kabeli ar serdi, ieteicams izmantot tādu kabeli, kura diametrs ir mazāks par 14mm.
- Šī funkcija nav pieejama, ja HDMI kabelis neatbalsta ARC.
- Ja kāda apraides kanāla audio signāls ir kodēts kā Dolby Digital un televizora “Digitālās izvades audioformāts” ir iestatīts kā PCM, ieteicams šo iestatījumu nomainīt uz Dolby Digital. Kad televizora iestatījums būs nomainīts, skaņas kvalitāte uzlabosies. (Televizora izvēlnes Dolby Digital un PCM var būt apzīmētas ar citiem vārdiem atkarībā no televizora ražotāja.)LAT - 20 Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli Pārbaudes punktu saraksts pirms savienojuma izveides
- Kad ir pievienots gan HDMI, gan optiskais kabelis, HDMI signāls tiek saņemts pirmais.
- Ja tiek izmantots optiskais kabelis un termināļiem ir pārsegi, noņemiet tos. Gaismas diožu indikators Balts ieslēgts -> izslēgts “Digital Audio In”
(OPTICAL)HDMI(ARC) OPTICAL OUT Sistēmas Soundbar apakšpuse Optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā) Sistēmas Soundbar augšpuse
1. Kad televizors un sistēma Soundbar ir izslēgti, savienojiet sistēmas Soundbar pieslēgvietu DIGITAL
AUDIO IN (OPTICAL) un televizora OPTICAL izvades pieslēgvietu, izmantojot optisko kabeli (nav iekļauts komplektācijā), kā parādīts attēlā.
2. Ieslēdziet sistēmu Soundbar un televizoru.
3. Nospiediet (Daudzfunkcionālā) pogu sistēmas Soundbar augšpusē vai tālvadības pults pogu
(Avots) un pēc tam izvēlieties režīmu “Digital Audio In”. Tiek atskaņots paziņojums, “Digital Audio In”.
4. Televizora skaņa tiek atskaņota sistēmā Soundbar.LAT - 21
Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth Kad Samsung televizors ir pievienots, izmantojot Bluetooth, var klausīties stereo skaņu bez kabeļu izmantošanas.
- Vienlaicīgi var pievienot tikai vienu Samsung televizoru.
- Var pievienot Samsung televizoru, kas atbalsta Bluetooth. Skatiet televizora tehniskos datus. Sākotnējā savienojuma izveide
Bluetooth savienojuma poga Gaismas diožu indikators SOUND MODE PAIR VAI Mirgo sarkanā → zaļā → zilā krāsā Sapārošana Savienojuma izveide ir pabeigta 3x mirgo ciāna krāsā Režīmā “Bluetooth” 5 Sec
- Kamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa pēc kārtas mainās uz Sarkanu → Zaļu → Zilu. “Ready to connect via Bluetooth.”
2. Izvēlieties Bluetooth režīmu Samsung televizorā.
(piem., Sākums ( ) → Izvēlne → Iestatījumi ( ) → Visi iestatījumi ( ) → Skaņa Skaņas izvade Bluetooth skaļruņu saraksts [AV] Samsung Soundbar S60B / [AV] Samsung Soundbar S61B (Bluetooth))
3. Izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar S60B / [AV] Samsung Soundbar S61B” televizora ekrānā
redzamajā sarakstā. Pieejamā sistēma Soundbar tiek rādīta kā “Nepieciešama sapārošana” vai “Sapārots” televizora Bluetooth ierīču sarakstā. Lai pievienotu Samsung televizoru sistēmai Soundbar, izvēlieties atbilstošo ziņojumu un pēc tam izveidojiet savienojumu.
4. Tagad var dzirdēt Samsung televizora skaņu no sistēmas Soundbar.
- Ja pastāv reģistrēts savienojums starp sistēmu Soundbar un Samsung televizoru, sistēma Soundbar tiek automātiski pievienota, kad tās darbības režīms tiek nomainīts uz “Bluetooth”.LAT - 22 Ja ierīci neizdodas pievienot
- Ja Samsung televizora skaļruņu sarakstā jau ir sistēma Soundbar (piem., [AV] Samsung Soundbar S60B / [AV] Samsung Soundbar S61B), izdzēsiet to.
- Pēc tam atkārtojiet 1.–3.darbību. Sistēmas Soundbar atvienošana no Samsung televizora Nospiediet pogu (Daudzfunkcionālā) sistēmas Soundbar augšpusē vai tālvadības pults pogu (Avots), lai izvēlētos citu režīmu, nevis “Bluetooth”.
- Atvienošana aizņem kādu laiku, jo Samsung televizoram ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Nepieciešamais laiks var atšķirties atkarībā no modeļa.) Piezīmes par Bluetooth savienojumu
- Lai izveidotu savienojumu ar Bluetooth sakaru sistēmu, novietojiet jaunu ierīci ne tālāk kā 1 m no sistēmas Soundbar.
- Ja, pievienojot Bluetooth ierīci, tiek prasīts ievadīt PIN kodu, ievadiet <0000>.
- Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās darbības statuss Gatavs ir ildzis 18minūtes.
- Sistēma Soundbar neveic pareizu Bluetooth meklēšanu vai savienošanu pārī šādos gadījumos: – Ja ap sistēmu Soundbar ir spēcīgs elektriskais lauks. – Ja sistēma Soundbar vienlaikus ir savienota pārī ar vairākām Bluetooth ierīcēm. – Ja Bluetooth ierīce ir izslēgta, nav pieejama vai radušies tās darbības traucējumi.
- Elektroniskās ierīces var radīt radiotraucējumus. Neļaujiet Soundbar galvenās ierīces tuvumā atrasties ierīcēm, kas rada elektromagnētiskos viļņus, piemēram, mikroviļņu krāsnīm, bezvadu lokālā tīkla ierīcēm un citām.LAT - 23 Savienošana, izmantojot Wi-Fi Pārbaudes punktu saraksts pirms savienojuma izveides
- Wi-Fi savienojums ir pieejams tikai ar Samsung TV.
- Pārbaudiet, vai bezvadu maršrutētājs (Wi-Fi) ir ieslēgts un TV ir savienots ar maršrutētāju.
- TV un Soundbar ir jābūt savienotiem ar to pašu bezvadu tīklu (Wi-Fi).
- Ja bezvadu maršrutētājs (Wi-Fi) izmanto DFS kanālu, jums vairs nevarēsiet izveidot Wi-Fi savienojumu starp TV un Soundbar. Detalizētai informācijai sazinieties ar savu interneta pakalpojumu sniedzēju.
- Tā kā izvēlnes var atšķirties atkarībā no ražošanas gada, skatiet TV rokasgrāmatu.
- Lai savienotu TV ar Soundbar, izmantojot Wi-Fi, vispirms pievienojiet Soundbar pie bezvadu maršrutētāju. Papildinformāciju par to, kā izveidot Wi-Fi savienojumu, skatiet 32.lpp.
1. Papildinformāciju par Wi-Fi savienojumu ar Soundbar skatiet 32.lpp. “2.metode. Savienojuma
izveide, izmantojot Wi-Fi (bezvadu tīklu)”.
2. Mainiet TV ievades avotu, izmantojot Soundbar audio izvēlni.
- Samsung TV, kas izlaisti 2017.gadā vai vēlāk Sākums ( ) → Izvēlne → Iestatījumi ( ) → Visi iestatījumi ( ) → Skaņa Skaņas izvade [AV] Samsung Soundbar S60B / [AV] Samsung Soundbar S61B (Wi-Fi)LAT - 24 TV, kas atbalsta Dolby Atmos®, pievienošana Pārbaudes punktu saraksts pirms savienojuma izveides
- Dolby Atmos® ir atbalstīts režīmā “TV ARC” vai “Wi-Fi”.
- Pārliecinieties, ka saturs atbalsta Dolby Atmos®. HDMI IN (ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) Savienojiet ar televizora pieslēgvietu HDMI IN (ARC) vai (eARC). HDMIkabelis Sistēmas Soundbar apakšpuse Savienojiet ar Soundbar galvenās ierīces pieslēgvietu HDMI (ARC). Sistēmas Soundbar augšpuse Gaismas diožu indikators Balts ieslēgts -> izslēgts “TV ARC”
1. Kad sistēma Soundbar un televizors ir izslēgts, pievienojiet HDMI kabeli, kā parādīts attēlā.
2. Ieslēdziet sistēmu Soundbar un televizoru.
3. Televizora skaņa tiek atskaņota sistēmā Soundbar.LAT - 25
Gaismas diožu indikators Balts ieslēgts -> izslēgts “Wi-Fi” Televizora izvēlne Wi-Fi
1. Pievienojiet Soundbar un TV vienam un tam pašam bezvadu tīklam (Wi-Fi).
2. Lai atskaņotu televizora skaņu, izvēlieties Soundbar.
3. Televizora skaņa tiek atskaņota sistēmā Soundbar.
- Dolby Atmos® kongurēšana BD atskaņotājā vai citā ierīcē, kas pievienota TV. Blu-ray disku atskaņotāja vai citas ierīces iestatījumu izvēlnē atveriet audio izvades iespējas un pārliecinieties, vai Bitu plūsma iestatījums ir “Bez kodējuma”. Piemēram, Samsung Blu-ray disku atskaņotājā atveriet izvēlni Sākums → Skaņa → Digitālā izvade un pēc tam izvēlieties Bitu plūsma (neapstrādāta).
- Šī funkcija ir pieejama dažos Samsung televizoru un Soundbar ierīču modeļos.LAT - 26 Funkcijas Q-Symphony lietošana Funkcijai Q-Symphony Soundbar sinhronizējas ar Saumsung televizoru, lai izvadītu skaņu caur divām ierīcēm optimālam telpiskajam efektam. Kad Soundbar ir pievienots, izvēlne “TV+Soundbar” atveras televizora izvēlnē Skaņas izvade. Izvēlieties attiecīgo izvēlni. Gaismas diožu indikators Balts ieslēgts -> izslēgts “Digital Audio In” Televizora izvēlne VAI Optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā) HDMI kabelis
- Televizora izvēlnes piemērs: TV + [AV] Soundbar sērijas nosaukums (HDMI) Gaismas diožu indikators Balts ieslēgts -> izslēgts “Wi-Fi” Televizora izvēlne Wi-Fi
- Televizora izvēlnes piemērs: TV + [AV] Soundbar sērijas nosaukums (Wi-Fi) PIEZĪMES
- Tā var darboties atbilstoši televizora atbalstītajam kodeksam.
- Šī funkcija tiek atbalstīta tikai tad, ja ir pievienots HDMI vai optiskais kabelis (nav ietverts komplektā) vai izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu.
- Atkarībā no televizora modeļa parādītais ziņojums var atšķirties.
- Televizorā un Soundbar skaļrunī jābūt izveidotam savienojumam ar vienu to pašu bezvadu maršrutētāju/frekvenci.
- Šī funkcija ir pieejama dažos Samsung TV un dažos Soundbar modeļos.LAT - 27 SpaceFit Sound lietošana Nodrošina optimizētu skaņas kvalitāti, analizējot klausīšanās vietas.
1. metode. Savienošana, izmantojot Soundbar
Lai iespējotu šo funkciju, ieslēdziet režīmu SpaceFit Sound ar Soundbar tālvadības pults pogu. ( (Skaņas regulēšana) → "SpaceFit Sound Off" → ▲ ( Uz augšu ) → "SpaceFit Sound On")
- Šī funkcija ir pieejama visos skaņas režīmos.
2. metode. Savienošana, izmantojot TV
Lai iespējotu šo funkciju, Samsung TV izvēlnē ieslēdziet režīmu Adaptīva skaņa+. (Sākums ( ) → Izvēlne → Iestatījumi ( ) → Visi iestatījumi ( ) Vispārēji Inteliģentā režīma iestatījumi Adaptīva skaņa+)
- Soundbar skaņas režīms automātiski mainīsies uz Adaptīva skaņa+ , ja televizorā iespējojat režīmu Adaptīva skaņa+. PIEZĪME
- Šī funkcija darbojas, kad Soundbar izveido savienojumu ar dažiem Samsung TV.LAT - 28 06 ĀRĒJĀS IERĪCES PIEVIENOŠANA Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli Gaismas diožu indikatorsBalts ieslēgts -> izslēgts“Digital Audio In” - AUDIO - R L OPTICAL OUT
(OPTICAL)HDMI(ARC) Sistēmas Soundbar apakšpuseOptiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā)Sistēmas Soundbar augšpuseBD/DVD atskaņotājs/pierīce/spēļu konsole
1. Kad ārējā ierīce un sistēma Soundbar ir izslēgtas, savienojiet sistēmas Soundbar pieslēgvietu
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) un ārējās ierīces OPTICAL izvades pieslēgvietu, izmantojot optisko kabeli (nav iekļauts komplektācijā), kā parādīts attēlā.
2. Ieslēdziet sistēmu Soundbar un ārējo ierīci.
3. Nospiediet (Daudzfunkcionālā) pogu sistēmas Soundbar augšpusē vai tālvadības pults pogu
(Avots) un pēc tam izvēlieties režīmu “Digital Audio In”. Tiek atskaņots paziņojums, “Digital Audio In”.
4. Ārējās ierīces skaņa tiek atskaņota sistēmā Soundbar.LAT - 29
07 MOBILĀS IERĪCES PIEVIENOŠANA
1.metode. Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth Kad mobilā ierīce ir pievienota, izmantojot Bluetooth, var klausīties stereo skaņu bez kabeļu izmantošanas.
- Kad tiek pievienota sapārota Bluetooth ierīce un sistēma Soundbar ir izslēgta, sistēma Soundbar tiek automātiski ieslēgta. Sākotnējā savienojuma izveide
- Pievienojot jaunu Bluetooth ierīci, nodrošiniet, lai ierīce atrodas ne tālāk par 1 m no sistēmas Soundbar.
Bluetooth savienojuma poga Gaismas diožu indikators SOUND MODE PAIR VAI Mirgo sarkanā → zaļā → zilā krāsā Sapārošana Savienojuma izveide ir pabeigta 3x mirgo ciāna krāsā Režīmā “Bluetooth” 5 Sec
- Kamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa pēc kārtas mainās uz Sarkanu → Zaļu → Zilu. “Ready to connect via Bluetooth.”
2. Sarakstā, kas tiek parādīts ierīcē, izvēlieties “[AV] Samsung Soundbar S60B / [AV] Samsung
3. Atskaņojiet mūzikas failus no ierīces, kas pievienota sistēmai Soundbar, izmantojot Bluetooth.
Kā rīkoties, ja neizdodas izveidot ierīces pieslēgumu?
- Ja mobilās ierīces skaļruņu sarakstā ir kāda sistēma Soundbar (piemēram, [AV] Samsung Soundbar S60B / [AV] Samsung Soundbar S61B), izdzēsiet to.
- Atkārtojiet 1. un 2. darbību. Mobilā ierīceLAT - 30 Piezīmes par Bluetooth savienojumu
- Lai izveidotu savienojumu ar Bluetooth sakaru sistēmu, novietojiet jaunu ierīci ne tālāk kā 1 m no sistēmas Soundbar.
- Ja, pievienojot Bluetooth ierīci, tiek prasīts ievadīt PIN kodu, ievadiet <0000>.
- Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās darbības statuss Gatavs ir ildzis 18minūtes.
- Sistēma Soundbar neveic pareizu Bluetooth meklēšanu vai savienošanu pārī šādos gadījumos: – Ja ap sistēmu Soundbar ir spēcīgs elektriskais lauks. – Ja sistēma Soundbar vienlaikus ir savienota pārī ar vairākām Bluetooth ierīcēm. – Ja Bluetooth ierīce ir izslēgta, nav pieejama vai radušies tās darbības traucējumi.
- Elektroniskās ierīces var radīt radiotraucējumus. Neļaujiet Soundbar galvenās ierīces tuvumā atrasties ierīcēm, kas rada elektromagnētiskos viļņus, piemēram, mikroviļņu krāsnīm, bezvadu lokālā tīkla ierīcēm un citām.
- Sistēma Soundbar atbalsta SBC datus (44,1 kHz, 48 kHz).
- Izveidojiet savienojumu tikai ar tādu Bluetooth ierīci, kas atbalsta A2DP (AV) funkciju.
- Sistēmu Soundbar nevar savienot ar Bluetooth ierīci, kas atbalsta tikai HF (Hands Free — brīvroku) funkciju.
- Savienojot sistēmu Soundbar ar Bluetooth ierīci, novietojiet abas ierīces pēc iespējas tuvāk vienu otrai.
- Jo tālāk viena no otras atradīsies sistēma Soundbar un Bluetooth ierīce, jo vājāka kļūs skaņas kvalitāte. Ja ierīces neatrodas bezvadu signāla darbības rādiusā, Bluetooth savienojums var pārtrūkt.
- Zonās ar sliktu signāla uztveršanas kvalitāti Bluetooth savienojums var nedarboties pareizi.
- No Bluetooth ierīces var būt dzirdamas skaņas vai tai var rasties darbības traucējumi šādos apstākļos: – ja ķermenis saskaras ar Bluetooth ierīces vai sistēmas Soundbar raiduztvērēju; – ierīce atrodas telpas stūrī vai ja tās tuvumā ir šķērslis, piemēram, siena vai cita atdaloša konstrukcija, kā rezultātā var rasties elektriskas izmaiņas; – ja uz ierīci iedarbojas radio traucējumi, ko izraisa citi izstrādājumi, kuri darbojas identiskos frekvenču diapazonos, piemēram, medicīnas iekārtas, mikroviļņu krāsnis un bezvadu LAN ierīces; – tādi šķēršļi kā durvis un sienas var pasliktināt skaņas kvalitāti, pat ja ierīces atrodas signāla darbības rādiusā.
- Ņemiet vērā, ka sistēmu Soundbar nevar sapārot ar citām Bluetooth ierīcēm, izmantojot Bluetooth opciju.
- Bezvadu ierīces darbības laikā var rasties elektriskie traucējumi.LAT - 31 Bluetooth ierīces atvienošana no sistēmas Soundbar Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā.
- Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts.
- Ja sistēma Soundbar ir atvienota no Bluetooth ierīces, sistēmas Soundbar daudzkrāsainais indikators mirgo "Sarkanā” krāsā trīs reizes. Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces Nospiediet pogu (Daudzfunkcionālā) sistēmas Soundbar augšpusē vai tālvadības pults pogu (Avots), lai izvēlētos citu režīmu, nevis “Bluetooth”.
- Atvienošana ilgst noteiktu laiku, jo Bluetooth ierīcei ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Savienojuma pārtraukšanas laiks var atšķirties atkarībā no Bluetooth ierīces.)LAT - 32 2.metode. Savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi (bezvadu tīklu) Lai savienotu sistēmu Soundbar ar mobilo ierīci, izmantojot bezvadu tīklu (Wi-Fi), ir nepieciešama programma SmartThings. Sākotnējā savienojuma izveide
1. Instalējiet un palaidiet mobilajā ierīcē (viedtālrunī vai planšetdatorā) programmu SmartThings.
2. Atverot programmu, izpildiet ekrānā sniegtos norādījumus par sistēmas Soundbar pievienošanu.
- Dažās mobilajās ierīcēs var nebūt pieejams automātiskais uznirstošais logs (skatiet tālāk otro ekrānuzņēmumu). Ja uznirstošais logs netiek parādīts, ekrānā Home nospiediet “ ”. Sistēma Soundbar ir pievienota programmai.
- Attēls zemāk var atšķirties atbilstoši lietotnes versijai. Palaist programmu Pievienot ierīci Automātiskais uznirstošais logs Programma SmartThingsLAT - 33 Funkcijas Tap Sound lietošana Pieskarieties Soundbar ar mobilo ierīci, lai ar Soundbar palīdzību atskaņotu audio no mobilās ierīces.
- Šī funkcija var nebūt atbalstīta atkarībā no mobilās ierīces.
- Šī funkcija ir saderīga tikai ar tām Samsung mobilajām ierīcēm, kurās darbojas operētājsistēma Android 8.1 vai jaunāka versija. Mobilā ierīce Programma SmartThings Sistēmas Soundbar augšpuse
1. Ieslēdziet mobilajā ierīcē funkciju Tap Sound.
- Plašāku informāciju par funkcijas ieslēgšanu skatiet tālāk sadaļā “Iespējojiet funkciju Tap Sound”.
2. Pieskarieties sistēmai Soundbar ar mobilo ierīci. Parādītajā ziņojumu logā izvēlieties “Start now”.
Tiks izveidots savienojums starp mobilo ierīci un sistēmu Soundbar, izmantojot Bluetooth.
3. Atskaņojiet audio no mobilās ierīces ar Soundbar palīdzību.
- Šī funkcija savieno mobilo ierīci ar sistēmu Soundbar, izmantojot Bluetooth, nosakot vibrāciju, kas rodas, kad ierīce pieskaras sistēmai Soundbar.
- Nepieskarieties ar mobilo ierīci sistēmas Soundbar asajiem stūriem. Pretējā gadījumā sistēma Soundbar vai mobilā ierīce var tikt saskrāpēta vai sabojāta.
- Mobilo ierīci ieteicams ievietot pārsegā. Viegli pieskarieties plašajai zonai sistēmas Soundbar augšdaļā, nelietojot pārmērīgu spēku.
- Lai lietotu šo funkciju, atjauniniet programmu SmartThings uz tās jaunāko versiju. Šī funkcija var nebūt atbalstīta atkarībā no programmas versijas. Iespējojiet funkciju Tap Sound Izmantojiet programmu SmartThings, lai ieslēgtu funkciju Tap View, Tap Sound.
1. Mobilajā ierīcē palaidiet programmu SmartThings.
2. Izvēlieties ( → ) programmas SmartThings ekrānā, kas tiek parādīts mobilajā ierīcē.
3. Izvēlieties “Tap View, Tap Sound” iestatījumu Ieslēgts, lai ļautu funkcijai darboties, kad mobilā
ierīce atrodas sistēmas Soundbar tuvumā. PIEZĪMES
- Kad mobilā ierīce darbojas enerģijas taupīšanas režīmā, funkcija Tap Sound nedarbojas.
- Funkcija Tap Sound var nedarboties, ja sistēmas Soundbar tuvumā ir ierīces, kas rada radio traucējumus, piemēram, elektroierīces. Novietojiet ierīces, kas var radīt radio traucējumus, pietiekamā attālumā no sistēmas Soundbar.LAT - 34
- Šī funkcija var nebūt pieejama dažās valstīs.
- Šis Samsung Soundbar atbalsta AirPlay 2, un tai ir nepieciešama iOS 11.4 vai vecāka. Ar AirPlay 2 varat straumēt mūziku, podraides un citu audio no Apple ierīcēm sistēmā Samsung Soundbar.
- Nodrošiniet, ka sistēma Soundbar ir ieslēgta un pievienotam tam pašam Wi-Fi tīklam kā Apple ierīce.
- AirPlay atbalstītā lietotnē vai iPhone, iPad vai Mac vadības centrā atlasiet .
- Pieejamo ierīču sarakstā atlasiet Soundbar, lai atskaņotu pašreizējo audio.LAT - 35 09 SIENAS STIPRINĀJUMA
Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā
- Uzstādiet stiprinājumu tikai pie vertikālas sienas.
- Neveiciet uzstādīšanu vietā, kur ir augsta temperatūra un/vai liels mitrums.
- Pārliecinieties, vai siena ir pietiekami stipra, lai noturētu izstrādājuma svaru. Ja tā nav, nostipriniet sienu vai izvēlieties citu uzstādīšanas vietu.
- Iegādājieties un izmantojiet turētājskrūves vai enkurskrūves, kas ir piemērotas attiecīgajai sienai (sausais apmetums, metāls, koks utt.). Ja iespējams, balsta skrūves nostipriniet sienas balstos.
- Iegādājieties montāžai pie sienas paredzētās skrūves atbilstoši tās sienas veidam un biezumam, pie kuras vēlaties montēt sistēmu Soundbar. – Diametrs: M5 – Garums: ieteicamas 35mm vai garākas.
- Pievienojiet ierīces vadus ārējām ierīcēm pirms sistēmas Soundbar uzstādīšanas pie sienas.
- Pirms tā uzstādīšanas noteikti izslēdziet ierīci un atvienojiet to no barošanas avota. Pretējā gadījumā var tikt izraisīts elektrošoks. Sienas stiprinājuma komponenti A TYPE : 450mm Sienas stiprinājuma vadotne x 2 (M4 x L10) x 2 Skrūves turētājs Skrūve x 2 Sienas stiprinājuma kronšteins
- Sienas stiprinājuma vadotne ir jānovieto līdzeni.
- Ja televizors tiks stiprināts pie sienas, uzstādiet sistēmu Soundbar vismaz 5 cm zem televizora. 5cm vai vairākLAT - 36
2. Salāgojiet Sienas stiprinājuma vadotnes
viduslīniju ar televizora viduspunktu (ja uzstādāt sistēmu Soundbar zem televizora) un pēc tam ksējiet Sienas stiprinājuma vadotne pie sienas, izmantojot līmlenti.
- Ja neuzstādāt sistēmu zem televizora, novietojiet Viduslīnija uzstādīšanas vietas vidū. Viduslīnija A TYPE : 450mm
3. Izmantojot pildspalvu, atzīmējiet caurumu
atrašanās vietas un noņemiet Sienas stiprinājuma vadotne. A TYPE : 450mm
4. Izmantojot piemērota izmēra urbi, izurbiet
sienā atveri katrā atzīmētajā vietā.
- Ja atzīmes neatbilst tapu pozīcijām, pirms atbalsta skrūvju ievietošanas atverēs ievietojiet atbilstošos ķīļus. Ja lietojat ķīļus, noteikti izurbiet pietiekami lielas atveres, kas piemērotas izmantotajiem ķīļiem.
5. Izstumiet skrūvi (nav iekļauta komplektācijā)
caur katru Skrūves turētājs un pēc tam cieši ieskrūvējiet katru skrūvi balsta skrūves atverē. (Nav iekļauta komplektācijā)
6. Uzstādiet 2 Sienas stiprinājuma kronšteinu
pareizā virzienā sistēmas Soundbar apakšā, izmantojot 2 Skrūves.
- Veicot montāžu, pārliecinieties, vai Sienas stiprinājuma kronšteinu izvirzītās daļas atrodas aiz sistēmas Soundbar aizmugures. Sistēmas Soundbar aizmugure Soundbar labā mala
- Atkarībā no modeļa faktiskais produkts var atšķirties no iepriekš attēlā redzamā.LAT - 37
7. Uzstādiet sistēmu Soundbar ar tai
piestiprinātajiem Sienas stiprinājuma kronšteinu, uzkarinot Sienas stiprinājuma kronšteinu uz sienā ieskrūvētajām Skrūves turētājs.
8. Pabīdiet sistēmu Soundbar uz leju, kā
parādīts tālāk, lai Sienas stiprinājuma kronšteinu būtu droši atbalstīti uz Skrūves turētājs.
- Ievietojiet Skrūves turētājs Sienas stiprinājuma kronšteinu platākajā (apakšējā) daļā un pēc tam pabīdiet Sienas stiprinājuma kronšteinu uz leju, Sienas stiprinājuma kronšteinu būtu droši atbalstīti uz Skrūves turētājs. 10 SISTĒMAS SOUNDBAR
TELEVIZORA PRIEKŠĀ 3 cm vai vairāk Mikrofoni Salāgojiet sistēmas Soundbar centru ar televizora centru, kā redzams attēlā. Šajā gadījumā novietojiet sistēmu Soundbar vismaz 3 cm attālumā no televizora, lai nerastos balss atpazīšanas traucējumi. PIEZĪMES
- Pārliecinieties, vai sistēma Soundbar ir novietota uz līdzenas un stabilas virsmas.
- Nepietiekams attālums no televizora var izraisīt balss atpazīšanas un akustiskas problēmas.LAT - 38
PROGRAMMATŪRAS ATJAUNINĀŠANA Automātiskā atjaunināšana Kad sistēma Soundbar ir savienota ar internetu, programmatūras atjaunināšana tiek veikta automātiski pat tad, kad sistēma Soundbar ir izslēgta.
- Lai varētu izmantot automātiskās atjaunināšanas funkciju, sistēmai Soundbar jābūt savienotai ar internetu. Bezvadu savienojums ar sistēmu Soundbar tiek pārtraukts, ja tiek atvienots sistēmas Soundbar strāvas padeves vads vai tai tiek izslēgta strāvas padeve. Ja tiek izslēgta strāvas padeve, kad tā tiek atjaunota vai kad tiek pievienots barošanas vads, ieslēdziet sistēmu Soundbar un atkal savienojiet to ar internetu. USB atjauninājumi SERVICEDC 19VDIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI (ARC) SERVICE DC 19V MikroUSBpieslēgvieta uz USB adaptera kabeli (nav ietverts komplektācijā) Sistēmas Soundbar apakšpuse Turpmāk uzņēmums Samsung varētu piedāvāt sistēmas Soundbar aparātprogrammatūras atjauninājumus. Kad atjauninājums ir pieejams, sistēmu Soundbar var atjaunināt, pievienojot USB zibatmiņas disku ar atjauninājuma aparātprogrammatūru sistēmas Soundbar pieslēgvietai SERVICE.
1. Atveriet (www.samsung.com) → klientu atbalsta
izvēlnes opcijā meklējiet modeļa nosaukumu.
- Plašāka informācija par atjauninājumu ir sniegta atjauninājumu pamācībā.
2. Lejupielādējiet atjauninājuma failu (USB tips).
3. Izgūstiet arhivēto failu jaunā mapē un
nosauciet to identiski faila nosaukumam.
4. Saglabājiet izveidoto mapi USB zibatmiņā un
pievienojiet to sistēmai Soundbar.
5. Ieslēdziet sistēmu Soundbar. 3 minūšu laikā
izstrādājums tiks atjaunināts. Gaismas diožu indikators Indikators baltā krāsā pārvietojas no kreisās puses uz labo un no labās puses uz kreiso
- Atjaunināšanas laikā neizslēdziet ierīci un nenoņemiet USB zibatmiņu.
- Ja dzeltenā gaismas diode ir ieslēgta pēc tam, kad programmatūras atjauninājums ir pabeigts, tas nozīmē, ka notiek papildu atjaunināšana. Ja tā notiek, neizslēdziet ierīci un neatvienojiet USB.
- Ja atjaunināšana nenotiek, atkārtoti pievienojiet sistēmas Soundbar barošanas vadu.
- Ja ierīcē ir instalēta jaunākā versija, atjaunināšana netiks veikta.
- Atkarībā no USB tipa atjaunināšana var netikt atbalstīta.
- Ja nav pieejams atjaunināšanas fails Gaismas diožu indikators 3x mirgo sarkanā krāsā
- Ja atjaunināšanas fails ir paredzēts tai pašai versijai vai vecākai Gaismas diožu indikators 3x mirgo ciāna krāsāLAT - 39 Atiestatīšana 5 Sec Kas sistēma Soundbar ir ieslēgta, vienlaikus nospiediet pogas (Skaļums) uz ierīces korpusa un turiet tās nospiestas vismaz 5sekundes. LED displejs mainās, kā redzams tālāk, un Soundbar restartējas. Gaismas diožu indikators 3x mirgo ciāna krāsā Mirgo sarkanā krāsā
- izslēgts Indikators baltā krāsā pārvietojas no kreisās puses uz labo un no labās puses uz kreiso UZMANĪBU
- Tiek atiestatīti visi Soundbar iestatījumi. Noteikti veiciet to tikai tad, ja ir nepieciešama atiestatīšana.LAT - 40
12 PROBLĒMU NOVĒRŠANA
Pirms meklējat palīdzību, pārbaudiet tālāk norādīto. Soundbar neieslēdzas. ; Pārbaudiet, vai sistēmas Soundbar barošanas vads ir pareizi iesprausts kontaktligzdā. Soundbar darbojas kļūdaini. ; Atvienojiet barošanas vadu un atkal iespraudiet to. ; Ieslēdziet un izslēdziet ārējo ierīci un mēģiniet vēlreiz. ; Ja nav signāla, sistēma Soundbar pēc zināma laika automātiski tiek izslēgta. Ieslēdziet barošanu. (skatiet 10. lpp.) Tālvadības pults nedarbojas. ; Novietojiet tālvadības pulti tieši pret Soundbar. ; Nomainiet baterijas pret jaunām. Sarkanais LED indikators sistēmā Soundbar paliek iedegts. ; Mikrofons ir izslēgts. Ieslēdziet mikrofonu. (skatiet 8. lpp.) Soundbar neatskaņo nevienu skaņu. ; Sistēmas Soundbar skaļums ir pārāk mazs vai izslēgts. Noregulējiet skaļumu. ; Kad ir pievienota kāda ārējā ierīce (STB, Bluetooth ierīce, mobilā ierīce u.c.), regulējiet ārējās ierīces skaļumu. ; Lai atskaņotu televizora skaņu, izvēlieties Soundbar. (Samsung televizors: Sākums ( ) → Izvēlne → Iestatījumi ( ) → Visi iestatījumi ( ) → Skaņa → Skaņas izvade
- Izvēlieties Soundbar) ; Vada savienojumam ar sistēmu Soundbar jābūt stingram. Atvienojiet vadu un pievienojiet vēlreiz. ; Atvienojiet strāvas vadu pavisam, pievienojiet to vēlreiz un ieslēdziet ierīci. ; Veiciet ierīces inicializāciju un mēģiniet vēlreiz. (skatiet 39. lpp.) Ja televizors nav pievienots, izmantojot HDMI (ARC). ; Pārbaudiet, vai HDMI kabelis ir pareizi pievienots ARC pieslēgvietai. (skatiet18. lpp.) ; Savienojuma izveide var nebūt iespējama pievienotas ārējās ierīces dēļ (pierīce, spēļu konsole u.c.). Savienojiet sistēmu Soundbar tieši. ; HDMI-CEC var nebūt aktivizēts televizorā. Ieslēdziet CEC televizora izvēlnē. (Samsung televizors: Sākums ( ) → Izvēlne → Iestatījumi ( ) → Visi iestatījumi ( ) → Savienojums → Ārējo ierīču pārvaldnieks → Anynet+ (HDMI-CEC) DEG) Neienāk skaņas signāls, ja savienojums ar televizoru ir izveidots, izmantojot režīmu HDMI (ARC). ; Ierīce neatskaņo ienākošo signālu. Nomainiet televizora audio izvades režīmu uz PCM vai Dolby Digital. (Samsung televizoriem: Sākums ( ) → Izvēlne → Iestatījumi ( ) → Visi iestatījumi ( ) → Skaņa → Iestatījumi ekspertiem → Digitālās izvades audioformāts)LAT - 41 Soundbar neizveidos savienojumu, izmantojot Bluetooth. ; Lai izveidotu savienojumu ar jaunu ierīci, pārslēdzieties uz ierīču sapārošanu Bluetooth režīmā. (Nospiediet tālvadības pults pogu PAIR vai vismaz 5 sekundes turiet nospiestu pogu (Mikrofons ieslēgts/izslēgts) uz korpusa.) ; Ja sistēma Soundbar ir pievienota citai ierīcei, tad pirms pārslēgšanas uz citu ierīci, šī ierīce vispirms ir jāatvieno. ; Atjaunojiet savienojumu pēc Bluetooth skaļruņu saraksta izdzēšanas. (Samsung televizors: Sākums ( ) → Izvēlne → Iestatījumi ( ) → Visi iestatījumi ( ) → Skaņa → Skaņas izvade → Bluetooth skaļruņu saraksts) ; Atvienojiet strāvas vadu, atkal pievienojiet to un mēģiniet vēlreiz. ; Veiciet ierīces inicializāciju un mēģiniet vēlreiz. (skatiet 39. lpp.) Skaņa pazūd, izveidojot savienojumu ar Bluetooth palīdzību. ; Dažas ierīces var izraisīt radio traucējumus, ja tās atrodas pārāk tuvu Soundbar, piemēram, mikroviļņu krāsnis, bezvadu maršrutētāji utt. ; Ja ierīce, kurai izveidots savienojums ar Bluetooth palīdzību, pārvietojas prom no Soundbar, var tikt izraisīts skaņas zudums. Pārvietojiet ierīci tuvāk Soundbar. ; Ja kāda ķermeņa daļa ir saskarē ar Bluetooth raiduztvērēju vai produktu, kas uzstādīts uz metāla mēbeles, skaņa var pazust. Pārbaudiet uzstādīšanas un lietošanas apstākļus. Nevar izveidot savienojumu ar Wi-Fi. ; Pārbaudiet, vai ir ieslēgts bezvadu maršrutētājs. ; Izslēdziet maršrutētāju, ieslēdziet to un mēģiniet vēlreiz. ; Soundbar neizveidos savienojumu, ja bezvadu signāls ir vājš. Pamēģiniet pārvietot maršrutētāju tuvāk Soundbar vai likvidējiet visus šķēršļus, kas ir starp Soundbar un maršrutētāju, ja tā ir. ; Ja esat uzstādījis jaunu bezvadu maršrutētāju, būs jāveic atkārtota skaļruņa tīkla iestatījumu kongurēšana. Soundbar neieslēdzas automātiski ar TV. ; Ja sistēma Soundbar tiek izslēgta, kamēr televizors ir ieslēgts, barošanas sinhronizācija ar televizoru tiek atspējota. Vispirms izslēdziet televizoru. Funkcija AVA nav pieejama tālāk norādītajos gadījumos. ; Funkcija AVA nebūs pieejama, izmantojot Q-Symphony funkciju. ; Funkcija AVA nebūs pieejama, kad mikrofons ir izslēgts. Pēc TV pievienošanas sistēmai Soundbar ieslēdzu Soundbar režīmu. Pēc tam nekāda skaņa netiek izvadīta no televizora. ; Ja pievienojat Soundbar mobilajai ierīcei, kamēr sistēma Soundbar ir pievienota TV, Soundbar izvada skaņu no mobilās ierīces, kamēr uztur TV savienojumu. Līdz ar to TV skaņa netiks atskaņota nekur. ; Atvienojiet mobilo ierīci, un TV skaņa tiks vēlreiz izvadīta no Soundbar.LAT - 42 13 LICENCE Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Condential unpublished works. Copyright © 2012-2021 Dolby Laboratories. All rights reserved. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. (for companies headquartered in the U.S./Japan/Taiwan) or under license from DTS Licensing Limited (for all other companies). DTS, Digital Surround, Virtual:X, and the DTS logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries.
- Izmanto tālruni, planšetdatoru vai datoru kā Spotify tālvadības pulti. Apmeklē vietni spotify.com/ connect un uzzini, kā
PIRMKODA LICENCI Lai nosūtītu jautājumus un pieprasījumus par atvērto pirmkodu, sazinieties ar uzņēmumu Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com)
- Shēmas un attēli šajā lietotāja rokasgrāmatā ir nodrošināti tikai atsaucei, un tie var atšķirties no faktiskā izstrādājuma izskata.
- Šādos gadījumos var tikt iekasēta administrēšanas maksa: (a) pēc jūsu pieprasījuma tiek izsaukts inženieris, taču izstrādājums nav bojāts (t.i., ja neesat izlasījis šo lietotāja rokasgrāmatu); (b) esat atnesis ierīci uz remonta centru, taču izstrādājums nav bojāts(t.i., ja neesat izlasījis šo lietotāja rokasgrāmatu).
- Jūs tiksiet informēts par administrēšanas maksas apmēru pirms speciālista ierašanās.LAT - 44
16 SPECIFIKĀCIJAS UN NORĀDĪJUMI
Specikācijas Modeļa nosaukums HW-S60B / HW-S61B Svars 2,7 kg Izmēri (P x A x Dz) 670,0 x 62,0 x 105,0 mm Darba temperatūras diapazons +5°C līdz +35°C Darba mitruma diapazons 10 % līdz 75 %
BT raidītāja maksimālā jauda 100 mW, 2,4 GHz – 2,4835 GHz PIEZĪMES
- Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specikācijās.
- Svars un izmēri ir norādīti aptuveni. Uzmanību! Ieslēdzot/izslēdzot Wi-Fi, skaņas panelis Soundbar tiek automātiski restartēts. Kopējais enerģijas patēriņš gaidstāves režīmā (W) 4,2 W Wi-Fi Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode Lai ieslēgtu/izslēgtu Wi-Fisavienojum, nospiediet un 30sekundes turiet nospiestu Soundbar tālvadības pults pogu CH LEVEL. Bluetooth Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode Lai ieslēgtu/izslēgtu Bluetooth savienojumu, nospiediet un 30sekundes turiet nospiestu Soundbar tālvadības pults pogu TONE CONTROL.LAT - 45 Līdz ar šo Samsung apstiprina, ka šis radio aprīkojums atbilst Direktīvas 2014/53/ES un saistošajām Apvienotās Karalistes ar likumu noteiktajām prasībām. Atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šajā interneta adresē http://www.samsung.com, izvēlieties Atbalsts un ievadiet modeļa nosaukumu. Šo aprīkojumu var darbināt visās ES valstīs un Apvienotajā Karalistē. Šīs iekārtas 5 GHz WLAN (Wi-Fi vai SRD) funkcija var darboties tikai telpās. [Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma baterijām] (Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atsevišķas savākšanas sistēmas.) Šis marķējums uz baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma norāda, ka pēc šajā izstrādājumā ietverto bateriju kalpošanas laika beigām no tām nedrīkst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem. Ja ir atzīmēti ķīmiskie simboli Hg, Cd vai Pb, baterija satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu tādā līmenī, kas pārsniedz Direktīvā 2006/66/EK noteiktos standartlīmeņus. Ja baterijas netiek pareizi izmestas, šīs vielas var nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai vai videi. Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu atkārtotu lietošanu, lūdzu, nodaliet baterijas no citu veidu atkritumiem un nododiet tās pārstrādei atbilstoši vietējai bezmaksas bateriju pārstrādes sistēmai. Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma (elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumi) (Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atsevišķas savākšanas sistēmas.) Šis marķējums uz izstrādājuma, piederumiem vai dokumentācijas norāda, ka pēc izstrādājuma kalpošanas laika beigām no izstrādājuma un tā elektroniskajiem piederumiem (piemēram, lādētāja, austiņām, USBkabeļa) nedrīkst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem. Lai nepieļautu iespējamu kaitējumu apkārtējai videi vai cilvēku veselībai nekontrolētas atkritumu likvidēšanas dēļ, atdaliet šos priekšmetus no citu veidu atkritumiem un utilizējiet tos atbilstoši prasībām, tādējādi veicinot materiālo resursu ilgtspējīgu atkārtoto izmantošanu. Lai saņemtu detalizētu informāciju par to, kur un kā var nogādāt šos priekšmetus, lai tos pārstrādātu videi draudzīgā veidā, mājsaimniecību lietotājiem ir jāsazinās ar mazumtirgotāju, no kura viņi iegādājās šo izstrādājumu, vai vietējo valsts iestādi. Komerclietotājiem ir jāsazinās ar piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkšanas līguma noteikumiem un nosacījumiem. Šo izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst sajaukt ar citiem likvidējamiem uzņēmuma atkritumiem. Informāciju par uzņēmuma Samsung saistībām vides aizsardzības jomā un ar izstrādājumu saistītajiem tiesību aktos noteiktajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, Akumulatori, skatiet vietnē: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
Notice-Facile