BSE772380B - Elektrinė orkaitė AEG - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai BSE772380B AEG PDF formatu.
Naudotojų klausimai apie BSE772380B AEG
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Elektrinė orkaitė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją BSE772380B - AEG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. BSE772380B prekės ženklo AEG.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA BSE772380B AEG
Lampa var būt karsta.
Ačiū, kad pasirinkote šį AEG gaminį. Mes jį sukūrėme taip, kad nepriekaištingai veiktų daugelį metų – jame naudojamos pažangios technologijos ir naudingos unikalios funkcijos, kurios palengvins jūsų kasdienybę. Skirkite kelias minutes šiai instrukcijai perskaityti, kad pasinaudotumėte visais joje pateiktais patarimais.
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje.

Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą, aptarnavimą ir remonta:
www.aeg.com/support

Užregistruokite savo gaminj ir naudokitės papildomomis paslaugomis:
www.registeraeg.com

Jūsų prietaisui skirtų priedų, nusidėvinčių ir originalių atsarginių dalių ieškokite čia:
www.aeg.com/shop
KLIENTŲ APTARNAVIMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Visada naudokite originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi į įgaliotajį aptarnavimo centra įsitikinkite, kad galite nurodyti šią informacija: prietaiso modelis, PNC, serijos numeris.
Šią informaciją galima rasti techninių duomenų plokštėje.
⚠️ lspėjimo / perspėjimo ir saugos informacija
i Bendroji informacija ir patarimai
Aplinkosaugos informacija
Galimi pakeitimai.
TURINYS
- SAUGOS INFORMACIJA......274
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga....275
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai..... 275
- SAUGOS INSTRUKCIJOS.... 276
2.1 |rengimas....276
2.2 Elektros prijungimas 277
2.3 Naudojimas....278
2.4 Priežiūra ir valymas.... 279
2.5 Pirolizinis valymas.... 279
2.6 Troškinimas garuose.... 280
2.7 Vidinis apšvietimas.... 280
2.8 Paslauga....280
2.9 Išmetimas.... 280
- GAMINIO APRAŠYMAS....281
3.1 Bendroji apžvalga.... 281
3.2 Priedai....281
- KAIP IJUNGTI IR IŠJUNGTI ORKAITE.. 282
4.1 Valdymo skydelis....282
4.2 Valdymo skydelis......283
- PRIEŠ NAUDODAMI PIRMA KARTA..... 284
5.1 Pirminis valymas .....284
5.2 Pirmasis prijungimas....284
5.3 Pirminis pašildymas....285
5.4 Kaip nustatyti: Vandens kietumas285
6. KASDIENIS NAUDOJIMAS......286
6.1 Kaip nustatyti Kaitinimo funkcijos 286
6.2 Kaip nustatyti: Kaitinimo garuose funkcija....287
6.3 Kaip nustatyti: Kepimo vadovas...288
6.4 Kaitinimo funkcijos....289
6.5 Pastabos: Drègnas konvek. kepimas....291
7. LAIKRODŽIO FUNKCIJOS.... 292
7.1 Laikrodžio funkciju aprašymas.....292
7.2 Kaip nustatyti Laikrodžio funkcijos.... 292
8. KAIP NAUDOTI: PRIEDAI.....295
8.1 Priedų naudojimas....295
8.2 Maisto termometras....296
9. PAPILDOMOS FUNKCIJOS....298
9.1 Kaip išsaugoti: Mėgstamiausios.. 298
9.3 Automatinis išsijungimas.... 299
9.4 Aušinimo ventiliatorius....299
10. PATARIMAL....300
10.1 Gaminimo rekomendacijos..... 300
10.2 Drégnas konvek. kepimas...... 300
10.3 Drėgnas konvek. kepimas – rekomenduojami priedai.... 301
10.4 Maisto gaminimo lentelės patikros įstaigoms....301
11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA....303
11.1 Pastabos dèl valymo....304
11.2 Kaip išimti: Lentynų atramos .....304
11.3 Kaip naudoti: Pirolizinis valymas.... 305
11.4 Priminimas apie valymą......306
11.5 Kaip naudoti: Kalkių nuosėdų šalinimas....306
11.6 Priminimas šalinti kalkių nuosėdas.... 307
11.7 Kaip naudoti: Garų sistemos praplovimas.... 308
11.8 Kaip naudoti: Bakelio ištuštinimas.... 308
11.9 Kaip išimti ir jdėti: Durelės...... 309
11.10 Kaip pakeisti: Lemputė...... 310
12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS.... 312
12.1 Ka daryti, jeigu.... 312
12.2 Kaip valdyti: Klaidų kodai......312
12.3 Naudojimo informacija.... 313
13. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS...... 313
13.1 Informacija apie gamini ir informacinis gaminio lapas*......313
13.2 Energijos taupymas.... 314
14. MENIU STRUKTŪRA....315
14.1 Meniu....315
14.2
Papildomas meniu, skirtas: Valymas.316 14.3
Papildomas meniu, skirtas: Parinktys316 14.4
Papildomas meniu, skirtas: Pasirinkim as....317 14.5
Papildomas meniu, skirtas: Aptarnavim as....317
15. TAI PAPRASTA!......317
16. PASINAUDOKITE NUORODA!......318
17. APLINKOS APSAUGA....319
1. ⚠SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
- Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių, jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Mažesnių nei 8 metų vaikų ir asmenų, turinčių labai sunkią ir sudėtingą negalią, negalima be priežiūros leisti būti šalia prietaiso.
- Būtina visą laiką prižiūrėti vaikus ir užtikrinti, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
- Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai pašalinkite.
• DÈMESIO! Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso jam veikiant arba vėstant. - Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas, jį reikia suaktyvinti.
- Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir naudotojo priežiūros darbų.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
- Šis prietaisas yra skirtas tik maistui gaminti.
• Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti patalpose, vienam šeimos ūkiui. - Ši prietaisą galima naudoti biuruose, viešbučių kambariuose, nakvynės ar svečių namuose ir kitoje panašioje aplinkoje, kur prietaiso naudojimo intensyvumas neviršija įprasto buitinio naudojimo.
- Ši prietaisą jrengti ir pakeisti jo laidą privalo tik kvalifikuotas specialistas.
• Nenaudokite prietaiso, prieš jo jrengimą balduose. -
Prieš vykdydami techninės priežiūros darbus, atjunkite prietaisą nuo maitinimo.
-
Jei būtų pažeistas maitinimo laidas, jį gali pakeisti tik gamintojas, jo įgaliotasis techninės priežiūros centras arba panašios kvalifikacijos asmenys– antraip gali kilti elektros pavojus.
• DÈMESIO: Pasirūpinkite, kad prieš keičiant lemputę prietaisas būtų išjungtas, kitaip galimas elektros smūgis.
• DĖMESIO: Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Būkite atsargūs, kad neprisiliestumėte prie kaitinimo elementų. - Pagalbinius reikmenis arba indus iš orkaitės traukite ir į ją dékite mūvėdami karščiui atsparias pirštines.
- Naudokite tik šiam prietaisui rekomenduojamą maisto (kepimo) termometra.
- Jei norite išimti padėklų laikiklius, pirmiausia iš šoninių sienelių ištraukite laikiklio priekį, o po to galą. Padėklų laikiklius atgal sudėkite priešinga tvarka.
• Nenaudokite garintuvo prietaisui valyti. - Durelių stiklo nevalykite šiurkščiu šveičiamuoju valikliu ar aštriomis metalinėmis grandyklėmis, nes galite subraižyti paviršių ir dėl to stiklas gali sudužti.
- Prieš atlikdami pirolizinį valymą išimkite iš prietaiso visus priedus ir išvalykite didesnius išsipylusio maisto likučius.
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
2.1 Irengimas

JSPÈJIMAS!
Ši prietaisą jrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo.
- Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
- Nejrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
- Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
- Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
- Netraukite šio prietaiso už rankenos.
- Įrenkite prietaisą saugioje ir tinkamoje vietoje, atitinkančioje įrengimo reikalavimus.
- Būtina paisyti minimalių atstumu iki kitų prietaisų ir spintelių.
-
Prieš montuodami prietaisą patikrinkite, ar orkaitės dureles galite laisvai atidaryti.
-
Prietaise jrengta elektrinė aušinimo sistema. Ji turi būti prijungta prie elektros maitinimo šaltinio.
- [montuojamasis prietaisas privalo atitikti standarte DIN 68930 numatytus stabilumo reikalavimus.
| Minimalus spintelės aukštis (po darbastaliu) 578 (600) mm | |
| Spintelės plotis 560 mm | |
| Spintelės gylis 550 (550) mm | |
| Prietaiso priekinės dalies aukštis 594 mm | |
| Prietaiso galinės dalies aukštis 576 mm | |
| Prietaiso priekinės dalies plotis 595 mm | |
| Prietaiso galinės dalies plotis 559 mm | |
| Prietaiso gylis 567 mm | |
| Prietaiso įmontavimo gylis 546 mm | |
| Gylis su atidarytomis durelėmis 1027 mm | |
| Minimalus ventiliacijos angos dydis. Anga prietaiso nugarėlės apačioje | 560x20 mm |
| Pagrindinio maitinimo kabelio ilgis. Kabelis yra prietaiso nugarėlės dešiniajame kampe | 1500 mm |
| Montavimo varžtai 4x25 mm |
2.2 Elektros prijungimas

ISPÉJIMAS!
Gaisro ir elektros smūgio pavojus.
- Visus elektros prijungimus privalo atlikti kvalifikuotas elektrikas.
- Prietaisą privaloma jžeminti.
- Isitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis.
- Visada naudokite tinkamai jrengtą ižemintą sauguji elektros lizdą.
- Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir ilginamųjų laidų.
- Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko ir maitinimo laido. Jei reikėtų pakeisti maitinimo laidą, tai turi padaryti mūsų įgaliotasis techninės priežiūros centras.
-
Saugokite, kad maitinimo laidai neliestų ir nebūtų arti prietaiso durelių arba nišos po prietaisu, ypač kai jis veikia arba durelės yra karštos.
-
Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų galima nuimti be įrankių.
- Elektros kištuką i tinklo lizda junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite jrengimą. [sitikinkite, kad jrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtu lengva pasiekti.
- Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite kištuko.
- Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.
- Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius, saugiklius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.
- Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis.
- Iki galo uždarykite prietaiso dureles, prieš jkišdami maitinimo laido kištuką i elektros tinklo lizda.
- Prietaisas tiekiamas su pagrindiniu maitinimo laidu ir kištuku.
2.3 Naudojimas

JSPÈJIMAS!
Sužalojimo, nudegimų ir elektros smūgio arba sprogimo pavojus.
- Nebandykite pakeisti šio prietaiso techninių savybių.
- Pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos nebūtų užblokuotos.
- Nepalikite jungto prietaiso be priežiūros.
- Po kiekvieno naudojimo prietaisą išvalykite.
- Atidarydami veikiančio prietaiso dureles būkite atsargūs. Iš vidaus gali išsiveržti įkaitintas oras.
- Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis arba jei prietaisas liečiasi su vandeniu.
- Nespauskite atidarytu dureliu.
- Nenaudokite prietaiso, kaip darbinio paviršiaus ar daiktams laikyti.
- Atsargiai atidarykite prietaiso dureles. Naudojant maisto produktus su alkoholiu, gali susidaryti alkoholio ir oro mišinys.
- Atidarydami dureles pasirūpinkite, kad šalimais nebūtų kibirkščių ar atviros ugnies šaltinių.
- Šalia prietaiso, i prietaisą arba ant jo nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų.

ISPÈJIMAS!
Pavojus sugadinti prietaisą.
- Emalės apsauga nuo pažeidimų ir išblukimo:
– Nedėkite orkaitėms skirtų indu ar kitų objektų tiesiai ant prietaiso dugno.
– Nedèkite aliuminio folijos tiesiai ant prietaiso ertmès dugno;
– Nepilkite vandens tiesiai i jkaitusi prietaisą.
– Nelaikykite prietaise paruoštu drėgnų patiekalų ir maisto produktų.
– Būkite atsargūs montuodami arba išimdami prietaiso priedus. - Emalio ar nerūdijančiojo plieno išblukimas neturi poveikio prietaiso veikimui.
- Drègniems pyragams kepti naudokite gilų kepimo indą. Vaisių sultys palieka dėmes, kurias sudėtinga pašalinti.
- Maistą visuomet gaminkite użdarę prietaiso dureles.
- Jeigu prietaisas jrengtas už baldo plokštės (pvz., durelių), pasirūpinkite, kad prietaisui veikiant durelės visada būtų atidarytos. Už durelių gali kauptis karštis ir drėgmė, kurie gali pakenkti prietaisui, baldams ar grindims. Neuždarykite durelių, kol po naudojimo prietaisas visiškai neatauš.
2.4 Priežiūra ir valymas

JSPÉJIMAS!
Sužalojimo, gaisro arba prietaiso sugadinimo pavojus.
- Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
- Patikrinkite, ar prietaisas atvėsęs. Gali sutrūkti stiklo plokštės.
- Nedelsdami pakeiskite durelių stiklo plokštes, jeigu jos pažeistos. Kreipkitės į igaliotajį techninės priežiūros centra.
- Būkite atsargūs, kai išimate prietaiso dureles. Durelės yra sunkios!
- Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršių nuo nusidėvėjimo.
- Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamujų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
- Jeigu naudojate orkaitės purškiklj, laikykitės ant pakuotės pateiktų saugumo nurodymų.
2.5 Pirolizinis valymas

JSPÈJIMAS!
Sužalojimo / gaisro / cheminių emisijų (dūmu) rizika naudojant pirolizės režimą.
- Prieš vykdydami pirolizinio išsivalymo funkcija arba prieš pirmą naudojimą, pašalinkite iš orkaitės:
– bet kokius maisto likučius, aliejaus ar riebalų išsiliejimus / likučius;
– išimamus daiktus (įskaitant lentynas, šoninius bėgelius ir pan., pateiktus su gaminiu), ypač nesvylančius puodus, keptuves, skardas, indus ir pan.; - Atidžiai perskaitykite visus pirolizinio valymo nurodymus.
- Neprileiskite vaikų prie prietaiso, kol veikia pirolizinis valymas.
Prietaisas labai įkaista ir karštas oras išeina iš priekinių aušinimo angų. - Pirolizinis valymas yra aukštos temperatūros procesas, kurio metu iš maisto ruošimo likučių ir konstrukcinių medžiagų gali išsiskirti dūmai, todėl vartotojams primygtinai rekomenduojama:
– pirolizinio valymo metu ir po jo pasirūpinti geru vėdinimu;
– pirmą kartą naudojant prietaisą maksimalia temperatūra ir po to užtikrinti gerą vėdinimą.
– pirolizinio valymo metu ir po jo pasirūpinti geru vėdinimu; – pirmą kartą naudojant prietaisą maksimalia temperatūra ir po to užtikrinti gerą vėdinimą. - Kitaip nei žmonės, kai kurie paukščiai ir ropliai yra nepaprastai jautrūs garams, kylantiems visų pirolizinių orkaičių valymo proceso metu.
– Patraukite visus naminius gyvūnus (ypač paukščius) toliau nuo prietaiso pirolizinio valymo metu ir po jo bei pirmą kartą paleidę prietaisą veikti didžiausia temperatūra į gerai vėdinamą plotą. - Maži naminiai gyvūnai gali būti labai jautrūs lokalizuotiems temperatūros pokyčiams šalia visų pirolizinių orkaičių, kai veikia pirolizinė savaiminio išsivalymo programa.
- Visų pirozilinių orkaičių pirolizinio valymo metu aukšta temperatūra gali sugadinti nesvylančią puodu, keptuvių, skardu, virtuvės indų ir pan. dangą, o taip pat gali būti nedidelio lygio kenksmingų dūmų šaltiniu.
- Dūmai, kylantys iš visų pirozilinių orkaičių / nudeginant maisto gaminimo metu likusius nešvarumus, žmonėms, įskaitant vaikus ar sveikatos sutrikimų turintiems asmenims, nėra kenksmingi.
2.6 Troškinimas garuose

JSPÈJIMAS!
Galite nusideginti arba sugadinti prietaisą.
- Išsiverže garai gali sukelti nudegimus:
- Veikiant šiai funkcijai, būkite atsargūs atidarydami prietaiso dureles. Garai gali išsiveržti.
– Atsargiai atidarykite prietaiso dureles po troškinimo garuose.
2.7 Vidinis apšvietimas

JSPÈJIMAS!
Pavojus gauti elektros smūgį.
- Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė (-ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemputės: Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgme, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.
- Šiame gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klasė G.
- Naudokite tik tų pačių techninių duomenų lemputes.
2.8 Paslauga
- Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotajį techninės priežiūros centra.
• Naudokite tik originalias dalis.
2.9 Išmetimas

JSPÈJIMAS!
Pavojus susižeisti arba uždusti.
- Norėdami sužinoti, kaip tinkamai utilizuoti prietaisą, susisiekite su atitinkama savivaldybės įstaiga.
- Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
- Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį.
- Nuimkite durelių skląstį, kad vaikai, ar naminiai gyvūnai neįstrigtų prietaiso viduje.
3. GAMINIO APRAŠYMAS
3.1 Bendroji apžvalga

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥Valdymo skydelis
Valdymo skydelis (ekranas)
Stalčius vandeniiui
Maisto termometro lizdas
Šildymo elementas
Lemputé
Ventiliatorius
Kalkių nuosėdų šalinimo vamzdis
Lentynos atrama, išimama
Vietos lentynoje
3.2 Priedai
Vieliné lentynèlè
Virtuvės reikmenims, pyragų formoms, prikaistuviams.
Kepimo padėklas
Pyragams ir sausainiams kepti.
Grilio / kepinimo prikaistuvis
Kepti ir skrudinti arba riebalams surinkti.

Temperatūrai matuoti maisto viduje.
Teleskopiniai bégeliai
Skardoms ir grotelėms lengviau jdėti ir išimti.

| 1 | ljungta / Išjungta Palaikykite nuspaudę, kad ijungtumėte ir išjungtumėte orkaitę. |
| 2 | Meniu Pateikiamas orkaitės funkcijų sąrašas. |
| 3 | Mėgstamiausios Pateikiamas mėgstamiausių nuostatų sąrašas. |
| 4 | Valdymo skydelis (ekranas) |
| 5 | Lemputės jungiklis Lemputei įjungti ir išjungti. |
| 6 | Greitas įkaitinimas Funkcijai įjungti ir išjungti: Greitas įkaitinimas. |
Laikykite nuspaudę Perkelti | ![]() | Paspauskite ir palaikykite nuspaudę. |
| Palieskite paviršių pirštu. Braukite pirštu per paviršių. Lieskite paviršių 3 sekundes. | ||
4.2 Valdymo skydelis
![]() | ljunge pagrindiniame valdymo skydelio ekrane pamatysite pasirinktą kaitinimo funkciją ir nu-matytają temperatūrą. |
![]() | Jeigu orkaitės nenaudosite 2 minutes, įsijungs budėjimo režimas. |
![]() | Kepdami maistą valdymo skydelyje matysite pasirinktas funkcijas ir kitas galimas parinktis. |
![]() | Ekranas su pagrindinėmis funkcijomis.A. Paros laikasB. PRADĖTI/SUSTABDYMASC. TemperatūraD. Kaitinimo funkcijosE. LaikmatisF. Maisto termometras (ne visuose modeliuose) |
Valdymo skydelio indikatoriai
Pagrindiniai indikatoriai – skirti naršyti valdymo skydelio meniu.
| Patvirtinti pasirinkimą / nustatymą. | Sugrįžti meniu vienu lygiu at-gal. | Panaikinti pa-skutinį veiks-mą. | Parinktims įjungti ir išjung-ti. |
| Įspėjamasis signalas pasibaigus laikui funkcijos indikatoriai – pasibaigus nustatytam laikui suveikia garsinis signalas. | |||
| Funkcija įjungta. | Funkcija įjungta.Kepimas sustabdomas automa-tiškai. | Įspėjamasis signalas pasi-baigus laikui išjungtas. | |
| Laikmačio indikatoriai | |||
| Jei norite nustatyti funkcija: Atidėtas paleidimas. | Atšaukti nustatymą. | ||
5. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMA KARTA

JSPÉJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
5.1 Pirminis valymas
![]() | ![]() | ![]() |
| 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-as veiksmas | ||
| Išimkite iš orkaitės visus priedus ir išimamas lentynų atra-mas. | Orkaitę ir jos priedus valykite minkšta šluoste ir šiltu švelniu plovikliu skiestu vandeniu. | Įdėkite priedus ir išimamas lentynų atramas į orkaitę. |
5.2 Pirmasis prijungimas
Pirma kartą prisijunge ekrane matysite pasveikinimo pranešimą.
Turite atlikti šiuos nustatymus: Kalba, Ekrano ryškumas, Mygtukų tonai, Įspėjamo signalo garsas, Vandens kietumas, Paros laikas.
5.3 Pirminis pašildymas
Prieš pirmajj naudojimą jkaitinkite tuščią orkaitę. | |
| 1-as veiks-mas | Išimkite iš orkaitės visus priedus ir išimamas lentynų atramas. |
| 2-as veiks-mas | Nustatykite maksimalią temperatūrą funkcijai: ☐Palikite orkaitę veikti 1 val. |
| 3-ias veiks-mas | Nustatykite maksimalią temperatūrą funkcijai: ☑Palikite orkaitę veikti 15 min. |
| i Iš orkaitės gali sklisti kvapas ir dūmai išankstinio jkaitinimo metu. Pasirūpinkite, kad patalpa būtų vėdinama. | |
5.4 Kaip nustatyti: Vandens kietumas
Prijunge orkaitę prie elektros tinklo turite nustatyti vandens kietumo lygj.
Naudokite lapelį vandens kietumui patikrinti arba kreipkitės į vandens tiekėją.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmas 4-as veiksmas | |||
| Įkiškite tikrinimo lapelį maždaug 1 sek. į vandenį. Nekiškite tikrinimo lapelio po tekančiu vandeniu. | Papurtykite tikrinimo lapelį, kad pašalintu-mėte vandens pertek-lių. | Palaukite 1 min., pa-tikrinkite vandens kietumą pagal toliau pateiktą lentelę. | Nustatykite vandens kietumo lygį: Meniu / Nustatymai / Pasirinkimas / Vandens kietumas. |
| iTikrinimo lapelio spalva ir toliau keisis. Vandens kietumą matuokite praėjus ne daugiau nei 1 min. po testo. | |||
| Galite pakeisti vandens kietumo lygio nustatymą šiame meniu: Nustatymai / Pasirinkimas / Vandens kietumas. | |||
Toliau lentelėje matysite vandens kietumo lygio intervalą (dH), atitinkamą kalkių nuosėdu lygį ir vandens kokybę. Pakeiskite vandens kietumo lygio nustatymą vadovaudamiesi lentelėje pateiktais duomenimis.
| Vandens kietumas Tikrinimo la-pelis | Kalcio nuosė-dos (mmol/l) | Kalcio nuosė-dos (mg/l) | Vandens kla-sifikacija | |
| Lygis dH | ||||
| 1 0–7 0 | -1,3 0–50 minkšta![]() | |||
| 2 8–14 | 1,4–2,5 51–100 vic ![]() | kietas | ||
| 3 15–21 | 2,6–3,8 101–150 ![]() | |||
| 4 ≥ 22 | ≥ 3,9 ≥ 151 ![]() | |||
Jei vandens kietumo lygis 4, i stalčių vandeniui įpilkite buteliuose parduodamą minkštą geriamajį vandenį.
6. KASDIENIS NAUDOJIMAS

ISPÉJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
6.1 Kaip nustatyti Kaitinimo funkcijos
| 1-as veiksmas | ljunkite orkaitę. Valdymo skydelyje matysite numatytają kaitinimo funkciją. |
| 2-as veiksmas | Paspauskite kaitinimo funkcijos simbolį, kad atidarytumėte papildomą meniu. |
| 3-ias veiksmas | Pasirinkite kaitinimo funkciją ir paspauskite: OK. Valdymo skydelyje matysite temperatūrą. |
| 4-as veiksmas. | Nustatyti temperatūrą. Paspauskite OK. |
| 5-as veiksmas. | Paspauskite: START. Maisto termometras – termometrą galite prijungti bet kada, prieš ruošiant maistą ar jį ruošdami. |
| STOP - paspauskite, kad išjungtumėte kaitinimo funkciją. | |
| 6-as veiksmas | Išjunkite orkaitę. |
Pasinaudokite nuoroda!

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["☐"]
B --> C["..."]
C --> D["℃"]
D --> E["START"]
6.2 Kaip nustatyti: Kaitinimo garuose funkcija
| 1-as veiks-mas | ljunkite orkaitę.Pasirinkite kaitinimo funkcijos simbolį ir paspauskite jį, kad atvertumėte papildomą me-niu. |
| 2-as veiks-mas | Paspauskite [icon] Nustatykite kaitinimo garuose funkciją. |
| 3-as veiks-mas | Paspauskite: OK Valdymo pultelyje matysite temperatūros nuostatas. |
| 4-as veiks-mas. | Nustatykite temperatūrą. |
| 5-as veiks-mas. | Paspauskite: OK |
| 6-as veiks-mas | Norėdami atidaryti vandens stalčiuką, paspauskite jo dangtelį. |
| 7-as veiks-mas | Pripilkite į vandens stalčiuką didžiausią leistiną šalto vandens kiekį (maždaug 950 ml); išgirsite garsinį signalą arba ekrane pamatysite atitinkamą pranešimą. Neperpildykite stalčiaus vandeniiui. Vanduo gali pratekėti ir sugadinti baldus. |
| !SPĖJIMAS!Naudokitės tik šaltu vandentiekio vandeniu. Nenaudokite filtruoto (demineralizuoto) arba distiliuoto vandens. Kitų skysčių nenaudokite.Į stalčių vandeniiui nepilkite degių skysčių arba alkoholinių gėrimų. | |
| 8-as veiks-mas | Įstumkite vandens stalčiuką i pradinę jo padėtį. |
| 9-as veiks-mas | Paspauskite $START Garai pasirodys maždaug po 2 min. Orkaitei pasiekus nustatytą temperatūrą, pasigirs signalas. |
| 10-as veiks-mas | Kai stalčiuje vandeniui baigsis vanduo, pasigirs signalas. Papildykite stalčių vandeniui. |
| 11-as veiks-mas | Išjunkite orkaitę. |
| 12-as veiks-mas | Baigę gaminti maistą išpilkite vandenį iš stalčiaus vandeniui. Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“, Bakelio ištuštinimas. |
| 13-as veiks-mas | Likęs vanduo gali kondensuotis orkaitės viduje. Baigę gaminti maistą atsargiai atidary-kite orkaitės dureles. Orkaitei atvėsus nusausinkite jos vidų minkšta šluoste. |
Pasinaudokite nuoroda!

6.3 Kaip nustatyti: Kepimo vadovas
Kiekvienam patiekalui šiame papildomame meniu rekomenduojama funkcija ir temperatūra.
Galite koreguoti laiką ir temperatūrą.
Kai kuriuos patiekalus taip pat galite gaminti naudodami:
- Pagal svori
- Maisto termometras
Laipsnis iki kurio patiekalas gaminamas:
• Lengvai iškeptas arba Mažiau - Vidutiniškai iškeptas
• Gerai iškeptas arba Daugiau
| 1-as veiks-mas | ljunkite orkaitę. |
| 2-as veiks-mas | Paspauskite: ≡ |
| 3-ias veiks-mas | Paspauskite: ✘Iveskite: Kepimo vadovas. |
| 4-as veiks-mas. | Pasirinkite patiekalą arba maisto tipą. |
| 5-as veiks-mas. | Paspauskite: $START |
Pasinaudokite nuoroda!

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["≡"]
B --> C["×"]
C --> D["鸡"]
D --> E["START"]
6.4 Kaitinimo funkcijos
STANDARTINÈS
| Kaitinimo funkcija Paskirtis | |
Grilis | Ploniems maisto gabalėliams ir duonos skrebučiams kepti grilyje. |
Terminis kepintu-vas | Skirta didesniems mėsos arba paukštienos su kaulais gabalams kepinti viename lygyje. Tinka apkepams ir skrudinti. |
Karšto oro srautas | Skirta vienu metu kepti ir maistui džiovinti trijuose lygiuose. Nustatykite 20–40 °C mažesnę temperatūrą nei Apatinis + viršutinis kaitinimas atveju. |
| Kaitinimo funkcija Paskirtis | |
Šaldytas maistas | Traškiems pusfabrikačiams ruošti (pvz., gruzdintoms bulvytėms, keptoms bulvytėms ar rytietiškiems suktinukams). |
Apatinis + viršutinis kaitinimas | Kepti ir skrudinti maistą vienoje lentynos padėtyje. |
Picos programa | Kepti picą. Intensyviai skrudinti ir traškiam pagrindui paruošti. |
Apatinis kaitinimas | Kepti pyragus traškiu pagrindu ir konservuoti maistą. |
Tešlos kildinimas | Paspartinti mielinės tešlos kildinimą. Tešlos paviršius neišdžiūsta, o tešla išlieka elastinga. |
SPECIALIOS FUNKCIJOS
| Kaitinimo funkcija Paskirtis | |
Konservavimas | Skirta daržovių konservams (pvz., marinuotiems agurkams) ruošti. |
Džiovinimas | Džiovinti pjaustytus vaisius, daržoves ir grybus. |
Lėkščių pašildymas | Skirta lėkštėms pašildyti prieš patiekiant maistą. |
Atitirpinimas | Atitirpinti maistą (daržoves ir vaisius). Atitirpimo laikas priklauso nuo už- šaldymo maisto kiekio. |
Apkepas "Au Gra-tin" | Lazanijai arba bulvių plokštainiui. Tinka apkepams ir skrudinti. |
Kepimas žemoje temperatūroje | Švelniems ir sultingiems kepsniams ruošti. |
Šilumos palaikymas | Palaikyti šiltą maistą. |
Drėgnas konvek.kepimas | Ši funkcija ruošiant maistą padeda taupyti energiją. Naudojantis šia funk-cija temperatūra orkaitėje gali skirtis nuo nustatytos. Išnaudojamas perte-klinis karštis. Kaitinimo galią galima sumažinti. Daugiau informacijos rasite skyriuje „Kasdienis naudojimas“, Pastabos apie: Drėgnas konvek. kepi-mas. |
GARAI
| Kaitinimo funkcija Paskirtis | |
Pašildymas garais | Šildant maistą garuose jo paviršius neišdžiūsta. Karštis švelniai ir vienodai pasiskirsto, todėl sukuriamas ką tik pagaminto maisto skonis ir kvapas. Šią funkciją galima naudoti maistui šildyti tiesiog lėkštėje. Naudodamiesi skirtingomis grotelių padėtimis vienu metu galite šildyti daugiau nei vieną lėkštę. |
Duona | Naudokite šią funkciją traškiai, nuostabios spalvos ir blizgaus paviršiaus duonai ir bandelėms kepti. |
Drėgmė maža | Funkcija tinkama mėsai, paukštienai, orkaitės patiekalams ir troškiniams ruošti. Dėl garų ir karščio mėsa pasidaro minkšta ir sultinga, o jos pavir- šius apskrunda. |
6.5 Pastabos: Drégnas konvek. kepimas
Ši funkcija naudojama vertinant energijos sąnaudų efektyvumo klasę ir atitikimą ekologiniams reikalavimams, kaip numato ES 65/2014 ir ES 66/2014 direktyvos. Patikros pagal EN 60350-1 standartą.
Gaminant maistą orkaitės durelės turi būti uždarytos, kad funkcija nebūtų nutraukta ir veiktų efektyviausiai.
Naudojant šią funkcija, lemutė automatiškai išsijungs po 30 sekundžių.
Nurodymus dėl maisto gaminimo rasite skyriuje „Patarimai“, Drėgnas konvek. kepimas. Dėl energijos taupymo rekomendacijų žr. skyrių „Energijos efektyvumas“, „Energijos taupymas“.
7. LAIKRODŽIO FUNKCIJOS
7.1 Laikrodžio funkciju aprašymas
| Laikrodžio funkcija Paskirtis | |
| Kepimo laikas Maisto gaminimo trukmei nustatyti. Didžiausia trukmė 23 val. 59 min. | |
| Nutraukti veiksmą Nustatyti funkciją, kuri įsijungia laikmačiui baigus veikti. | |
| Atidėtas paleidimas Nustatyti įjungimo ir (arba) gaminimo pabaigos laiką. | |
| Laiko pratęsimas Pratęsti gaminimo laiką. | |
| Priminimas Nustatyti atgalinės laiko atskaitos laiką. Daugiausiai 23 val. 59 min. Ši funkcija neturi įtakos orkaitės veikimui. | |
| Laikmatis Stebima, kiek laiko veikia funkcija. Laikmatis – galite ją įjungti ir išjungti. | |
7.2 Kaip nustatyti Laikrodžio funkcijos
| Kaip nustatyti laikrodį | |
| 1-as veiks-mas | Paspauskite: Paros laikas. |
| 2-as veiks-mas | Nustatykite laiką. Paspauskite: OK |
| Kaip nustatyti gaminimo trukmę | |
| 1-as veiks-mas | Pasirinkite kaitinimo funkciją ir nustatykite temperatūrą. |
| 2-as veiks-mas | Paspauskite: ⏻ |
| 3-ias veiks-mas | Nustatykite laiką. Paspauskite: ⚠K |
Pasinaudokite nuoroda!

flowchart
graph LR
A["Start"] --> B["°C"]
B --> C["°C"]
C --> D["START"]
| Kaip pasirinkti pabaigos parinktį | |
| 1-as veiks-mas | Pasirinkite kaitinimo funkciją ir nustatykite temperatūrą. |
| 2-as veiks-mas | Paspauskite: [IMAGE] |
| 3-ias veiks-mas | Nustatykite maisto gaminimo laiką. |
| 4-as veiks-mas | Paspauskite: • • • |
| 5-as veiks-mas. | Paspauskite: Nutraukti veiksmą. |
| 6-as veiks-mas | Pasirinkite norimą Nutraukti veiksmą. |
| 7-as veiks-mas | Paspauskite: OK kartokite veiksmą, kol valdymo skydelyje pamatysite pagrindinį langą. |
| Kaip atidėti maisto gaminimo pradžią | |
| 1-as veiks-mas | Pasirinkite kaitinimo funkciją ir temperatūrą. |
| 2-as veiks-mas | Paspauskite: [IMAGE] |
| 3-ias veiks-mas | Nustatykite maisto gaminimo laiką. |
| 4-as veiks-mas | Paspauskite: [IMAGE] |
| 5-as veiks-mas. | Paspauskite: Atidėtas paleidimas. |
| 6-as veiks-mas | Pasirinkite reikšmę. |
| 7-as veiks-mas | Paspauskite: [IMAGE] |
| Kaip pratęsti maisto gaminimo laiką |
| Kai lieka 10 % gaminimo laiko ir panašu, kad maistas per tą laiką nebus paruoštas, galite pratęsti gaminimo laiką. Jūs taip pat galite pakeisti kaitinimo funkciją. |
| Spauskite +1min, kad pratęstumėte maisto gaminimo laiką. |
| Kaip pakeisti laikmačio nuostatas | |
| 1-as veiks-mas | Paspauskite: ⏻ |
| 2-as veiks-mas | Nustatykite laikmačio rodmenj. |
| 3-ias veiks-mas | Paspauskite: OK |
| Gamindami maistą jūs bet kada galite pakeisti nustatytą laiką. | |
8. KAIP NAUDOTI: PRIEDAI
8.1 Priedų naudojimas
Mažas įdubimas viršuje padidina saugumą. ħlinkiai taip pat apsaugo nuo apvirtimo. Aukštas lentynos kraštelis neleis prikaistuvuiu nuo jos nuslysti.
| Vielinė lentynėlė:Įstumkite groteles tarp lentynos laikiklių. | ![]() |
| Kepimo padėklas / Gilus prikaistuvis:Įstumkite skardą tarp lentynos laikiklių. | ![]() |
Vielinė lentynėlė, Kepimo padėklas / Gilus prikaistuvis:
Istumkite padėklą tarp lentynos laikiklių ir ant jų uždėtos vielinės lentynėlės.

Maisto termometras – maisto temperatūrai matuoti. Galite naudoti su kiekviena kaitinimo funkcija.
| Reikia nustatyti dvi temperatūrų reikšmes. | |
| °COrkaitės temperatūra: nuo 120 °C. | Temperatūra patiekalo viduje. |
| Geriausiems kepimo rezultatams užtikrinti: | ||
| Maisto produktai turi būti kambario temperatūros. | - nenaudokite skystiems patiekalams. | - gaminant jis turi būti patiekalo vi-duje. |
Orkaitė apskaičiuoja apytikrį maisto gaminimo pabaigos laiką. Jis priklauso nuo maisto kiekio, nustatytos orkaitės funkcijos ir temperatūros.
Kaip naudoti: Maisto termometras
| 1-as veiks-mas | ljunkite orkaitę. | |
| 2-as veiks-mas | Nustatykite kaitinimo funkciją ir, jeigu reikia, orkaitės temperatūrą. | |
| 3-ias veiks-mas | ldėkite: Maisto termometras. | |
| mėsą, paukštieną ar žuvį Užkepėlės | ||
| Jeigu įmanoma, įkiškite Maisto termometras galą storiausioje mėsos gabalo ar žuvies da- lyje. Pasirūpinkite, kad bent 3/4 Maisto ter- mometras būtų patiekalo viduje. | Įkiškite Maisto termometras galą tiksliai į troškinio vidurį. Kepimo metu Maisto termometras turi išlik- ti vienoje vietoje. Todėl tam naudokite tvirtą patie- kalo dalį. Silikoninę Maisto termometras rankenė- lę atremkite į kepimo indo kraštelį. Maisto termo- metras galas neturi liesti kepimo indo dugno. | |
![]() | ![]() | |
| 4-as veiks- mas. | Įkiškite Maisto termometras į lizdą, esantį orkaitės priekyje. Valdymo pultelyje matysite dabartinę temperatūrą: Maisto termometras. | |
| 5-as veiks- mas. | -, paspauskite, kad nustatytumėte pageidaujamą kepimo temperatūrą. | |
| 6-as veiks- mas | • • • – paspauskite, kad pasirinktumėte norimą parinktį: ˌspėjamasis signalas pasibaigus laikui – pasiekus pasirinktą temperatūrą pasigirs signalas. ˌspėjamasis signalas ir kepimo sustabdymas pasibaigus laikui – pasiekus pasirink- tą kepimo temperatūrą pasigirs garsinis signalas ir orkaitė išsijungs. | |
| 7-as veiks- mas | Pasirinkite parinktį ir pakartotinai spauskite: , kad sugrižtumėte į pagrindinį meniu. | |
| 8-as veiks- mas | Paspauskite: $START Pasiekus nustatytą temperatūrą pasigirs signalas. Galite sustabdyti arba tęsti maisto ruošimą priklausomai nuo aplinkybių. | |
| 9-as veiks-mas | Ištraukite Maisto termometras kištuką iš lizdo ir išimkite patiekala iš orkaitės. | |
IŠPĖJIMAS!Galima nusideginti, nes Maisto termometras bus įkaitęs. Termomet-ro kištuką traukdami iš lizdo ir jutiklį traukdami iš patiekalo būkite at-sargūs. | ||
Pasinaudokite nuoroda!

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["☐ ..."]
B --> C["°C"]
C --> D["?"]
D --> E["°C"]
E --> F["START"]
9. PAPILDOMOS FUNKCIJOS
9.1 Kaip išsaugoti: Mėgstamiausios
Galite išsaugoti mėgstamas nuostatas, pavyzdžiui, kaitinimo funkcija, maisto gaminimo trukmę, temperatūrą arba valymo funkcija. Galite išsaugoti 3 mėgstamas nuostatas.
| 1-as veiks-mas | ljunkite orkaitę. |
| 2-as veiks-mas | Pasirinkite norimą nuostatą. |
| 3-as veiks-mas | Paspauskite — Pasirinkite: Mėgstamiausios. |
| 4-as veiks-mas. | Pasirinkite: Išsaugoti esamus nustatymus. |
| 5-as veiks-mas | Paspauskite + ir pridėkite nuostatą i sąrašą: Mėgstamiausios. Paspauskite OK |
| → – paspauskite nuostatai atkurti.✕ – paspauskite nuostatai atšaukti. | |
Funkcija apsaugo nuo atsitiktinio kaitinimo funkcijos pakeitimo.
| 1-as veiks-mas | ljunkite orkaitę. |
| 2-as veiks-mas | Pasirinkite kaitinimo funkciją. |
| 3-ias veiks-mas | ☆, paspauskite vienu metu, kad jjungtumėte funkciją. |
| Norėdami išjungti funkciją, pakartokite 3-čią veiksmą. | |
9.3 Automatinis išsijungimas
Siekiant užtikrinti saugumą po tam tikro laiko orkaitė išsijungs savaime, jei kaitinimo funkcija veiks, o nustatymų nepakeisite.
(°C) (val.) | ![]() |
| 30 - 115 12.5 | |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 245 5.5 | |
| iki 250 3 |
Automatinis išsijungimas neveiks, jei naudosite šias funkcijas: Orkaitės apšvietimas, Maisto termometras, Pabaiga, Kepimas žemoje temperatūroje.
9.4 Aušinimo ventiliatorius
Kai orkaitė veikia, aušinimo ventiliatorius įsijungia automatiškai, kad orkaitės paviršiai išliktų vėsūs. Orkaitę išjungus, aušinimo ventiliatorius gali veikti toliau, kol orkaitė atvėsta.
10. PATARIMAI
10.1 Gaminimo rekomendacijos
i
Lentelèse nurodyta temperatūra ir ruošimo laikas yra tik orientaciniai. Jie priklauso nuo receptų, naudojamų produktų kokybės ir kiekio. Jūsų orkaitė gali kepti ar skrudinti kitaip negu anksčiau turėta orkaitė. Toliau pateikiamos rekomenduojamos temperatūros, gaminimo trukmės ir lentynos padėties nuostatos konkretiems patiekalams. Jei nerandate nuostatų konkrečiam receptui, vadovaukitės panašiais receptais. Daugiau maisto gaminimo rekomendacijų rasite mūsų interneto svetainėje maisto gaminimo lentelese. Norėdami rasti maisto gaminimo patarimų, patikrinkite PNC numerį, esantį techninių duomenų plokštelėje, ant orkaitės priekinio rėmo.
10.2 Drègnas konvek. kepimas
Laikykitės toliau lentelėje nurodytų rekomendacijų, kad gautumėte geriausius rezultatus.
![]() | ![]() | (°C) (min.) | ![]() | ![]() |
| Kavos bandelès, 16 vnt. | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 2 25–35 | ||
| Biskvitinis vynio-tinis | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 2 15–25 | ||
| Visa žuvis, 0,2 kg | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 3 15–25 | ||
| Sausainiai, 16 vnt. | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 2 20–30 | ||
| Migdolu sausai-niai, 24 vnt. | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 160 2 25–35 | ||
| Keksiukai, 12 vnt. | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 2 20–30 | ||
| Pikantiški tešlai-niai, 20 vnt. | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 2 20–30 | ||
| Smėliniai sau-sainiai, 20 vnt. | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 140 2 15–25 | ||
| Tarteletės, 8 vnt. | kepamoji skarda ar su-renkamoji skarda | 180 2 15–25 |
10.3 Drégnas konvek. kepimas – rekomenduojami priedai
Naudokite tamsias ir neatspindinčias skardas ir indus. Jie geriau sugeria karštį, nei šviesių spalvų ir atspindintys indai.
Picos kepimo skarda | Kepimo indas | Indeliai atski-roms valgio porcijoms pa-ruošti | Apkepo skarda |
| Tamsi, neatspindinti 28 cm skersmens | Tamsi, neatspindinti 26 cm skersmens | Keraminė 8 cm skers-mens, 5 cm aukščio | Tamsi, neatspindinti 28 cm skersmens |
10.4 Maisto gaminimo lentelės patikros įstaigoms
Informacija patikros įstaigoms
Patikros pagal: EN 60350, IEC 60350.

KEPIMAS VIENAME LYGYJE. Kepimas skardose





KEPIMAS VIENAME LYGYJE. Kepimas skardose | ||||
![]() | (°C) (min.) | ![]() | ![]() | |
| Biskvitinis pyragas be riebalų | Apatinis + viršutinis kaitinimas | 160 35–50 2 | ||
| Obuolių pyragas, 2 kepi-mo formos ∅20 cm | Karšto oro srautas 160 | 60–90 2 | ||
| Obuolių pyragas, 2 kepi-mo formos ∅20 cm | Apatinis + viršutinis kaitinimas | 180 70–90 1 | ||

KEPIMAS VIENAME LYGYJE. Sausainiai

Naudokite trečią lentynos padėti.
![]() | ![]() | (°C) (min.) | ![]() |
| Trapios tešlos kepiniai / smėlio juostelės | Karšto oro srautas 140 25-40 | ||
| Trapios tešlos kepiniai / smėlio juostelės, įkaitinkite tuščią orkaitę | Apatinis + viršutinis kaitinimas | 160 20-30 | |
| Pyragaičiai, 20 vienetų padėkle, įkaitinkite tuščią orkaitę | Karšto oro srautas 150 20-35 | ||
| Pyragaičiai, 20 vienetų padėkle, įkaitinkite tuščią orkaitę | Apatinis + viršutinis kaitinimas | 170 20-30 | |
KEPIMAS KELIAIS LYGIAIS. Sausainiai | ||||
![]() | (°C) (min.) | ![]() | ![]() | |
| Trapios tešlos kepiniai / smėlio juostelės | Karšto oro srautas 140 25 | -45 1 / 4 | ||
| Pyragaičiai, 20 vienetų padėkle, įkaitinkite tuščią orkaite | Karšto oro srautas 150 23 | -40 1 / 4 | ||
| Biskvitinis pyragas be rie-balų | Karšto oro srautas 160 35 | -50 1 / 4 | ||

GRILIS

Kaitinkite tuščią orkaitę 5 minutes.

Grilis nustačius didžiausią temperatūrą.




11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

JSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
11.1 Pastabos dèl valymo

Valymo prie- monès
Orkaitės priekį valykite minkšta šluoste ir šiltu vandeniu su švelniu plovikliu.
Metalinius paviršius valykite valymo tirpalu.
Dèmes valykite švelniu plovikliu.

Kasdienis naudojimas
Ertmę valykite po kiekvieno naudojimo. Riebalų kaupimasis ar kiti likučiai gali sukelti gaisrą.
Nelaikykite patiekalų orkaitėje ilgiau nei 20 minučių. Po kiekvieno naudojimo iššluostykite ertmę minkšta šluoste.

Priedai
Visus priedus valykite po kiekvieno naudojimo ir palikite juos išdžiūti. Valykite minkšta šluoste ir šiltu vandeniu bei švelniu plovikliu. Priedų indaplovėje plauti negalima.
Priedams su nesvylančia danga valyti nenaudokite šveičiamojo valiklio ar aštrių daiktų.
11.2 Kaip išimti: Lentynų atramos
Išimkite lentynų atramas ir išvalykite orkaitę.
| 1-as veiks-mas | Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol ji atvės. | |
| 2-as veiks-mas | Lentynų atramas atsargiai išt-raukite į viršų iš priekinių laikik-lių. | ![]() |
| 3-as veiks-mas | Atitraukite lentynos atramos priekinę dalį nuo šoninės siene-lės. | |
| 4-as veiks-mas | Ištraukite atramas iš galinių lai-kiklių. | |
| Padėklų laikiklius atgal sudėkite priešinga tvarka. | ||
11.3 Kaip naudoti: Pirolizinis valymas
Išvalykite orkaitę naudodamiesi Pirolizinis valymas funkcija.

JSPÈJIMAS!
Atsargiai, galite nusideginti.

DÈMESIO
Jeigu toje pačioje spintelėje įrengti kiti prietaisai, nenaudokite jų kol nesibaigs šios funkcijos programa. Atsargiai, galite sugadinti orkaitę.
| Prieš Pirolizinis valymas: | ||
| Išjunkite orkaitę ir palauki-te, kol atvės. | Išimkite orkaitės priedus. Išvalykite orkaitės dugną ir vidinį durelių stiklą minkšta šluoste ir šiltu švelniu plovikliu skiestu van-deniu. | |
Valymo programos metu vandens bakelio nepildykite. Valymo programa pasileis iš naujo.
| 1-as veiks-mas | ljunkite orkaitę. | ||
| 2-as veiks-mas | Paspauskite: Valymas. | ||
| 3-as veiks-mas | Padėkite kepimo skardą ant pirmosios lentynos, kad surinktumėte vandenį.OK – paspauskite, kad iš bakelio išleistumėte vandenį. | ||
| 4-as veiks-mas | Ištuštinę bakelį išimkite kepimo padėklą ir ištraukiamus lentynėlių laikiklius. Švelnia šluoste nušluostykite orkaitės sienėles ir durelių stiklą. Paspauskite: OK | ||
| 5-as veiks-mas. | Pasirinkite valymo režimą. | ||
| Parinktis Valymo režimas Trukmė | |||
| Pirolizinis valymas, greita Lengvas valymas 1 h | |||
| Pirolizinis valymas, įprasta įprastas valymas 1 h 30 min | |||
| Pirolizinis valymas, intensyvi Intensyvus valymas 3 h | |||
i Prasidėjus valymo programai lemputė išsijungs, o aušinimo ventiliatorius pradės veikti didesniu greičiu.
STOP – paspauskite, kad sustabdytumėte valymo programą jai nepasibaigus. Kol ekrane matysite durelių užrakto simbolį, orkaite nesinaudokite.
| Valymo programai pasibaigus: | ||
| Išjunkite orkaitę ir palauki-te, kol atvės. | Išvalykite vidines sienėles švelnia šluoste. | Pašalinkite nuo orkaitės dugno visus nešvarumų likučius. |
11.4 Priminimas apie valymą
| Suveikus priminimo indikatoriui, laikas atlikti valymą. |
| Naudokite funkcija: Pirolizinis valymas. |
11.5 Kaip naudoti: Kalkių nuosėdų šalinimas
| Prieš pradedant: | ||
| Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol ji atvės. | Išimkite visus priedus iš or- kaitės. | Patikrinkite, ar vandens stalčius tuščias. |
| Pirmosios dalies trukmė: maždaug 100 min. | |
| 1-as veiks-mas | Gilų kepimo indą įdėkite pirmoje lentynos padėtyje. |
| 2-as veiks-mas | Į stalčių vandeniui įpilkite 250 ml kalkių nuosėdų šalinimo priemonės. |
| 3-ias veiks-mas | Pripildykite likusią stalčiaus vandeniui dalį vandens iki maksimalaus lygio, kol pasigirs signalas arba atitinkamas pranešimas pasirodys valdymo skydelyje. |
| 4-as veiks-mas | Pasirinkite: Meniu / Valymas. |
| 5-as veiks-mas. | Ijunkite funkciją ir vadovaukitės tolesniais nurodymais valdymo skydelyje.Paleidžiamas pirmasis kalkių nuosėdų šalinimo ciklas. |
| 6-as veiks-mas | Pirmajam ciklui pasibaigus ištuštinkite gilų kepimo indą ir vėl įdėkite jį pirmoje lentynos padėtyje. |
| Antrojo ciklo trukmė: maždaug 35 min. | |
| 7-as veiks-mas | Pripildykite likusią stalčiaus vandeniui dalį vandens iki maksimalaus lygio, kol pasigirs signalas arba atitinkamas pranešimas pasirodys valdymo skydelyje. |
| 8-as veiks-mas | Funkcijos ciklui pasibaigus, išimkite gilų indą. |
| i Veikiant šiai funkcijai lemputė nešviečia. | |
| Pasibaigus kalkių nuosėdų šalinimo ciklui: | ||
| Išjunkite orkaitę. Orkaitei | atvėsus nusausinkitejos vidų minkšta šluoste. | Palikite orkaitės dureles atida-rytas ir palaukite, kol vidus iš-džius. |
| i Jeigu po kalkių nuosėdų šalinimo ciklo orkaitėje lieka kalkių, valdymo pultelyje matysite ragina-mą ciklą pakartoti. | ||
11.6 Priminimas šalinti kalkių nuosėdas
Du priminimai primena apie tai, kad reikia šalinti kalkių nuosėdas iš orkaitės. Priminimo šalinti kalkių nuosėdas išjungti negalima.
| Tipas Aprašas | |
| Negriežtas priminimas Rekomenduoja pašalinti kalkių nuosėdas iš orkaitės. | |
| Griežtas priminimas Privaloma pašalinti kalkių nuosėdas iš orkaitės. Jeigu nepašalinsite iš orkaitės kalkių nuosėdų, kai rodomas griežtas priminimas, garų funkcijos bus neaktyvios. | |
11.7 Kaip naudoti: Garų sistemos praplovimas
| Prieš pradedant: | |
| Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol ji atvės. Išimkite visus priedus iš orkaitės. |
| 1-as veiks-mas | Gilų kepimo indą įdėkite pirmoje lentynos padėtyje. |
| 2-as veiks-mas | Į stalčių vandeniui pilkite vandens, kol neišgirsite garsinio signalo arba kol valdymo pultelyje nepamatysite pranešimo apie maksimalų lygį. |
| 3-ias veiks-mas | Pasirinkite: Meniu / Valymas / Garų sistemos praplovimas.Trukmė: maždaug 30 min. |
| 4-as veiks-mas | Įjunkite funkciją ir vadovaukitės tolesniais nurodymais valdymo skydelyje. |
| 5-as veiks-mas. | Funkcijos ciklui pasibaigus, išimkite gilų indą. |
| i Veikiant šiai funkcijai lemputė nešviečia. | |
11.8 Kaip naudoti: Bakelio ištuštinimas
Naudokite po kaitinimo garuose, kad iš stalčiaus vandeniui pašalintumėte likusį vandenį.
| Prieš pradedant: | |
| Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol ji atvės. Išimkite visus priedus iš orkaitės. |
| 1-as veiks-mas | Gilų kepimo indą įdékite pirmoje lentynos padėtyje. |
| 2-as veiks-mas | Pasirinkite: Meniu / Valymas / Bakelio ištuštinimas.Trukmė: 6 min. |
| 3-ias veiks-mas | ljunkite funkciją ir vadovaukitės nurodymais valdymo pultelyje. |
| 4-as veiks-mas | Funkcijos ciklui pasibaigus, išimkite gilų indą. |
| i Veikiant šiai funkcijai lemputė nešviečia. | |
11.9 Kaip išimti ir jděti: Durelès
Dureles ir vidines stiklo plokštes galite išimti ir išvalyti. Skirtinguose modeliuose stiklo plokščių skaičius gali skirtis.

JSPÈJIMAS!
Durelès yra sunkios.

DÈMESIO
Stiklo plokštes valykite atsargiai, ypač prie priekinės plokštės briaunų. Galite įskelti arba sudaužyti stiklą.
| 1-as veiks-mas | Iki galo atidarykite dureles. | ![]() |
| 2-as veiks-mas | Pakelkite ir prispauskite su-veržiamąsias svirtis (A) prie abiejų durelių vyrių. | |
| 3-as veiks-mas | Priverkite orkaitės dureles iki pirmos padėties (maždaug 70° kampu). Laikykite suėmę dureles už abiejų kraštų ir traukite jas į viršų ir tolyn nuo orkaitės. Padėkite dureles išorine puse ant minkšto audinio, pakloto ant lygaus ir tvirto pagrindo. | |
| 4-as veiks-mas | Laikydami durelių apdailą (B) abiejuose kraštuose paspaus-kite ją i vidų, kad atsilaisvintų tarpinė. | ![]() |
| 5-as veiks-mas | Patraukite durelių apdailą i save, kad nuimtumėte. | |
| 6-as veiks-mas | Po vieną suimkite durelių stik-lo plokštes už viršutinės briaunos ir ištraukite iš šoni-nių kreiptuvų. | |
| 7-as veiks-mas | Stiklo plokštes plaukite van-deniu ir muilu. Atsargiai nu-sausinkite stiklo plokštes. Ne-plaukite stiklo plokščių inda-plovėje. | ![]() |
| 8-as veiks-mas | Išvalę pasiruoškite sudėti plokštes atgal ta pačia tvarka. | |
| 9-as veiks-mas | Pirmiausia įdékite mažesnę plokštę, po to didesnę ir dureles. | |
Lemputė gali būti karšta.
| Prieš keisdami lemputę: | ||
| 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmas | ||
| Išjunkite orkaitę. Palaukite, kol orkaitė atvės. | Atjunkite orkaitę nuo maitini-mo tinklo. | Ertmės apačioje patieskite skudurėlj. |
Viršutinė lemputė
| 1-as veiks-mas | Pasukite stiklinj gaubtelj ir nuimkite ji. | ![]() |
| 2-as veiks-mas | Nuimkite metalinj žiedą ir išvalykite stiklinj gaubtelj. | |
| 3-as veiks-mas | Orkaitės lemputę pakeiskite atitinkama 300 °C temperatūrai atsparia lempute. | |
| 4-as veiks-mas | Įkiškite metalinj žiedą į stiklinj gaubtelj ir jį įtaisykite. | |
Šoninė lemputė
| 1-as veiks-mas | Išimkite kairiają lentynėlę, kad pa-siektumėte lemputę. | ![]() |
| 2-as veiks-mas | Stikliniam gaubteliui nuimti naudoki-te siaurą buką objektą (pvz. šaukš-telį). | |
| 3-as veiks-mas | Išvalykite stiklinį gaubtelį. | |
| 4-as veiks-mas | Orkaitės lemputę pakeiskite atitin-kama 300 °C temperatūrai atsparia lempute. | |
| 5-as veiks-mas. | Atgal prisukite stiklinį gaubtelį. | |
| 6-as veiks-mas | Sumontuokite kairės lentynėlės at-ramą. |
12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

JSPÈJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
12.1 Ka daryti, jeigu...

Orkaitė nejsijungia arba nekaista

Galima priežastis

Veiksmai
Orkaitė neprijungta arba netinkamai prijungta prie elektros tinklo.
Nenustatytas laikrodis. Nustatykite laikrodj. Daug
lau informacijos rasite skyriuje „Laikrodžio funkcijos“. Kaip nustatyti: Laikrodžio funkcijos.
Nevisiškai uždarytos durelės. Pilnai uždarykite dureles.
Perdegè saugiklis. Patikrinkite, ar neperdegè sau
giklis. Jeigu gedi- mo pašalinti nepavyksta, kreipkitės į kvalifikuota elektrika.
ljungtas orkaitės apsaugos nuo vaikų užraktas. Ž
r. skyrių „Meniu“. Papildomas meniu: Parinktys.

Komponentai

Aprašymas Veiksmai

Perdegè lemputė. Pakeiskite lemputę. Daugiau ir
formacijos rasite skyriuje „Valymas ir priežiūra“. Kaip pakeisti: Lemputė.
Atjungus maitinimą valymo procedūra visada sustabdoma. Jeigu valymo procedūra buvo nutraukta, pradėkite ją iš naujo.
12.2 Kaip valdyti: Klaidų kodai
Kai atsiranda programinės įrangos klaida, ekrane rodomas klaidos pranešimas.
Šiame skyrelyje rasite problemų, kurias galite išspręsti patys, sąrašą.
Kodas ir aprašas Atitaisymo būdas | ![]() |
| C2 – Maisto termometras yra orkaitės ertmėje per Pirolizinis valymas. | Išimkite Maisto termometras. |
| C3 – durelės nėra iki galo uždarytos per Pirolizinis valymas. | Uždarykite dureles. |
| F111 – Maisto termometras nėra tinkamai įkiš-tas į lizdą. | Visiškai įkiškite Maisto termometras į lizdą. |
| F240, F439 – tinkamai neveikia ekrano jutikliniai laukai. | Nuvalykite ekrano paviršių. ľsitikinkite, kad ant jutiklinių laukų nėra nešvarumų. |
| F908 – orkaitės sistemos negalima prijungti prie valdymo skydelio. | Išjunkite ir įjunkite orkaitę. |
12.3 Naudojimo informacija
Jeigu patiems problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės i prekybos atstovą arba įgaliotajį techninės priežiūros centra.
Duomenys, kuriuos būtina pateikti techninės priežiūros centrui, nurodyti techninių duomenų lentelėje. Techninių duomenų lentelę rasite ant priekinio orkaitės angos rėmo. Nenuimkite orkaitėje pritvirtintos duomenų lentelės.
| Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia: | |
| Modelis (MOD.) | |
| Prekės numeris (PNC) | |
| Serijos numeris (S.N.) | |
13. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
13.1 Informacija apie gaminį ir informacinis gaminio lapas\*
| Tiekėjo pavadinimas AEG | ||
| Modelio identifikatorius | BSE772380B 944188701BSE772380M 944188684BSK772380M 944188715 | |
| Energijos efektyvumo rodyklė 61,2 | ||
| Energijos vartojimo efektyvumo klasė A++ | ||
| Suvartojamos energijos kiekis taikant standartinę apkrovą ir režimą | 1,09 kWh/ciklas | |
| Suvartojamos energijos kiekis taikant standartinę apkrovą ir ventiliatoriaus režimą | 0,52 kWh/ciklas | |
| Angų skaičius 1 | ||
| Šilumos šaltinis Elektra | ||
| Signalo garsumas 71 l | ||
| Orkaitės tipas Integruotoji orkaitė | ||
| Masė | BSE772380B 37.0 | kg |
| BSE772380M 37.0 | kg | |
| BSK772380M 37.0 | kg | |
| * Europos Sajungai pagal ES reglamentus 65/2014 ir 66/2014.Baltarusijos Respublikai pagal STB 2478-2017, G priedą; STB 2477-2017, A ir B priedus.Ukrainai pagal 568/32020. |
| Energijos vartojimo efektyvumo klasės netaikytina Rusijai. |
| EN 60350-1 Buitiniai elektriniai virimo ir maisto gaminimo prietaisai. 1 dalis: Įprastos ir garinės or-kaitės ir griliai. - Eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai. |
13.2 Energijos taupymas

Orkaitėje yra funkcijų, kurios kiekvieną dieną ruošiant maistą padės taupyti energiją.
Patikrinkite, ar orkaitei veikiant durelės yra tinkamai uždarytos. Gamindami maistą orkaitės durelių be reikalo neatidarinėkite. Durelių sandariklis privalo būti švarus ir tinkamai užfiksuotas.
Naudokite metalinius prikaistuvius, taip taupiau naudosite energija.
Jei jmanoma, prieš gamindami orkaitės iš anksto nekaitinkite.
Jei vienu metu ruošiate kelis patiekalus, tarp kepimų darykite kuo trumpesnes pertraukas.
Maisto gaminimas naudojant ventiliatorių
Jei įmanoma, gamindama maistą naudokite ventiliatorių, taip taupysite energija.
Liekamasis karštis
Jeigu pasirinksite nustatytos trukmės arba numatytos pabaigos laiko programą, kurios maisto gaminimo trukmė ilgesnė nei 30 min., kai kurių orkaitės funkcijų atveju kaitinimo elementai automatiškai išsijungs anksčiau.
Ventiliatorius ir apšvietimas veiks toliau. Jei išjungsite orkaitę, valdymo skydelyje matysite likusiojo karščio reikšmę. Likusį karštį galite naudoti, kad maistas neatvėstų.
Jei maisto gaminimo trukmė ilgesnė nei 30 min., likus 3–10 min. iki gaminimo pabaigos sumažinkite orkaitės temperatūrą iki minimumo. Dėl likusiojo orkaitės karščio maisto gaminimo procesas toliau tęsis.
Naudokite likusjjj karštį kitiems patiekalams pašildyti.
Patiekalų laikymas šilumoje
Pasirinkite žemiausios temperatūros nustatymą ir panaudokite likusjjį karštį patiekalų šilumai palaikyti. Valdymo skydelyje matysite likusiojo karščio indikatorių arba temperatūrą.
Maisto gaminimas išjungus apšvietimą
Gamindami maistą apšvietimą išjunkite. Ijunkite jį tik tuomet, kai to reikės.
Drègnas konvek. kepimas
Funkcija skirta taupyti energiją gaminant maista.
Jei naudosite šią funkciją, lemputė automatiškai išsijungs po 30 sek. Galite vėl jungti lemputę, tačiau taip sunaudosite daugiau energijos.
14. MENIU STRUKTŪRA
14.1 Meniu
Paspauskite kad atvertumète Meniu.
| Meniu elementas Paskirtis | ||
| Kepimo vadovas Pateikiamas automatinių programų | sąrašas. | |
| Valymas Pateikiamas valymo programų sąra- | šas. | |
| Mėgstamiausios Pateikiamas mėgstamiausių nuosta- | tų sąrašas. | |
| Parinktys Orkaitės konfigūracijai nustatyti. | ||
| Nustatymai Pasirinkimas | Orkaitės konfigūracijai nustatyti. | |
| Aptarnavimas Rodo programinės irangos versiją ir sąranką. | ||
14.2 Papildomas meniu, skirtas: Valymas
| Papildomas meniu Paskirtis | |
| Bakelio ištuštinimas Likusio vandens | pašalinimo iš vandens stalčiaus procesas po garų funkcijų naudojimo. |
| Pirolizinis valymas, greita Trukmė: 1 h. | |
| Pirolizinis valymas, įprasta Trukmė: 1 h 30 min. | |
| Pirolizinis valymas, intensyvi Trukmė: 3 h. | |
| Kalkių nuosėdų šalinimas Garų generatoriaus sistemos likusių kalkių valymo procesas. | |
| Garų sistemos praplovimas Garų generatoriaus sistemos plovimo ir valymo procesas po dažno garų funkcijų naudojimo. | |
14.3 Papildomas meniu, skirtas: Parinktys
| Papildomas meniu Paskirtis | |
| Orkaitės apšvietimas Ijungia ir išjungia lemputę. | |
| Vaikų saugos užraktas Apsaugo nuo | atsitiktinio orkaitės jungimo. Kai ši funkcija jjungta, ekrane jungus orkaitę įsijungia tekstas: „Vaikų saugos užraktas“. Norėdami naudotis orkaite, pasirinkite kodo raides. Kai vaikų saugos užraktas jungtas, išjungus orkaitę durelės automatiškai užsirakina. Laikmatį, nuotolinio valdy-mo funkcijas ir apšvietimą galite valdyti, net kai jungtas vai-kų saugos užraktas. |
| Greitas įkaitinimas Sutrumpinamas kaitinimo laikas. Naudojama tik su kai ku-riomis orkaitės funkcijomis. | |
| Priminimas apie valymą Ijungiamas ir išjungiamas priminimas. | |
| Laiko rodmuo Ijungiamas ir išjungiamas laikrodis. | |
| Laikrodžio stilius Pakeičia rodomo laiko formatą. | |
14.4 Papildomas meniu, skirtas: Pasirinkimas
| Papildomas meniu Aprašymas | |
| Kalba Nustato orkaitės kalbą. | |
| Ekrano ryškumas Nustato ekrano ryškumą. | |
| Mygtukų tonai ljungia ir išjungia mygtukų garsus. Šių funkcijų signalų nutil-dyti negalima: Ⓐ | |
| Įspėjamo signalo garsas Nustato mygtukų ir signalų garsumą. | |
| Vandens kietumas Nustato vandens kietumą. | |
| Paros laikas Nustato esamą laiką ir datą. |
14.5 Papildomas meniu, skirtas: Aptarnavimas
| Papildomas meniu Aprašas | |
| Demonstracinis režimas Aktyvavimo | / išjungimo kodas: 2468 |
| Programinės įrangos versija Informacija apie programinės įrangos versiją. | |
| Atkurti visus nustatymus Atkuriamos | gamyklinės nuostatos. |
15. TAI PAPRASTA!
| Prieš naudodami pirmą kartą, turite nustatyti: | |||||
| Kalba | Ekrano ryš-kumas | Mygtukų to-nai | Įspėjamo sig-nalo garsas | Vandens kie-tumas | Paros laikas |
| Pradėti naudoti orkaitę | ||||
| Spartusis palei-dimas | ljunkite orkaitę ir pradėkite gamin-ti, naudodami funkcijos numa-tytają temperatū-ra ir laiką. | 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmas | ||
| Paspauskite ir palaikykite nus-paude ➊ | ☐ ... - pasi-rinkite norimą funkciją. | Paspauskite: START . | ||
| Pradėti naudoti orkaitę | ||||
| Spartusis išjun-gimas | Išjunkite orkaitę bet kada, neprik-lausomai nuo to, kas parodyta ekrane. | 1 – paspauskite ir palaikykite nuspaudę, kol orkaitė išsi-jungs. | ||
| Gaminimo pradžia | ||||
| 1-as veiksmas 2- | as veiksmas 3-ias | veiksmas 4-as veiksmas | 5-as veiksmas. | |
| ➊– paspauskite,kad jungtumėteorkaite. | ☐ ...– pasirinkite kaitinimo funkcija. | °C– nustatyti temperatūrą. | OK– paspauskite,kad patvirtintu-mėte. | START– paspauskite,kad pradėtumėtegaminti. |
| Sužinokite, kaip greitai paruošti maistą | ||||
| Naudokite automatines programas, kad greitai paruoštumėte patiekalą nekeisdami numaty-tųjų nuostatų: | ||||
| Kepimo va-dovas | 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmas 4-as veiksmas | |||
| Paspauskite: .Paspauskite: .Paspauskite | Kepimo vado-vas. | Pasirinkite patie-kalą. | ||
| Maisto gaminimo trukmei nustatyti naudokite sparčiąsias funkcijas | |
| „10 % Finish Assist“Naudokite „10% Finish Assist“ funkciją, kad pri-dėtumėte papildomo laiko, kai iki pabaigos lie-ka 10 % viso laiko. | Norėdami pratęsti gaminimo laiką, paspauskite +1 min. |
16. PASINAUDOKITE NUORODA!
Čia rasite visas naudingas nuorodas. Jas taip pat rasite atitinkamuose naudotojo vadovo skyriuose.
Kaip nustatyti Kaitinimo funkcijos

flowchart
graph LR
A["①"] --> B[" "]
B --> C[" "]
C --> D["°C"]
D --> E["START"]
Kaip nustatyti maisto ruošimas naudojant kaitinimo garuose funkcija

Kaip nustatyti Kepimo vadovas

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["≡"]
B --> C["×"]
C --> D["∅"]
D --> E["START"]
Kaip nustatyti Kepimo laikas

flowchart
graph LR
A["Document icon"] --> B["Save icon"]
B --> C["°C"]
C --> D["Refresh icon"]
D --> E["START"]
Kaip atidėti laiką: Maisto gaminimo pradžia ir pabaiga

Kaip atšaukti: Nustatyti laikmatj

Kaip naudoti: Maisto termometras

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["☐"]
B --> C["..."]
C --> D["℃"]
D --> E["###"]
E --> F["℃"]
F --> G["START"]
17. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu Čišmeskite pakuotę i atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminiį i vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
Laikykite nuspaudę Perkelti
Paspauskite ir palaikykite nuspaudę.






Prieš pirmajj naudojimą jkaitinkite tuščią orkaitę.







Grilis
Terminis kepintu-vas
Karšto oro srautas
Šaldytas maistas
Apatinis + viršutinis kaitinimas
Picos programa
Apatinis kaitinimas
Tešlos kildinimas
Konservavimas
Džiovinimas
Lėkščių pašildymas
Atitirpinimas
Apkepas "Au Gra-tin"
Kepimas žemoje temperatūroje
Šilumos palaikymas
Drėgnas konvek.kepimas
Pašildymas garais
Duona
Drėgmė maža



IŠPĖJIMAS!Galima nusideginti, nes Maisto termometras bus įkaitęs. Termomet-ro kištuką traukdami iš lizdo ir jutiklį traukdami iš patiekalo būkite at-sargūs.
(°C) (val.)


(°C) (min.)

Picos kepimo skarda
Kepimo indas
Indeliai atski-roms valgio porcijoms pa-ruošti
Apkepo skarda
KEPIMAS VIENAME LYGYJE. Kepimas skardose
(°C) (min.)



(°C) (min.)
KEPIMAS KELIAIS LYGIAIS. Sausainiai
(°C) (min.)







Kodas ir aprašas Atitaisymo būdas