Aqua 8000 Complete - šluota PHILIPS - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai Aqua 8000 Complete PHILIPS PDF formatu.
Naudotojų klausimai apie Aqua 8000 Complete PHILIPS
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo šluota PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją Aqua 8000 Complete - PHILIPS ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. Aqua 8000 Complete prekės ženklo PHILIPS.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Aqua 8000 Complete PHILIPS
Bendrasis aprašymas 357
Prieš naudojant pirmą kartą 358
Sieninio laikiklio montavimas 358
Priedų laikymas ant sieninio laikiklio 359
Paruošimas naudoti 360
Prietaiso naudojimas 361
Prietaiso surinkimas 361
Kietų ir minkštų grindų siurbimas ____ 361
Kietų grindų siurbimas jas plaunant 362
Universalus panaudojimas ir priedai 365
Pritaikymas poreikiams ir papildoma informacija 368
Techninė priežiūra po naudojimo 371
Dažna techniné priežiūra po kiekvieno valymo ciklo 371
Periodinė techninė priežiūra 373
Pakeitimas 383
Naudotojo sąsajos signalai ir jų reikšmės 384
Trikčių diagnostika ir šalinimas 386
Sausas valymas 386
Šlapias valymas 390
Ivadas
Ačiū, kad pirkote šj gaminji! Norėdami pasinaudoti mūsų siūlomu palaikymu, užregistruokite savo produktą interneto svetainėje www.philips.com/mycordlessvacuum-8000s.
Bendrasis aprašymas
1 Skaitmeninis indikatoriaus ekranas
a Žiedinis akumuliatoriaus įkrovos lygio indikatorius
b Akumuliatoriaus jkrovos lygis procentais
c Pasirinktas galios lygis
d 'Grindų tipo atpažinimo funkcijos aktyvavimo' piktograma
e Filtro valymo priminimo piktograma
2 Meniu/Patvirtinimo mygtukas
3 „+“ mygtukas
4 „-” mygtukas
5 ljungimo ir išjungimo mygtukas
6 Rankinis jtaisas
7 Dulkių talpykla
8 Akumuliatorius
9 Pakaitinis filtras
10 Lengvo ištuštinimo mygtukas
11 Dulkių talpyklos atlaisvinimo mygtukas
12 Adapteris
13 Sraigtai
14 Sieninis laikiklis
15 Vamzdis
16 „TriActive Smart“ LED antgalis
17 Siurbimo ir plovimo antgalis
18 Vandens bakelis
19 Mikropluošto plovimo šluostė
20 „PetPro“ antgalis
21 Kombinuotas antgalis
22 Minkštas šepetys (tik XC8157)
23 Apmušalų antgalis (tik XC8157)
24 Siauras antgalis
Prieš naudojant pirmą kartą
Sieninio laikiklio montavimas

1 Apsukite sieninį laikiklj ir pakelkite pilką svirtelę. Jkiškite įkrovimo prievadą taip, kad metalinė dalis būtų stačia ir matoma sieninio laikiklio priekinėje pusėje.

2 Tvarkingai išvedžiokite kabelj, jkišdami ji tam skirtą griovelj.

3 Nuleiskite pilka svirtelę. Isitikinkite, kad pilka svirtelė užsifiksavo – ją nuleidus turi pasigirsti spragtelėjimas.

4 Saugiai pritvirtinkite sieninį laikiklj norimoje vietoje ant sienos, užtikrindami, kad tvirtinimo sraigtų skylės būtų maždaug 110 cm atstumu nuo grindų.
Atsargiai! Gręždami sienoje skyles sieniniam laikikliui pritvirtinti būkite atsargūs, kad išvengtumėte elektros smūgio pavjoaus.
i Pastaba. Patikrinkite, ar sieninio laikiklio padëtis leidžia prietaisui kabéti ant sienos taip, kad antgalis nesiliestu prie grindu.
5 Kai nustatysite tinkamiausią prietaïso laikymo ir ikrovimo padėtį bei aukštį, tvirtai priveržkite sraigtus, kad pritvirtintumėte sieninį laikiklj.
Priedų laikymas ant sieninio laikiklio

Visus priedus, išskyrus „PetPro“ antgalio ir apmušalų įrankio derinį, galima laikyti ant sieninio laikiklio.
i Pastaba. Būkite atsargūs, kad „PetPro“ antgalis ir apmušalų įrankis negalėtų būti laikomi ant sieninio laikiklio kartu.
360 Lietuviškai
Paruošimas naudoti

Prietaisas turi ličio jonų akumuliatorių. Visiškai įkrauti tuščią akumuliatorių trunka apie 6 valandas.
1 Pritvirtinkite akumuliatorių prie pagrindinio prietašo korpuso, užtikrindami, kad jis užsifiksavo – teisingai pritvirtinus turi pasigirsti spragtelėjimas.

text_image
MAX 40°C MIN 5°C2 Norėdami įkrauti prietaisą, pritvirtinkite jį prie sieninio laikiklio.
⚠️ Ispėjimas. Laikykite ir kraukite prietaisą ne žemesnėje kaip 5 °C ir ne aukštesnėje kaip 40 °C temperatūroje.

i Pastaba. Be to, rankinį įtaisą galite pastatyti ant lygaus ir stabilaus paviršiaus, o įkrovimo kabelį tiesiogiai jungti į prietaisą.

text_image
6 hr 100°3 Prietaisas visiškai jsikrauna per 6 valandas. Ikrovimo eigą galite stebėti ekrane. Kai prietaisas visiškai ikraunamas, ekrane pasirodo 100 % vertė. Po kelių minučių ekranas išsijungia.
Prietaiso naudojimas
Prietaiso surinkimas

1 Pritvirtinkite rankinį įtaisą prie vamzdžio. Teisingai pritvirtinus turi pasigirsti spragtelėjimas.

2 Pritvirtinkite vamzdį prie antgalio. Teisingai pritvirtinus turi pasigirsti spragtelėjimas.
Kietų ir minkštu grindų siurbimas

1 Norėdami jjungti prietaisą paspauskite jjungimo / išjungimo mygtuką.
i Pastaba. Prietaisą išjungsite vėl paspausdami jjungimo / išjungimo mygtuką.

2 Naudokitės mygtukais „+” ir „-” norėdami pasirinkti vieną iš trijų galios nustatymų.
T – „Turbo“ režimas
N – jprastas režimas
E – „Eco“ režimas
362 Lietuviškai

3 Dulkių siurbliu galite siurbti kietas ir minkštas grindų dangas.

i Ijungus grindų tipo atpažinimo funkciją, prietaisas atpažįsta grindų tipą ir automatiškai optimizuoja savo veikimą pagal jūsų pasirinktus galios nustatymus. Norėdami išjungti šią funkciją, skaitykite toliau, kaip keisti nustatymus.

Ispėjimas. Nesiurbkite vandens arba kitų skysčių.

Atsargiai! Nežiūrėkite tiesiai į šviečiančius šviesos diodus ir nenukreipkite jų į kitų akis. Šviesos diodų skleidžiama šviesa yra labai ryški.
Kietų grindų siurbimas jas plaunant
Atsargiai! Vandens bakelj naudokite tik ant kietų grindų (pvz., linoleumo, emaliuotų plytelių ir lakuoto parketo), kurių viršutinis sluoksnis atsparus vandeniui, ir marmurinių ar kitokio akmens grindų. Jei grindys nebuvo padengtos vandeniui atsparia danga, pasitarkite su gamintoju, ar galite jas plauti vandenių. Nenaudokite vandens bakelio ant kietų grindų, kurių viršutinis vandeniui atsparus sluoksnis apgadintas.
i Pastaba. Nenaudokite vandens bakelio kilimams valyti.

i Pastaba. Nestumdykite prietaiso su surinktu vandens bakeliu i šonus, nes liks vandens pėdsakų. Stumkite tik pirmyn ir atgal.
1 Prieš naudojima mikropluošto plovimo šluostę sudrėkinkite vandeniu.

2 Pritvirtinkite mikropluošto plovimo šluostę po vandens bakeliu. Sulygiuokite kibias juosteles vandens bakelio apačioje ir šluostės nugarėlėje.

text_image
MAX 50 °C3 Užpildykite bakelj vandeniu, užtikrindami, kad vandens temperatūra neviršytų 50 °C.

text_image
10 ml4 (Neprivaloma) Jei i vandens bakelj norite jpilti skysto grindu valiklio, pasirinkite mažai putojančia arba neputojančia priemonę, kurią galima skiesti. Rekomenduojame „Philips“ grindu valiklj XV1792. I vandenji jlašinkite tik kelis lašus skysto valiklio.

6 Pritvirtinkite paruošta vandens bakelj prie vandens antgalio ir galėsite pradėti. Įsitikinkite, kad vandens bako kryptis tinkama.

7 Norėdami jjungti prietaisą paspauskite jjungimo / išjungimo mygtuką. Galite efektyviai išvalyti kietas grindis naudodami prie antgalio pritvirtintą vandens modulį.

i Pastaba. Vandens modulis netinkamas naudoti ant minkštu grindu dangu, tokiu kaip kilimas.

⚠️ Atsargiai! Vandens modulis neturėtų būti naudojamas susiurbti vandens balas.
Patarimai ir kita svarbi informacija
- Prieš valant grindis nebūtina jų siurbti, nes siurblio ir šluostės sąranka valo kietas grindis drėgnuoju būdu pašalindama visus nešvarumus, įskaitant skysčius ir dėmes. Kiliminėms dangoms ir kilimėliams naudokite tik siurblio sąranką.
- Prietaisas gali palikti ant grindų nedidelę vandens balutę, jei prietaisą išjungdami jo nestumdote. Jos dydį galite sumažinti prietaisą stumdydami jo išjungimo metu. Prireikus likusius vandens lašelius galite surinkti šluoste.
Naudojimo apribojimai
- Siurblio ir šluostės sąranka tinka norint siurbti ir valyti visų tipų kietas grindis, išskyrus niekuo nepadengtas medines grindis.
- Siurblio ir šluostės sąranka yra skirta regulariam kietų grindų valymui. Naudodami šį prietaisą vadovaukitės kietų grindų valymo instrukcijomis.
- Jei i švaraus vandens bakelį norite įpilti skysto grindų valiklio (ne XV1792 „Philips“ grindų valiklio), būtinai naudokite mažai putojantį arba neputojantį skystą grindų valiklj, kurį, kaip ir XV1792 „Philips“ grindų valiklj, galima skiesti vandeniu.
- Kadangi švaraus vandens bako talpa yra 370 ml, j vandenj jums tereikia įlašinti kelis lašus (daugiausia 10 ml) skysto grindų valiklio.
- Jei siurblio ir šluostės sąranką naudojate linoleumo dangai valyti, naudokite ją tik ant linoleumo dangos, kuri tinkamai pritvirtinta ir nebus įsiurbta į antgali.
- Jei tempsite / kelsite išjungta prietaisą per kiliminę dangą ar kilimą, nešvaraus vandens lašeliai gali nukristi ant kiliminės dangos ar kilimo.
- Nenaudokite prietaiso virš grindinių šilumos konvektorių įtaisytų grotelių. Kadangi virš grotelių stumiamas prietaisas nesurenka išpurškiamo vandens, vanduo susikaups konvektoriui skirtoje ertmėje.
- Valydami neatkelkite antgalio nuo grindų ar nestumdykite antgalio šonu, nedarykite staigių posūkių, nes taip ant grindų liks vandens pėdsakų. Stumkite tik pirmyn ir atgal.
i Pastaba. Naudojimo trukmė priklauso nuo valant naudojamo galios lygio.
Universalus panaudojimas ir priedai
Ispėjimas. Naudodami bet kokį priedą nesiurbkite vandens ar kitų skysčių.
Atsargiai! Nežiūrėkite tiesiai j šviečiančius šviesos diodus ir nenukreipkite ju j kitų akis. Šviesos diodu skleidžiama šviesa yra labai ryški.

Rankinio jtaiso naudojimas
Dulkėms siurbti galite naudoti rankinį įtaisą neuždėję jokio valymo antgalio.

1 Antgalj prijunkite tiesiai prie rankinio jtaiso.

2 Šis derinys skirtas valyti nevienodo aukščio paviršių, pavyzdžiui, laiptus.

„PetPro“ antgalio naudojimas
„PetPro“ antgalis efektyviai pašalina naminių gyvūnėlių plaukus ir smulkius nešvarumus, tokius kaip trupiniai, ir idealiai tinka minkštiems paviršiams, tokiems kaip lovos ir sofos.

Norėdami prijungti „PetPro“ antgalį su šviesos diodais, įstatykite vamzdį arba rankinį įtaisą į „PetPro“ antgalį. Sureguliuokite galios nustatymą, kad jis atitiktų jūsų valymo poreikius.
Siauro antgalio naudojimas
Plyšių valymo antgalis gali būti naudojamas valyti ankštas, siauras erdves, pavyzdžiui, tarpus tarp sofų pagalvėlių, palei grindjuostes ar automobilio salone.

Noredami prijungti siaurą antgalį, įkiškite į jį vamzdį arba rankinį įtaisą.

Kombinuoto antgalio naudojimas
Kombinuotas įrankis turi minkštą šepetėlį voratinkliams ar subtiliems paviršiams, pavyzdžiui, užuolaidoms, valyti ir siaurą antgalį sunkiai pasiekiamoms vietoms, pavyzdžiui, langu rėmams.

Norėdami prijungti kombinuotą antgalį, įkiškite į jį vamzdį arba rankinį įtaisą.

Minkšto šepečio naudojimas
Minkštas šepetys švelniai valo trapius ar subtilius paviršius, tokius kaip šviestuvų gaubtai, žaliuzės ir tinkleliai. Jis yra tik XC8157 modelyje.

Noredami prijungti minkstą šepetį, jkiškite j jį vamzdį arba rankinį įtaisą.

Antgalio apmušalams naudojimas
Apmušalų valymo įrankis valo minkštus baldus, tokius kaip sofos, pagalvėlės ir kėdės. Jis yra tik XC8157 modelyje.

Norédami prijungti antgalj apmušalams, jkiškite i jj vamzdį arba rankinį įtaisą.
Pritaikymas poreikiams ir papildoma informacija

text_image
100° ≡ ≡Prietaise yra įvairių parinkčių, kurias galima pritaikyti pagal savo poreikius ir stebėti jas meniu.
1 Norėdami pasiekti meniu nustatymus, paspauskite meniu mygtuką.
2 Perjunkite parinktis naudodami „+“ ir „-“ mygtukus. Šios parinktys apima apšvietimo reguliavimą, grindų tipo atpažinimo funkcijos jjungimą arba išjungimą, papildomos informacijos apie prietaisą prieigą ir grįžimą į ankstesnį ekraną.
3 Kai norima parinktis ekrane bus paryškinta, patvirtinkite savo pasirinkimą dar kartą paspausdami meniu mygtuką.

Pakeiskite apšvietimo ryškumą
Paspauskite meniu mygtuką ir susiraskite apšvietimo funkcija. Patvirtinkite pasirinkimą dar kartą paspausdami meniu mygtuką.
Norėdami pakeisti apšvietimo ryškumą, išbandykite galimus lygius ir patvirtinkite pasirinkimą paspausdami meniu mygtuką.

Grindų tipo atpažinimas
Paspauskite meniu mygtuką ir susiraskite grindų tipo atpažinimo funkciją. Patvirtinkite pasirinkimą dar kartą paspausdami meniu mygtuką.
Grindų tipo atpažinimo funkcijos ekrane jjunkite šią funkciją ir patvirtinkite savo sprendimą paspausdami meniu mygtuką. Sėkmingai jjungus, grįžus i pagrindinį ekraną viršutiniame kairiajame ekrano kampe pasirodys žalia piktograma.

i Pastaba. Grindų tipo atpažinimo funkcija galima jjungti arba išjungti tik tada, kai motorizuotas antgalis yra pritvirtintas prie rankinio prietaiso. Todėl, kai prie pagrindinio prietaiso kartu su pagrindiniu šepečiu nėra prijungiamas motorizuotas antgalis, jūsų meniu bus vienu elementu mažiau. Prijunkite motorizuotą antgalį, kad pamatytumėte šį grindų tipo atpažinimo elementą savo meniu.
i Pastaba. Kai pirmą kartą gaunate prietaisą, grindų tipo atpažinimo funkcija būna jjungta.
i Pastaba. Grindų tipo atpažinimo funkcija suaktyvinama, kai judinamas antgalis atpažjsta skirtingus valomus paviršius.

i Grindų tipo atpažinimo funkcija neveikia kartu su „Delicate Floor“ šepečiu (yra komplekte su XC7067 modeliu).
Papildoma informacija
Paspauskite meniu mygtuką ir susiraskite parinkti „Papildoma informacija”. Patvirtinkite pasirinkimą dar kartą paspausdami meniu mygtuką.
„Papildomos informacijos“ ekrane galite patikrinti filtro būseną, akumuliatoriaus būkle, bendrą naudojimo laiką, prietaiso modelį ir gauti papildomos informacijos internete QR kodą.

text_image
01234 12:34 PHILIPS XC9156-XC8577 www.philips.com/ mycorcle vacuum-8000sGrjžtis
Norėdami išeiti iš meniu ir grižti j ankstesnį ekraną, pasirinkite parinktį „Grižti”.

Techninė priežiūra po naudojimo
Dažna techninė priežiūra po kiekvieno valymo ciklo
Dulkių surinkimo sistemos techninė priežiūra

text_image
MAXIštuštinkite dulkių talpyklą po kiekvieno naudojimo arba kai dulkės pasiekia MAX lygio indikatorių.

text_image
OFF ①1 lšjunkite prietaisą.

2 Nuimkite rankinį prietaisą kartu su dulkių kibiru nuo vamzdžio.

3 Laikykite dulkių kibirą virš šiukšliadėžės ir paspauskite lengvo ištuštinimo mygtuką (1), kad ištuštintumėte kibirą (2).
Vandens bakelio techninė priežiūra
Išplaukite vandens bakelj po kiekvieno naudojimo.
372 Lietuviškai

1 Nuimkite mikropluošto plovimo šluostę.

2 Išskalaukite plovimo šluostę po čiaupu ir išskalbkite ją rankomis arba skalbimo mašinoje.

3 Išpilkite visą vandens bakelyje likusį vandenį.

text_image
MAX 50 °C4 Vandens bakelj užpildykite vandeniu.

5 Tinkamai uždarykite vandens bakelj ir papurtykite jj, kad pašalintumėte ploviklio likučius.

6 Ištuštinkite vandens bakelj ir palikite atvirą, kad išdžiūtų.

7 Nepameskite bakelio dangtelio. Pakabinkite mikropluošto plovimo šluostę išdžiūti.
Periodinė techninė priežiūra

Išvalykite filtrą bent kartą per mėnesį arba kai pamatysite pranešimą apie reikalingą filtro valymą (i8).

1 Išjunkite prietaisą.
374 Lietuviškai

2 Kol nešvarus filtras (A) vis dar yra prietaise, įsitikinkite, kad šalia yra paruoštas atsarginis filtras (B).

3 Išimkite kibirą paspausdami atlaisvinimo mygtuką.

4 Pasukite filtrą (A) prieš laikrodžio rodyklę, kad išimtumėte jį iš dulkių kibiro.

text_image
A5 Išimkite poroloninj filtrą (A) iš plastikinio filtro déklo.

text_image
B XV1686 Išpakuokite pakaitinį filtrą (B).

7 Idėkite švarų filtrą (B) į dulkių kibirą. Pasukite filtrą pagal laikrodžio rodyklę, kad pritvirtintumėte.

8 Uždėkite dulkių kibirą atgal ant rankinio įrenginio. Pirmiausia sulygiuokite kibiro filtro pusę prieš įj pritvirtindami.

text_image
ON 19 Ijunkite prietaisą.

10 Išsiurbkite užterštą filtro korpusą ir putplasčio filtrą (A).

text_image
A11 Idėkite švarų putplasčio filtrą (A) atgal i švaraus filtro korpusą.

i Pastaba. Filtras (A) dabar kruopščiai išvalytas ir gali būti laikomas, kad būtų galima naudoti ateityje, kai reikės išvalyti dabartinį filtrą (B).

Kibiro ir ciklono valymas
1 Išjunkite prietaisą.

2 Išimkite kibirą paspausdami atlaisvinimo mygtuką.

3 Laikykite talpyklą už juodo dangtelio. Išimkite cikloną iš dulkių kibiro, jį iškeldami.

4 Bakstelėkite cikloną į dulkių talpyklą, kad pašalintumėte likusias dulkes ir nešvarumus.

5 Norėdami kruopščiai atlikti techninę priežiūrą, dulkių talpyklą ir cikloną išplaukite po čiaupu arba šiltame muiluotame vandenyje.

6 Nusausinkite išplautą dulkių talpyklą ir cikloną.
Atsargiai! Prieš surinkdami, įsitikinkite, kad visos dalys yra visiškai sausos.
Pastaba. Visų nuimamų dalių negalima plauti indaplovėje.

7 Iš naujo sumontuokite cikloną i dulkių kibirą.

8 Idėkite atgal surinktą dulkių talpyklą. Pirmiausia sulygiuokite talpyklos filtro pusę prieš užkabindami jj j vietą.
Pastaba. Atlikę techninę priežiūrą, prieš naudodami prietaisą, visada įsitikinkite, kad jame įtaisytas filtras.

text_image
OFF I„PrecisionPower Smart“ išmaniojo antgalio techninė priežiūra
1 Prieš valydami antgalio šepečio volelj, visada išjunkite prietaisą.
378
Lietuviškai

2 Norėdami pasiekti šepečio volelį, suraskite mygtuką antgalio šone. Spustelėkite jį ir pasukite, kad atidarytumėte skyrelij.

3 Švelniai nuimkite šepečio volelį ir šoninį antgalio dangtelį.

4 Atsargiai pašalinkite visus apsivėlusius plaukus nuo šepečio volelio. Šiukšles pašalinti padės žirklių pora.

5 Surinkdami atgal įsitikinkite, kad šepečio volelis yra tinkamai sulygiuotas.

6 Užfiksuokite antgalio šepečio voleli, stumdami jj vidun, kol išgirsite spragtelėjimą.

„PetPro“ antgalio priežiūra
1 Apverskite šepetj, kad galėtumėte jį išvalyti.

2 Pastumkite šoninį mygtuką, kad atlaisvintumėte šepetį iš savo padėties.

3 Pašalinkite šiukšles iš šepečio rankomis arba žirklėmis.

4 Surinkdami šepetj, pirmiausia įstatykite vieną pusę i vietą, o tada pritvirtinkite kitą. Šepečiui tinkamai užsifiksavus išgirsite spragtelėjimą.

„Delicate Floor“ šepečio priežiūra\_MLU 8000
1 Norėdami pasiekti šepetį, suraskite mygtuką antgalio šone. Spustelėkite jį ir pasukite, kad atidarytumėte skyrelj. Švelniai nuimkite šepetį ir šoninį antgalio dangtelį.
380 Lietuviškai

2 Stipriai ištraukite šepetį iš šoninio dangtelio.

3 Atsargiai pašalinkite visus apsivėlusius plaukus nuo šepečio volelio. Šiukšles pašalinti padės žirklių pora.

4 Stipriai jstatykite šepeti atgal i šonini dangtelj ir jsitikinkite, kad šepetys yra tvirtai pritvirtintas. Surinkdami atgal jsitikinkite, kad šepetys yra tinkamai sulygiuotas.

5 Užfiksuokite šepetį, stumdami jį vidun, kol išgirsite spragtelėjimą.

Siurbimo ir plovimo antgalio techninė priežiūra
1 Atidarykite du viršutinius dangčius, kad gautumėte prieigą prie antgalio ortakio.

2 Pašalinkite visus matomus teršalus iš srities.

3 Kai valymas baigtas, patikimai uždarykite dangčius.

4 Norédami atlikti techninę priežiurą, apverskite antgalj, kad pasiektumėte apatinę pusė.

5 Pašalinkite bet kokius teršalus apie sklendę, kad veiksmingumas būtų optimalus.

Vandens bakelio techninė priežiūra
Kartą per mėnesį nukalkinkite vandens bakelį, kad išvengtumėte kalkių nuosėdų susidarymo.
1 Imatavimo indą jpilkite šiek tiek nukalkinimo skysčio.
382 Lietuviškai

2 Tada j matavimo indą jpilkite reikiamą vandens kiekj.

text_image
MAX 50 °C3 I vandens bakeli jpilkite sumaišytą skysti.

4 Prieš purtydami bakelj, tinkamai ji uždarykite, kad nukalkinimo skystis tolygiai pasiskirstytų.

5 Palikite vandens bakelj (be mikropluošto plovimo šluostės) tiesiai paguldytą 12 valandų. Vanduo turėtų lėtai ištekėti iš vandens bakelio. Rekomenduojame vandens bakelį jdėti į kriauklę arba padėti ant šluostės.

6 Išskalaukite vandens bakelj ir pašalinkite visą likusį skystį.

Drėkinimo juostos techninė priežiūra
1 Norėdami kruopščiai išvalyti, nuimkite drėkinimo juostą nuo vandens bakelio apačios.

2 Išskalaukite drėkinimo juostą po čiaupu.

3 Išvalę vėl pritvirtinkite drėkinimo juostą prie vandens bakelio.
Pakeitimas
Norėdami įsigyti priedų ar atsarginių dalių, apsilankykite www.philips.com/parts-and-accessories arba kreipkitės į „Philips“ platintoją. Taip pat galite susisiekti su savo šalies „Philips“ vartotojų aptarnavimo centru. Pakaitinės dalys ir tipo numeriai:
Pakaitinis filtras XV1681/01

XV1681/01
384 Lietuviškai
Šepečio volelis CP0667/01

Mikropluošto plovimo šluostė XV1700/01

i Pastaba. Keiskite filtrą ir mikropluošto plovimo šluostes kas 6 mėnesius, kad užtikrintumėte maksimalų našumą.
Naudotojo sąsajos signalai ir jų reikšmės
Signalas Signalo reikšmė
E1 Prieta

Išimkite akumuliatorių, palaukite 10 sekundžių ir vėl įdėkite. Jei tai nepadeda, prietaisą nugabenkite į „Philips” priežiūros centra arba susisiekite su klientų aptarnavimo centru.
E2 Prieta

eratūrai esant žemesnei už darbinę.
Perkelkite prietaisą j šiltesnę patalpą. Nelaikykite, nejkraukite ir nenaudokite prietaiso žemesnėje nei 5 °C ar aukštesnėje nei 40 °C temperatūroje.
Signalas Signalo reikšmė
| E3 Prieta | ![]() | peratūrai esant aukštesnei už darbinę.Perkelkite prietaisą j vėsesnę patalpą. Nelaikykite, nejkraukite ir nenaudokite prietaiso žemesnėje nei 5 °C ar aukštesnėje nei 40 °C temperatūroje. |
| E5 Akun | ![]() | dintas.Perduokite prietaisą „Philips“ priežiūros centrui arba susisiekite su klientų aptarnavimo centru. |
| E9 Antg | ![]() | temperatūrai esant aukštesnei už darbinę.Išjunkite prietaisą ir palaukite 15 minučių. Palieskite viršutinį antgalio korpusą, kad pajustumėte, ar jis dar šiltas. Jei antgalis dar šiltas, palaukite ilgiau, kol antgalis atvės. Kai antgalis atvės, bandykite vėl įjungti prietaisą. |
| i4 Užsiki | ![]() | Patikrinkite, ar prietaisas išjungtas. Išvalykite antgalį, kaip nurodyta vartotojo vadove, ir patikrinkite vamzdį. Tam jį reikia nuimti nuo pagrindinio prietaiso. Iš antgalio arba vamzdžio pašalinkite įstrigusį daiktą ir prietaisą paleiskite iš naujo. |
| i5 Pašali | ![]() | o ortakyje.Patikrinkite, ar prietaisas išjungtas. Išvalykite antgalį, kaip nurodyta vartotojo vadove, ir patikrinkite vamzdį. Tam jį reikia nuimti nuo pagrindinio prietaiso. Iš antgalio, vamzdžio arba rankinio įtaiso pašalinkite įstrigusį daiktą ir prietaisą paleiskite iš naujo. |
| i6 Adapi | ![]() | is.Pašalinkite adapterį prieš naudodami prietaisą. |
| i7 Naud | ![]() | nas adapteris.Prietaisui įkrauti naudokite tik originalų adapterį. |
| i8 Filtras | ![]() | Išvalykite filtrą. Vadovaukitės ekrane arba vartotojo vadove pateiktais nurodymais. Naujų filtrų galite įsigyti „Philips“ internetinėje parduotuvėje adresuwww.philips.com/supportarba iš „Philips“ platintojo.Jei išvalę filtrą vis tiek gaunate i8 informacijos kodą, peržiūrėkite toliau pateiktą trikčių diagnostikos ir šalinimo lentelę. |
Signalas Signalo reikšmė
| i10 Akur | ikamai jstatytas. |
![]() | Išimkite akumuliatorių ir vėl įdėkite. Jei tai nepadeda, prietaisą nugabenkite į„Philips“ priežiūros centrą arba susisiekite su klientų aptarnavimo centru. |
![]() | Akumuliatoriaus įkrovos lygis žemas ir reikia įkrauti. Įkraukite prietaisą arba akumuliatorių siūlomu įkrovimo būdu. |
Trikčių diagnostika ir šalinimas
Šiame skirsnyje apibendrintos dažniausios problemos, su kuriomis galite susidurti naudodami prietaisą. Jei toliau pateikta informacija nepadės išspręsti problemos, apsilankykite www.philips.com/support, ten rasite dažnai užduodamų klausimų sąrašą, arba kreipkitės į savo šalies klientų aptarnavimo centra.
Sausas valymas
Problema Galima priežastis Sprendimas
| Prietaisas nereaguoja paspaudus jjungimo / išjungimo mygtuką. | Ekrane rodoma tuščio akumuliatoriaus piktograma. | Norėdami akumuliatorių įkrauti, prietaisą prijunkite prie įkrovimo stotelės arba rankinį dulkių siurblį tiesiogiai prijunkite prie adapterio maitinimo kištuko. |
| Įkrovimo stotelė ant sienos nėra stabili. | Atsipalaidavę įkrovimo stotelės tvirtinimo sraigtai. | Priveržkite sraigtus. |
| Sraigtai netinkamo dydžio. Įkrovimo stotelę pritvirtinkite pridedamais sraigtais. | ||
| Įkrovimo stotelė nėra pritvirtinta prie stabilios sienos. | Įsitikinkite, kad siena, prie kurios įkrovimo stotelė bus tvirtinama, yra stabili. | |
| Prietaisas nustoja veikti. Įvykus vidinei prietaiso trikčiai mygtukai nereaguos ir ekrane nebus pateikiama jokia informacija. | Prijunkite prietaisą prie įkrovimo stotelės arba rankinį siurblį tiesiogiai prijunkite prie adapterio. Patikrinkite ekraną. Jei rodomas klaidos kodas, informacijos apie jo reikšmę rasite vartotojo vadove. | |
| (Kodas: E2, E3) Prietaisas veikia esant netinkamai temperatūrai. | Įsitikinkite, kad prietaisas naudojamas 5–40 °C temperatūroje. | |
Problema Galima priežastis Sprendimas
| (Kodas: i4, i5) Istrigo šepečio ritinėlis arba oro srauto kanale yra įstrigusių daiktų. | Patikrinkite, ar prietaisas išjungtas.Išvalykite antgalį, kaip nurodyta vartotojo vadove, ir patikrinkite vamzdį. Tam jį reikia nuimti nuo pagrindinio prietaiso. Iš antgalio arba vamzdžio pašalinkite įstrigusį daiktą ir prietaisą paleiskite iš naujo. | |
| (Kodas: E9) Motorizuotas antgalis perkaito. | Išjunkite prietaisą ir palaukite 15 minučių.Palieskite viršutinį antgalio korpusą, kad pajustumėte, ar jis dar šiltas. Jei antgalis dar šiltas, palaukite ilgiau, kol antgalis atvės. Kai antgalis atvės, bandykite vėl jjungti prietaisą. | |
| Prietaiso siurbimo galia mažesnė nei įprasta. | Nešvarus filtras ir ciklonas. Ištuštinkite dulkių talpyklą. Išvalykite filtrą ir cikloną. Jei prietaisą naudojate reguliariai, filtrą būtinai plaukite bent kartą per mėnesį. Būtinai iš ciklono pašalinkite visus įstrigusius plaukus ir nešvarumus. | |
| Dulkių talpykla netinkamai pritvirtinta prie prietaiso. | Įsitikinkite, kad dulkių talpykla prie prietaiso tinkamai pritvirtinta. | |
| Iš prietaiso sklinda dulkės. Nešvarus filtras. Išvalykite filtrą. Taip pat žr. vartotojo vadovą. | ||
| Prietaise nėra filtro. Įsitikinkite, kad filtras yra prietaise ir jis surinktas tinkamai. | ||
| Kažkas blokuoja cikloną. Patikrinkite, ar ciklone nėra įstrigusių daiktų. Pašalinkite visus cikloną užkimšusius daiktus. Taip pat iš ciklono būtinai pašalinkite visus įstrigusius plaukus ir nešvarumus. | ||
| Dulkių talpykla netinkamai pritvirtinta prie prietaiso. | Dulkių talpyklą ištuštinkite ir tinkamai pritvirtinkite prie prietaiso. | |
| Prietaisas pasukamas arba apverčiamas esant išjungtam maitinimui. | Kai maitinimas išjungtas, prietaisą laikykite vertikalioje padėtyje. | |
| Prietaisas sklandžiai nejuda grindimis valant kilimą. | Nejjungta grindų tipo atpažinimo funkcija. | Skaitmeniniame meniu jjunkite grindų tipo atpažinimo funkciją. |
| Pasirinkta per didelė siurbiamoji galia. | Sumažinkite siurbiamają galią. Taip pat žr. vartotojo vadovą. | |
| Šepetys nebesisuka. Šepetys užsikimšo plaukais arba purvu. | Nuvalykite šepetį ranka arba žirklėmis. | |
| (kodas i4) Šepetys gali nustoti suktis dėl per didelio ilgo plauko kilimo pasipriešinimo. | Išjunkite prietaisą ir paskui vėl jį jjunkite. | |
Problema Galima priežastis Sprendimas
| Išvalytas sukamasis šepetys buvo netinkamai surinktas antgalyje. | Vykdykite naudotojo vadovo kilimų valymo skyriuje pateiktas instrukcijas, kad tinkamai įstumtumėte sukamajį šepetį į antgalį. Pritvirtinkite sukamajį šepetį antgalio viduje, užsegdami fiksavimo svirtelę. | |
| (Kodas: E9) Motorizuotas antgalis perkaito. | Išjunkite prietaisą ir palaukite 15 minučių. Palieskite viršutinį antgalio korpusą, kad pajustumėte, ar jis dar šiltas. Jei antgalis dar šiltas, palaukite ilgiau, kol antgalis atvės. Kai antgalis atvės, bandykite vėl įjungti prietaisą. | |
| Nešviečia šviesos diodai antgalyje. | Antgalis nebuvo tinkamai pritvirtintas prie vamzdžio arba prietaiso. | Tinkamai prijunkite antgalį prie prietaiso ar rankinio įtaiso. |
| Išjungta apšvietimo funkcija. Šią funkciją įjunkite naudodamiesi meniu. Meniu sureguliuokite antgalio šviesos diodu ryškumą. | ||
| Nešviečia šviesos diodai rankiniame įtaise. | Išjungta apšvietimo funkcija. Šią funkciją įjunkite naudodamiesi meniu. Meniu sureguliuokite rankinio įtaiso šviesos diodu ryškumą. | |
| Nenušvinta lemputė priede. Priedas pritvirtintas prie vamzdžio. | Nuimkite vamzdį ir priedą pritvirtinkite tiesiogiai prie rankinio įtaiso. | |
| Priedas netinkamai pritvirtintas prie prietaiso. | Priedą tinkamai pritvirtinkite prie prietaiso. | |
| Šviesa antgalyje, rankiniame įtaise ir prieduose nešviečia pakankamai ryškiai. | Sumažintas ryškumas. Meniu sureguliuokite apšvietimo ryškumą. | |
| Prietaisas nejkraunamas. Maitinimo kištukas tinkamai neprijungtas prie prietaiso arba adapteris tinkamai neįstatytas į sieninį lizdą. | Įsitikinkite, kad maitinimo kištukas tinkamai prijungtas prie prietaiso ir kad adapteris tinkamai įstatytas į sieninį lizdą. | |
| Maitinimo kištukas netinkamai įstatytas į įkrovimo stotelę. | Įsitikinkite, kad kištukas tinkamai užfiksuotas įkrovimo stotelėje. Patikrinkite, ar kištukas įstatytas kampu ir ar tinkamai laikosi įkrovimo stotelėje. | |
| (Kodas: i7) Naudojamas kitas adapteris nei tas, kuris buvo pridėtas. | Įsitikinkite, kad naudojate pateiktą adapterį. | |
| (kodas i10) Akumuliatorius netinkamai sumontuotas. | Įsitikinkite, kad akumuliatorius įstumtas iki galo lizde ir tinkamai sumontuotas. | |
| (kodas E5) Akumuliatoriaus gedimas. | Akumuliatorius sugedo. Pakeiskite akumuliatorių. | |
Problema Galima priežastis Sprendimas
| Jei patikrinote viską, kas anksčiau paminėta,o prietaisas vis tiek nejkraunamas,perduokite jį „Philips“ priežiūros centrąarba susisiekite su klientų aptarnavimocentru. | ||
| Prietaisas įkraunamas labailėtai. | Naudojamas išorinis arba kitųprietaisų adapteris. | Prietaisą įkraukite su pridedamu adapteriu. |
| Akumuliatorius įkrautas irprijungtas, tačiau prietaisonegalima jjungti. | Prietaisas vis dar prijungtas prieadapterio. | Prieš prietaisą iš naujo paleisdami, jįatjunkite nuo adapterio. |
| (Kodas: E1) Su prietaisu kažkasnegerai. | Išimkite akumuliatorių, palaukite10 sekundžių ir vėl įdėkite. Jei tai nepadeda,prietaisą nugabenkite į „Philips“ priežiūroscentrą arba susisiekite su klientųaptarnavimo centru. | |
| Ekrane rodoma filtropiktograma (kodas: i8). | Nešvarus filtras. Išvalykite filtrą. | Vadovaukitės ekrane arbavartotojo vadove pateiktais nurodymais. |
| Jei išvalę filtrą vis tiek gaunate i8informacijos kodą, galite pabandyti toliaunurodytus sprendimo būdus.- Jei turite švarų atsarginį filtrą, galitesenajį filtrą pakeisti nauju. Tada senajįporoloninį filtrą ir filtro korpusąkruopščiai išsiurbkite rankiniu įrenginiu.- Kitas variantas – jei turite kitą dulkiųsiurblį arba miniatiūrinį dulkių siurblį,galite juo lengvai išsiurbti poroloninįfiltrą ir filtro korpusą.Pastaba. Prieš įjungdami prietaisą visadaįsitikinkite, kad jame yra filtras. | ||
| Filtras paseno. Naujų filtrų galite įsigyti „Philips”internetinėje parduotuvėje adresuwww.philips.com/support arba iš„Philips“ platintojo. | ||
| Jei patikrinote viską, kas anksčiau paminėta,o prietaise vis tiek rodoma klaida, jįnugabenkite į „Philips“ priežiūros centrąarba susisiekite su klientų aptarnavimocentru. | ||
| „Mini Turbo“ šepetysneveikia tinkamai. | Užblokuotas sukamasis šepetys. | Pašalinkite plaukus iš šepečio žirklėmis.Vykdykite naudotojo vadove pateikiamasinstrukcijas. |
| Sukamajį šepetį valantužblokavo audeklas ar danga. | Laikykite „Mini Turbo“ šepetį sulygiuotą supaviršiumi ir nespauskite jo į minkštuspaviršius. | |
Problema Galima priežastis Sprendimas
| Sukamasis šepetys netinkamai įstatytas į „Mini Turbo“ šepetį. | Įsitikinkite, kad sukamasis šepetys ir „Mini Turbo“ šepetys tinkamai sujungti ir kad tarp dalių nėra tarpo. Vykdykite vadove pateikiamas instrukcijas. | |
| Atrodo, tarsi siurbiamoji galia nėra pastovi. | Nieko nenutiko. Buvo suaktyvinta grindų atpažinimo funkcija. Prietaisas atpažįsta grindų tipą ir valo toms grindims optimaliai pritaikytu našumu. | Nereikia nieko daryti. Jei norite valyti vienodu pasirinktu galios lygiu, šią išmaniają funkciją išjunkite prietaiso meniu. |
| Grindų tipo atpažinimo funkcijos reakcija nėra logiška. | Šepetys užsikimšo plaukais arba purvu. | Išvalykite šepetį žirklėmis arba ranka. Žr. vartotojo vadove pateiktus nurodymus. |
| Prietaisas sukelia statinės elektros smūgius. | Prietaise kaupiasi statinė elektra. Kuo mažesnis oro drėgnis, tuo daugiau statinės elektros susikaupia. | Iškraukite prietaisą, dažnai palaikydami vamzdį prie kitų metalinių daiktų patalpoje (pvz., stalo ar kėdės koju ir t. t.). Arba padidinkite oro drėgnio lygį patalpoje. |
| Susiurbtos dulkės ir nešvarumai yra statiški. | Ištuštinkite dulkių talpyklą ir išvalykite filtrą pagal naudotojo vadove pateikiamas instrukcijas. |
Šlapias valymas
Problema Galima priežastis Sprendimas
| Vandens srautas iš vandens bako sumažėjo. | Drėkinimo juostą blokuoja nešvarumai. | Nuimkite drėkinimo juostą ir nuvalykite ją. Drėkinimo juostą jdėkite atgal. |
| Mikropluošto servetėlė jdėta neteisingai, dėl to blokuoja drėkinimo juostelę. | Įsitikinkite, kad valymo servetėlę jdėjote teisingai. Kaip tinkamai jdėti, žr. vartotojo vadove. | |
| Vandens bakas yra tuščias arba beveik tuščias. | Papildykite vandens baką. | |
| Naudojama ne „Philips” tiekiama mikropluošto plovimo servetėlė. | Naudokite tik originalią „Philips” mikropluošto valymo servetėlę. Plovimo servetėlių galima nusipirkti „Philips” internetinėje parduotuvėje adresu www.philips.com/support arba iš „Philips“ platintojo. | |
| Drėkinimo juostoje susikaupė kalkių nuosėdų. | Įsigykite naują drėkinimo juostą „Philips“ internetinėje parduotuvėje adresu www.philips.com/support arba iš „Philips“ platintojo. |
Problema Galima priežastis Sprendimas
| Prietaiso siurbimo galia mažesné nei įprasta. | „Vacuum & Wipe“ antgalio oro kanalai blokuojami. | Atidarykite oro kanalų dangtelius abiejuose siurbimo ir plovimo antgalio vamzdelio šonuose. Išvalykite kanalus. Uždarykite dangtelius ir apverskite antgalį aukštyn kojomis. Oro kanalus valykite nuo apačios. |
| Per daug vandens išteka iš vandens bako per dideliu greičiu. | Netinkamai pritvirtintas vandens bako dangtelis. | Patikrinkite dangtelį ir įsitikinkite, kad jis uždarytas tinkamai. |
| Juosta netinkami įdėta vandens bako apačioje. | Patikrinkite juostą ir įsitikinkite, kad ji tinkamai įstatyta į apatinę vandens bako plokštę. | |
| Išdžiūvus grindims matosi dryžiai. | Į vandenį buvo įpilta per daug skystojo valiklio. | Pilkite tik kelis lašus skysto valiklio arba naudokite mažiau putojantį valiklj. |
| Mikropluošto valymo servetėlė netinkamai uždėta. | Įsitikinkite, kad plovimo servetėlė tinkamai uždėta. Kaip tinkamai įdėti, žr. vartotojo vadove. | |
| Naudojama netinkama plovimo servetėlė. | Naudokite tik 8000 serijai skirtą „Philips” XV1700/01 mikropluošto plovimo servetėlę. Plovimo servetėlių galima nusipirkti „Philips“ internetinėje parduotuvėje adresu www.philips.com/support arba iš „Philips“ platintojo. |
Tartalom
Bevezetés 392









