Graphite

56H820 - Non categorizzato Graphite - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 56H820 Graphite in formato PDF.

📄 44 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Graphite 56H820 - page 40
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Tagliasiepi Elettrico a Filo
Marca Graphite
Modello 56H820
Fonte di alimentazione 240 V AC, 50 Hz
Potenza motore 550 W
Lunghezza lama 56 cm
Capacità di taglio Fino a 22 mm di spessore del ramo
Velocità a vuoto 3500 rpm
Peso 3.2 kg
Dimensioni (L x W x H) 100 x 20 x 15 cm
Protezione da sovraccarico Sì, spegnimento automatico
Doppio isolamento
Impugnatura ergonomica Impugnatura morbida con funzionamento a due mani
Protezione di sicurezza Paramanico anteriore
Lunghezza cavo 0,5 m (con bloccaggio e organizer)
Manutenzione Lubrificazione e pulizia regolari della lama
Ricambi Lame, spazzole motore, coperture disponibili
Indice di riparabilità 7.5 / 10
Garanzia 2 anni
Accessori inclusi Coprilama, manuale utente, staffa da parete

Domande frequenti - 56H820 Graphite

Come si avvia il tagliasiepi?
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato a una presa adatta. Tenere premuto l'interruttore di blocco di sicurezza, quindi premere l'interruttore a grilletto per avviare il motore. Rilasciare il grilletto per fermarlo.
Posso tagliare rami bagnati?
Si consiglia di tagliare solo rami asciutti. Tagliare rami bagnati può aumentare il rischio di scivolamento o causare l'incollaggio della lama.
Quanto spesso devo lubrificare le lame?
Lubrificare le lame prima di ogni utilizzo o dopo ogni ora di funzionamento. Utilizzare olio per macchine leggero o lubrificante spray appositamente progettato per lame di tagliasiepi.
Cosa devo fare se la lama si blocca?
Rilasciare immediatamente il grilletto per fermare il motore. Scollegare il cavo di alimentazione prima di tentare di liberare la lama. Rimuovere con cura il ramo bloccato.
La lama è sostituibile?
Sì, il gruppo lama è sostituibile. Contattare il servizio clienti Graphite o un centro assistenza autorizzato per ricambi originali.
Posso usare una prolunga?
Sì, utilizzare una prolunga per esterni resistente con sezione minima di 1,5 mm² e lunghezza massima di 30 metri per evitare cadute di tensione.
Come si pulisce il tagliasiepi?
Scollegare il cavo di alimentazione. Utilizzare una spazzola morbida per rimuovere i detriti dalle lame e dalle prese d'aria. Pulire l'alloggiamento con un panno umido. Non utilizzare acqua o solventi.
Quali precauzioni di sicurezza devo prendere?
Indossare sempre occhiali di sicurezza, guanti e scarpe robuste. Tenere lontani gli astanti. Non utilizzare se si è stanchi o sotto l'effetto di sostanze. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia nel percorso di taglio.
Perché il motore si ferma durante l'uso?
Il motore potrebbe avere una protezione da sovraccarico. Lasciare raffreddare l'utensile per alcuni minuti e resettare premendo il pulsante di reset del sovraccarico (se presente). Se il problema persiste, controllare la lama per ostruzioni o danni.
Dove posso trovare il manuale utente?
Il manuale utente è disponibile per il download gratuito in formato PDF su notice-facile.com. Puoi anche richiedere una copia stampata al servizio clienti Graphite.

Domande degli utenti su 56H820 Graphite

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 56H820 - Graphite e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 56H820 del marchio Graphite.

MANUALE UTENTE 56H820 Graphite

NOTA: Leggere attentamente le seguenti istruzioni. Prestare particolare attenzione ai requisiti di sicurezza e per l'uso, alle avvertenze ed alle limitazioni d'uso. Utilizzare il prodotto per la destinazione d'uso prevista. Conservare il manuale per un uso futuro.

INTRODUZIONE

La maschera per saldatura ad oscuramento automatico è un prodotto che sfrutta la tecnologia di filtraggio spettrale, rivelatori optoelettronici, e l'alimentazione solare. La maschera per saldatura ad oscuramento automatico è destinata alla protezione di occhi, viso dalle radiazioni che si verificano durante la saldatura ad arco elettrico e contro le radiazioni ottiche nocive.

NORME DI SICUREZZA

Prima dell'inizio della saldatura:

  1. Prima dell'uso, leggere attentamente il manuale d'uso ed assicurarsi di averne compreso pienamente il contenuto.
  2. Al primo utilizzo della maschera, rimuovere la pellicola protettiva dal vetro protettivo presente su entrambi i lati del filtro auto-oscurante.
  3. Verificare che tutti gli elementi della maschera siano installati e funzionino correttamente.
  4. Regolare le cinghie di fissaggio della maschera per adattarle alle dimensioni della propria testa.
  1. La maschera per saldatura ad oscuramento automatico non è idonea per la saldatura laser e la saldatura a gas (acetilene-ossigeno).
  2. Non lasciare la maschera ed il filtro auto-oscurante su superfici calde.
  3. Non modificare il filtro o la maschera in modo diverso da quello descritto nel manuale d'uso. Eventuali modifiche non autorizzate o la sostituzione di componenti possono causare il decadimento della garanzia ed esporre l'utente della maschera ad un serio pericolo di lesioni o danni alla vista.
  4. Qualora la maschera non si oscuri automaticamente subito dopo la comparsa dell'arco, interrompere immediatamente il lavoro ed affidare la maschera ad un punto di assistenza tecnica.
  5. Ogni volta prima di iniziare il lavoro, assicurarsi che sulla maschera sia fissato il vetro protettivo esterno. Il vetro protettivo deve essere installato per proteggere il filtro contro l'eventuale danneggiamento.
  6. Cambiare regolarmente lo schermo protettivo esterno se risulta incrinato, rigato o danneggiato.
  7. Proteggere la maschera ed i relativi componenti da solventi; per la pulizia utilizzare un panno umido.
  8. Proteggere la maschera contro acqua ed umidità.
  9. Temperatura di esercizio consigliata, nella gamma: -5^ ÷ +55^ .
  10. La superficie del filtro deve essere pulita regolarmente senza l'uso di detergenti. I sensori e le celle fotovoltaiche devono essere mantenute pulite, inoltre fare attenzione affinché queste non siano coperte. Devono essere pulite utilizzando un panno che non lasci pelucchi.
  11. La maschera non costituisce una protezione contro gli impatti dovuti ad oggetti proiettati a forte velocità.
  12. La maschera non costituisce una protezione contro sostanze corrosione o esplosive.

ATTENZIONE! È vietato l'utilizzo della maschera durante i lavori di smerigliatura.

PITTOGRAMMI E SIMBOLI:

Sul prodotto sono presenti i seguenti simboli:

ADF DX-300F 4/11 1/2/2/3 EN 379 0196CE DB B EN 175

dove:

ADF DX-300F – marchio del produttore,

4 – grado massimo di schiarimento,

11 – grado massimo di oscuramento,

1 - classe ottica,
2 – classe di diffusione della luce,
2 – classe di variazione del fattore di trasmissione luminosa,
3 – classe di rapporto angolo della classe di trasmissione luminosa,

EN 379 – prodotto conforme ai requisiti della norma EN 379,

Graphite 56H820 - PITTOGRAMMI E SIMBOLI: - 2

- Leggere il manuale d'istruzioni, rispettare le avvertenze e le condizioni di sicurezza ivi contenute,

0196 – numero dell'organismo notificato,

CE – il prodotto è stato sottoposto a valutazione di conformità ed è conforme alle norme vigenti nell'Unione Europea,

B – energia d'urto media, resistenza della maschera a danni meccanici,

EN 175 – prodotto conforme ai requisiti della norma EN 175.

SPECIFICA TECNICA

Modello 56H820
Dimensioni del vetro (mm)90x35
Dimensioni dello schermo (mm)110x90x9
Grado di luminositàDIN 4
Grado di oscuramentoDIN11
Velocità di oscuramento (s)1/15000
Velocità di schiarimento (s)0,25-0,45 automatico
Regolazione dell'oscuramento-
Regolazione della sensibilitàautomatico
Regolazione dell'oscuramentoautomatico
ALIMENTAZIONECella fotovoltaica
Protezione UV/IRDIN 16
Sensore di presenza arco2
Corrente min. TIG (A)≥35
Per smerigliaturaNO
Temperatura operativa (°C)-5 ÷ +55
Peso (g)480
Destinazione d'usoSaldatura MMA, MIG, CO2/MAG, TIG, taglio al plasma

Graphite 56H820 - PITTOGRAMMI E SIMBOLI: - 3

  1. Corpo della maschera
  2. Caschetto interno
  3. Manopola di regolazione del caschetto
  4. Manopola di regolazione angolare del caschetto
  5. Vetro protettivo
  6. Cella fotovoltaica
  7. Telaio di fissaggio
  8. Telaio di tenuta
  9. Filtro UV/IR

1 2 3 4

  1. Pannello LCD
  2. Sensore presenza arco
  3. Cella fotovoltaica
  4. Filtro UV/IR

MODALITÀ D'USO

La maschera per saldatura ad oscuramento automatico è dotata di filtro per saldatura che consente di modificare il grado di oscuramento della maschera. Prima della saldatura il filtro è trasparente, in modo da consentire al saldatore una precisa osservazione dell'area di lavoro. Al momento della generazione dell'arco elettrico ha luogo l'oscuramento automatico del filtro e l'estinzione dell'arco causa il ritorno del filtro allo stato iniziale. L'oggetto saldato è visibile quasi tutto il tempo senza la necessità di dover rimuovere o inclinare la maschera. La maschera ad oscuramento automatico protegge contro i raggi UV/IR (ultravioletti/infrarossi) fino a DIN 16. La maschera è alimentata tramite una cella fotovoltaica. Inoltre è stata realizzata utilizzando poliammide (PA), noto per la sua resistenza all'usura.

Regolazione della maschera.

La maschera per saldatura ad oscuramento automatico è dotata di caschetto interno che consente di adattarla alle esigenze individuali dell'utente, garantendo un appropriato angolo di osservazione ed un elevato comfort di lavoro.

Sostituzione della protezione del filtro.

La sostituzione della protezione esterna avviene facendo leva e rimuovendo la protezione esistente dalle guide di fissaggio. Per sostituire la protezione interna, svitare le due viti che fissano il telaio, quindi sollevare la protezione e rimuoverla dalle guide di fissaggio. Dopo aver rimosso la protezione danneggiata, inserire al suo posto una protezione nuova.

CONDIZIONI DI STOCCAGGIO E CONSERVAZIONE

Conservare in un luogo non esposto alla luce solare diretta, a temperatura ed umidità relativa dell'ambiente non superiore al 90%. Conservare in un luogo pulito ed asciutto, lontano da sostanze corrosive, solventi o vapori di solventi

IMBALLAGGIO:

Prodotto confezionato in imballaggio di cartone.

Organismo notificato numero 0196

Tabella 1 - Gradi di protezione raccomandati durante la saldatura ad arco

ProcessoIntensità di correnteA
1,56101530406070100125150175200225250300350400450500600
Elettrodi rivestiti891011121314
MAG891011121314
TIG8910111213
MIG per metalli pesantie91011121314
MIG per leghe leggere1011121314
Elettro-erosione101112131415
Taglio al plasma910111213
Saldatura al microplasma456789101112
1,56101530406070100125150175200225250300350400450500600
Nota: il termine "metalli pesanti" si riferisce ad acciaio, leghe di acciaio, rame, leghe di rame, ecc.
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Graphite

Modello : 56H820

Categoria : Non categorizzato