HUAWEI Honor 20 Pro - Телефон

Honor 20 Pro - Телефон HUAWEI - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы

Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз Honor 20 Pro HUAWEI PDF форматында.

📄 156 бет Қазақша KK Жүктеу 💬 ЖИ сұрағы
Notice HUAWEI Honor 20 Pro - page 137
Нұсқаулықты қарау : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Қазақша KK Nederlands NL Português PT Русский RU Українська UK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Пайдаланушылардың сұрақтары туралы Honor 20 Pro HUAWEI

0 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.

Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою

Электрондық пошта жеке болып қалады: ол тек сіздің сұрағыңызға біреу жауап берген жағдайда хабарлау үшін қолданылады.

Әзірге сұрақтар жоқ. Бірінші болып сұраңыз.

Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз Телефон PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз Honor 20 Pro - HUAWEI және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. Honor 20 Pro брендінің HUAWEI.

ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ Honor 20 Pro HUAWEI

Guide de démarrage rapide

Apprenez le fonctionnement de votre apparéil

Avant d'utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement de base.

  • Pourmettrevoireappareil sous tension,appuyez longuement sur le bouton alimentation jusqu'acque que I'écran s'allume.
    Pourmettrevoireappareilhors tension,appuyez longuement sur le bouton d'alimentation,puis touchez
  • Pour redémarrer votre apparéil, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation, puis touchez.
  • Maintenez enforcé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes ou plus pour forcer le redémarrage de l'appareil.

HUAWEI Honor 20 Pro - Apprenez le fonctionnement de votre apparéil - 1

1Bouton du volume2Bouton marche/arrêt et capteur d'empreinte digitale
3Port de type C / prise jack pour casque4Emplacement pour carte

Lorsque you utilisez la fonction NFC, veuillez maintainir la zone NFC à proximate des autres appareils ou objets.

  • Découvre l'application préinstallée Astuces et apprenez à maitriser toutes les excellentes fonctions de votre apparéil.

Prise en main

HUAWEI Honor 20 Pro - Prise en main - 1

  • N'insérez pas ni ne retirez la carte SIM lorsque vous appeareil est sous tension.
    Assurez-vous que la carte est correctement orientée et maintenez le tiroir de cartes à plat lors de son insertion dans votre apparéil.
  • Faites attention de ne pas érafler votre apparéil ni de vous blesser en utilisant la broche d'éjection.
  • Conservez la broche d'éjection hors de la portée des enfants pour éviter toute ingestion ou blessure accidentelle.
  • N'utilise pas de cartes SIM coupées ou modifiées avec votre apparéil, car elles risquent de ne pas être détectées ou d'endommager le tiroir de cartes (emplacement).
  • Si vous carte SIM ne correspond pas à votre appareil, veuillez contacter votre opérateur.

Pour configurer votre apparéil, suivez les instructions représentées sur les illustrations suivantes. Veuillez utiliser la broche d'éjection fournie.

Pour un usage optimal et vous offrir une compatibilité avec les services de votre opérateur, nous vous recommendons demettre votre carte SIM dans l'emplacement SIM 1 indiqué CIDessous.

HUAWEI Honor 20 Pro - Prise en main - 2

HUAWEI Honor 20 Pro - Prise en main - 3

HUAWEI Honor 20 Pro - Prise en main - 4

Gestion de double SIM

Votre apparéil prend en charge la double veille double carte. Sous Paramètres > Sans fil & reseaux > Gestion des cartes SIM, Sélectionnéz la carte de données mobiles et la carte d'appels par défaut selon vos besoin.

Double 4G

  • Si vos 2 cartes SIM prennant en charge la 4G, lorsque l'une d'entre elles est utilisé pour un appel vocal en 4G, il vous sera demandé de Traitser tout nouvel appel avec I'autre carte SIM. Prendre le nouvel appel mettra automatiquement fin à la communication en cours.
  • La carte SIM de données mobiles par défaut peut toujours être utilisée pour surfer sur Internet sur le réseau 4G lorsque l'autre carte est utilisée pour un appel vocal en 4G.

HUAWEI Honor 20 Pro - Double 4G - 1

  • Certaines fonctionnalités mentionnées ci-dessus peuvent être indisponibles dans certaines zones en raison d'interférences sur le réseau.
  • Les services voix 4G requirent la prise en charge du réseau et le déploiement de services relatifs de votre opérateur. Veuillez contacter votre opérateur pour activer les services 4G.
  • Si ce guide est en contradiction avec la description sur le site Web officiel, cette dernière prévaudra.

Pour plus d'informations

Si vousOSHRENTZ des PROBLEMES lorsque youusutilizez votretelphone, yousouvezobtenir del'aide a partir desressources suivantes:

  • Visitez http://www.hihonor.com pour consulter les informations sur l'appareil et autres informations.
  • Vous rendre sur le site http://consumer.huawei.com/en/support pour connaître les coordonnées de contact les plus récentes pour votre pays ou région.
  • Vous pouvez trouver les services d'assistance téléphonique, les adresses des points de vente, la politique de service et plus d'informations pour votre région dans HiCare.

Accedez à Paramétres puis touchez Système > À propos du téléphone > Légal pour consulter les informations juridiques relatives à votre produit.

Accedez à Paramètres puis touchez Système > À propos du téléphone > Légal > Informations de sécurité pour consulter les informations de sécurité relatives à votre produit. Accedez à Paramètres puis touchez Système > À propos du téléphone > Informations d'authentication pour consulter les informations réglementaires relatives à votre produit.

Accédez à Paramètres puis touchez Système > Logos de certification pour plus d'informations relatives aux marques de certifications pour votre produit.

HUAWEI Honor 20 Pro - Pour plus d'informations - 1

Toutes les images et illustrations figurant dans ce guide, notamment la couleur et la taille de l'appareil, ainsi que le contenu de l'affichage, sont fournies à titre de referencia uniquement. Il est possible que l'appareil réel diffère. Rien dans ce guide ne constitue une quelconque garantie, explicite ou implicite.

Informations relatives à la sécurité

Cette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre apparéil. Elle contient également des informations sur la manière d'utiliser votre apparéil en toute sécurité. Veuillez tire attentivement ces informations avant d'utiliser votre apparéil.

Précautions à prendre:

Pour les personnes porteuses d'implants électroniques, il est préféable demettre le téléphone mobile à une distance de 15 cm ou à l'opposé de l'implant.

Conseils d'utilisation:

Aucun danger lié à l'utilisation d'un téléphone mobile n'ayant été constaté, ceci est à titre de prévention.

Pour réduire le niveau d'exposition au rayonnement, il est recommendé d'utiliser le téléphone mobile:

  • dans de bonnes conditions de réception,
  • lorsque les paramètres d'indication du signal affichent un signal complet de bonne réception.
  • avec un kit mains libres.
  • en priorisant l'usage des données, sms et mms aux appel.

Il est recommandé d'éloigner les téléphones mobiles du ventre des femmes enceintes et du bas ventre des adolescents.

Utilisation et sécurité

HUAWEI Honor 20 Pro - Utilisation et sécurité - 1

L'ecoute d'un baladeur musical à force puissance peut endommager l'oreille de l'utilisateur et entrainer des troubles auditifs (surdité-temporaire ou définitive, bourdonnements d'oreille, acouphènes, hyperacousie). Il est donc vivement recommandé de ne pas utiliser le baladeur à plein volume ni plus d'une heures par jour à volume moyen.
L'utilisation d'accessoires electriques (adaptateur d'alimentation, chargeur ou batterie) nonapprovés ou incompatibles risque d'endommager votre apparéil, de raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une explosion ou d'autres accidents.
- Pour le fonctionnement, les températures ideales sont de 0^ à 35^ . Pour le stockage, elles sont de -20^ à +45^ .

  • Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommendant de laisser un écart minimum de 15 cm entre un apparéil et un stimateur cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimateur. Si vous utilisez un stimateur cardiaque, tenez l' apparéil du côté opposé au stimateur cardiaque et ne portez pas l' apparéil dans votre poche avant.
  • Tenez l'appareil et la batterie à l'écart du feu, des sources de chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne les placez pas sur ou dans des appareils générant de la chaleur, tels que les fours micro-ondes, les chauffe-eau, les cusinières ou les radiateurs.
  • Conformez-vous aux lois et réglementations locales lorsque vous utilisez l'appareil. Pour réduire le risque d'accidents, n'utilisez pas votre apparéil sans fil au volant. Si vous devez passer ou répondre à un appel, arrêtez-vous dans un endroit sécurisé.
  • En avion ou immédiatement avant d'embarquer, n'utilisez votre apparéil qu'en respectant les consignes qui vous sont donnéesés. L'utilisation en avion d'un apparéil sans fil peut perturber les reseaux sans fil et le fonctionnement de l'avion ou même être illégale.
  • Pour prévenir l'endommagement des composants de votre apparéil ou de ses circuits internes, n'utilise pas ce dernier dans des environnements poussièreux, enfumés, humides ou sales, ou à proximité de champs magnétiques.
  • Lorsque vous rechargez l'appareil, assurez-vous que l'adaptateur d'alimentation est branché sur une prise à proximé de l'appareil et qu'il est facilement accessible.
  • Débranche le chargeur de la prise électrique et de l'appareil lorsque vous ne l'utilise pas.
  • N'utilisez pas l'appareil dans des endroits ou sont stockées des matières inflammables ou explosives (station-service, dépôt de petrole ou usine chimique, par exemple). L'utilisation de votre apparéil dans ces environnementes augmente le risque d'explosion ou d'incendie.
  • Pourmettre au rebut cet apparéil,la batterie et les accessoires, conformez-vous aux réglementations locales. Ne les mettez pas au rebut avec les ordures menagères. L'utilisation d'une batterie inappropriée risque de provoquer un incendie, une explosion ou d'autres accidents.
  • Consultez un médecin et le fabricant de l'appareil pour savoir si le fonctionnement duurreuil peut interreer avec vos apparuils medicaux.

  • Suivez les règles et règlementations établies par les hopitaux et les centres de santé. N'utilise pas votre apparéil dans un endroit où cela est interdit.

  • Ne pas téléphoner en conduisant.
  • Respectez les consignes de sécurité propres à certains lieux.
  • Cet apparéil contient une batterie intégrée. N'essayez pas de replacer la batterie vous-même. L' apparéil risquérait de ne pas fonctionner correctement ou la batterie risquérait d'être endommagée. Pour votre sécurité personnelle et pour être sur que votre apparéil fonctionnera correctement, il est fortement conseillé de s'adresser à un centre technique agréé Huawei pour le remplacement de la batterie.

Atmosphères potentiellement explosives

Éteignez votre apparéil dans tout environnement potentiellément explosif et conformez-vous aux instructions et signalisations. Les zones comportant des risques d'explosion comprément les zones dans lesquelles vous devez couper le moteur de votre vehicule. La projection d'étincelles dans de telles zones pourrait provoquer une explosion on un incendie, entrainant des blessures corporelles ou la mort. N'utilise pas l' apparéil dans des points de ravitationnement tels que des stationsservices. Conformez-vous aux restrictions sur l'utilisation d'équipements radio dans des zones de dépôt de combustibles, de stockage et de distribution et des usines chimiques. Conformez-vous également aux restrictions dans les zones où des explosions sont en cours. Avant d'utiliser l' apparéil, identifiez les zones comportant des risques d'explosion qui ne sont pas toujours correctement signalées. Les endroits de cette nature sont les zones situées sous le point des bateaux, les complexes de transfert de produits chimiques ou de stockage et les zones dans lesquelles l'air contient des produits chimiques ou des particules, telles que grain, poussière ou poussières métalliques. Renseignez-vous auprès des fabricants de vehicules GPL (au propane ou au butane) sur les précautions à prendre en cas d'utilisation de l' apparéil à proximité desdits vehicules.

Informations sur la mise au rebut et le recyclage

HUAWEI Honor 20 Pro - Informations sur la mise au rebut et le recyclage - 1

Sur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l'emballage, le symbole de poubelle roulante barree d'une croix vous rappelle que tous les produits electroniques et toutes les batteries doivent etre apportes à des points de collecte distincts de ceux des ordures menagères normales lorsqu'ils arrivent en fin de vie. Il incombe à l'utiliseur de se debarrasser de I'équipement dans un point de collecte ou auprès d'un service spécifique désignés pour le recyclage des déchets électriques et des équipements Electroniques (DEEE) ainsi que des batteries, dans le respect de la législation locale.

Collector et recycler vous équipement de manière appropriée garantit un recyclage de vos déchets électriques et électroniques, qui préserve des matériaux précieux et protège la santé humaine et l'environnement; un traitement inapproprié de ces déchets, des bris accidentels, leur endommagement et un recyclage inapproprié en fin de vie peuvent s'avérer nuisibles pour la santé et l'environnement. Pour en savoir plus sur les lieux et la manière dont vous débarrasser de vos déchets électriques et électroniques contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures menagères, ou allez sur le site web http:// consumer.huawei.com/en/.

Diminution des substances dangereuses

Cet apparéil et les accessoires électriques respectent les règles locales applicables sur la restriction dans l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et electroniques, telles les directives REACH et RoHS de l'UE et les réglementations concernant les batteries, etc. Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, allez sur notre site web http://consumer.huawei.com/certification.

Conformité réglementaire UE

Utilisation pres du corps

L'appareil est conforme aux specifications RF s'il est utilisé à l'oreille ou à une distance de 0,50 cm de votre corps. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés d'éléments métalliques.

Conservez l'appareil à distance de votre corps afin de respecter les exigences en matière de distance.

La valeur DAS la plus élevé pour ce type d'appareil une fois testé à l'oreille est

YAL-L41 0,83 W/kg

Déclaration

Par la presente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que ce produit YAL-L41 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La version de la déclaration de conformité la plus récente et en vigueur peut être vue sur http://consumer.huawei.com/certification.

Ce produit peut être utilisé dans tous les états membres de l'UE.

Veuillez vous conformer à la reglementation nationale et locale en fonction du lieu d'utilisation du produit.

Ce produit peut faire l'objet d'une restriction d'utilisation en fonction du réseau local.

Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz :

Norvège: Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone géographique de 20 km de rayon autour du centre de Ny-Alesund.

Restrictions de la bande 5 GHz :

Conformément à l'article 10, paragraphe 10, de la directive 2014/53/EU, l'emballage montre que ce matériel radiotéléphonique sera soumis à certaines restrictions lorsqu'il est mis sur le marché dans les pays suivants: Belgique (BE), Bulgarie (BG), République tchèque (CZ), Danemark (DK), Allemagne (DE), Estonia (EE), Irlande (IE), Grèce (EL), Espagne (ES), France (FR), Croatia (HR), Italie (IT), Chypre (CY), Lettonie (LV), Lituanie (LT), Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT), Pays-Bas (NL), Autriche (AT), Pologne (PL), Portugal (PT), Roumanie (RO), Slovénie (SI), Slovaquie (SK), Finlande (FI), Suède (SE), Royaume-Uni (UK), Turquie (TR), Norvège (NO), Suisse (CH), Islande (IS) et Liechtenstein (LI). La fonctionnalité WLAN de cet apparéil est limitée à un usage à l'intérieur lorsqu'elle fonctionne sur la plage de fréquences comprises entre 5 150 et 5 350 MHz.

Bandes de fréquence et puissance

a) Les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique: certaines bandes ne sont pas disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre opérateur local. b) La puissance de radioélectrique maximale transmise sur les bandes de fréquences dans lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique: la puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur limite la plus élevé spécifiée par la norme harmonisée.

Les limites nominales des bandes de fréquences et de la puissance d'émission (rayonnées et/ou par conduction) applicables à cet équipement radio sont les suivantes :

YAL-L41 GSM 900:35dBm, GSM 1800:32dBm, WCDMA 900/2100:25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/38/40:25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm, Bluetooth:20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250MHz:23dBm, 5250-5350MHz: 20dBm, 5470-5725MHz:20dBm, 5725-5850MHz:14dBm, NFC:42 dBuA/m à 10 m

Informations relatives aux accessoires et

logiciels

Dans certains pays et régions, des accessoires sont en option. Des accessoires en option peuvent être achetés auprès d'un fournisseur/agréé, au besoin. Nous recommendons les accessoires suivants :

Adaptateurs: HW-050450X01, HW-050450X00 (X représenté les différents types de prises utilisées, qui peuvent être C, U, J, E, B, A, I, R, Z ou K, selon notre région)

Batteries : HB436486ECW

Écouteurs : 618017, MEND1632B729000, 1331-3301-6001-TC-296, Windy-C

La version logicielle du produit est YAL-L41:

9.1.0.119(C900E119R1P2). Les mises à jour logicielles seront publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou améliorer les fonctionnalités après la sortie du produit. Toutes les versions des logiciels publiées par le fabricant ont été vérifiées et sont toujours conformes aux règles connexes.

Tous les paramètres RF (par exemple la plage de fréquence et la puissance de sortie) ne sont pas accessibles à l'utilisateur et ne peuvent pas été modifiés par l'utilisateur.

Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires et aux logiciels, veuillez consulter la Déclaration de conformité (DoC) sur http://consumer.huawei.com/ certification.

Conformité réglementaire FCC

Utilisation pres du corps

L'appareil est conforme aux specifications RF s'il est utilisé à l'oreille ou à une distance de 1,50 cm de votre corps. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés d'éléments métalliques.

Conservez l'appareil à distance de votre corps afin de respecter les exigences en matière de distance.

Informations de certification (DAS)

Cet apparéil est également concu pour répondre aux exigences d'exposition aux ondes radio établies par la Federal Communications Commission (États-Unis).

La limite DAS adoptée par les États-Unis est de 1,6 W/kg sur 1 gramme de tissu. La valeur DAS la plus élevé signalée à la FCC pour ce type d'appareil est conforme à cette limite.

La valeur DAS la plus élevé signalée à FCC pour ce type d'appareil lors de son utilisation il/elle à l'oreille est

YAL-L41 1,06 W/kg

Et lorsque correctement porté sur le corps est

YAL-L41 0,37 W/kg

Et lors de l'utilisation de la fonction point d'accès est

YAL-L41 1,05 W/kg

Déclaration de la FCC

Cet apparéil a été testé et jugé conforme aux limitations fixées pour un apparéil numérique de classe B, conformément à la section 15 du Règlement de la FCC. Ces limitations ont pour objectif d'assurer une protection ajustée contre les interférences nocives dans les installations résidentielles. Cet apparéil produit, utilise et peut émettre une energia radiofréquence et peut, si son installation et son utilisation ne correspondant pas aux instructions, occasionner des interférences préjudiciables aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit l'absence d'interférences dans une installation donnée. Si cet apparéil engendre effectivement de telles interférences préjudiciables lors de la réception d'émissions radiophoniques ou télévisées (verifiable en éteignant puis en rallumant l' apparéil), l'utiliseur peut éliminer ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:

--Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.

--Éloigner l'appareil du récepteur.

--Connector l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui du récepteur.

--Consulter le fournisseur ou un technician experimenté en radio/television.

Cet apparéil est conforme aux normes fixées par la section 15 du règlement de la FCC. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l' apparéil ne doit pas cause d'interférences nuisibles, et (2) cet apparéil doit accepter toute

interférence reçue, y compris une interférence susceptible d'entrainer un fonctionnement indésirable.

Attention : Toute transformation ou modification de cet apparéil, non approuvée expressément par Huawei Technologies Co., Ltd. en matière de conformité est susceptible d'annuler les droits de l'utilisateur à utiliser l' apparéil.

Mention légale

Marques de commerce et autorisations

HUAWEI Honor 20 Pro - Mention légale - 1

HONOR HUAWEHTHUWEI

HUAWEI Honor 20 Pro - Mention légale - 2

marques commerciales ou des marques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.

Android™ est une marque commerciale de Google Inc.

LTE est une marque de commerce de ETSI.

Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques déposées Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est effectue sous licence.

Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance.

Politique de confidentialité

Pour比较好 comprendre comment nous protégeons vos informations personnelles, consultez la politique de confidentialité sur http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

2019. Tous droits réservés.

CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF
UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME
DE GARANTIE.

Deutsch

Нұсқаулық көмекшісі
Anthropic қолдайды
Хабарламаңызды күтуде
Өнім туралы ақпарат

Бренд : HUAWEI

Модель : Honor 20 Pro

Санат : Телефон