MNA89MS1BAC - Televizors SAMSUNG - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas MNA89MS1BAC SAMSUNG PDF formātā.
Lejupielādējiet instrukcijas savam Televizors PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu MNA89MS1BAC - SAMSUNG un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. MNA89MS1BAC zīmola SAMSUNG.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA MNA89MS1BAC SAMSUNG
Pirms šīs lietotāja rokasgrāmatas lasīšanas MICRO LED komplektācijā ir iekļauta šī lietotāja rokasgrāmata un iegultā e-pamācība ( > Izvēlne > Iestatījumi > Atbalsts > Atvērt e-Manual). Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijas Lūdzu, izlasiet šīs drošības instrukcijas pirms MICRO LED televizora izmantošanas. Tālāk esošajā tabulā skatiet to simbolu skaidrojumu, kas var būt norādīti uz jūsu Samsung produkta. UZMANĪBU ELEKTROŠOKA RISKS. NEATVĒRT. UZMANĪBU: LAI IZVAIRĪTOS NO ELEKTROŠOKA RISKA, NENOŅEMIET VĀKU (VAI AIZMUGURI). IEKŠPUSĒ NAV DAĻU, KURU APKOPI VAR VEIKT LIETOTĀJS. UZTICIET
VISUS APKOPES DARBUS KVALIFICĒTIEM APKALPES
PAKALPOJUMU SNIEDZĒJIEM. Šis simbols norāda uz to, ka iekšpusē ir augsta voltāža. Jebkāda veida saskarsme ar jebkuru šī izstrādājuma iekšēju daļu ir bīstama. Šis simbols norāda, ka izstrādājuma komplektācijā ir iekļauta svarīga literatūra par izmantošanu un apkopi. II klases izstrādājums: šis simbols norāda, ka nav nepieciešams drošības elektriskais savienojums ar zemi (zemējums). Ja šis simbols nav norādīts uz produkta ar strāvas pievadu, produktam IR jābūt uzticamam savienojumam ar aizsargzemējurnu (zemējumu). Maiņstrāvas spriegums: ar šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir maiņstrāvas spriegums. Līdzstrāvas spriegums: ar šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir līdzstrāvas spriegums. Uzmanību. Skatiet lietošanas instrukcijas: šis simbols norāda, ka lietotājam ir jākonsultējas ar lietotāja rokasgrāmatu, lai uzzinātu detalizētāku drošības informāciju. Barošana
- Nepārslogojiet sienas kontaktligzdas, pagarinātāju vadus vai adapterus, pārsniedzot to spriegumu un kapacitāti. Tas var izraisīt ugunsgrēku vai elektrošoku. Skatiet rokasgrāmatas barošanas specifikāciju sadaļu vai strāvas avota etiķeti uz produkta, lai iegūtu informāciju par spriegumu un strāvas stiprumu.
- Barošanas vadiem jābūt izvietotiem tā, lai uz tiem nevarētu uzkāpt vai saspiest ar priekšmetiem, kas novietoti uz tiem vai pie tiem. Pievērsiet īpašu uzmanību vadiem pie vadu spraudņu galiem, sienas kontaktligzdām un vietām, kur tie ir izvadīti no ierīces.
- Nekad neievietojiet neko metālisku aparatūras atvērtajās daļās. Tas var izraisīt elektrošoku.
- Lai izvairītos no elektrošoka, nekad nepieskarieties aparatūras iekšpusei. Aparatūru ir paredzēts atvērt tikai kvalificētam tehniķim.
- Pārliecinieties, ka strāvas vada kontaktspraudnis ir stingri ievietots kontaktligzdā. Atvienojot strāvas vadu no sienas kontaktligzdas, vienmēr velciet aiz strāvas vada kontaktspraudņa. Nekad neatvienojiet to, velkot aiz strāvas vada. Nepieskarieties strāvas vadam ar slapjām rokām.
- Ja šī aparatūra nedarbojas normāli, it sevišķi, ja tā rada neparastas skaņas vai smaku, nekavējoties atvienojiet to no elektrotīkla un sazinieties ar autorizētu izplatītāju Samsung vai servisa centru.
- Lai aizsargātu šo aparatūru pērkona negaisa gadījumā vai gadījumā, ja tā ilgāku laiku tiek atstāta bez uzraudzības un netiek lietota, atvienojiet to no sienas kontaktligzdas un atvienojiet no tās antenas vai kabeļa sistēmu. – Uzkrājušies putekļi var izraisīt elektrošoku, strāvas noplūdi vai aizdegšanos, jo to ietekmē strāvas vads var radīt dzirksteles un karstumu, vai arī vada izolācija var sairt.
- Izmantojiet tikai pareizi iezemētu kontaktspraudni un sienas kontaktligzdu. – Nepietiekams iezemējums var izraisīt elektrošoku vai sabojāt iekārtu. (Tikai l klases iekārtām.)
- Lai pilnībā izslēgtu šo aparatūru, atvienojiet to no sienas kontaktligzdas. Lai nodrošinātu, ka šo aparatūru nepieciešamības gadījumā iespējams ātri atvienot no elektrotīkla, pārliecinieties, ka sienas kontaktligzdai un strāvas kontaktspraudnim var ērti piekļūt. Latviešu Latviešu - 2Uzstādīšana
- Nenovietojiet aparatūru blakus vai virs radiatora vai sildītāja, vai vietā, kur tā atrodas tiešos saules staros.
- Nenovietojiet uz šīs aparatūras traukus ar ūdeni (vāzes u.c.), jo tas var izraisīt aizdegšanos vai elektrošoku.
- Nepakļaujiet aparatūru lietus vai mitruma iedarbībai.
- Lai noskaidrotu informāciju situācijās, kad MICRO LED televizoru ir plānots uzstādīt vietā, kas ir ļoti putekļaina, kurā ir augsta vai zema temperatūra, augsts mitruma līmenis, ķīmiskas vielas, vai vietā, kur ierīce darbosies 24 stundas diennaktī, piemēram, lidostā, vilciena stacijā u.c., sazinieties ar autorizētu Samsung servisa centru. Pretējā gadījumā var rasties nopietni MICRO LED televizora bojājumi.
- Nepakļaujiet aparatūru pilienu vai šļakatu iedarbībai.
- Šī MICRO LED ierīce ir patēriņa prece, kas paredzēta uzstādīšanai tikai mājas vidē. Uzstādot ierīci nevis mājas vidē, bet citur, piemēram: privātā kuģošanas līdzeklī (tostarp jahtā) vai privātā lidmašīnā vai ārpus telpām, var tikt anulēta garantija. Uzstādīšana pie sienas (Uz sienas)
- Informāciju par sienas kronšteina (Uz sienas) piestiprināšanu, lūdzu, skatiet sienas kronšteina (Uz sienas) uzstādīšanas pamācībā.
- Jūs varat uzstādīt VESA sienas stiprinājumu. Taču ieteicams ir izmantot to sienas stiprinājumu, kas tiek nodrošināts pēc noklusējuma.
- Uzstādot VESA sienas stiprinājumu, vispirms nostipriniet visas četras VESA skrūves. MICRO LED televizora uzstādīšana pie sienas Ja šis MICRO LED televizors tiek uzstādīts pie sienas, rūpīgi izpildiet ražotāja sniegtos norādījumus. Ja tas nav pareizi uzstādīts, MICRO LED televizors var noslīdēt vai nokrist, radot nopietnus savainojumus bērniem vai pieaugušajiem, un nopietni sabojāt MICRO LEDtelevizoru.
- Samsung nav atbildīgs par izstrādājumam nodarītajiem bojājumiem vai par kaitējumu pašam vai citiem cilvēkiem, ja sienas montāžas kronšteina uzstādīšanu veic pats klients.
- Samsung neuzņemas atbildību par izstrādājuma bojājumiem vai traumām, ja tiek lietoti VESA specifikācijām neatbilstoši vai citi specifikācijās nenorādīti sienas montāžas kronšteini, vai ja lietotājs neievēro izstrādājuma uzstādīšanas instrukcijas.
- Jūs varat uzstādīt sienas montāžas kronšteinu pie izturīgas sienas, perpendikulāri grīdai. Pirms sienas montāžas kronšteina uzstādīšanas pie citām virsmām, kas nav riģipsis, papildus informācijai sazinieties ar tuvāko izplatītāju. Ja MICRO LED televizors tiek uzstādīts pie griestiem vai pie slīpas sienas, tas var nokrist un izraisīt nopietnas traumas.
- Uzstādot sienas montāžas kronšteina komplektu, ieteicams nostiprināt visas četras VESA skrūves.
- Neuzstādiet MICRO LED televizoru sasvērtā stāvoklī. Neuzstādiet sienas montāžas kronšteina komplektu, kamēr MICRO LED televizors ir ieslēgts. Tas var izraisīt elektrošoka radītas traumas.
- Neizmantojiet skrūves, kas ir garākas par standarta izmēru vai kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām. Skrūves, kas ir pārāk garas, var radīt MICRO LED televizora bojājumus.
- Sienas montāžas kronšteiniem, kas neatbilst VESA standarta skrūvju specifikācijām, skrūvju garums var atšķirties atkarībā no kronšteina specifikācijas.
- Nepievelciet skrūves pārāk cieši. Tas var bojāt izstrādājumu vai izraisīt tā nokrišanu, kas var radīt savainojumus. Samsung neuzņemas atbildību par šādiem nelaimes gadījumiem.
- Vienmēr nodrošiniet, ka MICRO LED televizora uzstādīšanu pie sienas veic četri cilvēki. Sienas montāžas specifikācijas (VESA) MICRO LED televizora izmērs collās 76 89 VESA skrūvju atveru specifikācijas
MICRO LED televizora izmērs collās 101 114 VESA skrūvju atveru specifikācijas
Latviešu - 3 LatviešuAtbilstošas MICRO LED televizora ventilācijas nodrošināšana Uzstādot MICRO LED televizoru un One Connect ierīci, nodrošiniet vismaz 10 cm platu spraugu starp MICRO LED televizoru, One Connect ierīci un citiem objektiem (sienām, skapja sieniņām utt.), lai nodrošinātu pietiekamu ventilāciju. Ja netiek nodrošināta atbilstoša ventilācija, iekšējās temperatūras paaugstināšanās dēļ var izcelties ugunsgrēks vai rasties problēmas ar izstrādājumu.
- Kad uzstādāt MICRO LED televizoru, izmantojot sienas montāžas kronšteinu, ieteicams izmantot tikai Samsung piegādātās detaļas. Cita ražotāja piegādāto detaļu izmantošana var izraisīt izstrādājuma problēmas vai arī, izstrādājumam nokrītot, var rasties savainojumi. Darbība
- Šajā aparatūrā tiek izmantotas baterijas. Jūsu dzīves vietā var būt spēkā apkārtējās vides aizsardzības noteikumi, kas nosaka pareizu šāda veida bateriju utilizāciju. Lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm, lai uzzinātu informāciju par utilizāciju un atkārtotu pārstrādi.
- Glabājiet piederumus (tālvadības pulti u.c.) drošā, bērniem nepieejamā vietā.
- Nenometiet un negrūdiet izstrādājumu. Ja izstrādājums ir bojāts, atvienojiet strāvas vadu un sazinieties ar Samsung servisa centru.
- Neatbrīvojieties no tālvadības pults vai baterijām, tās sadedzinot.
- Neradiet bateriju īssavienojumus, neizjauciet un nepārkarsējiet tās.
- UZMANĪBU! Nomainot tālvadības pults baterijas ar nepareiza tipa baterijām, pastāv eksplozijas draudi. Nomainiet tikai ar tādu pašu bateriju vai ar tās ekvivalentu.
- Lai tīrītu šo aparatūru, atvienojiet strāvas vadu no sienas kontaktligzdas un noslaukiet izstrādājumu ar mīkstu, sausu drāniņu. Neizmantojiet ķīmiskas vielas, piemēram, vasku, benzolu, spirtu, šķīdinātājus, insektu iznīcināšanas līdzekli, gaisa atsvaidzinātājus, smērvielas vai mazgāšanas līdzekļus. Šīs ķīmiskās vielas var sabojāt MICRO LED televizora izskatu vai nodzēst uz izstrādājuma uzdrukātos uzrakstus.
- Tīrīšanas laikā MICRO LED televizora korpusu un ekrānu var saskrāpēt. Lai izvairītos no korpusa un ekrāna skrāpējumiem tīrīšanas laikā, izmantojiet mīkstu drāniņu.
- Neizsmidziniet ūdeni vai kādu citu šķidrumu tieši uz MICRO LED televizora. Jebkurš izstrādājumā iekļuvis šķidrums var izraisīt izstrādājuma darbības kļūdu, ugunsgrēku vai elektrošoku. 01 Kas ir iekļauts komplektācijā? Pārliecinieties, vai MICRO LED televizora komplektācijā ir tālāk norādītie priekšmeti. Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sazinieties ar izplatītāju.
- Samsung tālvadības viedpults
- Lietošanas rokasgrāmata
- Garantijas karte / Regulatīvā rokasgrāmata (nav pieejama dažās atrašanās vietās)
- Pievienotie kabeļi var atšķirties atkarībā no valsts. Noteikti izmantojiet jūsu reģionam piemēroto strāvas kabeli.
- Elementų spalva ir forma gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks modelis.
- Komplektācijā neiekļautos kabeļus var iegādāties atsevišķi.
- Atverot kasti pārbaudiet, vai kāds no papildpiederumiem nav paslēpts aiz iepakojuma. Brīdinājums: nepareizi rīkojoties, ekrāni var tikt bojāti tieša spiediena ietekmē. Paceļot MICRO LED televizoru, vienmēr satveriet televizoru aiz tā ekrāna ārmalām, kā norādīts attēlā. Nepieskarieties šim ekrānam! Latviešu - 4IS kabeļa izmantošana Kad tiek izmantota funkcija Multi View, HDMI 1–4 pieslēgvietu var lietot, izmantojot IS kabeli, kas pievienots katrā IR . Skatiet e-Manual ( > Izvēlne > Iestatījumi > Atbalsts > Atvērt e-Manual) norādījumus par to, kā izmantot Multi View funkciju. IR ( ) 1 ( ) 2 ( ) 3 ( ) 4 ( ) k k k k HDMI ( ) 1 ( ) 2 ( ) 3 ( ) 4 ( ) 02 MICRO LED televizora pievienošana One Connect ierīcei 1-1 1-2
10 cm MICRO LED One Connect ierīce Skatiet attēlu un pievienojiet MICRO LED televizoru One Connect ierīcei, izmantojot One Connect kabeli, kas ir pievienots kā komponents.
- Neizmantojiet One Connect ierīci otrādi apgrieztā vai vertikālā stāvoklī.
- Kabeļa pievienošanas laikā raugiet, lai tas nesavītos. Pretējā gadījumā var pasliktināties izstrādājuma veiktspēja vai tikt sabojāts kabelis.
- Lai sakārtotu lieko kabeli, skatiet augstāk redzamo attēlu. Nelokiet Nesavērpiet Nevelciet Nesaspiediet Latviešu - 5 Latviešu03 Sākotnējā iestatīšana Ieslēdzot MICRO LED televizoru pirmo reizi, nekavējoties tiek palaista sākotnējā uzstādīšana. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus un veiciet MICRO LED televizora pamata iestatījumu konfigurēšanu, pielāgojot tos konkrētai skatīšanās videi.
- Lai piekļūtu mūsu tīklā esošajiem Smart pakalpojumiem, būs nepieciešams Samsung konts. Ja izvēlaties nepieteikties, savienojumu varēs izveidot tikai ar virszemes TV (attiecināms tikai uz ierīcēm ar uztvērējiem) un ārējām ierīcēm, piemēram, izmantojot HDMI. Funkcijas MICRO LED televizora vadības ierīce izmantošana MICRO LED televizoru var ieslēgt, izmantojot MICRO LED televizora vadības ierīce pogu MICRO LED televizora apakšdaļā un pēc tam izmantojot opciju Vadības izvēlne. Opcija Vadības izvēlne tiek parādīta, nospiežot pogu MICRO LED televizora vadības ierīce, kamēr MICRO LED televizors ir ieslēgts. Vadības izvēlne MICRO LED televizora vadības ierīce poga / Tālvadības pults sensors / Mikrofona slēdzis Kā ieslēgt un izslēgt mikrofonu ieslēgts Izslēgts Mikrofonu var ieslēgt vai izslēgt, izmantojot tam slēdzi, kas atrodas MICRO LED televizora apakšā. Ja mikrofons ir izslēgts, neviena balss un skaņas funkcija, kas izmanto mikrofonu, nav pieejama.
- Mikrofona slēdža novietojums un forma var atšķirties atkarībā no modeļa.
- Analīzes laikā izmantojot no mikrofona iegūtos datus, šie dati netiek saglabāti. 04 Informācija par Samsung SolarCell Remote (Samsung tālvadības viedpults) pogām
Latviešu - 6(Skaļums) Kustiniet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu skaļumu. Lai izslēgtu skaņu, nospiediet šo pogu. Kad poga tiek turēta nospiesta ilgāk kā 2 sekundi, parādās izvēlne Pieejamības saīsnes. (Kanāls) Kustiniet pogu uz augšu vai uz leju, lai pārslēgtu kanālu. Lai aplūkotu ekrānu Rokasgrāmata, nospiediet šo pogu. Kad poga tiek turēta nospiesta ilgāk kā 1 sekundi, parādās ekrāns Kanālu saraksts. 4 Lietotnes palaides poga Nospiediet katru pogu, lai aktivizētu tās funkciju.
- Pieejamās lietotnes var atšķirties atkarībā no ģeogrāfiskā apgabala vai satura nodrošinātāja. + (sapārošana) Ja tālvadības pults Samsung tālvadības viedpults netiek automātiski sapārota ar MICRO LED televizoru, pavērsiet to pret MICRO LED televizora priekšējo daļu un 3 sekundes vai ilgāk turiet vienlaicīgi nospiestas pogas un . – Izmantojiet Samsung tālvadības viedpults ne vairāk kā 6 m diapazonā no MICRO LED. Piemērotais izmantošanas attālums var atšķirties atkarībā no bezvadu vides apstākļiem. – Samsung tālvadības viedpults attēli, pogas un funkcijas var atšķirties atkarībā no modeļa un ģeogrāfiskās zonas. – Funkcija Universālas pults iestatīšana darbojas kā paredzēts tikai tad, ja tiek izmantota tālvadības pults Samsung tālvadības viedpults, kas iekļauta MICRO LED televizora komplektācijā. Akumulatora uzlādēšana saules baterija Kad tālvadības pults netiek lietota, turiet to gaismā. Tas pagarinās tālvadības pults darbības laiku. USB pieslēgvieta (C tipa) uzlādei Tiek izmantota ātrajai uzlādei. Uzlādes laikā degs priekšā esošais LED indikators. Kad baterija būs pilnībā uzlādēta, LED indikators izslēgsies.
- USB kabelis nav nodrošināts. (Strāvas padeve) Nospiediet, lai ieslēgtu vai izslēgtu MICRO LED televizoru. 1 Mikrofons / LED indikators Izmanto kā mikrofonu, kad tiek lietota balss atpazīšana ar tālvadības pulti.
- Nesitiet pa mikrofona atveri un nebakstiet to ar asu priekšmetu. (Balss palīgs) Palaiž funkciju Balss palīgs. Nospiediet un turiet pogu, pasakiet komandu un pēc tam atlaidiet pogu, lai palaistu Balss palīgs.
- Atbalstītās Balss palīgs valodas un funkcijas var atšķirties atkarībā no ģeogrāfiskā apgabala. (Poga Iestatījumi / Cipari / Krāsas) Ikreiz, kad nospiežat šo pogu, pārmaiņus tiek parādīta iestatījumu izvēlne / virtuālā ciparu tastatūra / opciju tastatūra ar krāsu pogām.
- Izmantojiet šo pogu, lai piekļūtu lietotās funkcijas papildu iespējām.
- Nospiediet, lai atvērtu ekrānā virtuālo ciparu paneli. Izmantojiet ciparu tastatūru, lai ievadītu ciparu vērtības. Atlasiet ciparus un pēc tam atlasiet Gatavs vai Ievadiet numuru lai ievadītu skaitlisku vērtību. Izmantojiet tās, lai pārslēgtu kanālu, ievadītu PIN kodu, ievadītu pasta indeksu u.c. 2 Virzienu pogas (uz augšu, uz leju, pa kreisi, pa labi) Pārvieto kursoru un maina MICRO LED televizora izvēlnē redzamās vērtības. 3 Atlasiet Atlasa vai palaiž iezīmēto vienumu. Nospiežot šo pogu satura skatīšanās laikā, tiek atvērta detalizēta informācija par programmu. (Atgr.) Nospiediet, lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē. Kad poga tiek turēta nospiesta ilgāk kā 1 sekundi, šobrīd palaistā funkcija tiek deaktivizēta. Nospiežot šo pogu programmas skatīšanās laikā, tiek atvērts iepriekš skatītais kanāls. (Smart Hub) Nospiediet, lai atgrieztos sadaļā Pirmais ekrāns. (Atskaņot/pauze) nospiežot šo pogu, parādās atskaņošanas kontroles pogas. Izmantojot šīs kontroles pogas, jūs varat kontrolēt atskaņoto multivides saturu. Lai izmantotu Spēļu josla, nospiediet un turiet nospiestu pogu Spēļu režīms.
- Spēļu josla var netikt atbalstīts atkarībā no modeļa un ģeogrāfiskās zonas. Latviešu - 7 Latviešu– Ir ieteicams izmantot Samsung oriģinālo lādētāju. Pretējā gadījumā var rasties pasliktināta darbība vai izstrādājuma defekts. Šajā gadījumā netiek piemērots garantijas pakalpojums. – Ja tālvadības pults nedarbojas zema baterijas uzlādes līmeņa dēļ, uzlādējiet to, izmantojot USB-C veida portu. Var rasties ugunsgrēks vai eksplozija, radot tālvadības pults bojājumus vai personas ievainojumus.
- Neradiet tālvadības pults triecienu.
- Raugieties, lai svešķermeņi, piemēram, metāls, šķidrums vai putekļi nenonāk saskarē ar tālvadības pults uzlādes termināli.
- Ja tālvadības pults ir bojāta vai sajūtat dūmu smaržu vai degšanas izgarojumus, nekavējoties pārtrauciet ekspluatāciju un pēc tam veiciet remontu Samsung servisa centrā.
- Neveiciet patvaļīgu tālvadības pults izjaukšanu.
- Neļaujiet zīdaiņiem vai mājdzīvniekiem zīst vai kost tālvadības pultī. Var rasties ugunsgrēks vai eksplozija, radot tālvadības pults bojājumus vai personas ievainojumus. 05 Traucējummeklēšana un apkope Traucējummeklēšana Lai iegūtu plašāku informāciju, skatiet "Traucējummeklēšana" dokumentā e-Manual. > Izvēlne > Iestatījumi > Atbalsts > Atvērt e-Manual > Traucējummeklēšana Ja neviens no traucējummeklēšanas padomiem nepalīdz, lūdzu, apmeklējiet vietni „www.samsung.com”, un tad uzklikšķiniet uz Atbalsts vai sazinieties ar Samsung servisa centru.
- Ražošanas procesa tehnisko ierobežojumu dēļ daži paneļa pikseļi var izskatīties tumšāki vai gaišāki vai mirgot. Tomēr tas neietekmē izstrādājuma veiktspēju.
- Izstrādājuma vairāku modeļu dēļ no tuva attāluma var būt redzams režģa raksts. Tas neliecina par izstrādājuma defektu.
- Lai nodrošinātu optimālu MICRO LED televizora darbību, regulāri veiciet jaunākās programmatūras uzstādīšanu. Izmantojiet funkciju Atjaunināt tūlīt vai Automātiska atjaunināšana MICRO LED televizora izvēlnē ( > Izvēlne
Iestatījumi > Atbalsts > Programmatūras atjaunināšana > Atjaunināt tūlīt vai Automātiska atjaunināšana). MICRO LED televizors neieslēdzas.
- Pārliecinieties, vai barošanas kabelis ir stingri pievienots MICRO LED televizoram, One Connect ierīcei un sienas kontaktligzdai.
- Pārliecinieties, vai sienas kontaktligzda strādā un vai tālvadības pults sensors MICRO LED televizora apakšdaļā ir ieslēgts un deg sarkanā krāsā.
- Pamēģiniet nospiest pogu MICRO LED televizora vadības ierīce MICRO LED televizora apakšdaļā, lai pārliecinātos, ka problēma nav ar tālvadības pulti. Ja MICRO LED televizors ieslēdzas, skatiet sadaļu „Nedarbojas tālvadības pults”. Nedarbojas tālvadības pults.
- Pārbaudiet, vai tālvadības pults sensors MICRO LED televizora apakšdaļā mirgo, kad nospiežat tālvadības pults pogu
– Kad tālvadības pults akumulators ir izlādējies, uzlādējiet to, izmantojot USB uzlādes pieslēgvietu (C tipa), vai apgrieziet tālvadības pulti, lai uzlādētu saules bateriju ar gaismu.
- Mēģiniet vērst tālvadības pulti tieši pret MICRO LED televizoru no 1,5–1,8 m attāluma.
- Ja MICRO LED televizora komplektācijā bija iekļauta Samsung tālvadības viedpults (Bluetooth tālvadības pults), pārliecinieties, vai tā ir sapārota ar MICRO LED televizoru. Lai sapārotu Samsung tālvadības viedpults, nospiediet pogas un un turiet tās 3 sekundes. Ekoloģiskais sensors un ekrāna spilgtums Ekoloģiskais sensors automātiski noregulē MICRO LED televizora spilgtumu. Šī funkcija mēra istabas apgaismojumu un automātiski optimizē MICRO LED televizora spilgtumu, lai samazinātu enerģijas patēriņu. Ja vēlaties izslēgt šo funkciju, dodieties uz > Izvēlne > Iestatījumi > Visi iestatījumi > Vispārēji un konfidencialitāte > Jaudas un enerģijas taupīšana > Spilgtuma optimizācija.
- Ekoloģiskais sensors atrodas MICRO LED televizora apakšdaļā. Nenobloķējiet sensoru ar jebkādu priekšmetu. Tas var samazināt attēla spilgtumu. Latviešu - 806 Specifikācijas un papildu informācija Specifikācijas Modeļa nosaukums MNA76MS1BAC MNA89MS1BAC Displeja izšķirtspēja 3312 x 1872 3864 x 2184 Ekrāna izmērs Diagonāli pa diagonāli 76 collas 193,3 cm 89 collas 225,4 cm Skaņa (Izvade) 120 W Izmēri (P x A x D) Korpuss 1685,1 x 953,6 x 24,9 mm 1965,5 x 1117,3 x 24,9 mm Svars Korpuss 37,0 kg 53,0 kg Modeļa nosaukums MNA101MS1BC MNA114MS1BC Displeja izšķirtspēja 4416 x 2496 4968 x 2808 Ekrāna izmērs Diagonāli pa diagonāli 101 collas 257,6 cm 114 collas 289,0 cm Skaņa (Izvade) 120 W Izmēri (P x A x D) Korpuss 2245,9 x 1275,6 x 24,9 mm 2526,3 x 1429,1 x 24,9 mm Svars Korpuss 64,0 kg 79,0 kg Darbības temperatūra Darbības vides mitrums Uzglabāšanas temperatūra Uzglabāšanas vides mitrums No 15 °C līdz 35 °C (no 59 °F līdz 95 °F) No 10 % līdz 80 %, bez kondensācijas No -20 °C līdz 45 °C (no -4 °F līdz 113 °F) No 5 % līdz 95 %, bez kondensācijas Piezīmes
- Šī ierīce ir B klases digitālā ierīce.
- Informāciju par barošanu un papildu informāciju par elektroenerģijas patēriņu skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē. – Lielākajai daļai modeļu uzlīme ir redzama MICRO LED televizora aizmugurē. – One Connect ierīces modeļiem marķējumu var atrast One Connect ierīces apakšdaļā.
- Tipisks enerģijas patēriņš tiek mērīts atbilstoši IEC 62087.
- Lietotāja rokasgrāmatas attēli un ilustrācijas ir sniegti tikai uzziņai un var atšķirties no izstrādājuma patiesā izskata. Izstrādājuma dizains un specifikācijas var mainīties bez iepriekšēja brīdinājuma. Latviešu - 9 LatviešuLicences The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress and the HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. Ar šo uzņēmums Samsung paziņo, ka šis radio aprīkojums atbilst Direktīvai 2014/53/ES un atbilstošajām Apvienotās Karalistes likumā noteiktajām prasībām. Pilns atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams interneta adresē: http://www.samsung.com atveriet sadaļu „Atbalsts” un ievadiet modeļa nosaukumu. Šo aprīkojumu var izmantot visās ES valstīs un Apvienotajā Karalistē. Šīs iekārtas 5 GHz WLAN (Wi-Fi) funkciju var darbināt tikai iekštelpās. RF raidītāja maksimālā jauda: 100mW 2,4 - 2,4835GHz gadījumā, 200mW 5,15 - 5,25GHz & 5,47 - 5,725GHz gadījumā, 100mW 5,25 - 5,35GHz gadījumā. Administrācijas maksa var tikt pieprasīta šādās situācijās: (a) pēc jūsu pieprasījuma tiks izsaukts inženieris, bet netiks konstatēti nekādi izstrādājuma defekti (t.i., ja neesat izlasījis šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju); (b) Jūs aizvedat televizoru uz Samsung remonta centru, kurā netiek konstatēti nekādi izstrādājuma defekti (t.i., ja neesat izlasījis šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju). Jūs tiksiet informēts par administrācijas maksas apjomu pirms tehniskā darbinieka vizītes. Pēc neautorizēta pakalpojuma sniedzēja veiktiem labojumiem, paša lietotāja veiktiem labojumiem vai neprofesionāļa veiktiem produkta labojumiem Samsung neatbild par jebkādu produkta bojājumu, kaitējumu vai jebkādu produkta drošības jautājumu, ko izraisījis mēģinājums labot produktu, precīzi neievērojot šīs labošanas un uzturēšanas instrukcijas. Jebkāds produkta bojājums, ko izraisījis jebkuras personas, kas nav Samsung sertificēts pakalpojuma sniedzējs, mēģinājums to labot, netiks segts ar garantiju. Lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni samsung.com/support, lai atrastu sīkāku informāciju par ārējo strāvas adapteri un tālvadības pulti, kas ir saistīti ar ES Ekodizaina direktīvu - ErP regulējumu Enerģijas patēriņa samazināšana Izslēdzot MICRO LED televizoru, tas pāriet gaidstāves režīmā. Gaidstāves režīmā tas turpina patērēt nelielu strāvas daudzumu. Lai samazinātu enerģijas patēriņu, atvienojiet strāvas vadu, ja neplānojat izmantot MICRO LED televizoru ilgāku laika periodu. Latviešu - 10Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm) (Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām)
Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija (Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām)
Akumulatora noņemšana
Atbilstības deklarācija Informācija par iekārtu Smart Control VG-TM2360E VG-TM2360F, VG-TM2360G Deklarācija un piemērotie standarti
Parakstīts Samsung vārdā Samsung Euro QA Lab, Saxony Way, Yateley, GU46 6GG, UK
Notice-Facile